Lincoln equipment is designed
and built with safety in mind.
However, your overall safety can
be increased by proper installation ... and thoughtful operation
on your part. DO NOT INSTALL,
OPERATE OR REPAIR THIS
EQUIPMENT WITHOUT READING THIS MANUAL AND THE
SAFETY PRECAUTIONS CONTAINED THROUGHOUT. And,
most importantly, think before
you act and be careful.
Diesel engine exhaust and some of its constituents
are known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
The Above For Diesel Engines
ARC WELDING CAN BE HAZARDOUS. PROTECT YOURSELF AND OTHERS FROM POSSIBLE SERIOUS INJURY OR DEATH.
KEEP CHILDREN AWAY. PACEMAKER WEARERS SHOULD CONSULT WITH THEIR DOCTOR BEFORE OPERATING.
Read and understand the following safety highlights. For additional safety information, it is strongly recommended that you
purchase a copy of “Safety in Welding & Cutting - ANSI Standard Z49.1” from the American Welding Society, P.O. Box
351040, Miami, Florida 33135 or CSA Standard W117.2-1974. A Free copy of “Arc Welding Safety” booklet E205 is available
from the Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.
BE SURE THAT ALL INSTALLATION, OPERATION, MAINTENANCE AND REPAIR PROCEDURES ARE
PERFORMED ONLY BY QUALIFIED INDIVIDUALS.
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
The Above For Gasoline Engines
FOR ENGINE
powered equipment.
1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance
work unless the maintenance work requires it to be running.
1.c. Do not add the fuel near an open flame
welding arc or when the engine is running.
Stop the engine and allow it to cool before
refueling to prevent spilled fuel from vaporizing on contact with hot engine parts and
igniting. Do not spill fuel when filling tank. If
fuel is spilled, wipe it up and do not start
engine until fumes have been eliminated.
1.d. Keep all equipment safety guards, covers and devices in
position and in good repair.Keep hands, hair, clothing and
tools away from V-belts, gears, fans and all other moving
parts when starting, operating or repairing equipment.
1.e. In some cases it may be necessary to remove safety
guards to perform required maintenance. Remove
guards only when necessary and replace them when the
maintenance requiring their removal is complete.
Always use the greatest care when working near moving
parts.
1.f. Do not put your hands near the engine fan.
Do not attempt to override the governor or
idler by pushing on the throttle control rods
while the engine is running.
1.h. To avoid scalding, do not remove the
radiator pressure cap when the engine is
hot.
ELECTRIC AND
MAGNETIC FIELDS
may be dangerous
2.a. Electric current flowing through any conductor causes
localized Electric and Magnetic Fields (EMF). Welding
current creates EMF fields around welding cables and
welding machines
2.b. EMF fi elds m ay interf ere wi th some pacemak ers, a nd
welders having a pacemaker should consult their physician
before welding.
2.c. Exposure to EMF fields in welding may have other health
effects which are now not known.
2.d. All welders should use the following procedures in order to
minimize exposure to EMF fields from the welding circuit:
2.d.1.
Route the electrode and work cables together - Secure
them with tape when possible.
2.d.2. Never coil the e lectr ode lead around your body.
2.d.3. Do not place your body between the electrode and
work cables. If the electrode cable is on your right
side, the work cable should also be on your right side.
1.g. To prevent accidentally starting gasoline engines while
turning the engine or welding generator during maintenance
work, disconnect the spark plug wires, distributor cap or
magneto wire as appropriate.
CIRCULATOR
2.d.4. Connect the work cable to the workpiece as close as
possible to the area being welded.
2.d.5. Do not work next to welding power source.
ii
SAFETY
ii
ELECTRIC SHOCK can
kill.
3.a. The electrode and work (or ground) circuits
are electrically “hot” when the welder is on.
Do not touch these “hot” parts with your bare
skin or wet clothing. Wear dry, hole-free
gloves to insulate hands.
3.b. Insulate yourself from work and ground using dry insulation.
Make certain the insulation is large enough to cover your full
area of physical contact with work and ground.
In addition to the normal safety precautions, if welding
must be performed under electrically hazardous
conditions (in damp locations or while wearing wet
clothing; on metal structures such as floors, gratings or
scaffolds; when in cramped positions such as sitting,
kneeling or lying, if there is a high risk of unavoidable or
accidental contact with the workpiece or ground) use
the following equipment:
• Semiautomatic DC Constant Voltage (Wire) Welder.
• DC Manual (Stick) Welder.
• AC Welder with Reduced Voltage Control.
3.c. In semiautomatic or automatic wire welding, the electrode,
electrode reel, welding head, nozzle or semiautomatic
welding gun are also electrically “hot”.
3.d. Always be sure the work cable makes a good electrical
connection with the metal being welded. The connection
should be as close as possible to the area being welded.
3.e. Ground the work or metal to be welded to a good electrical
(earth) ground.
3.f.
Maintain the electrode holder, work clamp, welding cable and
welding machine in good, safe operating condition. Replace
damaged insulation.
3.g. Never dip the electrode in water for cooling.
3.h. Never simultaneously touch electrically “hot” parts of
electrode holders connected to two welders because voltage
between the two can be the total of the open circuit voltage
of both welders.
3.i. When working above floor level, use a safety belt to protect
yourself from a fall should you get a shock.
3.j. Also see Items 6.c. and 8.
ARC RAYS can burn.
4.a. Use a shield with the proper filter and cover
plates to protect your eyes from sparks and
the rays of the arc when welding or observing
open arc welding. Headshield and filter lens
should conform to ANSI Z87. I standards.
