LightProcessor DMuX, Buffer, Merge, Store Installation And Operating Manual

DMX TOOLS
- DMuX
- Store
- Buffer (Rack- and Truss-Mounting)
- Merge
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
Thank you for buying a LightProcessor product. To obtain the best results, please read this instruction manual carefully.
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit LightProcessor. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous prions de bien vouloir lire attentivement ce manuel.
Wir bedanken uns für die Wahl eines LightProcessor-Produktes. Für eine reibungslose Bedienung lesen Sie sorgfältig dieses Handbuch.
Le damos las gracias que Ud. ha comprado un producto de LightProcessor. Para los mejores resultados lea cuidadosamente este manual.
Please be aware of the following warning notices and their meaning! Veuillez faire attention aux avertissements suivants! Beachten Sie bitte die folgenden Warnungen ! Dese cuenta de los siguientes avisos importantes!
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK ATTENTION! RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ACHTUNG! GEFAHR EINES STROMSCHLAGES ¡ATENCION! PELIGRO DE SHOCK ELECTRICO
CAUTION! REFER TO INSTRUCTION MANUAL ATTENTION! REFEREZ-VOUS AU MODE D'EMPLOI ACHTUNG! BEACHTEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ¡ATENCION! REFERIRSE AL MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT IS ESSENTIAL THAT YOU MAKE AN EARTH CONNECTION BEFORE CONNECTING THE EQUIPMENT TO THE MAINS SUPPLY . IL EST INDISPENSABLE DE RACCORDER L'APPAREIL A LA TERRE AVANT D'ETABLIR LA CONNECTION AU SECTEUR. VOR ANSCHLUSS DES APPARATS BITTE UNBEDINGT EINE ERDUNG DURCHFÜHREN. ALTA VOLTAJE. NECESITA ABSOLUTAMENTE UNA CONEXION CON TIERRA ANTES DE HACER LA CONEXION A LA RED.
The material contained in this document is for information purposes only and is subject to change without notice. LightProcessor Limited assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this manual.
Le contenu de cette documentation n’est donné qu’à titre indicatif et peut changer sans avis préalable. LightProcessor Limited n’accepte pas de responsabilité pour n’importe quelle erreur ni omission.
Die Informationen in diesem Handbuch sind unverbindlich gegeben und wir behalten uns das Rech vor, Änderungen zu machen. LightProcessor Limited akzetptiert für Fehler und Auslassungen keine Verantwortlichkeit.
El contenido de este documento es dado para su información solamente y está sujeto a cambios sin previo aviso. LightProcessor Limited aceptan ninguna responsabilidad para errores y omisiones.
Page
DMuX 3 Store 5 Buffers 13 Merge 15
Instruction Manual - all products
CONTENTS
ACCESSORIES PACKED WITH THE PRODUCT
Read the instructions in this handbook carefully, as they give important information regarding safety during installation and use.
Be sure to keep this manual with the product for ease of future reference. If the product is sold or given to another operator, make certain that they also receive the manual.
•This product is not intended for home use.
•After removing the packaging, check that the product is not damaged in any way. If in doubt, do not use it. Contact an authorised LightProcessor distributor.
•Packaging material (plastic bags, foam, nails etc. ) must not be left within the reach of children, as it can be dangerous.
•The product must only be operated by adults. Do not allow children to tamper or play with it.
•The electrical work necessary for installing the product must be carried out by a qualified electrician.
NEVER USE THE PRODUCT UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS:-
•In places subject to excessive humidity
•In places subject to vibrations or bumps
•In places with an ambient temperature in excess of 30°C or less than 0°C
•Protect the product from excessive dryness or humidity (ideal conditions are between 35% and 80%)
•Do not dismantle or modify the product
•Ensure that no liquids or metal objects enter the product
•Should any liquid be spilled on the product, disconnect the power supply immediately
•In the event of serious operating problems stop using the product immediately and either contact the nearest LightProcessor distributor for assistance or contact the manufacturer directly
•Never try to repair the product yourself. Repairs by unqualified people could cause damage or faulty operation. Contact your nearest LightProcessor dealer
•When carrying out any work, always comply (particularly regarding safety) with all regulations in force in the country in which the product is being used
ALWAYS INSIST ON ORIGINAL SPARE PARTS BEING FITTED
LightProcessor DMXTools, version 2, April 2003
Page 1
GENERAL INSTRUCTIONS
1. Unpack the Product. (Ensure you do not throw away any accessories packed separately in the box.)
2. Mount the product in a 19 inch rack; it requires 1U of space. In the case of the Buffer secure it to the rig using a hook clamp and safety chain.
