Lifan Solano II 2016 User Manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ
LIFAN SOLANO II
ООО «Лифан Моторс Рус»
Редакция 01-2016
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 1LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 1 04.07.2016 11:40:5204.07.2016 11:40:52
Page 2
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 2LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 2 04.07.2016 11:42:0904.07.2016 11:42:09
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Вступление
УВАЖАЕМЫЙ АВТОВЛАДЕЛЕЦ!
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ НОВОГО АВТОМОБИЛЯ.
Перед началом эксплуатации автомобиля изучите настоящее руководство. Оно содержит рекомендации, направленные на повышение эксплу­атационной надежности автомобиля и безопасности дорожного движения.
Авторизованные дилерские центры LIFAN способны предоставить вам самую полную информацию об автомобиле, а также качественно и сво­евременно произвести его обслуживание или ремонт
При возникновении каких-либо проблем обратитесь в ближайший дилерский центр, где вам в кратчайшие сроки окажут квалифицированную помощь.
Храните настоящее руководство по эксплуатации в автомобиле и обращайтесь к нему по мере необходимости.
При продаже автомобиля передайте настоящее руководство новому владельцу вместе с автомобилем.
Настоящее руководство содержит описание номенклатуры стандартного и ля. В связи с этим некоторые из представленных аксессуаров или устройств могут не соответствовать вашему автомобилю. Все технические и эксплуатационные характеристики, приведенные в настоящем руководстве, действительны на момент публикации документа. Компания сохра­няет за собой право на внесение каких-либо изменений без предварительного уведомления.
Использованные в настоящем руководстве иллюстрации приведены только для справки.
Благодарим вас за выбор новой модели LIFAN SOLANO II! Желаем вам удачи и счастливой дороги.
.
дополнительного оборудования, доступного для данного автомоби-
Все права защищены
Воспроизведение настоящего документа или какой-либо его части в любой форме запрещено без предварительного письменного согласия компании LIFAN.
3
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 3LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 3 04.07.2016 11:42:0904.07.2016 11:42:09
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Важная информация
Указания по технике безопасности
Данное руководство содержит разнообразные указания по технике безопасности. Следует неукоснительно соблюдать все указания по технике безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы или повреждения автомобиля.
Указания по технике безопасности приведены под следующими заголовками:
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ОПАСНОСТЬ
Под этим заголовком приведено описание ситуа­ции, которая может привести к гибели человека в случае игнорирования данного предупреждения. Предупреждение разъясняет, что следует де­лать и чего делать не следует, чтобы уменьшить вероятность тяжелых травм.
Знак опасности Обозначение направления
Символ в виде перечеркнутого круга означает «Не делайте этого» или «Не допускайте, чтобы это произошло».
Под этим заголовком приведено описание си­туации, которая может привести к травме или причинению вреда здоровью человека в случае игнорирования данного предупреждения. Преду­преждение разъясняет, что следует делать и чего делать не следует, чтобы уменьшить вероятность тяжелых травм.
при совершении действий
4
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 4LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 4 04.07.2016 11:42:0904.07.2016 11:42:09
ВНИМАНИЕ
Под этим заголовком приведено описание ситу­ации, которая может привести к повреждению автомобиля или его оборудования в случае игно­рирования данного предупреждения. Предупреж­дение разъясняет, что следует делать и чего делать не следует, чтобы уменьшить вероятность повреждения автомобиля или оборудования.
Указывает направление, в котором
осуществляется действие (например, тол­кнуть вверх, нажать вниз, повернуть влево, переместить вправо и т. д.).
Информация по защите окружающей
среды
Тек ст, отмеченный этим символом, содер­жит рекомендации по защите окружающей среды.
ОСТОРОЖНО
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Эксплуатация автомобиля
При покупке автомобиля проверьте комплектность технической документации.
Изучите настоящее руководство перед эксплуатацией автомобиля.
Техническое обслуживание
Проводите техническое обслуживание автомобиля у авторизованного дилера LIFAN с периодичностью, указанной в графике технического об­служивания. В противном случае гарантия, предоставляемая на новый автомобиль, будет считаться аннулированной.
Взаимные обязательства владельца автомобиля и компании LIFAN в отношении условия прекращения этих обязательств регламентируются руководством по эксплуатации и сервисной книжкой автомобиля. Рекомендуется предварительно более подробно изучить особенности автомобиля, ознакомившись с руководством по эксплуатации и техническому обслужи­ванию. Несоблюдение рекомендаций по эксплуатации, обслуживанию и проверке автомобиля, изложенных в настоящем руководстве, а также несанкционированная модификация или регулировка его систем могут привести к серьезному повреждению автомобиля. В таких случаях компа­ния LIFAN не несет какой-либо ответственности за причиненный ущерб, а устранение неисправностей осуществляется за счет владельца.
Не вносите самостоятельно какие-либо изменения в конструкцию автомобиля, так как они могут негативно повлиять на его рабочие характери­стики,
надежность и безопасность и даже нарушать действующее законодательство. Ограниченная гарантия компании LIFAN не распространя-
ется на повреждения и неисправности автомобиля, вызванные внесением несанкционированных изменений.
В целях собственной безопасности используйте только оригинальные запасные части, одобренные компанией LIFAN. Компания LIFAN не несет какой-либо ответственности за повреждения, вызванные использованием сторонних запасных частей или аксессуаров.
гарантий качества и послепродажного обслуживания, а также
5
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 5LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 5 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Содержание
Глава 1. Оборудование, приборы и органы управления
Глава 2. Системы безопасности
Глава 3. Управление автомобилем
Глава 4. Действия в непредвиденных ситуациях
Глава 5. Техническое обслуживание
Глава 6. Технические характеристики
6
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 6LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 6 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
7
107
137
162
197
232
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Глава 1. Оборудование, приборы и органы управления
Ключи ………………………………………………………………………… 11
Замена элемента питания ключа ………………………………………… 13
Охранная сигнализация …………………………………………………… 15
Система централизованного запирания дверей ……………………… 19
Крышка багажника …………………………………………………………… 20
Электрические стеклоподъемники ………………………………………… 22
Люк ……………………………………………………………………………… 24
Салон …………………………………………………………………………… 27
Комбинация приборов ……………………………………………………… 29
Контрольные лампы и индикаторы ……………………………………… 34
Контрольная лампа/индикатор …………………………………………… 35
Осветительные приборы …………………………………………………… 41
Переключатель управления освещением ……………………………… 43
Солнцезащитный козырек ………………………………………………… 48
Обогрев ветрового и заднего стекол ……………………………………… 48
Зеркала заднего вида ……………………………………………………… 51
7
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 7LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 7 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Общие сведения ……………………………………………………………… 53
Подголовник …………………………………………………………………… 54
Передние сиденья …………………………………………………………… 55
Задние сиденья ……………………………………………………………… 56
Подогрев переднего сиденья ……………………………………………… 57
Рулевое колесо ……………………………………………………………… 58
Звуковой сигнал ……………………………………………………………… 59
Выключатель зажигания …………………………………………………… 59
Кнопка «старт-стоп» (опция) ……………………………………………… 60
Механическая трансмиссия ………………………………………………… 61
Бесступенчатая трансмиссия ……………………………………………… 63
Задний парковочный радар (опция) ……………………………………… 65
Аудиосистема (вариант 1) ………………………………………………… 68
Аудиосистема (вариант 2) ………………………………………………… 71
Основы работы ……………………………………………………………… 73
Использование радио ……………………………………………………… 74
Выбор диапазона …………………………………………………………… 75
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
8
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 8LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 8 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Запоминание радиостанций вручную …………………………………… 75
Поиск радиостанций ………………………………………………………… 75
Автоматический поиск и сохранение радиостанций …………………… 75
Включение/выключение приема местных радиостанций …………… 75
Установка/извлечение карты памяти SD ………………………………… 76
Использование AUX ………………………………………………………… 79
Использование Bluetooth …………………………………………………… 79
Краткая информация по интерфейсу Bluetooth ………………………… 80
Отчет о сопряженных по Bluetooth устройствах ………………………… 82
Стереовоспроизведение музыки через Bluetooth ……………………… 82
Другие функции ……………………………………………………………… 83
Настройки системы ………………………………………………………… 86
Кнопки управления аудиосистемой на рулевом колесе (опция) …… 91
Панель управления системой кондиционирования воздуха ………… 92
Функции кнопок управления ……………………………………………… 93
Дефлектор вентиляции ……………………………………………………… 95
Фильтр кондиционера ……………………………………………………… 99
9
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 9LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 9 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Отделение для вещей на передней двери ……………………………… 100
Отделение для вещей на задней двери ………………………………… 100
Перчаточный ящик …………………………………………………………… 100
Отделение для мелких вещей ……………………………………………… 101
Отсек для вещей в центральном подлокотнике ………………………… 101
Отделение для вещей на центральной консоли ……………………… 101
Подстаканник ………………………………………………………………… 102
Отделение для очков ………………………………………………………… 103
Багажное отделение ………………………………………………………… 103
Прикуриватель и передняя перельница (опция) ……………………… 104
Задняя перельница (опция) ……………………………………………… 105
Гнездо USB/AUX ……………………………………………………………… 106
Потолочный поручень ……………………………………………………… 106
Дверной поручень …………………………………………………………… 106
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
10
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 10LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 10 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Ключи
Изготовление дубликата ключа
Для изготовления дубликата ключа требуется идентификационный номер, указанный на пла­стине с номером ключа. Предоставьте иденти­фикационный номер в мастерскую по изготовле­нию ключей, по нему они изготовят идентичный ключ.
Автомобильный ключ содержит электрон-
1 2
Комплект автомобильных ключей включает сле­дующие элементы:
Электронный ключ (опция)
1
Пульт дистанционного управления
2
Пластина с номером ключа
3
Ключи используются для включения зажигания, отпирания и запирания дверей автомобиля. Во избежание хищения храните запасной ключ и пластину с номером ключа в безопасном ме­сте, но только не в автомобиле. При продаже автомобиля обязательно передай­те пластину с номером ключа новому владель­цу.
3
ные компоненты. Не подвергайте ключ воз­действию влаги, вибрации или высокой тем­пературы (например, не оставляйте ключ на продолжительное время под прямыми солнеч­ными лучами).
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ
▲ Не оставляйте детей или инвалидов без присмотра в автомобиле. В чрезвычайной си­туации они подвергаются большей опасности, поскольку не могут самостоятельно покинуть салон автомобиля. ▲ Даже кратковременно покидая автомобиль, всегда извлекайте ключ из замка зажигания и забирайте его с собой, особенно если в са­лоне находятся дети. Ребенок может случайно воспользоваться ключом и получить серьез­ную травму или спровоцировать дорожно­транспортное происшествие. ▲ Запрещается извлекать ключ из замка за­жигания во время движения автомобиля. Это может привести к дорожно-транспортному происшествию в результате внезапной блоки­ровки рулевого колеса.
11
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 11LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 11 04.07.2016 11:42:1004.07.2016 11:42:10
Page 12
1
5
Электронный ключ (опция)
Кнопка извлечения ключа
1
Кнопка запирания дверей
2
Кнопка отпирания дверей
3
Кнопка отпирания крышки багажника
4
Индикатор
5
2 3
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
2 3
4
Пульт дистанционного управления
Кнопка извлечения ключа
1
Кнопка запирания дверей
2
Кнопка отпирания дверей
3
Кнопка отпирания крышки багажника
4
Индикатор
5
5
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Внутрь каждого ключа встроен элемент питания и радиоэлектронный передатчик, а приемник радиосигнала установлен в салоне автомобиля. При полностью заряженном элементе питания радиус действия пульта дистанционного управ­ления составляет примерно 15 метров. Если пульт дистанционного управления или электронный ключ не срабатывает в пределах радиуса своего действия, индикатор пульта по­тускнел или не горит, выполните следующие действия:
● Убедитесь в отсутствии препятствия между ключом и автомобилем. Кроме того, в плохую погоду радиус действия пульта дистанционного управления может сократиться. Убедитесь в отсутствии вблизи автомобиля передающих радиостанций или мощных ис­точников излучения, которые могут нарушать нормальную работу пульта.
● Убедитесь, что элемент питания ключа не раз­ряжен. Проверьте состояние элемента питания. При необходимости замените элемент питания новым.
12
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 12LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 12 04.07.2016 11:42:1204.07.2016 11:42:12
Page 13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Замена элемента питания ключа
В случае утери ключа незамедлительно об­ратитесь к авторизованному дилеру Lifan для предотвращения хищения автомобиля или до­рожно-транспортного происшествия.
Замена элемента питания пульта дистанционного управления
1. Отделите пульт дистанционного управления от механического ключа.
ОСТОРОЖНО
Не берите пульт дистанционного управле-
ния с собой на борт воздушного судна. Если пульт дистанционного управления был проне­сен на борт воздушного судна, не нажимайте кнопки пульта, чтобы не допустить нарушения работы авиационного оборудования.
2. Расцепите защелки с обеих сторон пульта дистанционного управления при помощи от­вертки с плоским жалом, лентой. Снимите крышку и извлеките элемент питания из пульта дистанционного управления.
3. Вставьте новый элемент питания в пульт дис­танционного управления и установите на место крышку. После замены элемента питания проверьте ис­правность работы пульта дистанционного управ­ления. Если пульт дистанционного управления по-прежнему не работает должным образом, обратитесь к
авторизованному дилеру LIFAN
обернутым клейкой
.
13
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 13LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 13 04.07.2016 11:42:1304.07.2016 11:42:13
Page 14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Замена элемента питания электронного ключа
1. Извлеките механический ключ из корпуса электронного ключа.
14
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 14LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 14 04.07.2016 11:42:1404.07.2016 11:42:14
2. Снимите декоративную накладку с корпуса электронного ключа, как показано на рисунке.
3. Выкрутите винт, показанный на рисунке, от­верткой с крестообразным шлицем.
Page 15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Тип элемента питания: CR2032
Не допускайте повреждения или искривле-
ния электродов.
Правильно располагайте положительный
и отрицательный полюсы элемента питания.
Во время замены не касайтесь элемента
питания мокрыми пальцами. Попадание влаги внутрь пульта может вызвать коррозию элек­тродов.
Не касайтесь внутренних деталей пульта
дистанционного управления и не извлекайте
4. Расцепите защелки с обеих сторон электрон-
ного ключа при помощи отвертки с плоским жалом, обернутым клейкой лентой. Снимите крышку и извлеките элемент питания из элек­тронного ключа.
5. Вставьте новый элемент питания в электрон­ный ключ и соберите ключ в обратной последо­вательности.
Примечания по защите окружающей
среды
Во избежание загрязнения окружающей среды не допускается выбрасывать разряженные эле­менты питания вместе с бытовым мусором. Их следует передать в специальную организацию для последующей утилизации.
их, чтобы не допустить нарушения работы пульта.
При замене элемента питания не допускай-
те повреждения электродов, а также попада­ния масла или пыли внутрь корпуса пульта дистанционного управления.
● Новый элемент питания должен иметь такие же характеристики, что и заменяемый.
● Элементы питания и детали пульта дистан­ционного управления должны храниться в не­доступном для детей месте во избежание их проглатывания детьми.
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
Охранная сигнализация
Активация охранной сигнализации автомобиля
Поверните выключатель зажигания в положение OFF и извлеките ключ. Если автомобиль осна-
щен кнопкой «старт-стоп», выключите двигатель и закройте все двери. Заприте двери автомобиля с помощью пульта дистанционного управления или электронного ключа, чтобы активировать охранную сигнали­зацию.
Деактивация охранной сигнализации автомобиля
Нажмите кнопку отпирания дверей, чтобы деак­тивировать охранную сигнализацию.
ВНИМАНИЕ
Перед запиранием дверей автомобиля убеди­тесь в следующем:
● В салоне автомобиля никого нет.