4.b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant
material to protect your skin and that of your helpers from
the arc rays.
4.c. Protect other nearby personnel with suitable, non-flammable
screening and/or warn them not to watch the arc nor expose
themselves to the arc rays or to hot spatter or metal.
FUMES AND GASES
can be dangerous.
5.a. Welding ma y produce fumes and gases
hazardous to health. Avoid breathing these
fumes and gases. When welding, keep
your head out of the fume. Use enough
ventilation and/or exhaust at the arc to keep
fumes and gases away from the breathing zone. When
welding with electrodes which require special
ventilation such as stainless or hard facing (see
instructions on container or MSDS) or on lead or
cadmium plated steel and other metals or coatings
which produce highly toxic fumes, keep exposure as
low as possible and within applicable OSHA PEL and
ACGIH TLV limits using local exhaust or mechanical
ventilation. In confined spaces or in some circumstances, outdoors, a respirator may be required.
Additional precautions are also required when welding
on galvanized steel.
5. b. The operation of welding fume control equipment is affected
by various factors including proper use and positioning of
the equipment, maintenance of the equipment and the specific welding procedure and application involved. Worker
exposure level should be checked upon installation and
periodically thereafter to be certain it is within applicable
OSHA PEL and ACGIH TLV limits.
5.c.
Do not weld in locations near chlorinated hydrocarbon
coming from degreasing, cleaning or spraying operations.
The heat and rays of the arc can react with solvent vapors
form phosgene, a highly toxic gas, and other irritating products.
5.d. Shielding gases used for arc welding can displace air and
cause injury or death. Always use enough ventilation,
especially in confined areas, to insure breathing air is safe.
vapors
to
5.e. Read and understand the manufacturer’s instructions for this
5.f. Also see item 1.b.
CIRCULATOR
equipment and the consumables to be used, including the
material safety data sheet (MSDS) and follow your
employer’s safety practices. MSDS forms are available from
your welding distributor or from the manufacturer.
iii
SAFETY
iii
WELDING and CUTTING
SPARKS can
cause fire or explosion.
6.a.
Remove fire hazards from the welding area.
If this is not possible, cover them to prevent
Remember that welding sparks and hot
materials from welding can easily go through small cracks
and openings to adjacent areas. Avoid welding near
hydraulic lines. Have a fire extinguisher readily available.
6.b. Where compressed gases are to be used at the job site,
special precautions should be used to prevent hazardous
situations. Refer to “Safety in Welding and Cutting” (ANSI
Standard Z49.1) and the operating information for the
equipment being used.
6.c. When not welding, make certain no part of the electrode
circuit is touching the work or ground. Accidental contact
can cause overheating and create a fire hazard.
6.d. Do not heat, cut or weld tanks, drums or containers until the
proper steps have been taken to insure that such procedures
will not cause flammable or toxic vapors from substances
inside. They can cause an explosion even
been “cleaned”. For information, purchase “Recommended
Safe Practices for the
Containers and Piping That Have Held Hazardous
Substances”, AWS F4.1 from the American Welding Society
(see address above).
6.e. Vent hollow castings or containers before heating, cutting or
welding. They may explode.
Sparks and spatter are thrown from the welding arc. Wear oil
6.f.
free protective garments such as leather gloves, heavy shirt,
cuffless trousers, high shoes and a cap over your hair. Wear
ear plugs when welding out of position or in confined places.
Always wear safety glasses with side shields when in a
welding area.
6.g. Connect the work cable to the work as close to the welding
area as practical. Work cables connected to the building
framework or other locations away from the welding area
increase the possibility of the welding current passing
through lifting chains, crane cables or other alternate circuits. This can create fire hazards or overheat lifting chains
or cables until they fail.
6.h. Also see item 1.c.
the welding sparks from starting a fire.
though
they have
Preparation
for Welding and Cutting of
CYLINDER may explode
if damaged.
7.a. Use on ly com pr essed gas cylinders
containing the correct shielding gas for the
process used and properly operating
regulators designed for the gas and
pressure used. All hoses, fittings, etc. should be suitable for
the application and maintained in good condition.
7.b. Always keep cylinders in an upright position securely
chained to an undercarriage or fixed support.
7.c. Cylinders should be located:
• Away from areas where they may be struck or subjected to
physical damage.
• A safe distance from arc welding or cutting operations and
any other source of heat, sparks, or flame.
7.d. Never allow the electrode, electrode holder or any other
electrically “hot” parts to touch a cylinder.
7.e. Keep your head and face away from the cylinder valve outlet
when opening the cylinder valve.
7.f. Valve protection caps should always be in place and hand
tight except when the cylinder is in use or connected for
use.
7.g. Re ad and foll ow the inst ru ctions o n c ompressed gas
cylinders, associated equipment, and CGA publication P-l,
“Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in
Cylinders,” available from the Compressed Gas Association
1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA 22202.
FOR ELECTRICALLY
powered equipment.
8.a. Turn off input power using the disconnect
switch at the fuse box before working on
the equipment.
8.b. Install equipment in accordance with the U.S. National
Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s
recommendations.
8.c. Ground the equipment in accordance with the U.S. National
Electrical Code and the manufacturer’s recommendations.
6.I. Read and follow NFPA 51B “ Standard for Fire Prevention
During Welding, Cutting and Other Hot Work”, available
from NFPA, 1 Batterymarch Park, PO box 9101, Quincy, Ma
022690-9101.
6.j. Do not use a welding power source for pipe thawing.
Refer to http://www.lincolnelectric.com/safety for additional safety information.