3. Connect control cables.
4. Make an earthed mains connection.
LightProcessor DMXTools, April 2003
Page 2
QUICK SET-UP AND INSTALL
The DMuX is a 24 channel demultiplexer which decodes DMX512 (1990 or earlier) signals and converts them into 0 to +10V analogue signals. A negative output model is available on special order
POWER CONNECTION The DMuX requires no external power transformer and should be connected directly to a mains voltage as indicated on the unit's rear panel.
Applying mains to the DMuX in the absence of a DMX input signal will produce a fault condition, indicated by 'Flt' in the display.
DMX CONNECTION Buffered DMX input and through connection to the DMuX may be made using either the 5-pin XLR on the front panel or the 3-pin XLR on the rear panel, as you choose. In all cases XLR's should be wired according to the USITT standard:- pin 1 screen, pin 2 data negative, pin 3 data positive. Pins 4 and 5 on the 5-pin XLR are not used.
ANALOGUE CONNECTION Analogue output channels are as shown below. Whether you use the four 8-pin DIN's on the front or the rear panel, as shown in Fig. 1, or the six 5-pin DIN's on the rear, as shown in Fig. 2 is again a matter of choice. The analogue output voltage is 0 to +10V. 0 to -10V units are available to special order. Connectors are labelled to indicate which channels of the 24 they refer to.
SETTING THE DMX START ADDRESS The DMuX requires one start address which refers to a group of 24 consecutive DMX channels.
Use the buttons '+' and '-' to select the desired start address, then press 'STORE'. The letters 'ADD' will appear in the display to indicate that the address has been stored.
OUTPUT FROM THE DMuX Output is indicated in the monitor LEDs.
DMuX
LightProcessor DMXTools, April 2003
Page 3
Fig. 1
Fig. 2
DMX FAIL MODES When no DMX signal is received by the DMuX or some other fault condition exists, the letters 'Flt' will appear in the display.
You may pre-program one of the following options as a response, in case such a fault condition should occur. See Fig. 3:-
MEM A pre-programmed scene is output. HOLD The last instruction received is held in the outputs. CLR Nothing is output.
The current mode is indicated by a dot in the bottom of one of the sections of the display. The mode is changed by holding down both the + and - buttons together; the dot then scrolls between the sections. When the dot appears in the appropriate section of the display, hold down STORE until SCE appears in the display. The mode is now selected and remains in memory until cancelled by re-programming.
To store a scene using the MEM function, first output the scene from your desk or controller. Hold down the + and - buttons until the dot appears in the MEM section of the display. Hold down STORE until the letters SCE appear in the display.
DMuX
LightProcessor DMXTools, April 2003
Page 4
Fig. 3
GENERAL The Store is designed to be rack mounted. The 5-pin XLR DMX connectors and the mains input are rear panel mounted. There is also a 25-pin sub-D connector on the rear panel for optional remote control.
USES The Store is suitable for use as a back-up to any DMX lighting controller, storing up to 64 scenes of all 512 DMX channels. Install it as the first device in the DMX chain after the controller.
Alternatively, it can be used as a stand-alone playback unit, once it has been loaded from a controller or from a memory card.
OPERATING MODES (a) Configuration Mode (i) To set up global fade and hold times. These are the default times that will apply to any scene for which no specific time is programmed. (ii) To tell the Store what to do in the event of a loss of data.
(b) Pass Through Mode When DMX signals are being received and neither manual nor remote control is active, the Store remains passive and allows the DMX signal to pass down the chain to the next DMX device. Pass Through Mode is indicated in the display by a dot showing 'DMX OK'.
(c) Scene Loading Scenes are loaded into memory while the Store is in Pass Through mode.
(d) Manual Control The Store may be controlled manually from the front panel, either switching to the next scene by means of the AUTO button or fading to the next scene using the slider. During the fade the slider LED flashes to indicate that a fade is in progress. Manual Control active is indicated in the display by a dot showing 'MANUAL CONTROL'
(e) External Control Alternatively the Store may be remotely controlled by +10/12V signals. The sub-D connector, mounted on the rear panel, is used for this purpose. Separate fade and hold times are assignable to individual scenes, along with flags designating a scene as the first or last in a sequence. The sequence may be set to run once or to loop. External Control active is indicated in the display by a dot showing 'EXTERNAL CONTROL'.
SWITCHING ON THESE INSTRUCTIONS ASSUME THAT THE STORE IS CONNECTED TO A SOURCE OF DMX AND THAT IT IS RECEIVING A VALID SIGNAL. IF THE STORE IS NOT RECEIVING DMX, IT WILL ENTER MANUAL MODE AND WILL NOT ALLOW CONFIGURATION OR PROGRAMMING.
If the slider has been left parked in an active position, the display will show SLI and the slider LED will flash. Move the slider to its inactive zone, i.e. above 90% or below 10%. When switched on for the first time the display will show a flashing ---. On subsequent occasions it will show the number of the first valid scene.
Store
LightProcessor DMXTools, April 2003
Page 5
Loading...
+ 16 hidden pages