● Окна и люк автомобиля закрыты.
● В салоне автомобиля не оставлены личные или ценные вещи.
15
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 15LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 15 04.07.2016 11:42:1404.07.2016 11:42:14
Page 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Отпирание и запирание дверей при помощи ключа
Вставьте ключ в замочную скважину и поверни­те его. Запирание: поверните ключ против часовой стрелки. Отпирание: поверните ключ по часовой стрелке. При отпирании или запирании водительской двери одновременно происходит отпирание или запирание всех остальных дверей автомобиля.
Отпирание и запирание дверей при помощи пульта дистанционного управления
Отпирание
Находясь в пределах радиуса действия пульта дистанционного управления, нажмите кнопку отпирания на пульте, чтобы отпереть все двери автомобиля. При этом дважды вспыхнут указа­тели поворота. Двери автомобиля можно открыть в течение 30 секунд после их отпирания с помощью пуль­та дистанционного управления. Если в течение указанного времени не открыта ни дверей автомобиля, все двери автоматически запираются.
одна из
Запирание
Находясь в пределах радиуса действия пульта дистанционного управления, нажмите кнопку запирания на пульте, чтобы запереть все двери автомобиля. При этом один раз вспыхнут указа­тели поворота.
После централизованного запирания всех дверей блок управления получает сигнал об­ратной связи от замков дверей. Если сигнал не получен, указатели поворота мигают в течение 10 секунд, напоминая пользователю о необхо­димости запереть двери. После запирания две­рей указатели поворота гаснут.
16
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 16LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 16 04.07.2016 11:42:1504.07.2016 11:42:15
Page 17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Двери автомобиля невозможно запереть с по­мощью пульта дистанционного управления, если хотя бы одна из них не закрыта.
ВНИМАНИЕ
▲ Не тяните за внутреннюю ручку двери во время движения автомобиля. В противном случае дверь может внезапно открыться, пассажир может выпасть из автомобиля и получить серьезную травму и даже погиб­нуть. Компания Lifan настоятельно рекомен­дует перевозить детей на заднем сиденье, предварительно задействовав устройство блокировки отпирания двери изнутри автомо­биля.
Отпирание и запирание дверей при помощи электронного ключа (опция)
Бесключевой доступ
Возьмите электронный ключ с собой и подойди­те к автомобилю. Нажмите на наружную ручку водительской двери, чтобы активировать прием сигнала от электронного ключа. При этом одно­временно будут отперты все двери автомобиля и дважды вспыхнут указатели поворота.
Запирание двери
Возьмите электронный ключ с собой и встаньте рядом с автомобилем. Нажмите на наружную ручку водительской двери, чтобы активировать прием сигнала от электронного ключа. При этом одновременно будут заперты все двери автомо­биля и один раз вспыхнут указатели поворота.
17
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 17LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 17 04.07.2016 11:42:1604.07.2016 11:42:16
Page 18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Автоматическое запирание
Если после отпирания дверей автомобиля ни одна из дверей не будет открыта в течение 30 секунд, все двери автоматически запира­ются, когда электронный ключ находится в пределах радиуса действия антенны системы бесключевого доступа. Если после отпирания дверей автомобиля ни одна из дверей не будет открыта, все двери ав­томатически запираются через 2 секунды, когда электронный ключ находится за пределами ра­диуса действия антенны системы бесключевого доступа.
Автоматическое отпирание при столкновении
Если двери автомобиля заперты, то в случае столкновения они автоматически отпираются при срабатывании подушек безопасности.
18
2
1
Запирание и отпирание двери изнутри автомобиля
Кнопка централизованного запирания дверей
Для отпирания: переместите кнопку назад.
1
Для запирания: переместите кнопку вперед.
2
Кнопкой на водительской двери осуществляется одновременное запирание и отпирание всех дверей автомобиля. Кнопками на остальных дверях осуществляется запирание и отпирание только соответствующих дверей.
ОСТОРОЖНО
При запертых дверях автомобиля не тяните
с усилием внутреннюю ручку двери.
Перед началом движения всегда запирайте
двери автомобиля.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 18LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 18 04.07.2016 11:42:1604.07.2016 11:42:16
Page 19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Система централизованного запирания дверей
1
2
▲ Не оставляйте детей или инвалидов без присмотра в автомобиле. При нажатии на кнопку запирания все двери автомобиля мгновенно запираются. При возникновении чрезвычайной ситуации ребенку или инвалиду будет сложно быстро покинуть автомобиль. В этом случае запертые двери значительно усложняют процесс высвобождения пассажи­ров.
ОПАСНОСТЬ
4
3
Кнопка централизованного запирания дверей
Отпирание
1
При запертых дверях автомобиля нажмите кноп­ку, чтобы одновременно отпереть все двери.
Запирание
2
Нажмите кнопку запирания дверей, чтобы одно­временно запереть все двери автомобиля. При достижении автомобилем скорости 20 км/ч все двери запираются автоматически.
ВНИМАНИЕ
● Перед началом движения убедитесь в том, что все двери плотно закрыты и заперты, осо­бенно если в салоне автомобиля находятся дети. Во время движения водитель и пас­сажиры должны быть пристегнуты ремнями безопасности, а все двери должны быть за­перты. В случае столкновения непристегнутый пассажир может быть выброшен из автомо­биля через открывшуюся дверь. Необходимо запирать двери автомобиля во избежание их случайного открывания.
Запирание
3
4
Отпирание
Переместите блокировочный рычаг на задней двери в положение LOCK. После этого дверь невозможно будет открыть изнутри автомобиля при помощи внутренней ручки двери. Компания LIFAN настоятельно рекомендует использовать устройство блокировки отпирания двери, если в автомобиле находятся дети. Чтобы открыть заднюю дверь, потяните наруж­ную ручку двери на себя снаружи автомобиля.
19
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 19LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 19 04.07.2016 11:42:1704.07.2016 11:42:17
Page 20
Крышка багажника
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Открывание крышки багажника при помощи пульта дистанционного управления
Нажмите кнопку открывания крышки багажника на пульте дистанционного управления, чтобы открыть багажное отделение.
Открывание крышки багажника изнутри автомобиля
Нажмите кнопку открывания крышки багажника на приборной панели, чтобы открыть багажное отделение.
Открывание крышки багажника при помощи рукоятки аварийного открывания
1. Сложите спинку заднего сиденья вперед.
2. Проникнув в багажное отделение, потяните
на себя рукоятку аварийного открывания, чтобы открыть крышку багажника.
20
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 20LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 20 04.07.2016 11:42:1804.07.2016 11:42:18
Page 21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Закрывание крышки багажника
Надавите с некоторым усилием на крышку ба­гажника снаружи автомобиля, чтобы закрыть и запереть ее. Если крышка багажника или капот двигателя не заперты, указатели поворота будут непрерывно вспыхивать даже после запирания всех дверей.
ОПАСНОСТЬ
▲ Всегда полностью поднимайте крышку ба­гажника и не оставляйте ее в промежуточном положении. Не полностью открытая крышка багажника может внезапно опуститься и при­чинить серьезную травму. ▲ Не совершайте поездки на автомобиле с открытой крышкой багажника. В противном случае в салон автомобиля могут проникнуть выхлопные газы и вызвать тяжелое или даже смертельное отравление водителя и пассажи­ров окисью углерода. ▲ Перед началом движения всегда закры­вайте и запирайте крышку багажника, чтобы предотвратить выпадение предметов из багажного отделения и возможное дорожно­транспортное происшествие.
ВНИМАНИЕ
● Открывая и закрывая крышку багажника, соблюдайте осторожность: убедитесь в том, что на пути перемещения крышки багажника отсутствуют посторонние предметы.
● Закрывая крышку багажника, будьте пре­дельно осторожны, чтобы не прищемить паль­цы.
21
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 21LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 21 04.07.2016 11:42:1804.07.2016 11:42:18
Page 22
Электрические стеклоподъемники
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
1 3
2
4 5
Переключатели стеклоподъемников на водительской двери
Переключатель стеклоподъемника водитель-
1
ской двери
Переключатель стеклоподъемника пассажир-
2
ской двери
Переключатель стеклоподъемника задней
3
левой двери
Переключатель стеклоподъемника задней
4
правой двери
Выключатель блокировки стеклоподъемников
5
При помощи переключателей на водительской двери осуществляется управление стеклоподъ­емниками всех дверей.
Переключатель стеклоподъемника пассажирской двери
Переключатель стеклоподъемника пассажир-
6
ской двери При помощи переключателей на пассажирской двери и задних дверях автомобиля осуществля­ется управление только стеклоподъемниками соответствующих дверей.
6
Выключатель блокировки стеклоподъемников
Нажмите выключатель блокировки стекло­подъемников, расположенный на водительской двери, чтобы заблокировать работу стеклоподъ­емников. Нажмите выключатель еще раз, чтобы разблокировать стеклоподъемники. При включенной блокировке переключатели стеклоподъемников пассажирской и задних две­рей не функционируют. Переключателем на во­дительской двери осуществляется управление стеклоподъемниками всех дверей.
22
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 22LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 22 04.07.2016 11:42:1904.07.2016 11:42:19
Page 23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Управление электрическим стеклоподъемником
Выключатель зажигания должен находиться в положении ON, либо кнопка «старт-стоп» долж­на находиться в режиме IG ON.
Открывание
Удерживайте переключатель стеклоподъемника нажатым, и стекло соответствующего окна будет перемещаться вниз. Отпустите переключатель, чтобы остановить стекло в требуемом положе­нии.
Закрывание
Удерживайте переключатель стеклоподъемни­ка поднятым, и стекло соответствующего окна будет перемещаться вверх. Отпустите переклю­чатель, чтобы остановить стекло в требуемом положении.
Автоматическое открывание
Стеклоподъемник снабжен функцией автомати­ческого опускания стекла. Нажмите с усилием на переключатель стеклоподъемника, и стекло автоматически переместится в крайнее нижнее положение.
Закрывание окна при помощи ключа
После закрывания дверей автомобиля нажмите дважды кнопку запирания на пульте дистанци­онного управления, чтобы закрыть окна автомо­биля в порядке от передних к задним.
ВНИМАНИЕ
● На данной модели автомобиляэлектриче­ские стеклоподъемники не снабжены функ­цией предотвращения защемления. Будьте предельно осторожны.
● Если в салоне автомобиля находятся дети, следует запереть все двери и заблокировать стеклоподъемники с помощью выключателей на водительской двери, чтобы предотвратить случайное открытие детьми окон или дверей.
● Покидая автомобиль, всегда извлекайте ключ из
замка зажигания и забирайте его с собой. (Не оставляйте электронный ключ в салоне автомобиля.) Не оставляйте детей в салоне автомобиля без присмотра.
ОСТОРОЖНО
Стеклоподъемники данной модели ав-
томобиля снабжены функцией защиты от перегрева. После продолжительной работы электродвигатель стеклоподъемника может останавливаться. Это нормальное явление. Если электродвигатель стеклоподъемника останавливается слишком часто, обратитесь к авторизованному дилеру LIFAN для проверки системы.
ОПАСНОСТЬ
Во избежание травмирования соблюдайте следующие меры предосторожности: ▲ Перед закрыванием окна убедитесь в том, что вблизи стекла отсутствуют посторонние предметы или части тела пассажира. Убеди­тесь в том, что никакие части тела пассажиров не будут зажаты перемещающимся стеклом. ▲ Не высовывайте руки или голову через окно во время движения автомобиля. Это позволит предотвратить серьезные травмы, вызванные резким торможением, ударом о ветки дере­вьев и посторонние предметы.
23
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 23LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 23 04.07.2016 11:42:2004.07.2016 11:42:20
Page 24
Люк
6/,'(
'225
23(1
7,/7
2))
83
6/,'( 23(1
A
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Чтобы остановить люк в промежуточном поло­жении, кратковременно нажмите любую сторону переключателя во время открывания люка.
Закрывание
Кратковременно нажмите сторону B переклю­чателя люка, чтобы закрыть люк. Чтобы остановить люк в промежуточном поло­жении, кратковременно нажмите любую сторону переключателя во время закрывания люка.
7,/7
B
83
Ручной режим Открывание
Удерживайте нажатой сторону A переключа-
Для работы люка выключатель зажигания дол­жен находиться в положении ACC или ON, либо кнопка «старт-стоп» должна находиться в режи­ме ACC ESSORY или IG ON. Солнцезащитную шторку люка можно открыть и закрыть вручную.
Открывание люка Автоматический режим Открывание
теля люка, чтобы одновременно открыть люк и солнцезащитную шторку. Отпустите переключа­тель для остановки люка.
Закрывание
Удерживайте нажатой сторону B переключате­ля люка, чтобы закрыть люк. Отпустите пере­ключатель для остановки люка.
Подъем люка Автоматический режим Открывание
При полностью закрытом люке кратковременно нажмите сторону
переключателя люка, чтобы
B
поднять люк в крайнее верхнее положение.
Закрывание
При полностью поднятом люке кратковременно нажмите сторону
переключателя люка, чтобы
A
полностью закрыть люк. Кратковременно нажмите сторону A переклю­чателя люка, чтобы одновременно автоматиче­ски открыть люк и солнцезащитную шторку.
24
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 24LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 24 04.07.2016 11:42:2004.07.2016 11:42:20
Page 25
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
При подъеме или опускании люка нажимайте переключатель для остановки люка до того, как он достигнет крайнего верхнего или нижнего положения.
Ручной режим
Удерживайте нажатой сторону B переключате­ля люка, чтобы поднять люк. Отпустите пере­ключатель для остановки люка. Удерживайте нажатой сторону A переключате­ля люка, чтобы опустить люк. Отпустите пере­ключатель для остановки люка.
ОСТОРОЖНО
При покидании автомобиля или оставлении
его без присмотра следует закрывать люк, чтобы предотвратить проникновение воды в салон автомобиля во время дождя и повреж­дение оборудования.
Функция предотвращения защемления
Данная функция предотвращает защемление больших предметов при закрывании люка. Если при закрывании люка его перемещению пре­пятствует посторонний предмет, то люк немед­ленно останавливается и перемещается назад в открытое положение.
ОСТОРОЖНО
Функция предотвращения защемления
может не распознать посторонний предмет и не сработать, если защемление происходит непосредственно перед полным закрытием люка.
ВНИМАНИЕ
● Функция предотвращения защемления не распознает тонкие предметы или пальцы.
● При закрывании люка будьте осторожны. Убедитесь, что на пути перемещения люка не находятся руки или головы пассажиров, чтобы не допустить их травмирования.
ОСТОРОЖНО
Если требуется открыть люк после дождя,
сначала следует совершить непродолжитель­ную поездку, чтобы крыша автомобиля высох­ла. Это предотвратит попадание воды внутрь салона.
Регулярно прочищайте дренажные каналы
люка и удаляйте посторонние предметы, что­бы предотвратить их засорение.
Для очистки стеклянной поверхности люка
используйте специальные чистящие средства для стекол ства, оставляющие липкий налет.
Регулярно наносите небольшое количество
талька на резиновые уплотнители люка, чтобы уменьшить износ уплотнителя и предотвра­тить протечки. Не используйте для этой цели смазки, которые вызывают ускоренное старе­ние и растрескивание резины.
. Не используйте чистящие сред-
25
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 25LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 25 04.07.2016 11:42:2104.07.2016 11:42:21
Page 26
ВНИМАНИЕ
Не открывайте люк, если он замерз. В противном случае можно повредить меха­низм люка из-за повышенной нагрузки.
● Не закрывайте солнцезащитную шторку люка при движении автомобиля с высокой скоростью.