CIRCULATOR
iv
SAFETY
iv
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions
et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce
manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suivantes:
Sûreté Pour Soudage A L’Arc
1. Protegez-vous contre la secousse électrique:
a. Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension
quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue
ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans
trous pour isoler les mains.
b. Faire trés attention de bien s’isoler de la masse quand on
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher
metallique ou des grilles metalliques, principalement dans
les positions assis ou couché pour lesquelles une grande
partie du corps peut être en contact avec la masse.
c. Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble
de soudage et la machine à souder en bon et sûr état
defonctionnement.
d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans l’eau pour le
refroidir.
e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension
des porte-électrodes connectés à deux machines à souder
parce que la tension entre les deux pinces peut être le
total de la tension à vide des deux machines.
f. Si on utilise la machine à souder comme une source de
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions
pour le porte-électrode s’applicuent aussi au pistolet de
soudage.
2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger
contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
enrouler le câble-électrode autour de n’importe quelle partie
du corps.
5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de
soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les
zones où l’on pique le laitier.
6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de
prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles.
7. Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de
la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
échauffement et un risque d’incendie.
8. S’assurer que la masse est connectée le plus prés possible
de la zone de travail qu’il est pratique de le faire. Si on place
la masse sur la charpente de la construction ou d’autres
endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque
de voir passer le courant de soudage par les chaines de levage, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer
des risques d’incendie ou d’echauffement des chaines et des
câbles jusqu’à ce qu’ils se rompent.
9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles
galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui
produit des fumeés toxiques.
10. Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant
d’opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La
chaleur ou les rayons de l’arc peuvent réagir avec les vapeurs
du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique)
ou autres produits irritants.
11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté,
voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA
Standard W 117.2-1974.
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR
3. Un coup d’arc peut être plus sévère qu’un coup de soliel,
donc:
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié
ainsi qu’un verre blanc afin de se protéger les yeux du rayonnement de l’arc et des projections quand on soude ou
quand on regarde l’arc.
b. Porter des vêtements convenables afin de protéger la
peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de
l‘arc.
c. Protéger l’autre personnel travaillant à proximité au
soudage à l’aide d’écrans appropriés et non-inflammables.
4. Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l’arc de
soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres
de l’huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pantalons sans revers, et chaussures montantes.
CIRCULATOR
LES MACHINES À SOUDER À
TRANSFORMATEUR ET À
REDRESSEUR
1. Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de
l’électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
de montage ou la piece à souder doit être branché à une
bonne mise à la terre.
2. Autant que possible, I’installation et l’entretien du poste seront
effectués par un électricien qualifié.
3. Avant de faires des travaux à l’interieur de poste, la debrancher à l’interrupteur à la boite de fusibles.
4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur
place.
vi
SAFETY
vi
Recycling Welding Equipment at End of Life
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Recycling
Recycling and reclamation of used electrical and electronic equipment is important to many nations and localities. Lincoln
Electric provides information to assist in the recycling of welding equipment.
This parts list contains a “WEEE” column. The WEEE column describes potential recyclable materials. Materials that
require selective treatment, according to national regulations, are also identified in the WEEE column.
The following table describes substances that are potentially recyclable. Components with high substance content are
identified within the parts list. Easily identified and common components such as steel screws, steel nuts, steel washers
and copper wire are not identified on the list, but are also recyclable. Some components may contain mixed substances.
Substance
Steel, IronFe
Aluminum
Copper
Recyclable Material
Identification
Al
Cu
WEEE in Europe
This instruction is mandatory for equipment in Europe that displays this symbol:
Do not dispose of electrical equipment together with normal waste!
In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. As the owner of the equipment, you should get
information on approved collection systems from your local Lincoln representative. By applying this European Directive
you will protect the environment and human health!
The following components must be removed from the welding equipment and shall be selectively treated. They shall be
disposed of or recovered in compliance with Council Directive 75/442/EEC. They are identified within the parts pages:
Component
Selective Treatment
Identification
Printed circuit boards with surface greater than 10 square centimetersST
Liquid crystal displays with surface greater than 100 square centimetersST
External electric cables (not all external cables are shown on parts pages)ST
Electrolyte capacitors with height >25 mm and diameter >25 mm or proportionately
similar in volume
CIRCULATOR
ST
Thank You
viivii
for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you
to take pride in operating this Lincoln Electric Company product
••• as much pride as we have in bringing this product to you!
The business of The Lincoln Electric Company is manufacturing and selling high quality welding equipment, consumables, and cutting equipment. Our challenge is to meet the needs of our customers and to exceed their expectations. On occasion, purchasers may ask Lincoln
Electric for advice or information about their use of our products. We respond to our customers based on the best information in our possession at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such information or advice. We expressly disclaim any warranty of any kind, including any warranty of fitness for any customer’s particular purpose,
with respect to such information or advice. As a matter of practical consideration, we also cannot assume any responsibility for updating or
correcting any such information or advice once it has been given, nor does the provision of information or advice create, expand or alter any
warranty with respect to the sale of our products.
Lincoln Electric is a responsive manufacturer, but the selection and use of specific products sold by Lincoln Electric is solely within the control
of, and remains the sole responsibility of the customer. Many variables beyond the control of Lincoln Electric affect the results obtained in
applying these types of fabrication methods and service requirements.
Subject to Change – This information is accurate to the best of our knowledge at the time of printing. Please refer to www.lincolnelectric.com
for any updated information.
CUSTOMER ASSISTANCE POLICY
Please Examine Carton and Equipment For Damage Immediately
When this equipment is shipped, title passes to the purchaser upon receipt by the carrier. Consequently, Claims
for material damaged in shipment must be made by the purchaser against the transportation company at the
time the shipment is received.
