Lifetime 60040 User Manual

130-GALLON (492 L)
COPY
DECK BOX
MODEL #60091
MODEL 60040
BEFORE ASSEMBLY:
• Assemble on a level surface
• At least 2 people are recommended for setup
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
GET ASSEMBLY HELP
WATCH THE INSTRUCTIONAL VIDEOS ON YOUTUBE.
Scan the code, or search http://go.lifetime.com/60040playlist
For Customer Service in the United Kingdom and mainland Europe: E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
FOR DOMESTIC USE ONLY!
Importado por:
LPI de México S. de R. L. de C.V. Decada # 5005 Parque Industrial Milenium Apodaca, N.L. México C.P. 66600. RFC: LME070821UG6 Hecho en EUA
Teléfono 1: +52 (81) 8145 0650 Ninguna garantía ofrecida por el fabricante es válida en México
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
TOOLS REQUIRED TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Warnings & Notices.....................5
Parts Identifi er............................6
Box Assembly.............................7
Lid Assembly............................12
7/16" (11 mm)
1/2" (13 mm)
1/2" (13 mm)
3/8" (10 mm), 7/16" (11 mm),
Additional Warnings..................22
Cleaning & Care........................23
Registration...........................24
Warranty..............................25
CONTACT LIFETIME® CUSTOMER SERVICE:
QUESTOINS?
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
Web: www.lifetime.com/instructions Live Chat: www.lifetime.com/instructions
MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us)
Model Number: 60040 Product ID:
COFFRE DE RANGEMENT DE
COPY
492 LITRES
MODEL #60091
MODÈLE n° 60040
AVANT L’ASSEMBLAGE :
• Assembler sur une surface de niveau
• Nous recommandons, au moins, 2 adultes pour l’assemblage
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
For English, see page 1. Para el español, ver la página 3.
OBTENIR DE L’AIDE AVEC L’ASSEMBLAGE
REGARDER DES VIDÉOS INSTRUCTIVES SUR YOUTUBE.
Scanner le code, ou chercher http://go.lifetime.com/60040playlist
Pour les services à la clientèle au Royaume-Uni et du continent européen : É-mail: cs@lifetimeproducts.eu
POUR L’USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT! IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE : LIRE AVEC PRUDENCE!
OUTILS REQUIS SOMMAIRE
Légende des icônes.......................4
Avertissements et avis..................5
Identifi cateur de pièces.................6
Assemblage de la boîte..................7
Assemblage du couvercle............12
7/16 po (11 mm)
1/2 po (13 mm)
mm), 1/2 po (13 mm)
3/8 po (10 mm), 7/16 po (11
Avertissements supplémentaires..22
Nettoyage et entretien.................23
Enregistrement........................24
Garantie..............................26
QUESTIONS ?
Composer le 1-800-225-3865
Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR)
CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME® :
t’Chat en direct: www.lifetime.com
(cliquer sur la languette « Ask An Expert »)
Videos educatifs: www.youtube.com/lifetimeproducts
N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT (il faut avoir les deux lors de la communication)
N° de modèle : 60040 Référence du produit :
2
BAÚL DE TERRAZA DE
COPY
492 LITRES
MODEL #60091
MODELO n° 60040
ANTES DEL ENSAMBLE:
• Ensamblar sobre una superfi cie nivelada
• Recomendamos, al menos, 2 adultos para el ensamble
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
For English, see page 1. Pour le français, voir la page 2.
OBTENER AYUDA CON EL ENSAMBLE
VER LOS VÍDEOS INSTRUCTIVOS EN YOUTUBE.
Escanear el código, o buscar http://go.lifetime.com/60040playlist
Para el servicio a clientes en el Reino Unido y en el continente europeo: Correo electrónico: cs@lifetimeproducts.eu
¡SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!
Importado por:
LPI de México S. de R. L. de C.V. Decada # 5005 Parque Industrial Milenium Apodaca, N.L. México C.P. 66600. RFC: LME070821UG6 Hecho en EUA
Teléfono 1: +52 (81) 8145 0650 Ninguna garantía ofrecida por el fabricante es válida en México
¡IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA: LEER CUIDADOSAMENTE!