ОСТОРОЖНО
▲ Не высовывайте голову или другие части тела через открытый люк. В противном случае можно получить серьезную травму при резком торможении или закрывании люка.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
26
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 26LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 26 04.07.2016 11:42:2204.07.2016 11:42:22
Page 27
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Салон
1 2 3 84 5 6 7 10 11
14
E
M
T
P
20 2418171615 2119 22 23
129 13
Переключатель стеклоподъемника
1
Переключатель регулировки наружных
2
зеркал заднего вида
Комбинированный переключатель
3
освещения
Солнцезащитный козырек
4
Звуковой сигнал
5
Комбинация приборов
6
Комбинированный переключатель
7
стекло очистителя
Внутреннее зеркало заднего вида
8
Передний потолочный плафон
9
Дефлектор вентиляции
10
Аудиосистема
11
Дефлектор обдува ветрового стекла
12
Громкоговоритель
13
Выключатель аварийной сигнализации
14
27
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 27LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 27 04.07.2016 11:42:2204.07.2016 11:42:22
Page 28
Рукоятка отпирания капота
15
Педаль сцепления
16
Педаль тормоза
17
Педаль акселератора
18
Рычаг стояночного тормоза
19
Рычаг переключения передач
20
Пепельница и прикуриватель
21
Панель управления кондиционером
22
Перчаточный ящик
23
Внутренняя ручка двери
24
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Примечание:
● Данная иллюстрация предназначена для оз­накомления с внешним видом и функциями органов управления в салоне автомобиля.
● Разные модели автомобиля могут комплек­товаться разным оборудованием. Поэтому расположение и внешний вид приборов и органов управления могут отличаться от по­казанного на рисунке.
28
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 28LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 28 04.07.2016 11:42:2304.07.2016 11:42:23
Page 29
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Комбинация приборов
1 2 3
Тахометр
1
Многофункциональный дисплей
2
Спидометр
3
Регулировочная кнопка
4
Указатель температуры охлаждающей
5
жидкости
Индикатор включенной передачи
6
Указатель уровня топлива
7
Кнопка сброса показаний
8
5 74 86
29
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 29LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 29 04.07.2016 11:42:2404.07.2016 11:42:24
Page 30
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Тахометр
Тахометр отображает текущую частоту враще­ния двигателя в оборотах в минуту (об/мин). Пользуясь тахометром, водитель может свое­временно переключать передачи, избегая чрез­мерного увеличения или уменьшения частоты вращения двигателя.
30
ВНИМАНИЕ
● Не допускайте нахождения стрелки указате­ля в красной зоне шкалы. Это может привести к серьезному повреждению двигателя.
ОСТОРОЖНО
Избегайте работы двигателя с высокой ча-
стотой вращения в период обкатки автомоби­ля. Во избежание превышения допустимой часто­ты вращения двигателя своевременно пере­ключайтесь на пониженную передачу.
Примечания по защите окружающей среды
● Своевременное переключение на повышен-
ные передачи позволяет уменьшить расход топ­лива и уровень рабочего шума.
1 2 3 4 5
6 7
Многофункциональный дисплей
Одометр
1
Поездка A
2
Температура окружающей среды
3
Запас хода
4
Индикаторы состояния дверей и заднего
5
парковочного радара Поездка В
6
Средний расход топлива
7
Индикатор включенной передачи
8
(модели с бесступенчатой трансмиссией)
8
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 30LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 30 04.07.2016 11:42:2404.07.2016 11:42:24
Page 31
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Переключение режимов дисплея
По умолчанию на дисплее отображается общий пробег автомобиля. Переключение режимов дисплея осуществляется регулировочной кноп­кой. При кратковременном нажатии регулировоч­ной кнопки происходит переключение между режимами дисплея в следующем порядке: одо­метр (ODO) → поездка A (TRIP A) → поездка B (TRIP B) → средний расход топлива (Avg) → запас хода → одометр (ODO).
Кнопка сброса показаний
Данной кнопкой осуществляется сброс показа­ний. Кратковременно нажмите регулировочную кнопку и выберите показания, которые необхо­димо сбросить. Затем нажмите кнопку сброса на 2 секунды или дольше, чтобы обнулить по­казания.
Спидометр
Спидометр отображает скорость автомобиля в километрах в час (км/ч). Предел показаний со­ставляет 220 км/ч.
31
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 31LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 31 04.07.2016 11:42:2604.07.2016 11:42:26
Page 32
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ОСТОРОЖНО
Во время движения соблюдайте правила
дорожного движения и придерживайтесь ско­ростных ограничений.
32
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Указатель отображает температуру охлаждаю­щей жидкости двигателя, когда выключатель за­жигания находится в положении ON или кнопка
«старт-стоп» переведена в режим IG ON. H – Горячий (высокая температура) C – Холодный (низкая температура)
Если индикатор указателя достигает отметки H или загорается контрольная лампа перегрева двигателя, это указывает на чрезмерный пере­грев двигателя. Дайте двигателю остыть и затем проверьте уровень охлаждающей жидкости.
ОСТОРОЖНО
В случае перегрева двигателя незамедли-
тельно прекратите движение. Обратитесь к пункту «Перегрев двигателя» в главе 4. Двигатель автомобиля может перегреваться в следующих случаях:
Продолжительное движение на затяжном
подъеме в жаркую погоду.
Резкое замедление или остановка после
движения с высокой скоростью.
Продолжительная работа двигателя при
движении автомобиля с частыми с работающим кондиционером.
Работа двигателя на повышенных оборотах
холостого хода.
остановками
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 32LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 32 04.07.2016 11:42:2704.07.2016 11:42:27
Page 33
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Примечание:
При движении автомобиля на уклоне или при резком повороте показания указателя могут колебаться. Это вызвано изменением уровня топлива в топливном баке.
Указатель уровня топлива
Указатель отображает уровень топлива, когда выключатель зажигания находится в положе­нии ON или кнопка «старт-стоп» переведена в режим IG ON. Между метками F и E указателя располагаются семь сегментов. Когда уровень топлива достигает нижней отметки, загорается индикатор низкого уровня топлива, указываю­щий на необходимость заправить автомобиль.
F – Полный E – Пустой
Индикатор включенной передачи
На автомобилях, оборудованных бесступенча­той трансмиссией, этот индикатор отображает номер включенной передачи. Текущая передача (P, R, N, D или S) отображается после включе­ния зажигания.
33
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 33LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 33 04.07.2016 11:42:2804.07.2016 11:42:28
Page 34
Контрольные лампы и индикаторы
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Расположение контрольных ламп и индикаторов показано на рисунке слева.
Примечание:
● Индикаторы и контрольные лампы служат для индикации различных рабочих состояний или их возможных неисправностей.
● Комплектации разных моделей автомобиля отличаются, поэтому расположение контроль­ных ламп и индикаторов может не соответство­вать показанному на рисунке.
34
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 34LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 34 04.07.2016 11:42:2804.07.2016 11:42:28
Page 35
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Контрольная лампа/индикатор
Индикатор включения дальнего света фар
Индикатор включения ближнего света фар
Индикатор включения габаритных огней
Индикатор включения задних противотуманных фонарей
Индикатор противоугонной системы
Контрольная лампа неисправности двигателя
Индикатор заднего парковочного радара
Индикатор состояния дверей автомобиля
Контрольная лампа неисправности антиблокировочной системы (ABS)
Индикатор включения указателя поворота
Индикатор срабатывания системы курсовой устойчивости (ESP)
Индикатор отключения системы ESP
Контрольная лампа неисправности системы EPS
Индикатор включения зимнего режима
Контрольная лампа низкого уровня топлива
Контрольная лампа перегрева двигателя
35
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 35LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 35 04.07.2016 11:42:2904.07.2016 11:42:29
Page 36
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
36
Контрольная лампа системы зарядки
Контрольная лампа низкого давления масла
Контрольная лампа необходимости обслуживания
Индикатор включения стояночного тормоза
Контрольная лампа неисправности тормозной системы
Контрольная лампа неисправности системы подушек безопасности (SRS)
Индикатор превышения скорости 120 км/ч
Контрольная лампа ремня безопасности водителя
Контрольная лампа ремня безопасности пассажира (опция)
Контрольная лампа перегрева трансмиссионной жидкости
Индикатор открытой крышки багажника
Контрольная лампа неисправности трансмиссии
Контрольная лампа неисправности системы бесключевого доступа (PEPS)
Контрольная лампа неисправности электрической блокировки рулевой колонки (ESCL)
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 36LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 36 04.07.2016 11:42:2904.07.2016 11:42:29
Page 37
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Индикатор включения дальнего света фар
Этот индикатор загорается при включении даль­него света фар или сигнализации дальним све­том фар.
Индикатор включения ближнего света фар
Этот индикатор загорается при включении ближ­него света фар.
Индикатор включения габаритных огней
Этот индикатор загорается при включении габа­ритных огней.
Индикатор включения задних противотуманных фонарей
Этот индикатор загорается при включении за­дних противотуманных фонарей.
Индикатор противоугонной системы
Этот индикатор загорается при активации про­тивоугонной системы, указывая на невозмож­ность запуска двигателя.
Контрольная лампа неисправности двигателя
Эта контрольная лампа загорается при поворо­те ключа зажигания в положение ON или пере­воде кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. Она гаснет после запуска двигателя.
Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это указывает на неисправность системы контроля выбросов двигателя. В этом случае обратитесь к для проверки системы. В случае продолжительного движения на авто­мобиле с горящей лампой возможно серьезное повреждение системы или двигателя.
Контрольная лампа неисправности антиблокировочной системы (ABS)
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. При отсутствии неисправности в системе лампа гаснет через несколько секунд. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это указывает на неисправность антиблоки­ровочной системы. В случае неисправности системы ABS рабочая тормозная система продолжает нормально функционировать, но антиблокировочная си­стема при торможении не задействуется. Неза­медлительно обратитесь к
дилеру LIFAN
обслуживания.
авторизованному дилеру LIFAN
авторизованному
для проведения технического
Если одновременно загораются контрольные лампы антиблокировочной и тормозной систем, это указывает на неисправность обеих систем. В этом случае продолжать движение очень опасно.
Индикатор включения указателя поворота
При включении указателя поворота соответ­ствующий индикатор вспыхивает синхронно с указателем поворота. При возникновении не­исправности в указателе поворота индикатор вспыхивает с более высокой частотой. При включении аварийной сигнализации оба ин­дикатора вспыхивают синхронно с указателями поворота.
Индикатор срабатывания системы курсовой устойчивости (ESP)
Кратковременное включение этого индикатора во время движения автомобиля указывает на срабатывание системы курсовой устойчивости
(ESP).
Если индикатор горит непрерывно во время движения автомобиля, это указывает на неис­правность системы. При горящем индикаторе можно продолжать движение, но на скользких поверхностях устойчивость автомобиля будет существенно ухудшаться.
37
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 37LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 37 04.07.2016 11:42:2904.07.2016 11:42:29
Page 38
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Индикатор отключения системы ESP
Этот индикатор загорается при отключении системы ESP с помощью соответствующего вы­ключателя.
Контрольная лампа неисправности электро­усилителя руля (EPS)
Если данный индикатор загорается во время движения автомобиля, это указывает на неис­правность электроусилителя руля. Незамедлительно обратитесь к
му дилеру LIFAN
обслуживания.
Индикатор включения зимнего режима
Этот индикатор загорается при включении зим­него режима. Этот режим обеспечивает лучшую устойчивость автомобиля при движении по сне­гу. Индикатор гаснет при выключении зимнего режима.
Индикатор заднего парковочного радара
При переводе рычага селектора в положение R одновременно загорается индикатор заднего
парковочного радара и звучит предупреждаю­щий сигнал, если позади автомобиля на рассто­янии менее 1,5 м имеется препятствие (зажига­ние должно быть включено).
для проведения технического
авторизованно-
38
Индикатор открытой двери
Этот индикатор загорается при открывании двери автомобиля. Индикатор гаснет после за­крывания всех дверей.
Контрольная лампа низкого уровня топлива
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или при переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON и гаснет через несколько секунд. Если уровень топлива слишком низкий, кон­трольная лампа загорается для напоминания водителю о необходимости заправить автомо­биль.
Контрольная лампа перегрева двигателя
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или при переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON и гаснет через несколько секунд. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это может указывать на перегрев двигателя или низкий уровень охлаждающей жидкости. Незамедлительно остановите автомобиль и вы­ключите двигатель. Проверьте уровень охлаж­дающей жидкости и рабочее состояние электро­вентилятора. Долейте охлаждающую жидкость
при необходимости. Не допускается продолжать движение при недостаточном уровне охлаждаю­щей жидкости. Обратитесь за помощью к
ризованному дилеру LIFAN
.
авто-
ВНИМАНИЕ
Будьте предельно осторожны при выполнении работ в моторном отсеке!
● Во избежание ожогов не открывайте капот, если из-под него выходит пар или выплески­вается охлаждающая жидкость.
● Не прикасайтесь к вентилятору даже при остановленном двигателе: вентилятор может внезапно включиться и причинить травму.
● Чтобы не обжечься, накройте крышку рас­ширительного бачка толстой тканью перед ее снятием.
● Будьте осторожны, открывая крышку рас­ширительного бачка. При горячем двигателе в системе охлаждения сохраняется высокое давление. Поэтому следует открывать крышку расширительного бачка только после полного остывания двигателя.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 38LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 38 04.07.2016 11:42:2904.07.2016 11:42:29
Page 39
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Контрольная лампа системы зарядки
Эта контрольная лампа загорается при поворо­те ключа зажигания в положение ON или пере­воде кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. Она гаснет после запуска двигателя. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это указывает на неисправность системы зарядки. Выключите все ненужное электрообо­рудование и как можно скорее обратитесь к
торизованному дилеру LIFAN
технического обслуживания.
Контрольная лампа низкого давления масла
Эта контрольная лампа загорается при поворо­те ключа зажигания в положение ON или пере­воде кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. Она гаснет после запуска двигателя. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, незамедлительно остановите автомобиль и выключите двигатель. Проверьте уровень моторного масла и долейте его при необходи­мости. Если контрольная лампа не погасла через 10 секунд после долива масла и повторного за­пуска двигателя, обратитесь к
му дилеру LIFAN
.
для проведения
авторизованно-
ав-
ВНИМАНИЕ
● Не продолжайте движение на автомобиле при горящей контрольной лампе. В этом слу­чае даже непродолжительная поездк а может стать причиной серьезного повреждения дви­гателя.
Контрольная лампа необходимости обслуживания
Эта контрольная лампа загорается в случае не­исправности двигателя. Причину неисправности можно определить по диагностическому коду, который считывается специальным диагности­ческим оборудованием.
Индикатор включения стояночного тормоза
Этот индикатор загорается при задействовании стояночного тормоза. Если лампа продолжает гореть после выключения стояночного тормоза, остановите автомобиль и выполните проверку. Не продолжайте движение при неисправном стояночном тормозе. Это может привести к дорожно-транспортному происшествию. Неза­медлительно обратитесь к
дилеру LIFAN
обслуживания.
для проведения технического
авторизованному
Контрольная лампа неисправности тормозной системы
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или при переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. При отсутствии неисправности в системе лампа гаснет через несколько секунд. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это указывает на недостаточный уровень тормозной жидкости или неисправность тор­мозной системы. Незамедлительно остановите автомобиль и обратитесь за помощью к
зованному дилеру LIFAN
.
автори-
ОПАСНОСТЬ
▲ Не продолжайте движение при неисправ­ной тормозной системе автомобиля. Это очень опасно!
39
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 39LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 39 04.07.2016 11:42:3004.07.2016 11:42:30
Page 40
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Контрольная лампа неисправности системы подушек безопасности (SRS)
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или при переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. При отсутствии неисправности в системе лампа гаснет через несколько секунд. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, это указывает на неисправность системы подушек безопасности. Незамедлительно обратитесь к
му дилеру LIFAN
обслуживания.
Индикатор превышения скорости 120 км/ч (при наличии)
Этот индикатор загорается для напоминания во­дителю о необходимости снизить скорость, если скорость автомобиля превышает 120 км/ч.