Please record your equipment identification information below for future reference. This information can be
found on your machine nameplate.
Model Number ___________________________________________________________________________
Code Number or Date Code_________________________________________________________________
Serial Number____________________________________________________________________________
Date Purchased___________________________________________________________________________
Where Purchased_________________________________________________________________________
Whenever you request replacement parts or information on this equipment, always supply the information you
have recorded above. The code number is especially important when identifying the correct replacement parts.
On-Line Product Registration
- Register your machine with Lincoln Electric either via fax or over the Internet.
• For faxing: Complete the form on the back of the warranty statement included in the literature packet
accompanying this machine and fax the form per the instructions printed on it.
• For On-Line Registration: Go to our
Your Product”. Please complete the form and submit your registration.
Read this Operators Manual Completely before attempting to use this equipment. Save this manual
and keep it handy for quick reference. Pay particular attention to the safety instructions we have provided for your protection. The level of seriousness to be applied to each is explained below:
WEB SITE at www.lincolnelectric.com. Choose “Support” and then “Register
WARNING
This statement appears where the information must be followed exactly to avoid serious personal injury or loss of life.
CAUTION
This statement appears where the information must be followed to avoid minor personal injury or damage to this equipment.
CIRCULATOR
viii
TABLE OF CONTENTS
Page
Installation .......................................................................................................Section A
Lifting this machine is NOT recommended without disassembly. If lifting or moving is necessary, follow the
Installation Procedure detailed in this manual.
This product is for INDOOR USE ONLY.
• Do not place equipment near radiant heat sources.
• Do not place in a confined space. Allow a minimum
of 3 feet of clearance around machine at all times for
maintenance requirements.
• The circuit breaker switch on the rear panel is the
input power disconnect device. Do not position the
equipment so that it is difficult to operate the circuit
breaker.
ENVIRONMENTAL AREA
Keep the machine inside and dry at all times. Do not
place it on wet ground or in puddles. Never place liquids on top of the machine.
STACKING
The CIRCULATOR cannot be stacked.
TILTING
Place the CIRCULATOR directly on a secure, level
surface.
CIRCULATOR
A-3
INSTALLATION
A-3
GENERAL DESCRIPTION
The CIRCULATOR is a free-standing general filtration
system that prevents accumulation of welding fume by
continuous filtration of polluted air. It consists of a
central filter unit, a fan in a sound absorbing case, an
outlet unit with adjustable outlet nozzles, a silencer
and a control panel with frequency inverter and PLC.
DESIGN FEATURES
HARDWARE OVERVIEW:
A. Outlet unit with 6 adjustable nozzles
B. Duct 19.68 inches (500mm diameter)
C. Silencer
D. Fan
E. System Control Panel
F. Fan Base
G. Adjustable Feet (8 total)
H. Filter Control Panel
I. Particulate Collection Drum
J. Base
K. Filter Housing
L. Air Inlet Module
M. Filter Cartridges
N. Automatic Filter Cleaning System
HARDWARE UNCRATING:
TOOLS NEEDED
13 mm Socket Wrench
13 mm Open-end Wrench
Miscellaneous Hand Tools
Ladder/Lift
1. Carefully remove shrink wrap and protective packaging from all components.
2. Obtain mounting hardware box located on skid
with duct work.
WARNING
• Lift only with equipment of adequate lifting capacity.
• Be sure machine is stable when
lifting.
• Do not operate machine while
suspended or when lifting.
3. Using a 13mm wrench, secure the air inlet module
to the filter housing with the four mounting nuts,
bolts and washers provided. See Figure A.2.
4. Carefully place the labyrinth spark arrester (lower)
inside the air inlet module. See Figure A.2.
NOTE: Be sure to place the component with the gas-
ket side facing down.
5. Using 13mm socket and open end wrench, mount
the air inlet to the air inlet module with the four
threaded rods, metal spacers, washers and lock
nuts provided. See Figure A.3.
NOTE: Tighten bottom lower lock nut so that the lock-
ing nylon makes good contact. This will allow
for all slack on threaded rods to remain at the
top. This excess threaded rod is necessary for
the next two steps.
6. Place the labyrinth spark arrester (upper) inside
the air inlet (handles facing up). See Figure A.2.
NOTE: The rounded end of the labyrinth spark
arrester (upper) should touch the top of the
previously installed labyrinth spark arrester
(lower).
THREADED ROD
AIR INLET MODULE
AIR INLET
MODULE LID
FIGURE A.3
x4
FIGURE A.4
ANGLE IRON
WASHERS
LOCK NUTS
7. Using a 13mm socket wrench, mount the angle
iron to the top of the air inlet module lid. See
Figure A.4.
NOTE: This angle iron will be necessary to secure
and stabilize the duct work.
8. Using a 13mm nutdriver, secure the lid to the top of
the air inlet module.
NOTE: Be sure that the angle iron side of the lid is on
the same side as the input filter exhaust port.
FIGURE A.2
MOUNTING NUTS AND WASHERS
HANDLES
LABYRINTH SPARK
ARRESTER
(UPPER)
LABYRINTH SPARK
ARRESTER
(LOWER)
AIR INLET MODULE
Connection Of Filter Base To Frame
1. Locate the thick set of legs and prepare for installation on air inlet module. See Figure A.5.
FIGURE A.5
FILTE R BASE
LEG CONNECTORS
BOLTS &
LEG FRAMES
WASHERS
CIRCULATOR
A-5
INSTALLATION
2. Insert leg connectors half way into leg frames. See
Figure A.5.
