LIFE SMART® is a registered trademark of
Supply Chain Sources LLC., All Rights Reserved.
Customer number:
HT1270
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Purchase Date ____________Serial Number (located on back of unit) __________________
Questions, problems, missing parts? Contact technical support department at
657-341-0362, 9:00 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday or visit us online at
www.lifesmartcomfort.com
Please have your model and serial number ready
Replacement Parts List ......................................................... 17
2
PACKAGE CONTENTS
A
C
E
D
F
B
PARTDESCRIPTIONQUANTITY
AInfrared Heater1
BRemote Control1
CControl Panel (preassembled to Infrared Heater (A))1
D3-Prong Power Cord (preassembled to Infrared Heater (A))1
EAir Inlet (preassembled to Infrared Heater (A))1
FTemperature Sensor (preassembled to Infrared Heater (A))1
3
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: POTENTIAL ELECTRICAL HAZARD IF NOT ADHERED TO. When using electrical appliances,
basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons,
including the following:
• This heater must be plugged into a 120 V, 15 amp (or more) circuit of its own. Do not plug anything else
into the same circuit. If unsure if your home meets this specification, consult a certified electrician
prior to use. Risk of fire, overheating, malfunction, property damage, injury, or even death may
result if not adhered to!
• Connect to a properly grounded, 3-prong outlet only. Do not connect the heater to extension cords,
surge protectors, timers, direct breakers, or an outlet with other appliances connected to the same
outlet. Risk of fire, overheating, malfunction, property damage, injury, or even death may result if
not adhered to!
• This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Use handles
(certain models) or wheels to move this heater.
• Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least
3 ft. (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear of the heater.
• Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children, invalids, pets, or when the
heater is left operating unattended.
• Always unplug the heater when not in use.
• Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions, has been
dropped, or damaged in any manner. Contact the manufacturer for resolution options.
• Do not use outdoors. Exposure to outdoor elements such as rain, snow, sun, wind, or extreme
temperatures may cause the heater to become a safety hazard.
• This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas, and similar indoor locations, nor any
locations that use GFCI outlets.
• Never place the heater where it may fall into a bathtub or other water receptacles.
• Do not run the cord under carpet. Do not cover the cord with throw rugs, runners, or similar coverings.
Arrange the cord away from traffic areas and where it will not be tripped over.
• The heater must be plugged into a wall outlet that is a dedicated circuit with a minimum 15 amp rating
on that individual circuit.
• To disconnect the heater, first turn the power button to the OFF position and then remove the plug
from the wall outlet.
• Do not allow foreign objects to enter or block any ventilation or exhaust opening as this may cause
electric shock, fire, or damage the heater.
• Allow at least 3 ft. of unobstructed space to the front and rear of the heater to allow for maximum heat,
air, and ventilation flow.
• A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored, nor use flammable solvents to clean the heater. Keep the heater
dry at all times.
• Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
• Do not use abrasive solvents to clean the heater as it may cause damage to the finish or casing.
• To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft
surfaces, like a bed, where opening may become blocked.
• Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
SAFETY INFORMATION
Grounding Pin
Grounding Means
Child Lock Safety Feature
Press and hold the child lock button located on the control panel for 5 seconds or
remote control for 3 seconds. Locking is confirmed when a buzzer rings and the
control panel displays “CL”. When locked, the control panel and remote control (if
provided) will not function.
To unlock the control panel or remote (if provided), repeat this procedure. Unlocking
is confirmed when a buzzer rings and the lock indication disappears.
Tip-Over Safety Feature
This heater is equipped with a tip-over safety feature. Once the heater is tipped over, an internal switch
will automatically shut the heater off. Once the heater is restored to an upright position, the heater will
reset. To continue operation, turn on the heater using the control panel or supplied remote control (if
provided) on the heater.
Overheat Safety Feature
This heater is equipped with an overheat safety feature. When the internal components of the heater reach
a certain temperature that could cause overheating or possible fire, the heater will automatically shut off.
If the unit has been overheated, you will need to unplug the unit from the wall and replug it in to use the
heater again.
WARNING: This heater has a voltage rating of
120 volts. The cord has a three-blade, groundingtype plug. An adapter is available for connecting
three-blade grounding-type plugs to two-slot
receptacles. The grounding lug extending from
Metal Screw
Cover of Grounded
Outlet Box
the adapter must be connected to a permanent
ground such as a properly grounded outlet box.
The adapter should not be used if a three-slot
grounded receptacle is available.
DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THE
GROUNDED PLUG.
Grounding Pin
WARNING: It is normal for the power cord to feel warm to the touch. However, a loose fit between the
outlet and the plug may cause overheating of the plug. If this occurs, try inserting the plug into a different outlet. Contact a qualified electrician to inspect the original outlet for damage.
Specifications
Voltage Rating 120 V (60 Hz)
Power Consumption
1,000 W/1,500 W
Unit Size13.80 in. (W) x 9.80 in. (D) x 15.70 in. (H)
Unit Weight13.50 lbs.