Контрольная лампа ремня безопасности водителя
Эта контрольная лампа загорается при поворо­те ключа зажигания в положение ON или пере­воде кнопки «старт-стоп» в режим IG ON, если водитель не пристегнут ремнем безопасности. Индикатор гаснет только после пристегивания ремня безопасности.
для проведения технического
авторизованно-
40
Если продолжить движение, не пристегнув ре­мень безопасности, на скорости 25 км/ч вклю­чится звуковой сигнал, напоминающий водите­лю о необходимости пристегнуть ремень.
Контрольная лампа ремня безопасности пассажирира (опция)
Эта контрольная лампа загорается при пово­роте ключа зажигания в положение ON или при переводе кнопки «старт-стоп» в режим IG ON, если передний пассажир не пристегнут ремнем безопасности. Индикатор гаснет только после пристегивания ремня безопасности.
Контрольная лампа перегрева трансмиссионной жидкости
Если ключ зажигания находится в положении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режи-
ме IG ON, то эта контрольная лампа загорается при перегреве трансмиссионной жидкости или возникновении неисправности в трансмиссии.
Индикатор открытой крышки багажника
Этот индикатор загорается при открывании крышки багажника.
Контрольная лампа неисправности трансмиссии
Эта контрольная лампа загорается при поворо­те ключа зажигания в положение ON или пере­воде кнопки «старт-стоп» в режим IG ON. Она
гаснет после запуска двигателя. Если контрольная лампа не гаснет, загорается или вспыхивает во время движения автомоби­ля, незамедлительно остановите в безопасном месте и выключите двигатель. Обратитесь за помощью к
дилеру LIFAN Контрольная лампа неисправности системы
бесключевого доступа (PEPS)
При использовании системы бесключевого доступа (PEPS) контроллер передает сигнал оповещения. Контрольная лампа системы PEPS продолжает гореть, пока передается сигнал.
Контрольная лампа неисправности электрической блокировки рулевой колонки (ESCL)
Если электрическая блокировка рулевой ко­лонки (ESCL) не срабатывает три раза под­ряд, контроллер передает сигнал оповещения. Контрольная лампа функции ESCL продолжает гореть, пока передается сигнал.
.
автомобиль
авторизованному
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 40LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 40 04.07.2016 11:42:3004.07.2016 11:42:30
Page 41
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Осветительные приборы
1
2
3
Повторитель указателя поворота
1
Указатель поворота
2
Дневные ходовые огни
3
Фара ближнего света
4
Фара дальнего света
5
Габаритный огонь
6
4 5
6
41
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 41LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 41 04.07.2016 11:42:3004.07.2016 11:42:30
Page 42
1 2 3 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Катафот
1
Габаритный огонь/стоп-сигнал
2
Габаритный огонь
3
Фонарь заднего хода
4
Дополнительный стоп-сигнал
5
Указатель поворота
6
Задний противотуманный фонарь
7
Фонарь подсветки номерного знака
8
5 6
7 8
42
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 42LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 42 04.07.2016 11:42:3104.07.2016 11:42:31
Page 43
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Переключатель управления освещением
Дневные ходовые огни
После запуска двигателя дневные ходовые огни включаются автоматически. Они выключаются при включении ближнего света фар.
1
Поверните наконечник переключателя управ­ления освещением в положение включить передние и задние габаритные огни, фонари подсветки номерного знака и фоновую подсветку приборной панели.
, чтобы
1
2
Поверните наконечник переключателя управле­ния освещением в положение чить ближний свет фар.
, чтобы вклю-
2
43
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 43LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 43 04.07.2016 11:42:3204.07.2016 11:42:32
Page 44
2
1
Дальний свет фар
Включите ближний свет фар и переведите пере­ключатель управления освещением от себя в положение фар.
Для выключения дальнего света фар переведи­те переключатель на себя в среднее положение.
Кратковременное включение дальнего света:
Переведите переключатель управления освеще­нием на себя в положение дальний свет фар. Отпустите выключатель, что­бы выключить дальний свет. Кратковременное включение дальнего света фар возможно даже при выключенном наружном освещении.
, чтобы включить дальний свет
1
, чтобы включить
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПАСНОСТЬ
▲ Не включайте дальний свет фар, если на­встречу вашему автомобилю движется другой автомобиль. В противном случае можно осле­пить водителя встречного транспортного сред­ства и спровоцировать дорожно-транспортное происшествие.
ОСТОРОЖНО
Не включайте осветительные приборы на
продолжительное время при неработающем двигателе, чтобы предотвратить разрядку ак­кумуляторной батареи.
После остановки двигателя подается звуко-
вой сигнал, напоминающий водителю о необ­ходимости выключить освещение.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
1
2
Переключатель регулировки угла наклона фар
Уменьшение угла наклона фары
1
Увеличение угла наклона фары
2
При загрузке автомобиля положение фар и на­правление светового пучка изменяется. В этом случае необходимо отрегулировать угол накло­на фар поворотов маховичка переключателя.
44
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 44LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 44 04.07.2016 11:42:3304.07.2016 11:42:33
Page 45
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
2
1
Указатель поворота
Поворот налево
Переведите рычаг переключателя управле­ния освещением вниз в положение 1, чтобы включить указатель левого поворота. При этом синхронно с указателем левого поворота будет вспыхивать соответствующий индикатор в ком­бинации приборов.
Поворот направо
Переведите рычаг переключателя управле­ния освещением вверх в положение 2, чтобы включить указатель правого поворота. При этом синхронно с указателем правого поворота будет вспыхивать соответствующий индикатор в ком­бинации приборов.
Аварийная сигнализация
Всегда включайте аварийную сигнализацию в случае неисправности автомобиля или дорож­но-транспортного происшествия. Для включения аварийной сигнализации на­жмите выключатель на приборной панели, и все указатели поворота будут вспыхивать одновре­менно. Синхронно с указателями поворота так­же будут вспыхивать соответствующие индика­торы в комбинации приборов. Для выключения аварийной сигнализации нажмите выключатель еще раз.
Аварийная сигнализация остается работоспо­собной даже после выключения зажигания. Включайте аварийную сигнализацию в следую­щих ситуациях:
● При остановке автомобиля из-за неисправно-
сти.
● При движении автомобиля в дорожном заторе
в условиях плохой видимости.
● При дорожно-транспортном происшествии.
● При буксировке неисправного автомобиля
(аварийная сигнализация должна быть вклю­чена как на буксируемом, так и на буксирую­щем автомобиле).
45
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 45LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 45 04.07.2016 11:42:3404.07.2016 11:42:34
Page 46
ОСТОРОЖНО
При включенной аварийной сигнализации
указатели поворота не функционируют.
После остановки двигателя выключите
аварийную сигнализацию, если в ней нет не­обходимости, чтобы предотвратить разрядку аккумуляторной батареи.
Если аварийная сигнализация не работает,
следует предпринять иные меры для пред­упреждения остальных участников дорожного движения об аварийной ситуации. Такие меры должны отвечать рожного движения.
действующим правилам до-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Задний противотуманный фонарь
Противотуманные фары улучшают видимость на дороге в плохую погоду (например, в тумане или во время дождя). Задние противотуманные фонари можно вклю­чить только при включенных фарах. Поверните рукоятку в средней части переключа­теля управления освещением, чтобы включить или выключить противотуманные фары. Положение OFF – задние противотуманные фо­нари выключены. Положение ON – задние противотуманные фо­нари включены.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Стоп-сигнал
Нажмите педаль тормоза: одновременно за­горятся основные и дополнительный стоп­сигналы. Стоп-сигналы включаются при тормо­жении автомобиля. Отпустите педаль тормоза, и стоп-сигналы погаснут.
46
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 46LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 46 04.07.2016 11:42:3504.07.2016 11:42:35
Page 47
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
1 2
Включение освещения при открывании двери
Переведите переключатель в положение 3. По-
6/,'(
'225
23(1
7,/7
2))
83
'225
3
2))
4
толочный плафон будет включаться при откры­вании двери автомобиля. Потолочный плафон погаснет через несколько секунд после закры­вания двери. При запуске двигателя потолочный плафон сразу же гаснет.
Фонарь заднего хода
Если ключ зажигания в положении ON или кноп­ка «старт-стоп» переведена в режим IG ON, фо­нарь заднего хода загорается при перемещении рычага селектора в положение R. Фонарь гаснет при перемещении рычага селектора в любое другое положение.
Передний потолочный плафон
Нажмите на указанный рассеиватель, что-
1
бы включить левую лампу потолочного плафо­на. Нажмите на рассеиватель еще раз, чтобы выключить лампу.
– Нажмите на указанный рассеиватель, что-
2
бы включить правую лампу потолочного плафо­на. Нажмите на рассеиватель еще раз, чтобы выключить лампу.
– При этом положении выключателя перед-
3
ний плафон включается автоматически при от­крывании двери автомобиля.
– При этом положении выключателя освеще-
4
ние салона выключено.
47
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 47LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 47 04.07.2016 11:42:3604.07.2016 11:42:36
Page 48
25 2 '
3 1
2))
2
21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Солнцезащитный козырек Обогрев ветрового и заднего стекол
(
0
7
3
Задний потолочный плафон
Положение 1 – задний потолочный плафон вы­ключен. Положение 2 – задний потолочный плафон включен. Положение
– включение заднего потолочного
3
плафона при открывании двери автомобиля. Установите переключатель заднего потолочного плафона в положение 3. Задний потолочный плафон будет включаться при открывании
Использование солнцезащитного козырька
Солнцезащитный козырек можно извлечь из держателя и повернуть его в направлении две­ри, чтобы защитить глаза от солнечного света, проникающего через боковое окно. На внутренней стороне солнцезащитного ко­зырька закреплено косметическое зеркало. Что­бы воспользоваться зеркалом, опустите солнце­защитный козырек и сдвиньте шторку зеркала.
Обогрев ветрового стекла
Нажмите кнопку, показанную на рисунке, чтобы направить теплый воздух из дефлекторов на ветровое стекло и боковые стекла. При включении обогрева ветрового стекла уста­новите для системы отопления режим подачи свежего воздуха (см. пункт «Удаление запотева­ния стекол» на стр. 73).
двери автомобиля. Это положение аналогично положению DOOR переключателя переднего плафона.
48
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 48LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 48 04.07.2016 11:42:3704.07.2016 11:42:37
Page 49
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
(
0
7
3
Обогрев заднего стекла
Нажмите выключатель обогрева заднего стекла на панели управления кондиционером, чтобы включить электрообогрев заднего стекла. Выключатель зажигания должен находиться в положении ON, либо кнопка «старт-стоп» долж­на находиться в режиме IG ON. После включения обогрева заднее стекло до­статочно быстро очистится от снега и наледи. При этом внутри выключателя будет гореть ин­дикатор, указывая на работу функции обогрева.
Примечание:
● Обогрев заднего стекла выключается автома­тически после 15 минут работы.
Примечания по защите окружающей среды
● После того как заднее стекло очистится ото льда или инея, выключите обогрев заднего стек­ла, чтобы предотвратить чрезмерную разрядку аккумуляторной батареи.
ОСТОРОЖНО
При очистке внутренней поверхности
задне го стекла будьте осторожны, чтобы не повредить разъем или токопроводящие нити обогревателя.
Рекомендация: Рекомендации по безопасному вождению в до­ждливую погоду или в тумане см. в пункте «3-3. Рекомендации по вождению в различных усло­виях».
5
1
2
3
4
Стеклоочиститель ветрового стекла
Выбор режимов работы стеклоочистителя осу­ществляется последовательным перемещением рычага управления. При этом выключатель зажигания должен на­ходиться в положении ON, либо кнопка «старт­стоп» должна находиться в режиме IG ON.
49
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 49LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 49 04.07.2016 11:42:3804.07.2016 11:42:38
Page 50
Положение Метка Рабочий режим
Положение
Положение
Положение
Положение
Положение
OFF Выключено
1
INT
2
LO
3
4
5
HI
MIST
Прерывистая
очистка
Низкая скорость
очистки
Высокая скорость
очистки
Однократное
срабатывание
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
6
7
Когда рычаг управления стеклоочистителем находится в положении лятор в соответствующем направлении, чтобы отрегулировать интервал работы стеклоочисти­теля.
Увеличение частоты срабатывания стекло-
6
очистителя.
Уменьшение частоты срабатывания стекло-
7
очистителя.
INT, поверните регу-
2
Очистка ветрового стекла
Переместите рычаг на себя и удерживайте его, чтобы распылить омывающую жидкость на ветровое стекло. При этом стеклоочиститель начнет работать с низкой скоростью. Отпустите рычаг, чтобы прекратить подачу омывающей жидкости на стекло. После этого стеклоочиститель совершит несколько циклов очистки.
50
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 50LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 50 04.07.2016 11:42:3904.07.2016 11:42:39
Page 51
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Зеркала заднего вида
ВНИМАНИЕ
● В морозную погоду перед включением омы­вателя необходимо прогреть ветровое стекло. Не допускайте замерзания омывающей жид­кости на поверхности стекла во избежание ухудшения видимости.
● Если щетка стеклоочистителя примерзла к поверхности стекла, не отогревайте ее горя­чей водой: при резком изменении температу­ры возможно появление трещин на ветровом стекле или повреждение щетки стеклоочи­стителя. Включите обогрев ветрового стекла, чтобы медленно растопить лед или снег.
ОСТОРОЖНО
Не включайте стеклоочиститель, если
ветровое стекло сухое. В противном случае щетка стеклоочистителя может поцарапать стекло, а также существенно сократится срок ее службы.
Наружные зеркала заднего вида
Отрегулируйте положение наружных зеркал задне го вида таким образом, чтобы в них можно было видеть заднюю часть автомобиля.
▲ Запрещается регулировать положение на­ружных зеркал заднего вида во время движе­ния автомобиля. В противном случае можно отвлечься от управления автомобилем и спровоцировать дорожно-транспортное проис­шествие.
ОПАСНОСТЬ
1
3
2
Регулировка наружных зеркал заднего вида воз­можна только при положении ACC или ON вы­ключателя зажигания.
Переключатель регулировки зеркал заднего
1
вида
Переключатель выбора левого зеркала
2
Переключатель выбора правого зеркала
3
Нажмите клавишу 2 и отрегулируйте положе­ние левого зеркала заднего вида в соответству­ющем направлении при помощи переключателя
.
1
Нажмите клавишу 3 и отрегулируйте положе­ние правого зеркала заднего вида в соответ­ствующем направлении при помощи переключа­теля
.
1
51
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 51LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 51 04.07.2016 11:42:4004.07.2016 11:42:40
Page 52
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Складывание наружного зеркала заднего вида
Чтобы сложить наружное зеркало заднего вида, нажмите на него в направлении двери.
52
ВНИМАНИЕ
● Во время перемещения наружного зеркала не удерживайте его рукой, чтобы избежать травмы или повреждения зеркала.
● Не допускается управлять автомобилем со сложенными зеркалами заднего вида. Перед началом движения разложите и отрегулируй­те надлежащим образом наружные зеркала задне го вида.
● Несмотря на то, что асферическое зеркало обеспечивает лучшую обзорность, оно умень­шает размеры отражающихся объектов и рас­стояние до них. Поэтому правильно оценивай­те расстояние от автомобиля до объектов при смене полосы движения или движении задним ходом. Неправильное определение дистанции может стать причиной дорожно-транспортного происшествия.
ОСТОРОЖНО
Если наружное зеркало заднего вида за-
мерзло, не пытайтесь отрегулировать его по­ложение или удалить с него лед. Используйте специальные антиобледенительные составы или другие доступные средства.