3. Insert bolts and washers into lower holes and hand
tighten. See Figure A.5.
4. Using a lift or hoist, position the assembled air inlet
module onto the leg assembly.
5. Insert bolts and washers into upper holes of the
leg connectors. Using a 13mm nutdriver, tighten
all nuts and bolts securely.
Connection Of Filter Base To Frame
WARNING
• Lift only with equipment of adequate lifting capacity.
• Be sure machine is stable when
lifting.
• Do not operate machine while
suspended or when lifting.
A-5
2. Mount the adapter onto the connection ring. See
Figure A.7.
3. Do not slide the adapter all the way on to the connection ring. Leave approximately ½” inch
exposed. See Figure A.7.
4. Secure the adapter to the connection ring using
four self tapping screws and duct tape if necessary. See Figure A.7.
5. Mount the duct connector to the adapter. See
Figure A.7.
6. Position the fan cabinet into place. Check that the
filter outlet and the fan inlet are at the same height.
Adjust the feet if necessary. See Figure A.7.
7. Slide the duct connector inside the fan inlet hole.
See Figure A.7.
8. Secure all connections using self tapping screws.
Apply silicone sealant if necessary.
1. Carefully move extraction fan cabinet from skid
and place onto thin leg assembly. See Figure A.6.
NOTE: Recessed bottom of fan cabinet should line up
to accept top rails of leg assembly. No fasteners required.
FIGURE A.6
EXTRACTION FAN
CABINET
LEG ASSEMBLY
AIR INLET MODULE
FILTER OULET
HOLE
ADAPTER
CONNECTOR
CONNECTION RING
FIGURE A.7
EXTRACTION FAN CABINET
FAN INLET HOLE
DUCT
Connection Of Filter Unit To Fan
1. The fan extraction cabinet (with leg assembly)
should be positioned so that the fan inlet hole
aligns with the filter outlet hole on the air inlet module. See Figure A.7.
NOTE: The unit must be at the same height and level
to one another.
CIRCULATOR
A-6
INSTALLATION
A-6
Connection Of Silencer
1. Place a duct connector into the exhaust hole on
the top of the fan cabinet. Secure into place using
eight self tapping screws. Screws not included.
See Figure A.8.
NOTE: The duct connector will slide half way into the
top of the fan cabinet.
2. Carefully place the silencer on top of the fan cabinet. Carefully maneuver into position so the previously installed duct connector fits inside the
silencer. See Figure A.8.
NOTE: There is no specific orientation of top and bot-
tom on the silencer.
3. Place the second duct connector into the exhaust
hole on the top of the silencer. Secure into place
using eight self tapping screws. Screws not included. See Figure A.8.
FIGURE A.8
DUCT CONNECTOR
Connecting Outlet Unit
1. Place the duct extension on top of the silencer.
Carefully maneuver into position so the previously
installed duct connector fits inside the extension
duct and secure using eight self tapping screws.
Screws not included. See Figure A.9.
2. Place the outlet unit on top of the duct extension
and secure using eight self tapping screws.
Screws not included. See Figure A.10.
CAUTION
The duct extension MUST be fastened to the filter unit
to strengthen the configuration. If necessary, the duct
extension may also be fastened to a wall. To fasten
the duct extension to the filter unit, proceed as follows:
3. Using the previously mounted angle iron located
on the top of the air inlet module, fasten the duct
extension to the to the air inlet module via the support brackets and threaded rods. Make sure the
duct extension and the filter base are parallel to
each other. See Figure A.4.
FIGURE A.9
SILENCER
DUCT CONNECTOR
EXHAUST HOLE
FAN CABINET
DUCT EXTENSION
SILENCER
FIGURE A.10
OUTLET UNIT
CIRCULATOR
DUCT EXTENSION
A-7
INSTALLATION
A-7
Particulate Collection Drum
1. Mount the flexible duct connector onto the drum
flange and tighten the adjustable clamps using a
slot head screwdriver. See Figure A.11.
NOTE: Make sure the flexible duct covers and the
black rubber gasket are located on the drum
flange.
2. Remove shrink wrap and cardboard from the bot-
tom of the hopper.
3. Position the particulate collection drum directly
below the hopper.
4. Connect the other end of the flexible duct connec-
tor to the bottom of the hopper. See Figure A.11.
5. Fully extend the three turnbuckle distance holders
to meet the top of the collection drum. See Figure
A.11.
6. Make sure the damper is open. The damper con-
trol lever is located on the front of the particulate
collection drum and should be in the vertical position when in operation.
FIGURE A.11
HOPPER
ADJUSTABLE CLAMPS
FIGURE A.12
PRESSURE
REDUCING
VALVE
Mounting the Control Panel
1. Install mounting hardware to back of control panel.
Note proper position of mounting bolts and nylon
washers. See Figure A.13.
2. Mount the control panel to the side of the fan cabinet.
3. If mounting to the top case rail, use ½” self tapping
screws
4. If mounting to the sheet metal, pre-drill holes and
use ½” mounting bolts with appropriate washers
and lock washers.
FIGURE A.13
FLEXIBLE DUCT CONNECTOR
DRUM FLANGE
COLLECTION DRUM
Compressed Air Connection
1. Connect compressed air line to pressure reducing
valve. Compressed air supply must be a minimum
of 90 PSI. See Figure A.12.
560 mm (22.05 in.)
± 150 mm
(5.9 in.)
NYLON WASHERS
MOUNTING BOLTS
S
LOG
O! T
D
F
1
F2 F
3
F4
ESC
OK
CONTROL PANEL
CIRCULATOR
A-8
INSTALLATION
When Making Electrical Connections
WARNING
ELECTRIC SHOCK can kill.
