Lightmaxx CLS FX User Manual

Bedienungsanleitung User Manual
10/2018 LIG0013725-000
CLS Laser System FX
DEUTSCHENGLISH
Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen!
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ACHTUNG: Um der Gefahr eines elektrischen Schlages vorzu-
beugen, öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall.
Überlassen Sie alle Wartungs- sowie Reparaturarbeiten einer qualifi zierten Service Werkstatt oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
Das Blitzsymbol warnt den Nutzer vor nicht isolierter Spannung und die Gefahr eines Strom­schlages.
Das Ausrufezeichensymbol weist den Nutzer auf wichtige Wartungs- sowie Bedienungshinweise in der Bedienungsanleitung hin.
Nur für den Innenbereich geeignet
Bedienungsanleitung lesen
Dieses Symbol legt den minimalen Abstand des zu beleuchtenden Objektes fest.
Aus Umweltschutzgründen die Verpackung bitte richtig recyceln.
Ein neues Produkt kann manchmal zu unerwünschten Gerüchen oder für kurze Zeit zu minimaler Rauch­entwicklung führen. Diese Reaktion ist normal und verschwindet nach einigen Minuten wieder.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innenbereich gedacht (IP20)! Bitte benutzen Sie das Gerät nur in trockener Um­gebung. Halten Sie das Gerät von Regen, Feuchtigkeit, direkter Hitze und Staub fern.
Um Kondensation im Gerät zu vermeiden, sollte sich das Gerät vor Inbetriebnahme an die Umgebungstemperatur anpassen.
Bitte platzieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort, außerhalb der Reichweite von brennbaren Materiali­en oder Flüssigkeiten.
Es dürfen keine Lüftungsöffnungen abgedeckt werden, Überhitzung kann die Folge sein.
Bitte ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird oder Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
Das Gerät ist für eine maximale Umgebungstemperatur von 40° Celsius ausgelegt.
Die Installation des Gerätes sollte nicht von unerfahrenen Personen durchgeführt werden und muss unter Einhal­tung der mechanischen und elektrischen Sicherheitsrege­lung in Ihrem Land erfolgen.
Im Falle von Beschädigungen des Netzkabels muss dieses umgehend gegen ein Original Ersatzteil des Herstellers ersetzt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung nicht höher als die auf dem Gehäuse angegebene Spannung ist.
Bei einer Fehlfunktion des Gerätes kontaktieren Sie bitte Ihren Händler und stellen Sie den Betrieb des Gerätes unverzüglich ein.
Es ist ein Mindestabstand von 1m zu brennbaren Materi­alien oder Flüssigkeiten einzuhalten.
ACHTUNG: Nicht direkt in die Lichtquelle schauen! Gerät nicht verwenden, wenn sich Leute mit Epilepsie in der Nähe befi nden!
ÜBERKOPF MONTAGE
Die Montage darf ausschließlich von qualifi ziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Unvorschriftsmäßige Montage kann erheb­liche Verletzungen und Schäden verursachen. Beachten Sie die Belastungsgrenzen der gewählten Installations-Position.
Stellen Sie sicher, dass sich während des Auf- oder Abbaus/ der Wartung keine unbefugten Personen unterhalb des Gerätes befi nden.
Hersteller: MUSIC STORE professional GmbH, Istanbulstraße 22-26, 51103 Köln, Deutschland
DEUTSCH ENGLISH
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen LightmaXX CLS Laser System FX!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Lightmaxx entschieden haben. Durch effi ziente Entwicklung und ökonomische Produktion ermöglicht Lightmaxx hochwertige Produkte zu einem fantastischen Preis.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, um über sämtliche Funktionen dieses Produktes informiert zu sein und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt!
Ihr Lightmaxx Team
Garantie:
Es gelten die aktuellen AGB und Garantie­bedingungen der Music Store professional GmbH.