При движении автомобиля в ограниченном
пространстве (например, на автоматической мойке) следует сложить наружные зеркала задне го вида, чтобы предотвратить их повреж­дение.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 52LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 52 04.07.2016 11:42:4104.07.2016 11:42:41
Page 53
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Салонное зеркало заднего вида
Отрегулируйте положение зеркала таким обра­зом, чтобы получить оптимальный обзор зоны позади автомобиля.
ОПАСНОСТЬ
▲ Запрещается регулировать положение внутреннего зеркала заднего вида во время движения автомобиля. В противном случае можно отвлечься от управления автомобилем и спровоцировать дорожно-транспортное про­исшествие.
Внутреннее противобликовое зеркало задне го вида
Ослепляющее действие фар движущихся поза­ди автомобилей можно значительно уменьшить при помощи рычажка на нижней стороне вну­треннего зеркала.
Обычное положение
1
Положение для предотвращения ослепления
2
При задействовании противобликовой функ­ции четкость отражения предметов несколько ухудшается.
2
1
ОСТОРОЖНО
Общие сведения
Правильная регулировка сиденья
Ремни и подушки безопасности обеспечивают надлежащую защиту только в том случае, если сиденье правильно отрегулировано.
● Водитель и передний пассажир должны рас-
полагаться на расстоянии не менее 25 см от рулевого колеса и приборной панели соответ­ственно.
● Правильная регулировка сиденья обеспечива-
ет водителю и пассажиру удобное и безопасное пользование оборудованием и органами управ­ления автомобиля.
● Надлежащим образом отрегулированное
сиденье повышает комфорт и способствует уменьшению усталости от поездки.
53
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 53LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 53 04.07.2016 11:42:4204.07.2016 11:42:42
Page 54
ВНИМАНИЕ
● Водитель и пассажиры должны надлежащим образом отрегулировать положение сиденья и всегда должны пристегиваться ремнями безопасности. Для перевозки детей следует использовать детское удерживающее устрой­ство.
● Данный автомобиль рассчитан на перевозку только пятерых человек, включая водителя. Запрещается перевозить в автомобиле боль­шее количество человек.
● Не начинайте движение до тех пор, пока все пассажиры не займут места на сиденьях и не пристегнутся ремнями безопасности. Не раз­решайте пассажирам садиться на спинку сло­женного сиденья. Не разрешайте пассажирам садиться на багаж или другие перевозимые предметы. В противном случае можно полу­чить серьезную травму при резком торможе­нии или столкновении.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подголовник
Регулировка, снятие и установка подголовника Правильная регулировка подголовника имеет важное значение для защиты пассажиров, по­зволяя уменьшить вероятность травм в случае столкновения. Положение подголовника должно быть отрегу­лировано в соответствии с ростом пассажира. Для высоких или низких людей подголовник должен устанавливаться в крайнее верхнее или крайнее нижнее положение соответственно.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Подъем подголовника
Нажмите на кнопку фиксатора и, потянув под­головник вверх, установите его в требуемое по­ложение. Затем отпустите кнопку фиксатора.
Опускание подголовника
Нажмите на кнопку фиксатора и, надавив на подголовник сверху, установите его в требуемое положение. Затем отпустите кнопку фиксатора.
Снятие подголовника
Нажмите на кнопку фиксатора и извлеките под­головник из спинки сиденья.
Установка подголовника
Вставьте подголовник в соответствующие на­правляющие в спинке сиденья. Нажмите на кнопку фиксатора и одновременно надавите на подголовник сверху, чтобы установить его.
54
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 54LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 54 04.07.2016 11:42:4304.07.2016 11:42:43
Page 55
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Передние сиденья
ВНИМАНИЕ
● Используйте только штатные подголовники автомобиля.
● После регулировки подголовника надавите на него, чтобы убедиться в его надежной фик­сации.
● Не допускается управлять автомобилем со снятыми подголовниками.
Регулировка положения переднего сиденья
Рычаг регулировки положения сиденья
1
Возьмитесь рукой за середину рычага регулиров­ки положения сиденья и потяните рычаг вверх. Затем переместите сиденье в требуемое поло­жение, слегка упираясь ногами в пол, и отпустите рычаг. 2 Рукоятка регулировки высоты сиденья Вращая рукоятку регулировки высоты сиденья, установите сиденье в требуемое положение (оп­ция).
Рукоятка регулировки угла наклона спинки
3
сиденья Потяните вверх ручку регулировки угла наклона спинки. Установите спинку в желаемое положе­ние и отпустите рукоятку.
Рычаг регулировки поясничной опоры
4
3
1
2
4
Нажмите на регулировочный рычаг вперед или назад, чтобы отрегулировать положение пояс­ничной опоры.
ОПАСНОСТЬ
▲ Не отклоняйте спинку сиденья слишком сильно. Ремень безопасности обеспечивает максимальную защиту при столкновении или наезде сзади только в том случае, если води­тель и пассажир сидят вертикально, откинув­шись на спинку сиденья. Если спинка сиденья слишком сильно отклонена назад, поясничный ремень безопасности может соскользнуть с бедер на живот, а диагональный шею водителя или пассажира. В случае стол­кновения чрезмерно отклоненная спинка сиде­нья увеличивает смерти.
вероятность травмы и даже
с плеча на
55
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 55LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 55 04.07.2016 11:42:4304.07.2016 11:42:43
Page 56
ВНИМАНИЕ
● Запрещается регулировать положение си­денья во время движения автомобиля, так как это может привести к утрате контроля над автомобилем.
● Отрегулировав положение сиденья, убеди­тесь в том, что оно надежно зафиксировано, попытавшись переместить сиденье вперед и назад.
● Отрегулировав угол наклона спинки сиде­нья, полностью откиньтесь на спинку сиденья и убедитесь в ее надежной фиксации.
● Не располагайте какие-либо предметы под сиденьем, так как они могут нарушить работу механизма блокировки сиденья. Или они могут воздействовать на регулировочный рычаг под сиденьем и вызвать внезапное перемещение сиденья во время движения автомобиля, что очень опасно.
● Во время регулировки положения сиденья не располагайте руки под сиденьем или вбли­зи движущихся деталей, чтобы не травмиро­вать пальцы рук.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Задние сиденья
A
Сложите спинку заднего сиденья вперед. Левая и правая части спинки заднего сиденья можно сложить по отдельности для увеличения объема багажного отделения. Порядок действий:
1. Снимите подголовники заднего сиденья.
2. Вытяните ремни безопасности и закрепите их на боковых панелях салона.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
3. Потяните рукоятку разблокирования спинки сиденья вперед.
Перед складыванием спинки заднего си-
денья отстегните задние трехточечные ремни безопасности для предотвращения их повреж­дения.
вверх и сложите спинку сиденья
A
ОСТОРОЖНО
56
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 56LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 56 04.07.2016 11:42:4404.07.2016 11:42:44
Page 57
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Подогрев переднего сиденья
Центральный подлокотник заднего сиденья
Чтобы воспользоваться центральным подлокот­ником, откиньте его вперед.
Подогрев переднего сиденья (опция)
Выключатель подогрева водительского сиде-
1
нья
Выключатель подогрева пассажирского сиде-
2
нья
Когда выключатель зажигания находится в по­ложении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режиме IG ON, нажмите выключатель соответ­ствующего сиденья для включения подогрева. Для выключения подогрева нажмите выключа­тель еще раз.
ВНИМАНИЕ
2
1
● Пассажиры должны соблюдать осторож­ность при пользовании подогревом сиденья. Даже при минимальном уровне нагрева сиде­нья пассажиры могут получить ожог. Особую осторожность следует проявлять при нахож­дении в салоне автомобиля детей, пожилых людей, инвалидов, людей, страдающих аллер­гией или находящихся в состоянии опьянения или под действием снотворных препаратов.
● Если поверхность сиденья нагревается не­равномерно, можно получить ожог спины, бе­дер или поясницы. В этом случае откажитесь от использования подогрева сиденья.
● Во избежание перегрева сиденья не распо­лагайте на сиденье одеяла, чехлы иди другие теплоизоляционные изделия при использова­нии функции подогрева.
57
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 57LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 57 04.07.2016 11:42:4404.07.2016 11:42:44
Page 58
Рулевое колесо
Блокирование и разблокирование рулевого колеса
Чтобы разблокировать рулевое колесо, слегка поверните его в сторону и переведите ключ за­жигания в положение ACC или переведите кноп­ку «старт-стоп» в режим ACCESSOPY. Чтобы заблокировать рулевое колесо, пере­ведите ключ зажигания в положение LOCK или переведите кнопку «старт-стоп» в режим STOP, а затем поверните рулевое колесо из стороны в сторону до характерного щелчка.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Регулировка положения рулевого колеса
Положение рулевого колеса можно отрегулиро­вать в вертикальной плоскости.
1. Возьмитесь рукой за рулевое колесо, а вто­рой рукой опустите вниз блокировочный рычаг.
2. Переместите рулевое колесо вверх или вниз в требуемое положение.
3. После завершения регулировки верните ры­чаг в исходное положение, чтобы заблокировать рулевое колесо.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ОПАСНОСТЬ
Грудная клетка водителя должна распо-
лагаться на расстоянии не менее 25 см от рулевого колеса. Если указанное расстояние меньше 25 см, подушка безопасности не смо­жет обеспечить надлежащей защиты в случае столкновения.
ОСТОРОЖНО
При остановленном двигателе гидроусили-
тель рулевого управления не функционирует. Поэтому для поворота рулевого колеса тре­буется приложить дополнительное усилие. Запрещается выключать двигатель во время движения автомобиля. Регулярно проверяйте уровень рабочей жидкости гидроусилителя.
Если автомобиль оборудован гидроусили-
телем рулевого управления, не следует дли­тельно удерживать рулевое колесо поверну­тым в крайнем положении, чтобы не допустить повреждения насоса гидроусилителя.
58
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 58LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 58 04.07.2016 11:42:4504.07.2016 11:42:45
Page 59
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Звуковой сигнал
Кнопка звукового сигнала
Для подачи звукового сигнала нажмите кнопку, расположенную по центру рулевого колеса. В определенных ситуациях водитель должен подавать звуковой сигнал для своевременного предупреждения других участников дорожного движения. Подача звукового сигнала осущест­вляется при нажатии на кнопку звукового сигна­ла независимо от положения ключа зажигания.
ОСТОРОЖНО
Во избежание дорожно-транспортного про-
исшествия всегда подавайте звуковой сигнал и снижайте скорость, приближаясь к крутому повороту, вершине склона или перекрестку, где зона прямой видимости ограничена, а так­же при обгоне или возникновении чрезвычай­ной ситуации.
Если движущиеся впереди автомобили
остановились или снизили скорость, следует также остановиться или продолжать движение с соответствующей скоростью. Не сигнальте другим водителям или пешеходам, чтобы они поторопились или освободили дорогу.
Пользуйтесь звуковым сигналом в соответ-
ствии с правилами дорожного движения.
ОСТОРОЖНО
Под этим заголовком приведено описание ситуации, которая может привести к повреж­дению автомобиля или его оборудования в случае игнорирования данного предупрежде­ния. Предупреждение разъясняет, что следует делать и чего делать не следует, чтобы умень­шить вероятность повреждения автомобиля или оборудования.
Выключатель зажигания
2
3
1
Положение 1 LOCK
В этом положении можно вставить или извлечь ключ зажигания; рулевое колесо заблокировано, электропитание оборудования выключено.
Положение 2 ACC
Включаются некоторые электрические устрой­ства, такие как аудиосистема, прикуриватель и пр.
Положение 3 ON
Включаются все электрические устройства, си­стема зажигания и пр. Выполняется самодиаг­ностика систем.
4
59
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 59LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 59 04.07.2016 11:42:4604.07.2016 11:42:46
Page 60
Положение 4 START
Поверните ключ зажигания в это положение, чтобы запустить двигатель. После отпускания ключ автоматически возвращается в положение
ON.
Примечание:
● Если во время запуска двигателя ключ за­клинило в положении LOCK, для его высвобож­дения сначала убедитесь, что ключ полностью вставлен в замок зажигания, а затем поверните ключ, одновременно слегка поворачивая руле­вое колесо из стороны в сторону.
ОСТОРОЖНО
Не оставляйте ключ в положении ON на
продолжительное время при неработающем двигателе, чтобы предотвратить разрядку ак­кумуляторной батареи.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ
● Не извлекайте ключ из замка зажигания до полной остановки автомобиля, чтобы избе­жать потери управления в результате блоки­ровки рулевого колеса во время движения.
● После остановки автомобиля включите сто­яночный тормоз, чтобы предотвратить даль­нейшее перемещение автомобиля.
● Покидая автомобиль, извлеките ключ из замка зажигания, чтобы оставшиеся в салоне пассажиры (в особенности дети) не могли при­чинить себе травму, случайно запустив дви­гатель или включив какое-либо оборудование (например, стеклоподъемники).
● Не оставляйте детей или инвалидов без присмотра в автомобиле. Если двери автомо­биля заперты с помощью пульта дистанцион­ного управления, находящиеся в автомобиле пассажиры подвергаются опасности. В за­висимости от погоды воздух в салоне может сильно нагреваться или остывать, что может причинить вред здоровью пассажиров.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Кнопка «старт-стоп» (опция)
Работа кнопки «старт-стоп» аналогична по функционалу работе выключателя зажигания. С помощью данной кнопки осуществляется вклю­чение следующих режимов: STOP: аналогичен положению LOCK выключа­теля зажигания. Является исходным режимом при выключении системы электропитания. ACCESSORY: аналогичен положению ACC вы­ключателя зажигания. Питание подается на некоторые электрические устройства, такие как аудиосистема, прикуриватель и пр. IG ON: аналогичен положению ON выключателя зажигания. Включены все электрические устрой­ства и система самодиагностики автомобиля.
60
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 60LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 60 04.07.2016 11:42:4704.07.2016 11:42:47
Page 61
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Механическая трансмиссия
ENGINE ON: аналогичен положению START выключателя зажигания. Осуществляет запуск двигателя. Если не нажимать педаль сцепления (механи­ческая трансмиссия) или педаль тормоза (бес­ступенчатая трансмиссия), последовательное нажатие кнопки «старт-стоп» приводит к вклю­чению режимов питания в следующем порядке: STOP→ACCESSORY→IGON→STOP. Соответствующий индикатор на выключателе будет принимать следующие состояния: выклю­чен → оранжевый → оранжевый → выключен.
ОСТОРОЖНО
Использовать кнопку «старт-стоп» для
переключения режимов можно только в том случае, если электронный ключ находится в автомобиле.
Если система питания находится в режиме
ACCESSORY более 60 минут, она автоматиче­ски переходит в режим STOP.
Общие сведения
Схема переключения передач механической трансмиссии указана на рукоятке рычага пере­ключения передач. При переключении на повышенную или пони­женную передачу нажмите педаль сцепления до упора, переведите рычаг переключения передач в требуемое положение и плавно отпу­стите педаль сцепления. Своевременно переключайтесь на соответ­ствующие передачи в зависимости от скорости движения и частоты вращения двигателя, что­бы уменьшить расход топлива и продлить срок службы двигателя. Раннее переключение на повышенную пере­дачу или позднее переключение на пониженную передачу вызывает резкое снижение частоты вращения двигателя и появление детонации. Продолжительная работа двигателя с высокой частотой вращения вызывает ускоренный износ двигателя и увеличивает расход топлива. Движение на высоких передачах обеспечивает более ровную работу двигателя. Это позволяет не только уменьшить расход топлива, но и со­кратить выбросы вредных веществ.
Если со стороны трансмиссии слышны по­сторонние звуки или перемещение рычага переключения передач затруднено, следует незамедлительно остановить автомобиль для проверки. Запрещается продолжать движение до полного устранения неисправности.
61
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 61LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 61 04.07.2016 11:42:4804.07.2016 11:42:48
Page 62
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Рычаг переключения передач
Схема переключения передач механической трансмиссии указана на рукоятке рычага пере­ключения передач.