• Only qualified personnel should perform this installation.
• Turn the input power OFF and
unplug the machine from the receptacle before working on this equipment.
Insulate yourself from the work and ground.
•
• Always connect the
ply grounded according to the National Electrical
Code and local codes.
Make all electrical connections compatible to your
local city / state code.
CIRCULATOR
to a power sup-
A-8
CIRCULATOR
B-1
PRODUCT DESCRIPTION
OPERATION
B-1
The CIRCULATOR is a free-standing general filtration
system that prevents accumulation of welding fume by
continuous filtration of polluted air. It consists of a
central filter unit, a fan in a sound absorbing case, an
outlet unit with adjustable outlet nozzles, a silencer
and a control panel with frequency inverter and PLC.
The air containing welding fumes is extracted through
the air inlet module on top of the filter unit. The larger
particles and any sparks are separated by a labyrinthshaped spark arrester. Subsequently, the air is
cleaned by the main filter cartridges. The air is then
passed through the extraction fan and a duct silencer.
The clean air is blown back into the workshop by the
outlet unit with adjustable nozzles. The unit contains
an automatic pulse cleaning system that cleans the filter cartridges using compressed air. The dust and dirt
particles are collected in the drum that is located
underneath the filter unit.
The CIRCULATOR compliments the natural and
forced ventilation system(s) to reduce welding fume in
the general workshop area.
U
1
I
1
INPUT VOLTAGE
INPUT CURRENT
PROTECTIVE
GROUND
WARNING or CAUTION
Documentation must be consulted in all cases where this
symbol is displayed.
Explosion
Dangerous Voltage
GRAPHIC SYMBOLS THAT APPEAR
ON THIS MACHINE OR IN THIS
MANUAL
INPUT POWER
ON
OFF
CIRCUIT BREAKER
INPUT POWER
Shock Hazard
Shock Hazard
1
SINGLE PHASE
ALTERNATING CURRENT
READ THIS OPERATORS
MANUAL COMPLETELY
CIRCULATOR
B-2
OPERATION
CONTROL
The system is designed to run in automatic mode. In
this time-controlled operation, the system will start
and stop automatically at the preset days and times.
WARNING
MAKE SURE THE HANDLE OF THE PARTICULATE COLLECTION DRUM IS IN THE VERTICAL
(OPEN) POSITION.
To optimize system performance of the CIRCULATOR, position nozzles and air flow as follows:
• Direct the nozzles at the welding fume layer without
obstruction.
The throw can be adjusted by the potentiometer FAN
SPEED 0-100%. The fan speed ranges between
30Hz and 50Hz. The maximum throw is 130 ft. (40m)
at an air velocity of 1 to 1.6 ft/s (0.3 to 0.5m/s).
It is recommended to not over-dimension the capacity, but to strive for a proper air circulation at the lowest possible fan speed.
• Adjust the nozzles to the best position. See Figure
B.2.
• Regulate the correct throw by adjusting the potentiometer. If necessary, regulate the air volume control per nozzle. See Figure B.3.
• Direct the nozzles to the section of the facility where
the highest concentration of welding fume occurs.
• Set the correct throw by regulating the airflow.
(Throw = Distance that pressurized air travels)
The airflow volume can be regulated by adjusting as
follows.
1. Fan speed is automatically regulated
2. Outlet nozzle damper (nozzles are adjustable)
See Figure B.2 and B.3 for more guidelines to
achieve a proper air circulation.
1. Press Overtime button.
a. Pressing button will override system to run
an additional 10 hours.
PLC START-UP PROCESS
1. Press to show time and date.
2. Press ESC.
3. Select ʻStartʼ..: Press or .
a. If “Stop” is the first item displayed, system
is already in START mode.
b. Press ESC.
4. Confirm “Start”: Press OK.
5. Press ESC.
SET WEEKLY TIMER
5. Press or to change cursor position. Press
or to change value.
6. Press OK.
NOTE: Timer 1 - screen 4: make sure setting
Pulse = Off.
If desired, Timers 2 to 4 can be used to set
additional on/off moments of the fan, resulting
in a start up of the filter cleaning process.
7. Press several times until Timer 2 shows up. Set
additional time settings.
8. Press ESC (3) three times to return to the date and
time screen.
Press Start.
Press STOP in case of emergency. SeeTroubleshooting Section in this manual.
There are four week timers (Timer 1 thru 4) installed
in the program, each consisting of three screens.
To change the timer settings, proceed as follows. This
procedure can be executed via the PLC display on the
outside of the control panel.
1. Press to show time and date.
2. Press ESC.
3. Select ʻSet Paramʼ: Press or .
4. Press OK.
FIGURE B.4
CIRCULATOR
D-1
MAINTENANCE
AUTOMATIC FILTER CLEANING
Each time the system is switched off after having
been run for at least 1.5 hours, an automatic cleaning
cycle will take place. During this cycle, both filter cartridges are cleaned by compressed air jets from the
RotaPulsePlus system. The dust and dirt particles end
up in the drum underneath. The filter cleaning procedure takes approx. 1.5 hours.
The automatic filter cleaning system will also be activated as soon as the pressure drops below 2000 Pa
(8 in. WG) during use.
To ensure initial operating efficiency of the filter cartridges, they should not be cleaned during the first 40
hours after filter replacement. This is achieved by
resetting the hour counter.
PERIODIC MAINTENANCE
The product has been designed to function without
problems for many hours with minimal maintenance.