INSTRUMENTAL REQUERIDO ÍNDICE
Leyenda de íconos.......................4
Advertencias y avisos...................5
Identifi cador de piezas................6
Ensamble de la caja...................7
Ensamble de la tapa.................12
7/16 in. (11 mm)
1/2 in. (13 mm)
mm), 1/2 in. (13 mm)
3/8 in. (10 mm), 7/16 in. (11
Advertencias adicionales...........22
Limpieza y cuidado...................23
Registro................................24
Garantía................................27
¿PREGUNTAS?
Marcar : 1-800-225-3865
De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (MST) y sábado 9:00 h–13:00 h (MST)
PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME®:
Chat en vivo: www.lifetime.com
(cliquee en la lengüeta «Ask An Expert»)
Instrucciones en vídeo: www.youtube.com/lifetimeproducts
3
MODEL E ID DEL PRODUCTO (se necesitan los dos al contactarnos)
Número de modelo: 60040 ID del producto:
ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS
• Indicates special heed should be taken when reading.
• Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture.
• Indica que uno debe prestar atención al leer.
• Indicates the parts to be used for a section.
• Indique les pièces à utiliser pour une section.
• Indica las piezas que se usarán en una sección.
• Indicates no parts required for a specifi c section.
• Indique qu’aucune pièce n’est requise pour une section précise.
• Indica que no se necesitan partes en una sección específi ca.
• Indicates the hardware to be used for a section.
• Indique la quincaillerie à utiliser pour une section.
• Indica el herraje que se usará en una sección.
• Indicates no hardware required for a specifi c page.
• Indique qu’aucun matériel n’est requis pour une page précise.
• Indica que no se necesita herraje en una página específi ca.
• Indicates the tools to be used for a section.
• Indique les outils à utiliser pour une section.
• Indica el instrumental que se usará en una sección.
• Indicates to use/not to use an electric drill for a specifi c step.
• Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise.
• Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específi co.
• These nuts are centerlock nuts. They are designed to be tight; therefore, they will be harder to tighten. Tighten until fl ush with the metal or plastic.
• Ces écrous sont des écrous de blocage central. Ils sont conçus pour être serrés; de ce fait, ils seront plus diffi ciles à resserrer. Serrer jusqu’à ce qu’ils soient au ras du métal ou du plastique.
• Estas tuercas son tuercas de bloqueo central. Ellas son diseñadas para ser apretadas; entonces, ellas serán más difícil ajustar. Apretar hasta que ellas estén al ras del metal o plástico.
1200971 5/02/2019
4
WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS
English:
Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.
• To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
• Assemble on level a level surface.
• Be aware that plastic pieces can be damaged by overtightening the screws. To avoid damage, we strongly recommend the use of a drill with a low torque setting. A #2 Phillips screwdriver may also be used.
• Two capable adults are required for assembly.
• All who participate in the assembly process should wear safety glasses throughout the assembly.
• Do not use or store hot objects near the product.
• Proper and complete assembly are essential to reduce the risk of accident or injury.
• Lifetime® storage boxes are made to protect the things you value. This includes features such as a water-resistant enclosures that help keep your things protected
from rain, snow, and the elements. It should be noted that Lifetime storage boxes are not waterproof. The storage boxes are not meant for uses other than outdoor storage. Lifetime® storage boxes are designed to last through the rigors of every-day life—built for strength and durability.
• Keep fi ngers free of hinges.
• This product is NOT a toy chest. This product is NOT intended for use by children. To prevent possible risk of suffocation, do NOT allow children to play inside this
product.
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions.
• Other warnings may be viewed towards the end of this manual.
Français :
Le non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommages à la propriété et annulera la garantie.
• Pour assurer la sécurité, ne pas tenter d’assembler ce produit sans suivre attentivement les instructions.
• Assembler ce produit sur une surface nivelée.
• Il est possible d’endommager les pièces en plastique en serrant les vis excessivement. Pour éviter d’endommager le plastique, nous recommandons vivement l’usage d’une perceuse électrique avec un faible couple. On peut aussi utiliser un tournevis cruciforme n° 2.
• Deux adultes sont requis pour assembler ce produit.
• Toutes les personnes qui participent à l’assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout le long de l’assemblage.
• Ne pas utiliser ni conserver les objets chauds dans/sur ce produit.
• L’assemblage correct et complet est essentiel pour réduire le risque des dangers ou des blessures.