62
ОПАСНОСТЬ
▲ Переключайтесь на пониженную передачу при движении на спуске или при совершении резкого поворота. Запрещается двигаться на­катом с выключенным сцеплением. ▲ Соблюдайте скоростные ограничения, уста­новленные действующим законодательством. Превышение скоростных ограничений недо­пустимо.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны при переключении на по­ниженную передачу на ровной дороге. Вне­запное переключение может вызвать занос автомобиля.
● Запрещается включать передачу заднего хода во время движения автомобиля. В про­тивном случае возможно серьезное поврежде­ние трансмиссии и потеря управления автомо­билем.
ОСТОРОЖНО
Не держите ногу на педали сцепления во
время обычного движения. Неполное выклю­чение сцепления вызывает его ускоренный износ и увеличение расхода топлива.
Если переключение выполняется с трудом,
нажмите педаль сцепления и повторите по­пытку переключения.
При переключении с низшей передачи на
высшую не пропускайте передачи. Такие дей-
сокращают срок службы синхронизато-
ствия ров коробки передач.
Не держите руку на рычаге переключения
передач во время обычного движения. Давле­ние руки передается на механизм переключе­ния передач, что может вызывать ускоренный износ вилок переключения передач.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 62LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 62 04.07.2016 11:42:4904.07.2016 11:42:49
Page 63
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Бесступенчатая трансмиссия
$
Рычаг переключения передач
Когда выключатель зажигания находится в поло­жении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режиме IG ON, нажмите педаль тормоза, чтобы вывести рычаг селектора из положения P. Переключение диапазонов осуществляется в последовательности P→R→N→D→S. Переключения P→R, N→R, D→S, R→P возмож­ны только при нажатой кнопке разблокировки
.
A
Индикатор включенной передачи
Когда выключатель зажигания находится в по­ложении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режим IG ON, номер выбранной передачи ото­бражается на дисплее комбинации приборов.
Положения рычага селектора
P: парковка
После остановки автомобиля переведите рычаг селектора в положение Р и включите стояноч­ный тормоз, чтобы предотвратить дальнейшее перемещение автомобиля. При запуске двигате­ля рычаг селектора должен находиться в поло­жении Р или N. В противном случае двигатель запустить не удастся.
R: задний ход
Чтобы не допустить повреждения трансмиссии в результате сильного рывка рычаг в положение R до полной остановки авто­мобиля.
N: нейтраль
Используйте это положение при запуске дви­гателя или кратковременных остановках при нажатой педали тормоза. Не переводите рычаг селектора в положение N при движении накатом на затяжном спуске. Это может вызвать серьез­ное повреждение трансмиссии.
D: движение вперед
Используйте это положение для обычного дви­жения.
, не переводите
63
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 63LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 63 04.07.2016 11:42:4904.07.2016 11:42:49
Page 64
Бесступенчатая трансмиссия будет автомати­чески регулировать передаточное отношение в зависимости от степени открытия дроссельной заслонки и скорости автомобиля.
S: вторая передача
Используйте это положение при движении на подъеме, крутом спуске или при трогании авто­мобиля на скользкой поверхности, в грязи или песке.
ВНИМАНИЕ
● Запрещается переводить рычаг селектора в положение Р во время движения автомобиля.
● Не переключайте передачи при нажатой пе­дали акселератора.
● Не нажимайте одновременно педаль тормо­за и педаль акселератора во время движения.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Рычаг стояночного тормоза Включение стояночного тормоза
После полной остановки автомобиля потяните вверх рычаг стояночного тормоза и переведите рычаг селектора в положение первой передачи (бесступенчатая трансмиссия автоматически переключится на передачу Р), чтобы предотвра­тить самопроизвольное перемещение автомо­биля. Если выключатель зажигания находится в по­ложении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режиме IG ON, то при включении стояночного тормоза загорается соответствующий индикатор в комбинации приборов.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Выключение стояночного тормоза
● Нажмите педаль тормоза.
● Слегка потяните рычаг вверх, нажмите кнопку фиксатора и затем полностью опустите рычаг.
● После выключения стояночного тормоза про­следите за тем, чтобы индикатор погас.
64
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 64LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 64 04.07.2016 11:42:5004.07.2016 11:42:50
Page 65
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Задний парковочный радар (опция)
ВНИМАНИЕ
● Запрещается использовать стояночный тормоз для замедления автомобиля во время движения. Поскольку стояночный тормоз воз­действует только на задние колеса, тормозной путь будет значительно длиннее или автомо­биль может занести, что очень опасно.
● Не паркуйте автомобиль на сухой листве, высокой траве или других воспламеняемых материалах.
Включение
Если выключатель зажигания находится в по­ложении ON или кнопка «старт-стоп» находится в режиме IG ON, задний парковочный радар включается автоматически при переводе рычага селектора в положение R.
ОСТОРОЖНО
При скорости автомобиля выше 10 км/ч
нормальная работа заднего парковочного ра­дара может нарушаться.
ОСТОРОЖНО
Запрещается осуществлять движение на
автомобиле с включенным стояночным тормо­зом. Это может вызвать перегрев и сильный износ тормозных механизмов задних колес, что значительно снизит эффективность тор­мозной системы.
Перед началом движения убедитесь в том,
что стояночный тормоз полностью выключен и соответствующий индикатор погас.
Задний парковочный радар – это система радиолокационных датчиков, установленных на заднем бампере автомобиля. Датчики помогают водителю обнаружить препятствия позади авто­мобиля и определить примерное расстояние до них при движении автомобиля задним ходом. При работе системы подается звуковой сигнал, предупреждающий водителя о наличии препят­ствий и облегчающий процесс парковки.
Выключение
Задний парковочный радар выключается при переводе рычага селектора из положения R в любое другое положение.
65
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 65LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 65 04.07.2016 11:42:5004.07.2016 11:42:50
Page 66
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
A
Дальность обнаружения
Дальность обнаружения препятствий задним парковочным радаром составляет 1500 мм. Во время движения автомобиля задним ходом расстояние до препятствия определяется двумя датчиками. При уменьшении расстояния между препятствием и задним бампером автомобиля загорается соответствующий индикатор заднего парковочного радара и увеличивается частота звукового сигнала. Примеры сигнализации заднего парковочного радара указаны в таблице ниже.
66
Расстояние
A
до препятствия, мм
>1500 Не звучит Нет
1000~1500 Прерывистое звучание
500~1000
< 500 Непрерывное звучание
Предупреждающий
сигнал
Частое прерывистое
звучание
Индикатор заднего
парковочного радара
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 66LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 66 04.07.2016 11:42:5104.07.2016 11:42:51
Page 67
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ВНИМАНИЕ
● Запрещается наклеивать аксессуары или другие предметы на датчики парковочного ра­дара. Они могут нарушить нормальную работу системы и вызвать дорожно-транспортное происшествие.
ОСТОРОЖНО
Из-за наличия «слепых» зон датчики могут
не обнаружить расположенные в них пре­пятствия. Поэтому не полагайтесь полностью на сигналы системы. При движении задним ходом всегда следите за обстановкой позади автомобиля.
Содержите внешние поверхности ультра-
звуковых датчиков в чистоте. Своевременно удаляйте с них лед, снег и грязь для обеспече­ния нормальной работы системы.
Не используйте для очистки датчиков
острые или шершавые предметы.
Примечание:
При движении задним ходом система может не обнаружить следующие типы препятствий или неправильно определить расстояние до них:
● Металлические провода, тросы или другие тонкие объекты.
● Объекты, покрытые снегом, ватой или мате­риалами, которые хорошо поглощают звуковые волны.
● Объекты с острыми гранями.
● Объекты, имеющие небольшие размеры.
67
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 67LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 67 04.07.2016 11:42:5104.07.2016 11:42:51
Page 68
MODE
MUTE
AST
1
BAND
Аудиосистема (вариант 1)
8 9
E
D
O
1
2
3 4
5
6
M
MUTE
AST
3
1
2INT
BAND
RPT
19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Функции кнопок управления аудиосистемой
1
12
1110
13
SCAN
SET
14
15
RDM
4
5
D
D
6
Q
E
16
17
18
Нажимайте кратковременно кнопку для после­довательного переключения режимов: RADIO→CD→USB→AUX→RADIO. Удерживайте нажатой в течение 6 секунд для отмены режи­ма.
2
Нажмите кратковременно кнопку для выключе­ния звука; нажмите кнопку еще раз для повтор­ного включения звука.
– автоматический поиск радиостанций
3
В режиме радиоприемника нажмите кнопку для автоматического поиска радиостанций и после­довательного сохранения радиостанций с наи­более сильным сигналом за кнопками 1–6.
4
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 1; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме CD/USB/MP3 нажмите кнопку для остановки воспроизведения (паузы).
– выбор радиочастотного диапазона
5
В режиме радиоприемника нажмите кратковре­менно кнопку для последовательного выбора диапазонов FM1→FM2→FM3→AM1→AM2.
68
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 68LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 68 04.07.2016 11:42:5104.07.2016 11:42:51
Page 69
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INT
2
RP T
3
RDM
4
D
5
SET
5
SCAN
D
6
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
поиск/быстрый переход назад
6
В режиме радиоприемника удерживайте на­жатой кнопку для поиска радиостанций вручную в направлении уменьшения частоты; нажмите кратковременно кнопку для автоматического по­иска радиостанций в направлении уменьшения частоты. В режиме CD или USB кратковременно нажмите кнопку для перехода к предыдущей композиции; удерживайте нажатой кнопку для быстрого перехода назад в пределах композиции.
7
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 2; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме CD или USB нажмите кнопку для отображения списка воспроизведения.
8
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 3; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме CD или USB нажмите кнопку для повторного воспроизведения текущей компози­ции.
Дисплей
9
текущей
10
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 4; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме CD или USB нажмите кнопку для воспроизведения композиций в произвольном порядке.
Слот для компакт-диска
11
12
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 5; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме CD или USB нажмите кнопку для выбора предыдущей папки.
– кнопка загрузки/извлечения компакт-
13
диска Нажмите кратковременно кнопку для выгрузки компакт-диска; при выгруженном компакт-диске нажмите кратковременно кнопку для загрузки компакт-диска; удерживайте нажатой кнопку для принудительного извлечения компакт-диска.
14
Нажмите кратковременно кнопку для выбора режима настройки VOL, BASS, TREBL, BALAN, FADER, LOUD, TIME или RADIO.
1
В режиме радиоприемника нажмите кратковре­менно кнопку для поиска радиостанций и про­слушивания каждой из них в течение 10 секунд; нажмите кнопку еще раз для прекращения поис­ка.
16
В режиме радиоприемника нажмите кратко­временно кнопку для выбора радиостанции, сохраненной за кнопкой 6; удерживайте кнопку нажатой для сохранения текущей радиостан­ции. В режиме USB или МР3 нажмите кнопку для выбора следующей папки.
17
Нажмите кратковременно кнопку для выбора режимов воспроизведения AZZ, VOCAL, POP, CLASSIC, ROCK и USER.
18
В режиме радиоприемника удерживайте нажа­той кнопку для поиска радиостанций вручную в направлении увеличения частоты; нажмите кратковременно кнопку для автоматического по­иска радиостанций в направлении увеличения частоты. В режиме CD или USB кратковременно нажмите кнопку для перехода к следующей композиции; удерживайте нажатой кнопку для быстрого перехода вперед в пределах композиции.
сканирование
(4 – настройка эквалайзера
поиск/быстрый переход вперед
текущей
69
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 69LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 69 04.07.2016 11:42:5204.07.2016 11:42:52
Page 70
включение/выключение аудиосистемы
19
Нажмите кратковременно кнопку для включения аудиосистемы. При включенной аудиосистеме удерживайте нажатой кнопку для выключения аудиосистемы. Поверните влево или вправо для регулировки громкости.
Примечание:
● Более подробные сведения о функциях ау­диосистемы см. в руководстве по эксплуатации аудиосистемы.
ОПАСНОСТЬ
▲Запрещается настраивать аудиосистему во время движения автомобиля. Водитель может отвлечься от управления автомобилем, что очень опасно и может привести к дорожно­транспортному происшествию.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
70
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 70LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 70 04.07.2016 11:42:5304.07.2016 11:42:53
Page 71
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SD
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Аудиосистема (вариант 2)
1
2
3
4
5
+
-
micro
SD
MAP
micro
NAVI
10
Функции кнопок управления аудиосистемой
1
Нажмите кратковременно кнопку для включения аудиосистемы; при включенной аудиосистеме нажмите кратковременно кнопку для выклю­чения/включения звука; удерживайте нажатой
6
7
8
9
кнопку дольше 3 секунд для выключения аудио­системы.
2
Нажмите кратковременно кнопку в любом из ре­жимов для возврата к главному экрану меню.
+
3
Нажмите кратковременно кнопку для увеличе­ния уровня громкости; удерживайте нажатой кнопку для непрерывного увеличения громко­сти.
-
4
Нажмите кратковременно кнопку для уменьше­ния уровня громкости; удерживайте нажатой кнопку для непрерывного уменьшения громко­сти.
o
micr
5
Слот для карты памяти стандарта TF.
навигация
6
Нажимайте кратковременно кнопку для входа в меню навигации.
71
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 71LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 71 04.07.2016 11:42:5404.07.2016 11:42:54
Page 72
MAP
7
Удерживайте нажатой кнопку для изменения яркости подсветки дисплея; нажмите кратко­временно кнопку для выключения/включения дисплея.
8
В режиме SD/USB нажмите кратковременно кнопку для возврата к предыдущей композиции; удерживайте нажатой кнопку для быстрого пе­рехода назад в пределах текущей композиции. В режиме радиоприемника нажмите кратковре­менно кнопку для поиска радиостанций в на­правлении увеличения частоты. После обнару­жения радиостанции аудиосистема прекращает поиск и осуществляет прием найденной радио­станции.
9
В режиме SD/USB нажмите кратковременно кнопку для перехода к следующей композиции; удерживайте нажатой кнопку для быстрого пе­рехода вперед в пределах текущей композиции. В режиме радиоприемника нажмите кратковре­менно кнопку для поиска радиостанция в на­правлении уменьшения частоты. После обнару­жения радиостанции аудиосистема прекращает поиск и осуществляет прием найденной радио­станции.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
micr
o
10
Слот для карты памяти стандарта SD.
Примечание:
● Более подробные сведения об использовании навигационной системы см. в руководстве по эксплуатации аудиосистемы, поставляемом вместе с автомобилем.
ОПАСНОСТЬ
▲Запрещается настраивать аудиосистему во время движения автомобиля. Водитель может отвлечься от управления автомобилем, что очень опасно и может привести к дорожно­транспортному происшествию. ▲Запрещается просматривать видео во вре­мя движения автомобиля. Это может привести к дорожно-транспортному происшествию.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ВНИМАНИЕ
● Извлекайте карту памяти с картографиче­скими данными только после выключения навигационной системы. В противном случае возможно нарушение нормальной работы си­стемы.
72
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 72LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 72 04.07.2016 11:42:5504.07.2016 11:42:55
Page 73
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Основы работы
Включение питания
1. Если устройство выключено путем извлече­ния ключа, для возобновления подачи питания и восстановления настроек снова вставьте ключ в замок зажигания.
2. Если устройство выключено путем нажатия кнопки питания на панели, кратковременно на­жмите кнопку питания на устройстве.
Выключение питания
1. Извлеките ключ. система будет выключена автоматически после распознавания отключе­ния электропитания.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания бо­лее 2 секунд для автоматического выключения устройства.
Переход в главное меню
Main interface
Radio U disc SD card Bluetooth
Главное меню отображается при первом вклю­чении питания.
Main interface
Navigation Setting Wallpaper
Нажмите значок в главном меню или про­ведите по экрану влево под горизонтальной чертой, чтобы перейти к следующим пунктам главного меню.