Einzusehen unter: www.musicstore.de
Bei Fragen und Anregungen wenden Sie sich bitte an:
Music Store professional GmbH Istanbulstr. 22-26 51103 Köln Geschäftsführer: Michael Sauer WEEE-Reg.-Nr. DE 41617453
Tel: +49 221 8884-0 Fax: +49 221 8884-2500 info@musicstore.de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Das Produkt Lightmaxx VECTOR BSW 10R wurde für den Einsatz als elektronischer LED-Beleuch­tungseffekt konzipiert. Das Gerät darf ausschließlich zu diesem Zwecke und im Sinne der Bedie­nungsanleitung betrieben werden. Andere Verwendungszwecke, sowie der Betrieb unter anderen Betriebsbedingungen sind ausdrücklich nicht bestimmungsgemäß und können zu Sach- oder Per­sonenschäden führen! Schäden, die aus einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren wird keine Haftung übernommen.
Es muss sicher gestellt werden, dass das Gerät ausschließlich von geschulten und fachkundigen Nutzern betrieben wird, die im Vollbesitz ihrer geistigen, physischen und sensorischen Fähigkeiten sind. Eine Nutzung anderer Personen ist ausdrücklich nur auf Aufforderung einer für ihre Sicherheit zuständigen Person zulässig, welche die Nutzung anleitet oder beaufsichtigt.
Anzahl Inhalt
1x CLS Laser System FX
1x Netzkabel
2x Schlüssel(für Laser Schlüsselschalter)
2x Montagebügel
1x Interlock Adapter
1x Softbag
1x IR-Fernbedienung
1x Fußschalter(kabellos)
1x Bedienungsanleitung
1x Lichtstativ
Lieferumfang
DEUTSCHENGLISH
Sicherheitshinweise:
GEFAHR! (Für Babys und Kinder)
Verpackungen, Kunststofffolien und sonstiges Verpackungsmaterial ist ordnungsgemäß aufzubewahren oder zu entsorgen. Es ist aufgrund von Erstickungsgefahr außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern aufzubewahren.
Stellen Sie sicher, dass Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen! Vergewissern Sie sich außerdem, dass Kinder keine (Klein-)Teile vom Gerät ent­fernen, da sie durch verschlucken daran ersticken könnten!
GEFAHR! (Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Gerät)
Unterlassen Sie das Abnehmen des Gehäuses. Es befi nden sich keine zu warten­den Teile im Gerät. Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, welche unter hoher elektrischer Spannung stehen.
Das Gerät darf nicht verwendet werden, sobald Beschädigungen oder das Fehlen von Komponenten, Schutzvorrichtungen oder Gehäuseteilen bemerkt werden!
GEFAHR! (Elektrischer Schlag bedingt durch Kurzschluss)
Veränderungen am Netzkabel oder am Netzstecker sind verboten. Durch Nichtbeachtung kann es zu Brand- oder Lebensgefahr durch einen elektri­schen Schlag kommen!
Warnung! (Hohe Lichtintensität - Augenverletzungen)
Ein direkter Blick in die Lichtquelle ist unbedingt zu unterlassen.
Warnung! (Epilepsie)
Stroboskopeffekte (Lichtblitze) können bei einigen Menschen Anfälle von Epilep­sie auslösen. Entsprechend empfi ndliche Menschen sind zu warnen und sollten einen Blick auf entsprechende Effekte vermeiden.
Hinweis! (Brandgefahr)
Stellen Sie sicher, dass das Gerät keiner direkten Wärmequelle ausgesetzt wird und fern von offenem Feuer eingesetzt wird. Lüftungsschlitze oder das Gerät an sich sind niemals abzudecken oder abzukleben.
DEUTSCH ENGLISH
Hinweis! (Betriebsbedingungen)
Aufgrund seiner baulichen Eigenschaften ist das Gerät für den Betrieb in Innenräumen konzipiert. Setzen Sie das Gerät niemals Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten aus, da dies zu Beschädigungen führen kann. Vibratio­nen, Schmutz oder Sonneneinstrahlung kann ebenso zu Beschädigungen führen, vermeiden Sie diese!
Hinweis! (Stromversorgung)
Überprüfen Sie unbedingt die Übereinstimmung der Gerätespannung mit Ihrer örtlichen Netzspannung. Die Absicherung Ihrer Netzsteckdose mit einem Fehlerstromschutzschalter (FI) wird unbedingt empfohlen.