In order to guarantee this, some simple, regular maintenance and cleaning activities are required which are
described below. If you observe the necessary caution and carry out the maintenance at regular intervals, any problems that occur will be detected and
corrected before they lead to a total breakdown.
D-1
The indicated maintenance intervals can vary depending on the specific working and ambient conditions.
Therefore it is recommended to thoroughly inspect the
complete product once every year other than the indicated periodic maintenance.
MAINTENANCE TABLE
ComponentAction
Control PanelCheck filters for damage. Take them out of the door of the
control panel and clean them with compressed air.
Clean inside using an industrial vacuum cleaner.
DrumCheck levels of dust and dirt particulate. Empty if neces-
sary.
Frequency
Every
Month
Every 3
Months
Every 6
Months
X
X
1
X
1
Frequency depends on welding process.
X
1
X
1
CIRCULATOR
D-2
MAINTENANCE
D-2
MAINTENANCE SCHEDULE
NOTE: * REQUIRES Lincoln Electric factory autho-
rized service technician.
AS NEEDED
• Replace filters (See filter replacement instructions).
• Inspect and test functionality of the filter media
cleaning system. *
• Program and verify system auto on/off timer (PLC). *
• Clean spiral ducting. *
MONTHLY
• Check particulate collection barrels and dispose of
particulate if necessary.
• Check and log filter pressure.
EVERY 6 MONTHS
• Ensure that the Cubic Feet per Minute (CFM) is
operating to the engineered specifications based on
the individual system *
STATIFLEX 6000 Filter Housings
MOTOR/FAN HOUSING
(SOUND ABSORBING ENCLOSURE)
• Check the integrity of the fan housing (sound
absorbing box) and tighten all bolts and screws if
necessary.
• Verify unit is level and adjust if necessary.
• Clean housing (sound absorbing enclosure) with a
non-aggressive detergent.
• Check connection of silencer to fan housing and seal
if necessary.
• Check connection of ductwork to silencer and seal if
necessary.
• Check fan motor blades for encrusted particles and
clean if necessary.
• Inspect and clean control panel with a non-aggressive detergent.
• When the extraction capacity is significantly reduced.
• In cases of a continuous alarm situation while the
cleaning mechanism is running.
NOTE: You must learn from experience when to
replace the filters. The life span of the filters
strongly depends on the composition of the
welding fumes, humidity, etc.
How To Replace Filters
1. Disconnect input power and the compressed air
connection.
2. Remove the associated components necessary to
gain access to the filter. See Installation for
removal in reverse order. See Figure D.1.
3. Using a 13mm wrench, remove the nuts and associated washers securing the filter lid. See FigureA.2.
4. Remove the upper filter. The filter has been fitted
with special plastic handles for this purpose. SeeFigure A.2.
5. Remove the filter ring.
6. Remove the lower filter.
7. Position the new filters, filter ring and filter lid in
reverse order and mount the lid housing. Note the
correct position of the filter ring, filter lid and
the condition of the seal on the cover.
8. Check the condition of the lid on the lid housing.
9. Reset hour counter if applicable.
NOTE: For all other technical issues, please contact
The Lincoln Electric Automation Division
Environmental Solutions Hotline at 1-888-9353878 option 4.
FIGURE D.1 – CIRCULATOR FILTERS & COMPONENTS
S23281-61
“PISTON”
S23281-67
“COMPLETE CLEANING
SYSTEM”
S23281-68
“O-RING”
S23585-13
“CLOSING DRUM VALVE”
S23385-12
“FLANGE DRUM 100”
S23385-5
(SET OF 2)
S23385-14
“RING”
S23281-62
“VALVE”
CIRCULATOR
E-1
TROUBLESHOOTING
HOW TO USE TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
Service and Repair should only be performed by Lincoln Electric Factory Trained Personnel.
Unauthorized repairs performed on this equipment may result in danger to the technician and
machine operator and will invalidate your factory warranty. For your safety and to avoid Electrical
Shock, please observe all safety notes and precautions detailed throughout this manual.
This Troubleshooting Guide is provided to help you
locate and repair possible machine malfunctions.
Simply follow the three-step procedure listed below.
Step 1. LOCATE PROBLEM (SYMPTOM).
Look under the column labeled “PROBLEM (SYMPTOMS)”. This column describes possible symptoms
that the machine may exhibit. Find the listing that
best describes the symptom that the machine is
exhibiting.
Step 2. POSSIBLE CAUSE.
The second column labeled “POSSIBLE CAUSE” lists
the obvious external possibilities that may contribute
to the machine symptom.
Step 3. RECOMMENDED COURSE OF ACTION
This column provides a course of action for the
Possible Cause.
If you do not understand or are unable to perform the
Recommended Course of Action safely, contact the
Lincoln Electric Automation Division: 22221 St. Clair
Ave. Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A.
Phone: 1-888-935-3878
Fax: 216-383-8823
If the equipment is used in a manner not specified by
the manufacturer, the protection provided by the
equipment may be impaired.
CIRCULATOR
E-2
Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual
PROBLEMS
(SYMPTOMS)
When the “Start Button” is pressed
the system will not start.
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE AREAS OF
MISADJUSTMENTS(S)
START-UP PROBLEMS
1. Make sure the correct input
power is being applied.
2. Check if power light is ON
(White Light).
3. Check clock set up (Time /
Date).
4. System may be trying to start
during programmed down time.
E-2
RECOMMENDED
COURSE OF ACTION
When the "Start Button" is pressed
the system starts and then stops.
NOTE: Manual start does not
make the fan turn on.
The clock reads the wrong
time/date.