Нажмите значок
ведите по экрану вправо под горизонтальной чертой, чтобы перейти к следующим пунктам главного меню.
При нажатии значка функции осуществляется переход к соответ ств ующей функции.
в главном меню или про-
73
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 73LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 73 04.07.2016 11:42:5504.07.2016 11:42:55
Page 74
Регулировка громкости
Регулировка громкости осуществляется враще­нием ручки VOL.
Значки громкости отличаются в обычном режи­ме и в режиме выключения звука.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Использование радио
Вход/выход
Main interface
Main interface
Main interface
Radio U disc SD card Bluetooth
В режиме выключения звука.
В обычном режиме.
Radio U disc SD card Bluetooth
Radio U disc SD card Bluetooth
На главном экране интерфейса коснитесь знач-
ка
для входа в интерфейс радио.
Выбор других источников звука приведет к вы­ходу из интерфейса радио.
74
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 74LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 74 04.07.2016 11:42:5604.07.2016 11:42:56
Page 75
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Выбор диапазона
В интерфейсе радио коснитесь значка для пере­ключения между диапазонами FM1 – FM2 – FM3
– AM1 – AM2.
Запоминание радиостанций вручную
При кратковременном касании значка на экра­не интерфейса радио начинает мигать круглая точка. Касание выбранной частоты сохраняет станцию в памяти.
Поиск радиостанций
Radio Weak signal
В интерфейсе радио кратковременно нажмите значок ◄ для перехода на один шаг по диапа­зону в направлении уменьшения частоты; кос­нитесь значка ► для перехода на один шаг по диапазону в направлении увеличения частоты; длительное нажатие значка ◄ запустит поиск предыдущей уверенно принимаемой радиостан­ции; длительное нажатие значка ► запустит по­иск следующей уверенно принимаемой радио­станции.
Автоматический поиск и сохранение радиостанций
В интерфейсе радио коснитесь значка AST для автоматического поиска радиостанций по силе сигнала и сохранения их в памяти. (нажмите еще раз для остановки сканирования и воспро­изведения текущего канала.)
В диапазоне FM можно сохранить 18 станций (по шесть в FM1, FM2 и FM3).
Включение/выключение приема местных радиостанций
Если в интерфейсе радио после кратковремен­ного касания значка LO/DX значок Loc имеет оранжевый цвет, это указывает на то, что вклю­чен режим приема местных радиостанций; если значок Loc имеет белый цвет, режим приема местных радиостанций выключен. При поис­ке в режиме приема местных радиостанций в памяти сохраняются только местные станции с сильным сигналом.
75
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 75LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 75 04.07.2016 11:42:5704.07.2016 11:42:57
Page 76
Включение/выключение выравнивания громко­сти. Если в интерфейсе радио значок после кратковременного касания имеет желтый цвет, это указывает на то, что выравнивание громко­сти включено; если значок имеет белый цвет, выравнивание громкости выключено.
Выбор сохраненных в памяти радиостанций
Radio Weak signal
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установка/извлечение карты памяти SD
Установка
После установки карты SD система автоматиче­ски переключится на воспроизведение с карты памяти.
Извлечение
Для извлечения карты памяти SD сначала вы­йдите из режима ее воспроизведения, после чего надавите на карту для ее разблокировки. Карта будет автоматически выдвинута.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Вход в режим воспроизведения карты SD
Music
Воспроизведение музыки
1
Просмотр изображений
2
Воспроизведение видео
3
Предыдущая страница
4
Следующая страница
5
Выбор композиции
6
В интерфейсе радио сначала выберите диа­пазон, затем коснитесь сохраненной в памяти радиостанции с номером от 1 до 6, чтобы на­чать ее прием.
В главном окне интерфейса коснитесь значка
для входа в режим воспроизведения карты
SD.
76
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 76LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 76 04.07.2016 11:42:5704.07.2016 11:42:57
Page 77
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Воспроизведение
Music
Unknown album
Unknown artist
Стоп
1
Предыдущая композиция
2
Воспроизведение, пауза
3
Следующая композиция
4
Индикатор хода воспроизведения
5
Время воспроизведения
6
Коснитесь значка на панели управления в интерфейсе воспроизведения карты памяти SD для просмотра списка композиций; коснитесь интересующей композиции для воспроизведе­ния и перехода в интерфейс воспроизведения. Или же прокрутите список для выбора требуе­мой композиции.
Изображения
Выберите изображение, которые вы хотите
1
установить в качестве фонового рисунка
Предыдущая композиция
2
Воспроизведение, пауза
3
Следующая композиция
4
Поворот изображения
5
Увеличение изображения
6
Коснитесь значка интерфейсе воспроизведения карты памяти SD для просмотра списка изображений; коснитесь интересующего изображения для его просмотра и перехода в интерфейс просмотра изображе­ний.
на панели управления в
Воспроизведение видео
Priceless treasure
Стоп
1
Предыдущая композиция
2
Воспроизведение, пауза
3
Следующая композиция
4
Индикатор хода воспроизведения
5
Время воспроизведения
6
Коснитесь значка на панели управления в интерфейсе воспроизведения карты памяти SD для просмотра списка видеороликов; коснитесь интересующего видеоролика для его просмотра и перехода в интерфейс воспроизведения ви­део.
77
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 77LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 77 04.07.2016 11:42:5804.07.2016 11:42:58
Page 78
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
В интерфейсе воспроизведения видео косни­тесь любого места на экране для воспроизведе­ния в полноэкранном режиме. Коснитесь экрана еще раз для выхода из полноэкранного режима. Коснитесь значка для возврата в главное меню, в котором можно будет прокручивать список данных и выбирать материалы для вос­произведения.
Примечание:
● Интерфейсы SDHC и USB бортовой систе­мы совместимы с картами памяти SD/флэш­накопителями емкостью до 32 гБ.
● Во избежание потери данных не извлекайте карту SD до того, как воспроизведение будет поставлено на паузу.
78
Режим воспроизведения USB
Music
В главном окне интерфейса коснитесь значка
для входа в режим воспроизведения флэш-
накопителя. После того как система считает флэш-накопи­тель, будут доступны возможности, аналогичные воспроизведению карт SD.
Примечание:
● Поскольку флэш-накопители и проигрыватели MP3 представляют собой устройства, изготов­ленные разными производителями, возмож­ны проблемы при воспроизведении с флэш­накопителя. свяжитесь с производителем флэш­накопителя.
● Извлеките флэш-накопитель до того, как вос­произведение будет поставлено на паузу, чтобы избежать потери данных.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 78LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 78 04.07.2016 11:43:0004.07.2016 11:43:00
Page 79
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Использование AUX
Вход/выход
На главной странице интерфейса коснитесь значка для перехода в режим входа AUX.
Коснитесь значка
AUX.
для выхода из режима
Использование Bluetooth
Вход/выход
Main interface
Radio U disc SD card Bluetooth
На главной странице интерфейса коснитесь значка для перехода к интерфейсу Bluetooth.
Bluetooth No pairing device
При кратковременном касании значка терфейсе Bluetooth будет осуществлен выход из
интерфейса.
в ин-
79
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 79LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 79 04.07.2016 11:43:0104.07.2016 11:43:01
Page 80
Краткая информация по интерфейсу Bluetooth
Bluetooth No pairing device
Интерфейс набора номера
1
Пропущенные вызовы
2
Принятые вызовы
3
Набранные номера
4
Телефонная книга
5
Выключатель музыки Bluetooth
6
Набор номера
7
Удалить
8
Выключатель сопряженного устройства
9
Кнопка «стереть влево»
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сопряжение/подключение
Для использования функции hand free через Bluetooth подключите ваш телефон к системе Bluetooth автомобиля. После установки со-
единения на телефоне отобразится название устройства и произойдет выбор найденной бортовой системы Bluetooth. От пользователя потребуется ввести код сопряжения бортовой системы Bluetooth (код по умолчанию – 0000). затем бортовая система отобразит название устройства, указав тем самым на успешное со­пряжение.
Примечание:
Из-за различия версий модулей Bluetooth и про­граммных приложений, применяемых в теле­фонах, некоторые функции могут отличаться на разных телефонах и даже быть несовмести­мыми на практике. Мы приносим извинения за любые причиненные неудобства, являющиеся следствием указанных различий.
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Набор номера
Совершить телефонный вызов можно непосред­ственно с телефона или с помощью цифровой клавиатуры на экране.
Набранный с помощью интерактивной цифро­вой клавиатуры номер будет отображаться в соответствующем поле на экране. если номер набран неверно, коснитесь значка поочередно удалить цифры, или значка , что­бы удалить все цифры сразу.
Для совершения вызова после ввода номера коснитесь значка .
, чтобы
80
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 80LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 80 04.07.2016 11:43:0204.07.2016 11:43:02
Page 81
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Интерфейс набора номера
Bluetooth
China Mobile Service
Connected
Конфиденциальный разговор
1
Отключение микрофона
2
Интерфейс набора номера через Bluetooth
3
Завершение вызова
4
Если поступает входящий звонок, система вклю­чает функцию связи через Bluetooth в любом режиме работы устройства и функцию hand free, предоставляя возможность ответить на вызов.
Коснитесь значка системы или на телефоне для завершения вы-
зова. Конфиденциальный разговор: коснитесь значка
, чтобы отключить телефон от Bluetooth; на­жмите указанный значок снова, чтобы восста­новить осуществление голосовой связи через
Bluetooth.
Отключение микрофона: коснитесь значка , чтобы выключить микрофон. Таким образом ваш
собеседник не сможет услышать не предназна­ченную для него информацию. Нажмите значок еще раз, чтобы включить микрофон. ваш собе­седник снова может слышать вас.
в интерфейсе бортовой
Телефонная книга
Bluetooth
Xiaoming
Xiaowang
Xiaozhang
Xiaoli
Интерфейсе Bluetooth коснитесь значка в , чтобы войти в интерфейс телефонной книги; кратковременное касание значка выходу из интерфейса телефонной книги. В интерфейсе телефонной книги проведите
пальцем влево по телефонному номеру, чтобы совершить по нему вызов. Также поиск нужного номера можно выполнить с помощью алфавит­ного указателя справа.
приведет к
81
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 81LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 81 04.07.2016 11:43:0404.07.2016 11:43:04
Page 82
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Отчет о сопряженных по Bluetooth устройствах
Bluetooth
Очистить
1
Предыдущее
2
Следующее
3
Подключение
4
Отключение
5
Находясь в интерфейсе Bluetooth, коснитесь значка для перехода к интерфейсу отчета о сопряженных устройствах; коснитесь значка для возврата в интерфейс набора номера через
Bluetooth.
82
Стереовоспроизведение музыки через Bluetooth
Bluetooth
Предыдущее
1
Воспроизведение/пауза
2
Следующее
3
Настройки эквалайзера
4
Выравнивание громкости
5
Находясь в интерфейсе Bluetooth, коснитесь значка ния музыки.
для перехода к режиму воспроизведе-
Внесите модуль Bluetooth автомобиля в список доверенных устройств. После подключения телефона к бортовой системе должна стать до­ступной функция стерео-воспроизведения му­зыки.
Примечание:
● Стереовоспроизведение музыки через Bluetooth может обеспечить только телефон, поддерживающий такой режим передачи.
● Во избежание потери данных не извлекайте карту SD до того, как воспроизведение будет поставлено на паузу.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 82LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 82 04.07.2016 11:43:0504.07.2016 11:43:05
Page 83
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Другие функции
Фоновый рисунок
Фоновый рисунок: изображения, имеющиеся в системе.
Setting
Wallpaper Stored pictures Wallpaper
В интерфейсе главного меню коснитесь значка
для перехода к настройкам фонового рисун-
ка. С помощью интерфейса в виде перечня фоно­вых рисунков можно изменить фон рабочего стола, выбрав либо Stored picture («сохраненное изображение») или Wallpaper («Фоновый рису­нок»). Сохраненные изображения: измените фон экрана, используя изображения, сохраненные в
GPS.
В интерфейсе настроек кратковременно кос­нитесь перечень фоновых рисунков.
Setting
значка
«Wallpaper»
на экране для входа в
Setting
Коснитесь фонового рисунка для его предвари­тельного просмотра.
83
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 83LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 83 04.07.2016 11:43:0704.07.2016 11:43:07
Page 84
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
«Вечный» календарь
Wallpaper preview
Setting
Cancel
Коснитесь значка
wallpaper
Setting
для подтверждения уста-
wallpaper
новки изображения в качестве фонового рисун­ка.
84
Calendar April, 2012 Renchen Year Today
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
February
March
April May
June
В главном меню коснитесь значка для пере­хода в интерфейс «вечного» календаря.
С помощью цифровых кнопок наберите дату на «вечном» календаре, чтобы посмотреть соот­ветствующие цикл солнечной активности, дату и год, а также дату по китайскому лунному кален­дарю.
Bass Mediant Treble Bass frequency Mediant frequency Treble frequency
Comfortable
Находясь в интерфейсе функции, коснитесь значка для входа в настройки эквалайзера. выбор значка сверху слева в интерфейсе радио, стереовоспроизве-дения музыки через Bluetooth и в других интерфейсах также направ­ляет пользователя к настройкам эквалайзера. В интерфейсе эквалайзера коснитесь стрелок ◄ и ►, расположенных по бокам от кнопки Comfortable («Комфортное звучание»), для вы­бора эффекта в зависимости от среды и личных предпочтений.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 84LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 84 04.07.2016 11:43:0804.07.2016 11:43:08
Page 85
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Находясь в интерфейсе эквалайзера, коснитесь значка по умолчанию.
для возврата к значениям и режиму
Front rear :0 Left right:0
Находясь в интерфейсе эквалайзера, коснитесь значка ки эквалайзера.
В эквалайзере используйте кнопки ▲, ▼, ◄ и ► для регулировки настроек звучания.
для перехода к интерфейсу настрой-
Находясь в интерфейсе эквалайзера, коснитесь значка для возврата к интерфейсу регули­ровки эквалайзера. Или же коснитесь значка
для выхода из интерфейса настройки эква-
лайзера.
85
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 85LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 85 04.07.2016 11:43:0904.07.2016 11:43:09
Page 86
Настройки системы
Вход/выход
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Настройки времени
Main interface
Navigation Setting Wallpaper
Perpetual
calender
На главной странице интерфейса коснитесь значка
для перехода к интерфейсу настроек
системы.
Setting
Wallpaper Time General Bluetooth Navigation Video
Кратковременно коснитесь значка
в верхнем
правом углу экрана с перечнем пунктов меню.
Setting
Time
January
February
March
April
May
Year Month Day Time system Hour Minute
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Time
для перехода в интерфейс настроек времени. Перемещайте годы, месяцы, числа, часы и ми-
нуты, чтобы ввести требуемую дату и время. Формат времени: можно выбрать между 12-ча-
совым и 24-часовым форматом; например, после касания значка время будет отобра­жаться в формате .
86
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 86LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 86 04.07.2016 11:43:0904.07.2016 11:43:09
Page 87
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Универсальные настройки
Setting
General Language Screen saver Buzzer
В интерфейсе настроек коснитесь на экране значка щих настроек.
Коснитесь на экране значка соответствующей функции для внесения изменений в требуемую общую настройку.
General
для перехода к интерфейсу об-
Simplified Chinese
Language
Simplified Chinese
Коснитесь значка интерфейс настроек языка, в котором можно выбрать язык экранного меню.
«Language»
для перехода в
Setting
Screen saver mode OFF
Black screen Waiting time 30s later
Коснитесь значка
в интерфейс настроек экранной заставки. Выберите требуемые настройки в меню. на-
пример, если экранная заставка настроена по часам, а время ожидания составляет 30 секунд, экран автоматически начнет отображать экран­ную заставку по истечении указанного интерва­ла.
Зуммер: если после касания значка ото­бражается , зуммер включен; если отобра­жается , зуммер выключен.