Sollten Sie ihr Gerät länger nicht benutzen trennen Sie das Gerät vom Netz, um Gefahren zu minimieren. Dasselbe gilt für Unwetterbedingungen wie z.B. Gewitter oder Hochwasser, etc.
Installation:
Überprüfen Sie das Gerät vor der Verwendung unbedingt auf Schäden. Benutzen Sie optimalerwei­se die Originalverpackung oder geeignete Transport- oder Lagerverpackungen um das Produkt bei Nichtbenutzung optimal vor Einfl üssen wie Staub oder Feuchtigkeit, etc. zu schützen.
Das Gerät kann wahlweise stehend oder hängend installiert werden. Die Befestigung ist dabei stets an einem festen, dafür zugelassenem Träger oder einer entsprechenden Oberfl äche vorzunehmen. Zur Befestigung des Gerätes ist die Öffnung des Produktbügels zu nutzen. Stellen Sie stets eine zweite, unabhängige Sicherung des Gerätes, z.B. durch ein Safety her.
Arbeiten am Gerät (z.B. Montage) sollten stets von einer stabilen und zulässigen Plattform aus stattfi nden. Stellen Sie sicher, dass der Bereich unter Ihnen dabei abgesperrt ist.
Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Gerätes an einem Dimmer nicht möglich ist!
DEUTSCHENGLISH
Warnung! (Verletzungsgefahr durch Herabfallen)
Es ist zu gewährleisten, dass die Montage des Gerätes allen gesetzlichen Normen und Vorschriften im jeweiligen Einsatzland entspricht. Es ist sicher­zustellen, dass das Gerät stets durch eine zweite Befestigung gesichert ist (z.B. Safety)
Hinweis! (Überhitzungsgefahr)
Die max. zulässige Umgebungstemperatur dieses Gerätes beträgt 40° C. Stellen Sie sicher, dass das Gerät stets ausreichend belüftet wird.
Hinweis! (Benutzung von Stativen)
Sobald das Gerät auf ein Stativ montiert wird, ist stets auf einen sicheren und festen Stand zu achten. Stellen Sie sicher, dass die maximal zulässige Tragkraft Ihres Statives nicht überschritten wird.
Inbetriebnahme:
Sämtliche Verbindungen des Gerätes sollten vor dem Einschalten erfolgen. Benutzen Sie für die Verbindungen ausschließlich hochwertige, möglichst kurze Kabel.
Konfi guration des DMX Steckers:
Betriebsart DMX:
Verbinden Sie den DMX Eingang Ihres Gerätes mit dem DMX Ausgang ihres DMX-Controllers, ihrer DMX Software oder dem DMX Ausgang eines sich bereits in Ihrer DMX Kette befi ndlichen Gerätes. Nutzen Sie zu dieser Verbindung stets DMX Kabel mit einem 110 Ohm Widerstand. Adressieren Sie das Gerät entsprechend Ihrer DMX Konfi guration. Die folgenden Tabellen zeigen die jeweiligen DMX Modi der einzelnen Geräte mit den dazugehörigen Werten und Funktionen:
Widerstand 120 Ohm 1/4W zwischen Pin 2 (DMX) und Pin 3 (DMX+) der letzten Fixierung.
DMX-Stecker konfi gurieren
DEUTSCH ENGLISH
Kanal Wert Beschreibung
CH1
000-009 Blackout
010-031 Auto PAR
032-065 Auto Laser
066-095 Auto Flash LED
096-127 Auto Mix
128-159 Sound PAR
160-191 Sound Laser
192-223 Sound Flash LED
224-255 Sound Mix
CH2
Auto PAR
000-009 AP01
010-019 AP02
020-029 AP03
030-039 AP04
040-049 AP05
050-059 AP06
060-069 AP07
070-079 AP08
080-089 AP09
090-099 AP10
100-109 AP11
110-119 AP12
120-129 AP13
130-139 AP14
140-149 AP15
150-159 AP16
160-169 AP17
170-255 AP18
Auto Laser
000-039 AL01
040-079 AL02
080-119 AL03
120-139 AL04
140-159 AL05
160-255 AL06
3CH
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH2
Auto Flash LED
000-014 AF01
015-029 AF02
030-044 AF03
045-059 AF04
060-074 AF05
075-089 AF06
090-104 AF07
105-119 AF08
120-134 AF09
135-255 AF10
Auto MIX
000-019 AM01
020-039 AM02
040-255 AM03
Sound PAR
000-009 SP01
010-019 SP02
SP03
SP04
SP05
SP06
SP07
SP08
SP09
SP10
SP11
SP12
SP13
SP14
SP15
SP16
SP17
SP18
Sound Laser
000-039 SL01
040-079 SL02
080-119 SL03
120-139 SL04
140-159 SL05
160-255 SL06
3CH
DEUTSCHENGLISH
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH3
Sound Flash LED
000-014 SF01
015-029 SF02
030-044 SF03
045-059 SF04
060-074 SF05
075-089 SF06
090-104 SF07
105-119 SF08
120-134 SF09
135-255 SF10
Sound MIX
000-019 SM01
020-039 SM02
040-255 SM03
CH3 (work for CH1 value 010-127)
Changing Speed
000-255 Programmgeschwindigkeit wird eingestellt. Langsam bis schnell, 000 ist am
langsamsten, 255 ist am schnellsten
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH1
PAR Licht & Derby Licht
000-255 Helligkeit des roten Lichts
CH2 000-255 Helligkeit des grünen Lichts
CH3 000-255 Helligkeit des blauen Lichts
CH4
000-191 Helligkeit der allen Lichter
192-200 Sound Blitzlicht
201-249 Blitzlichtgeschwindigkeit (langsam bis schnell 30Hz)
CH5 LED
Motorrotationsgeschwindigkeit
250-255 Alle an
000-004 STOP
005-127 Rotieren Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
128-133 STOP
134-255 Rotieren gegen Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH1
PAR Licht & Derby Licht
000-255 Helligkeit des roten Lichts
CH2 000-255 Helligkeit des grünen Lichts
CH3 000-255 Helligkeit des blauen Lichts
CH4
000-191 Helligkeit der allen Lichter
192-200 Sound Blitzlicht
3CH
5CH
9CH
DEUTSCH ENGLISH
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH4
PAR Licht & Derby
Licht
201-249 Blitzlichtgeschwindigkeit(langsam bis schnell, am schnellsten
30Hz)
250-255 alle an
CH5 LED Motorrotati­onsgeschwin-
digkeit
000-004 STOP
005-127 Rotieren im Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
127-133 STOP
134-255 Rotieren gegen Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
CH6 rotes
Laserlicht
Laserlicht
000-004 Verdunkelung
005-009 alle an
010-255 Blitzlicht, langsam bis schnell
CH7
grünes
Laserlicht
000-004 Verdunkelung
005-009 alle an
010-255 Blitzlicht, langsam bis schnell
CH8
Lasermotor
000-004 STOP
005-127 rotieren im Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
128-133 STOP
134-255 rotieren gegen Uhrzeigesinn
CH9
4Stk. Blitzlicht
000-004 Verdunkelung
005-009 alle an
010-255 Blitzlicht, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Beschreibung
CH1
Derby Licht (No. 1)
000-255 Rotlichtdimmer 0%-100%
CH2 000-255 Grünlichtdimmer 0%-100%
CH3 000-255 Blaulichtdimmer 0%-100%
CH4 000-009 keine Funktion
010-255 Blitzlichtgeschwindigkeit(langsam bis schnell, am schnellsten
30Hz)
CH5
000-004 STOP
005-127 rotieren im Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
128-133 STOP
134-255 Rotieren gegen Uhrzeigesinn, langsam bis schnell
CH6
PAR Licht(No. 2)
000-255 Rotlichtdimmer 0%-100%
CH7 000-255 Grünlichtdimmer 0%-100%
CH8 000-255 Blaulichtdimmer 0%-100%
CH9
000-009 keine Funktion
010-255 Blitzlichtgeschwindigkeit(langsam bis schnell, am schnellsten
30Hz)
CH10 000-255 Das Kanal speichern
9CH
27CH
Loading...
+ 21 hidden pages