• Les boîtes de stockage Lifetime® sont fabriquées pour protéger les biens que vous tenez le plus. Cela inclue une resistance aux projections d’eau, et qui permet à
protéger vos biens de la pluie, de la neige, et des éléments. Il convient de noter que les boîtes de stockage Lifetime® ne sont pas imperméables. La conception de la boîte n’est pas destinée pour les usages autres que le stockage extérieur. Les boîtes de stockage sont conçues pour resister aux rigeurs de la vie quotidienne — fabriquées pour résistance et durabilité.
• Conserver les doigts loin des charnières.
• Ce produit N’EST PAS un coffre de jouets. Ce produit N’EST PAS destiné à être utilisé par les enfants. Pour éviter le risque de suffocation, NE PAS laisser les enfants
jouer à l’intérieur de ce produit.
La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par le non-respect des instructions.
• Il y a d’autres avertissements vers la fi n de ce manuel.
Español:
El incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.
• Para asegurar la seguridad, no intentar armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones.
• Ensamblar este producto sobre una superfi cie nivel.
• Es posible endañar las piezas de plástico por apretar demasiado los tornillos. Para evitar dañar el plástico, recomendamos el uso do un taladro eléctrico de baja potencia. Se puede usar también un destornillador de punta Phillips n° 2.
• Dos adultos competentes son requeridos para ensamblar este producto.
• Todos los que participan en el ensamble de la caja deben llevar gafas de seguridad a lo largo del ensamble.
• No usar ni almacenar objetos calientes en este producto.
• El armado propio y completo son esenciales para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.
• Las Cajas para almacenamiento Lifetime® son fabricadas para proteger las cosas que usted valora. Esto incluye las características tal como las cajas que son
resistentes al agua y que ayudan a proteger las cosas de la lluvia, de la nieve, y de los elementos. Es importante señalar que las cajas para almacenamiento Lifetime® no son impermeables. El diseño de la caja no es para los usos distintos del almacenamiento exterior. Las cajas son diseñadas para durar los rigores cotidianos, fabricadas para solidez y durabilidad.
• Mantener los dedos lejos de las bisagras.
• Este producto NO es un baúl de juguetes. Este producto NO está diseñado para ser utilizado por niños. Para evitar una posible asfi xia, NO permitir que los niños
jueguen dentro de este producto.
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones.
• Se pueden ver otras advertencias al fi nal de este manual.
5
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS
HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO
Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje
BEQ
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
Metal Parts / Piezas de metal / Pièces en métal
BKV (x1)
Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico
AMZ (x1)
ANA (x1)
AND (x1)
ANB (x2)
ANC (x1)
6
1
BOX ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE / ENSAMBLE DE LA CAJA
HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO
Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje
BEQ
ADW (x4)
PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS
Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico
AMZ (x1)
ANA (x1)
ANB (x2)
ANC (x1)
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO
7
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
LIFETIME
©
• If you have trouble with this section, follow the code below to view a video on the assembly in this section.
• En cas de problèmes avec l’assemblage dans cette section, suivre le code en bas pour voir un vidéo sur l’assemblage dans cette section.
• En caso de problemas con el ensamble en esta sección, seguir el código debajo para ver un video sobre el ensamble en esta sección.
1.1
• Insert the tabs at the bottom of the Rear Panel (ANA) into the slots in the Floor Panel (ANC).
• Insérez les languettes au bord inférieur du
panneau arrière (ANA) dans les fentes dans le panneau de plancher (ANC).
• Inserte las lengüetas al borde inferior del panel trasero (ANA) dentro de las ranuras en el panel de piso (ANC).
ANA
http://go.lifetime.com/largebox
1.2
• Slide the Rear Panel to the right until it stops.
• Faites glisser le panneau arrière à droite jusqu’à ce qu’il s’arrête.
• Deslice el panel trasero a la derecha hasta que se pare.
ANC
8
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
1.3
1.4
• Insert the tabs at the bottom of the Front Panel (AMZ) into the slots in the Floor Panel.
• Insérez les languettes au bord inférieur du panneau avant (AMZ) dans les fentes dans le panneau de plancher.
• Inserte las lengüetas al borde inferior del panel delantero (AMZ) dentro de las ranuras en el panel de piso.
AMZ
• Slide the Front Panel to the right until it stops.
• Faites glisser le panneau avant à droite jusqu’à ce qu’il s’arrête.
• Deslice el panel delantero a la derecha hasta que se pare.
9
Loading...
+ 19 hidden pages