«Screen saver»
для перехода
87
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 87LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 87 04.07.2016 11:43:1004.07.2016 11:43:10
Page 88
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Настройки Bluetooth
Setting
Bluetooth Automatically connecting Automatically answering Pairing code Device name
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Bluetooth
для перехода к интерфейсу настроек
Bluetooth.
Коснитесь на экране значка соответствующей функции для внесения изменений в требуемую настройку Bluetooth.
On Off
88
Автоматическое подключение: после отклю­чения Bluetooth от внешнего устройства при появлении устройства в радиусе действия под­ключение будет восстановлено автоматически. если после касания значка отображается
, это указывает на то, что функция авто­матического подключения включена; если ото­бражается – функция выключена.
Автоматический ответ: функция автоматическо­го ответа на вызовы.
Код сопряжения: для подключения устройства
Bluetooth требуется код (код по умолчанию –
0000). Пользователь может изменить данный
код через меню настройки функции Bluetooth. Название устройства: пользователь также мо-
жет изменить имя устройства Bluetooth.
Настройки навигационной системы
Setting
Navigation Only output navigation sound Navigation gain Background sound for navigation Address of navigation files
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Navigation
для перехода к интерфейсу настроек навигационной системы. Только звуковые подсказки навигационной
системы: если после касания значка бражается , это указывает на включение опции «Только звуковые подсказки навигацион­ной системы»; если отображается , данная опция выключена.
ото-
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 88LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 88 04.07.2016 11:43:1104.07.2016 11:43:11
Page 89
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Перемещение ползунка усиления громкости навигационной системы влево уменьшает гром­кость звука, а вправо – увеличивает.
Фоновые звуки навигационной системы: если после касания значка
, это указывает на включение опции «Фо­новые звуки навигационной системы»; если ото­бражается , данная опция выключена.
При выбора пункта меню Navigation fi le address («Путь к файлу навигационной системы») от­кроется навигационное приложение и будет показан путь к карте памяти навигационной си­стемы.
Примечание:
● Запрещается случайным образом изменять путь к файлам навигационной системы.
отображается
Настройки видео
Setting
Video Rear view mirror Video is forbidden during driving
В интерфейсе настроек коснитесь значка для перехода к интерфейсу настроек видео.
Коснитесь значка соответствующей функции для внесения изменений в требуемую настрой­ку видео.
Камера заднего вида: коснитесь значка для переключения между обычным видом с ка­меры заднего вида и изображением.
Video
Запрет воспроизведения видео во время движе­ния: если после нажатия значка жается , это указывает на то, что запрет воспроизведения видео во время движения включен; если отображается , запрет вос­произведения видео во время движения выклю­чен.
отобра-
89
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 89LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 89 04.07.2016 11:43:1204.07.2016 11:43:12
Page 90
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Региональные настройки радио
Setting
Radio area North America China Latin America Europe Asia East Europe
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Radio region
для перехода к интерфейсу регио-
нальных настроек радио. Коснитесь соответствующей области на экране
для выбора текущей частоты регионального радио.
90
Настройки безопасности
Setting
Safety Factory data reset
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Safety
для входа в интерфейс настроек безопасности; коснитесь соответствующего значка на экране для изменения требуемых настроек безопасно­сти.
Восстановление заводских настроек: при не­обходимости восстановления части заводских настроек, связанных с бортовой системой (таких как язык надписей), коснитесь пункта Factory data reset («восстановление заводских настро­ек»).
Калибровка сенсорного экрана
For calibration, press " " at A firstly, then press " DW%ĺ&ĺ'ĺ(DQG the system exits the calibration interface automatically'RQRWWXUQRff the
SRZHUXQWLOWKHFDOLEUDWLRQLVFRPSOHWHG
Are you sure to start screen calibration?
В интерфейсе настроек коснитесь значка
Touch screen
для перехода к интерфейсу настроек
calibration
Calibration hint
калибровки сенсорного экрана. Нажмите на символ «+» с помощью стилуса
для калибровки экрана согласно предложенной последовательности. система автоматически выйдет из интерфейса калибровки после завер­шения процедуры.
Примечание:
● Не прикасайтесь к устройству до завершения процедуры калибровки.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 90LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 90 04.07.2016 11:43:1304.07.2016 11:43:13
Page 91
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Кнопки управления аудиосистемой на рулевом колесе (опция)
2
1
Кнопка выключения звука
1
Кнопка регулировки громкости
2
Кнопка выбора/перехода
3
Кнопка выбора режима
4
3
M
O
D
E
4
Выключение звука
Нажмите кнопку для выключения звука аудиоси­стемы; нажмите кнопку еще раз для включения звука.
Регулировка громкости
Нажмите «+» для увеличения громкости; нажми­те «-» для уменьшения громкости.
Выбор/переход
В режиме радиоприемника нажмите кнопку или для выбора предварительно сохранен­ной радиостанции. В режиме источника воспроизведения CD/USB/ AUX нажмите кнопку для выбора композиции или файла.
Выбор источника воспроизведения
При включенной аудиосистеме нажмите кнопку MODE для последовательного выбора режима в следующем порядке: RADIOCDUSB AUXRADIO
ВНИМАНИЕ
● Будьте внимательны при управлении ау­диосистемой с помощью кнопок на рулевом колесе, чтобы не спровоцировать дорожно­транспортное происшествие.
91
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 91LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 91 04.07.2016 11:43:1404.07.2016 11:43:14
Page 92
Панель управления системой кондиционирования воздуха
321
(
0
7
3
4 5 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Ручка регулировки температуры
1
Кнопка режима рециркуляции воздуха
2
Кнопка подачи воздуха в направлении сало-
3
на
Кнопка подачи воздуха в направлении пола и
4
салона
Кнопка обогрева/обдува ветрового стекла
5
Ручка регулировки интенсивности обдува
6
Выключатель кондиционера
7
Кнопка подачи воздуха в направлении пола и
8
ветрового стекла
Кнопка подачи воздуха в направлении пола
9
Кнопка обогрева заднего стекла
10
87
9
10
92
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 92LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 92 04.07.2016 11:43:1504.07.2016 11:43:15
Page 93
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Функции кнопок управления
(
0
7
3
(
0
7
3
(
0
7
3
(
0
7
3
Регулировка температуры
Поверните ручку по часовой стрелке для увели­чения температуры. Поверните ручку против часовой стрелки для уменьшения температуры.
Примечание
● Максимальная эффективность обогрева са­лона обеспечивается только при достижении
Регулировка интенсивности обдува
Поверните ручку по часовой стрелке для увели­чения интенсивности обдува. Поверните ручку против часовой стрелки для уменьшения интенсивности обдува.
Включение и выключение кондиционера
Для включения кондиционера сначала вклю­чите вентилятор, повернув ручку регулировки интенсивности обдува в желаемое положение, а затем нажмите выключатель кондиционера. При этом загорится индикатор внутри выключателя. Для выключения кондиционера нажмите выклю­чатель еще раз (индикатор внутри выключателя погаснет).
двигателем нормальной рабочей температуры.
● Если кондиционер выключен (кнопка A/C не нажата), в салон автомобиля будет подаваться воздух, температура которого соответствует температуре окружающей среды.
93
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 93LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 93 04.07.2016 11:43:1604.07.2016 11:43:16
Page 94
Примечание
Во время работы кондиционера в жаркую по­году при высокой влажности воздуха под авто­мобилем могут образовываться лужицы воды, вытекающей из испарителя. Это нормальное явление, вызванное конденсацией влаги на по­верхности испарителя.
Примечания по защите окружающей среды
● Если требуемая температура воздуха в сало­не обеспечивается без использования кондици­онера, включите режим подачи свежего воздуха, чтобы несколько уменьшить расход топлива.
ОСТОРОЖНО
В зимний период регулярно включайте
кондиционер не реже одного раза в месяц. Отложения на испарителе могут вызывать появление неприятного запаха, поэтому на не­сколько минут включите кондиционер и уста­новите максимальную интенсивность обдува, предварительно открыв окна автомобиля для проветривания салона.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(
0
7
3
Выбор режима забора воздуха
При включенном режиме забора свежего воз­духа нажмите кнопку рециркуляции воздуха. Внутри кнопки загорится индикатор, и воздух будет циркулировать только внутри салона ав­томобиля. Нажмите кнопку рециркуляции возду­ха еще раз: индикатор погаснет, и воздух будет поступать в салон снаружи автомобиля (режим забора свежего воздуха).
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
ВНИМАНИЕ
● Не пользуйтесь режимом рециркуляции в течение продолжительного времени. Из-за не­достатка свежего воздуха стекла автомобиля при неработающем кондиционере быстро за­потевают, что может существенно ограничить обзорность и привести к дорожно-транспорт­ному происшествию.
Примечание
● При движении в неблагоприятных условиях (например, по пыльной дороге, в дыму или туннеле) закройте все окна и включите режим рециркуляции воздуха. После того, как автомо­биль покинет неблагоприятную зону, включите режим подачи свежего воздуха, чтобы прове­трить салон.
94
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 94LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 94 04.07.2016 11:43:1704.07.2016 11:43:17
Page 95
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Нажмите кнопку подачи воздуха в направлении пола и ветрового стекла
0
(
7
3
Выбор режима подачи воздуха
Нажмите кнопку соответствующего режима по­дачи воздуха, чтобы отрегулировать подачу в требуемом направлении. Нажмите кнопку подачи воздуха в направлении салона , и воздух будет подаваться к верх­ней части тела водителя и пассажира. Нажмите кнопку подачи воздуха в направлении пола и салона верхней части тела и ногам водителя и пасса­жира.
, и воздух будет подаваться к
воздуха будет подаваться к ногам водителя и пассажира. Также небольшое количество воз­духа будет подаваться через дефлекторы при­борной панели для обеспечения оптимального температурного баланса между нижней и верх­ней частью салона. Нажмите кнопку подачи воздуха в направлении пола, и воздух будет подаваться к ногам пасса-
и на ветровое стекло.
жиров При включении этого режима установите режим подачи свежего воздуха.
Дефлектор вентиляции
, и большая часть
Дефлекторы вентиляции
Переместите рычажок дефлектора вентиляции в соответствующем направлении, чтобы отрегу­лировать направление воздушного потока. Поверните вверх маховичок дефлектора венти­ляции, чтобы открыть дефлектор. Поверните вниз маховичок дефлектора венти­ляции, чтобы закрыть дефлектор.
95
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 95LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 95 04.07.2016 11:43:1804.07.2016 11:43:18
Page 96
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Выбор режима подачи воздуха
Подача воздуха в направлении салона
96
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 96LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 96 04.07.2016 11:43:1904.07.2016 11:43:19
Подача воздуха в направлении пола и салона Подача воздуха в направлении пола
Page 97
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Подача воздуха в направлении пола и ветрового стекла
Подача воздуха в направлении ветрового стекла (обогрев)
ОСТОРОЖНО
Пространство под передними сиденьями
следует содержать в чистоте для обеспечения нормальной циркуляции воздуха в салоне.
Своевременно удаляйте снег и листья с
решетки воздухозаборника в передней части ветрового стекла.
В холодную погоду перед началом дви-
жения на несколько минут установите мак­симальную интенсивность обдува, чтобы удалить снег или влагу уменьшить запотевание стекол.
из воздухозаборника и
97
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 97LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 97 04.07.2016 11:43:1904.07.2016 11:43:19
Page 98
Рекомендации по использованию кондиционера
Быстрый обогрев
● Поверните ручку регулировки температуры по часовой стрелке в крайнее положение.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува в крайнее правое положение.
● Нажмите кнопку режима подачи воздуха
● Включите на несколько минут режим рецирку­ляции воздуха. После прогрева салона автомо­биля выключите режим рециркуляции воздуха и включите подачу свежего воздуха, чтобы предотвратить запотевание стекол.
Обычный обогрев
● Поверните ручку регулировки температуры по часовой стрелке в красную зону.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува и установите комфортную скорость вен­тилятора.
● Нажмите кнопку режима подачи воздуха Быстрое охлаждение
● Поверните ручку регулировки температуры против часовой стрелки в крайнее положение.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува в крайнее правое положение.
● Нажмите выключатель кондиционера для включения системы кондиционирования и охлаж дения салона.
● Нажмите кнопку режима подачи воздуха
98
● Для быстрого охлаждения салона включите на несколько минут режим рециркуляции возду­ха. Если автомобиль длительное время находился под открытым солнцем, для ускорения охлаж­дения салона совершите поездку в течение не-
.
скольких минут с открытыми окнами.
Обычное охлаждение
● Поверните ручку регулировки температуры против часовой стрелки в синюю зону.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува и установите комфортную скорость вен­тилятора.
● Нажмите выключатель кондиционера для включения системы кондиционирования и охлаж дения салона.
● Нажмите кнопку подачи воздуха. Режим внешней циркуляции воздуха
.
● Поверните ручку регулировки температуры в требуемое положение.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува и установите комфортную скорость вен­тилятора.
● Включите кондиционер.
● Установите желаемый режим подачи воздуха.
● Включите режим подачи свежего воздуха и отрегулируйте направление воздушного потока
.
по своему усмотрению.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Быстрый обогрев ветрового стекла
При высокой влажности воздуха и большой раз­нице температур снаружи и внутри автомобиля стекла автомобиля могут быстро запотеть, особенно в дождливую погоду. Для быстрого обогрева стекла и удаления конденсата реко­мендуется настроить работу кондиционера сле­дующим образом:
● Поверните ручку регулировки температуры по часовой стрелке в красную зону.
● Поверните ручку регулировки интенсивности обдува в крайнее правое положение.
● Нажмите выключатель кондиционера для включения системы кондиционирования и охлаж дения салона.
● Нажмите кнопку режима подачи воздуха .
● Отрегулируйте направление воздушного по­тока, направив его на боковые стекла.
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 98LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 98 04.07.2016 11:43:2004.07.2016 11:43:20
Page 99
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Фильтр кондиционера
ОСТОРОЖНО
В дождливую погоду не направляйте поток
холодного воздуха на ветровое стекло. Это может вызвать быстрое запотевание наруж­ной поверхности стекла.
Фильтр кондиционера установлен позади перча­точного ящика. Он эффективно очищает воздух от пыли и неприятных запахов. Фильтр кондиционера следует заменять с пери­одичностью, указанной в графике технического обслуживания. При эксплуатации автомобиля в регионах с высокой запыленностью воздуха интервал замены фильтра следует сократить. Если эффективность вентиляции существенно снизилась, это может указывать на засорен­ность фильтра кондиционера. При необходимо­сти обратитесь к авторизованному дилеру LIFAN для проверки и замены фильтра кондиционера.
ОСТОРОЖНО
Регулярно меняйте фильтр кондиционера,
чтобы обеспечить чистоту поступающего в са­лон воздуха.
99
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 99LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 99 04.07.2016 11:43:2004.07.2016 11:43:20
Page 100
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ LIFAN
Отделение для вещей на передней двери
Отделение для вещей на передней двери может использоваться для хранения бутылки с напит­ком, дорожных карт или других мелких предме­тов.
100
Отделение для вещей на задней двери
Отделение для вещей на задней двери может использоваться для хранения бутылки с напит­ком, дорожных карт или других мелких предме­тов.
Перчаточный ящик
Потяните ручку на себя, чтобы открыть перча­точный ящик Нажмите на крышку перчаточного ящика, чтобы закрыть перчаточный ящик.
● Всегда закрывайте перчаточный ящик во время движения автомобиля. При экстренном торможении пассажир может удариться об от­крытый перчаточный ящик, или выпавший из него предмет может нанести серьезную трав­му.
.
ВНИМАНИЕ
LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 100LIFAN 620 Owner's Manual(LF-20151201)_ru.indb 100 04.07.2016 11:43:2004.07.2016 11:43:20
Loading...