5
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Veuillez lire et comprendre ce manuel entier avant d’essayer d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: RISQUE POTENTIEL D’ÉLECTROCUTION SI LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE SONT
PAS RESPECTÉES. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de base doivent toujours être
suivies pour réduire le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure corporelle, notamment :
• Ce radiateur doit être branché sur un circuit 120 V, 15 A (ou plus) qui lui est propre. Ne branchez rien d’autre
sur le même circuit. Si vous n’êtes pas sûr(e) que votre habitation réponde à cette spécification, consultez
un électricien certifié avant toute utilisation. Si cette spécification n’est pas remplie, il y a risque d’incendie,
de surchauffe, de mauvais fonctionnement, de dommages matériels, de blessures, voire même la mort.
• Branchez l’appareil uniquement dans une prise à 3 trous correctement mise à la terre. Ne branchez
pas le radiateur dans des rallonges électriques, des limiteurs de surtension, des minuteries, des
coupe-circuits directs ou dans une prise où d’autres appareils sont également branchés. Si cette
spécification n’est pas remplie, il y a risque d’incendie, de surchauffe, de mauvais fonctionnement,
de dommages matériels, de blessures, voire même la mort.
• Ce radiateur est chaud quand il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher des
surfaces chaudes. Utilisez les poignées (sur certains modèles) ou les roues pour déplacer ce radiateur.
• Maintenez les matériaux combustibles, par exemple les meubles, les oreillers, la literie, les papiers,
les vêtements et les rideaux au moins éloignés de 0,9 m (3 pi) de la façade du radiateur et maintenezles à l’écart des flancs et de l’arrière du radiateur.
• Il faut prendre des précautions extrêmes quand un radiateur est utilisé à côté ou près d’enfants, de
personnes handicapées, d’animaux familiers ou quand le radiateur est utilisé sans surveillance.
• Débranchez toujours le radiateur quand il n’est pas utilisé.
• N’utilisez pas un radiateur ayant un cordon ou une prise endommagés ou s’il fonctionne mal, s’il est
tombé ou s’il a été endommagé d’une manière ou d’une autre. Communiquez avec le fabricant pour
savoir comment remédier à ces problèmes.
• Ne pas utiliser en plein air. L’exposition du radiateur aux éléments naturels, par exemple la pluie, la
neige, le soleil, le vent ou les températures extrêmes, peut rendre son utilisation dangereuse.
• Ce radiateur n’est pas destiné à être utilisé dans les salles de bain, les buanderies et autres lieux
intérieurs similaires, ni dans les endroits ou des prises à disjoncteur de fuite de terre sont utilisées.
• Ne placez jamais le radiateur dans un endroit d’où il pourrait tomber dans une baignoire ou dans
d’autres réceptacles contenant de l’eau.
• Ne faites pas courir le cordon sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon d’une carpette, d’un tapis
d’escalier ou d’éléments couvrants similaires. Disposez le cordon à l’écart des zones de circulation et
des endroits où l’on pourrait trébucher dessus.
• Le radiateur doit être branché dans une prise murale ayant son propre circuit d’une intensité nominale
minimale de 15 A.
• Pour débrancher le radiateur, tournez d’abord le bouton de mise sous tension sur la position « OFF »
(ARRÊT) et retirez ensuite la fiche de la prise murale.
• Ne laissez pas d’objets étrangers pénétrer ou bloquer les ouvertures de ventilation ou d’échappement,
car ceci peut être à l’origine de décharges électriques, d’incendie ou risque d’endommager le radiateur.
• Laissez un dégagement libre de toute obstruction d’au moins 0,9 m (3 pi) devant et à l’arrière du
radiateur pour permettre à la chaleur, à l’air et à la ventilation de circuler librement.
• L’intérieur du radiateur contient des pièces chaudes pouvant produire des décharges électrostatiques
ou des étincelles. Ne l’utilisez pas dans des endroits où de l’essence, de la peinture ou des liquides
inflammables sont utilisés ou stockés, et n’utilisez pas de solvants inflammables pour nettoyer le
radiateur. Maintenez en permanence le radiateur sec.
• Utilisez ce radiateur uniquement comme cela est décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non
recommandée par le fabricant peut causer un incendie, des décharges électriques ou blesser des personnes.
• N’utilisez pas de solvants abrasifs pour nettoyer le radiateur, car ils pourraient endommager le
revêtement ou l’enveloppe.
• Pour éviter un incendie, ne pas bloquer les entrées et sorties d’air de quelque manière. Ne pas utiliser
sur des surfaces molles, comme un lit, où l’ouverture peut être bloqué.
• Toujours brancher chauffe directement dans une prise murale / réceptacle. Ne jamais utiliser une
rallonge ou robinet d’alimentation relocalisable (sortie de bande / de puissance).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.