Number of run cycles changed.1. See Operation Section of this
1. Check for fault / alarm on display.
2. Machine may be shutting down
on scheduled down time.
1. See Operation Section of this
manual.
manual.
If all recommended possible areas of
misadjustment have been checked
and the problem persists, Contact
your local Lincoln Authorized
Field Service Facility. 1-888-935-
3878.
CAUTION
If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your
Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
CIRCULATOR
E-3
PROBLEMS
(SYMPTOMS)
TROUBLESHOOTING
Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual
POSSIBLE AREAS OF
MISADJUSTMENTS(S)
FUNCTION PROBLEMS
RECOMMENDED
COURSE OF ACTION
E-3
The cooling fan inside the control
panel does not function.
The air flow is diminished.1. Filter clogged (check display).
The alarm buzzer is activated.1. Check fault / alarm read out on
Particulate is emitting from the collection drum.
1. Check thermostat setting
(inside panel).
2. Have an electrician check the
electrical connections.
2. Check pilot tube and plastic
tube. Clean / replace as needed.
display.
2. Check compressed air connection.
3. Check filter pressure on display.
4. If a VFD fault occurs, call
authorized electrician.
1. Empty collection drum.
2. Check seals and clamp on collection drum.
If all recommended possible areas of
misadjustment have been checked
and the problem persists, Contact
your local Lincoln Authorized
Field Service Facility. 1-888-935-
3878.
There is an abnormal amount of
weld fume in work zone.
1. Check to make sure the
machine is powered on.
2. Check nozzle position.
3. Have an electrician Check fan
speed on VFD.
CAUTION
If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your
Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
CIRCULATOR
F-1
THEORY OF OPERATION
GENERAL DESCRIPTION
The Circulator system is self contained and is specifically designed for the filtration and general removal of
welding fume. It is suitable for continuous use in
welding applications. The system features a control
panel, a filter, a fan powered by a three phase motor
and duct work.
Ambient re-circulated air enters the system through an
air inlet module located on the top of the filter unit.
The air is cleaned by the main filter cartridges and is
blown back into the workshop environment through
adjustable nozzles on the outlet unit.
FIGURE E.1 BLOCK LOGIC DIAGRAM
F-1
480 VAC 3 PHASE
24VDC
PRESSURE
TRANSMITTER
0-10 VDC
4-20 ma
CONTROL SIGNAL
CONTRO L
PANEL
COMPRESSED AIR
MONITOR SIGNAL
FILTER AIR PRESSURE
FILTER
CONTRO L
BOX
EXTERNAL
COMPRESSED
AIR SUPPLY
AIR FILTER
AIR
SOLENOID
3 PHASE
MOTOR/
FAN
FILTERED AIR
SILENCER
AIR
INLET
24 VAC SIGNAL
DIFFERENTIAL SIGNAL
0-10 VDC (4-20ma)
24 VAC
SIGNAL
AIR FILTER PRESSURE
DIFFERENTIAL LINES
AIR
MONITOR
20-50 HZ
NOTE: Unshaded areas of Block Logic
Diagram are the subject of discussion
DUCT
OUTLET
UNIT
AIR FLOW
CIRCULATOR
Keep your head out of fumes.
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
Turn power off before servicing.
Do not operate with panel open or
guards off.
WARNING
Los humos fuera de la zona de res-
piración.
Mantenga la cabeza fuera de los
humos. Utilice ventilación o
aspiración para gases.
Gardez la tête à l’écart des fumées.
Utilisez un ventilateur ou un aspira-
teur pour ôter les fumées des zones
de travail.
Vermeiden Sie das Einatmen von
Schweibrauch!
Sorgen Sie für gute Be- und
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
Mantenha seu rosto da fumaça.
Use ventilação e exhaustão para
remover fumo da zona respiratória.
Desconectar el cable de ali-
mentación de poder de la máquina
antes de iniciar cualquier servicio.
Não opere com as tampas removidas.
Desligue a corrente antes de fazer
serviço.
Não toque as partes elétricas nuas.
No operar con panel abierto o
guardas quitadas.
N’opérez pas avec les panneaux
ouverts ou avec les dispositifs de
protection enlevés.
Anlage nie ohne Schutzgehäuse
oder Innenschutzverkleidung in
Betrieb setzen!
Mantenha-se afastado das partes
moventes.
Não opere com os paineis abertos
ou guardas removidas.
Spanish
AVISO DE
PRECAUCION
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENÇÃO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
WARNING
Spanish
AVISO DE
PRECAUCION
Do not touch electrically live parts or
electrode with skin or wet clothing.
Insulate yourself from work and
ground.
No toque las partes o los electrodos
bajo carga con la piel o ropa mojada.
Aislese del trabajo y de la tierra.
Keep flammable materials away.
Mantenga el material combustible
fuera del área de trabajo.
Wear eye, ear and body protection.
Protéjase los ojos, los oídos y el
cuerpo.
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENÇÃO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
Ne laissez ni la peau ni des vête-
ments mouillés entrer en contact
avec des pièces sous tension.
Isolez-vous du travail et de la terre.
Berühren Sie keine stromführenden
Teile oder Elektroden mit Ihrem
Körper oder feuchter Kleidung!
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Não toque partes elétricas e elec-
trodos com a pele ou roupa molhada.
Isole-se da peça e terra.
Gardez à l’écart de tout matériel
inflammable.
Entfernen Sie brennbarres Material!
Mantenha inflamáveis bem guarda-
dos.
Protégez vos yeux, vos oreilles et
votre corps.
Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-
perschutz!
Use proteção para a vista, ouvido e
corpo.
READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE
USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HERSTELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •