Liebherr WTES 5872 VINIDOR User Manual [it]

Istruzione d'uso Pagina 50
Cantina temperata per vini
I
7082 063-00
WT
Indicazioni per lo smaltimento
L'apparecchio contiene materiali utili e non va smaltito nella raccolta indierenziata dei riuti, ma portato in appositi centri. Gli apparecchi fuori uso devono essere smaltiti a regola d'arte, conformemente alle norme e alle leggi locali in vigore.
Durante il trasporto non danneggiare il circuito rareddante dell'apparecchio fuori uso per evitare che il refrigerante in esso contenuto (dati riportati sulla targhetta dati) e l'olio possano fuo­riuscire senza controllo.
• Mettere fuori uso l'apparecchio.
• Estrarre la spina di rete.
• Tagliare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZA
Pericolo di soocamento a causa del materiale da imballaggio e di lm! Non lasciare giocare i bambini con il materiale da imbal­laggio. Conferire il materiale da imballaggio presso un centro di raccolta autorizzato.
Campo d'impiego dell'apparecchio
L'apparecchio è indicato esclusivamente per la conservazione di vino in ambiente domestico o analogo. Si intende ad esempio l'utilizzo
- in angoli cucina di aziende, pensioni con prima colazione,
- da parte di ospiti in case di campagna, hotel, motel e altri alloggi,
- in caso di catering e servizi simili nella grande distribuzione.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in un contesto domestico. Tutti gli altri tipi di utilizzo non sono ammessi. L'apparecchio non è idoneo alla conservazione e alla refrigerazione di medicinali, pla­sma sanguigno, preparazioni di laboratorio o sostanze e prodotti simili in base alla Direttiva sui Dispositivi Medici 2007/47/CE. Un uso improprio dell'apparecchio può provocare danni ai prodotti conservati o il loro deterioramento. Inoltre l'apparecchio non è idoneo all'esercizio in aree a rischio di esplosione.
Classe climatica
La classe climatica indica la temperatura ambiente a cui può funzionare l'apparec­chio per raggiungere la potenza di rared­damento totale.
La classe climatica è indicata sulla tar­ghetta dati.
La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo Descri-
zione dell'apparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da +10 °C a +32 °C N da +16 °C a +32 °C ST da +16 °C a +38 °C T da +16 °C a +43 °C SN-ST da +10 °C a +38 °C SN-T da +10 °C a +43 °C
Non far funzionare l'apparecchio a temperature ambiente diverse da quelle indicate!
Risparmio energetico
- Assicurare sempre una buona ventilazione. Non coprire le griglie o i fori di aerazione.
- Tenere sempre libere le fessure per l'aria del ventilatore.
- Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole, accanto al forno, al riscaldamento e similari.
- Il consumo di energia dipende dalle condizioni di installazione, p. es. dalla temperatura ambiente.
- Aprire lo sportello dell'apparecchio per lo stretto tempo necessario.
I depositi di polvere aumentano il consumo energetico:
- Pulire una volta all'annoil gruppo di raffreddamento e la griglia metallica dello scambiatore di calore sul lato posteriore dell'ap­parecchio.
Descrizione dell'apparecchio
Filtro al carbone attivo
Mensole estraibili
Elementi di controllo e di servizio
Filtro al carbone attivo
Mensole estraibili
Filtro al carbone attivo
Mensole estraibili
Serratura
Illuminazione interna (Barra luminosa a LED)
Illuminazione interna (Barra luminosa a LED)
Illuminazione interna (Barra luminosa a LED)
Targhetta dati
50
Indicazioni ed avvertenze per la sicurezza
• L'apparecchio dovrebbe venire sballato ed installato da due persone allo scopo di evitare danni a persone o a cose!
• In caso di danni all'apparecchio, informare immediatamente la ditta fornitrice, prima di procedere all'allacciamento.
• Per garantire il sicuro funzionamento, installare e collegare l'ap­parecchio solo secondo le indicazioni riportate nella presente istruzione d'uso.
• In caso di guasti, staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione. Estrarre la spina oppure staccare/svitare il fusibile.
• Per staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione, estrarre la spina, non tirare il cavo di alimentazione.
• Far eseguire le riparazioni dell'apparecchio solo dal Servizio di assistenza tecnica. In caso contrario l'utente potrà incorrere in seri pericoli. Lo stesso vale per la sostituzione dei cavi di allacciamento alla rete.
• Evitare fuochi o scintille all'interno dell'apparecchio. Assicurarsi che il circuito raffreddante non venga danneggiato durante il trasporto o la pulizia dell'apparecchio. Evitare assolutamente la formazione di scintille in caso di guasti ed arieggiare bene i locali.
• Non usare come predellino o come appoggio gli zoccoli, i cassetti e gli sportelli.
• Questo apparecchio non è concepito per persone (anche bambini) con menomazioni fisiche, sensoriali o mentali o per persone che non dispongono di esperienza e conoscenze sufficienti, a meno che non vengano istruiti all'utilizzo dell'apparecchio o controllati nelle prime fasi da persone che rispondono della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini, per assicurarsi che non giochino con l'ap­parecchio.
• Evitare il contatto prolungato con superfici fredde o prodotti re­frigerati/congelati. Ciò può causare dolori, insensibilità e asside­ramento. In caso di contatto prolungato prendere provvedimenti adeguati, ad es. utilizzare dei guanti.
• Non consumare generi alimentari la cui data di conservazione sia scaduta, potrebbero causare intossicazione.
• Non conservare nell'apparecchio materiali esplosivi o bombolette spray a base di sostanze infiammabili come p.es. butano, propano, pentano ecc. A contatto con le parti elettriche, le eventuali perdite di gas possono infiammarsi. Le bombolette spray contenenti tali sostanze sono riconoscibili dal simbolo della fiamma o dai dati riportati sull'etichetta del prodotto.
• Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno dell'apparecchio.
• Se l'apparecchio è munito di chiavi, non conservare queste ultime nelle vicinanze dell'apparecchio o alla portata dei bambini.
• L'apparecchio è progettato per l'utilizzo in ambienti chiusi. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto o in ambienti umidi e caratterizzati da spruzzi d'acqua.
• Le barre luminose a LED nell'apparecchio servono per illuminarne il vano interno e non sono idonee all'illuminazione della stanza.
• La lastra di vetro dello sportello può rompersi a causa della pressione dell'aria ridotta in caso di trasporto o funzionamento dell'apparecchio ad altezze superiori a 1500 m sul livello del mare. I frammenti presentano spigoli vivi e possono causare lesioni gravi.
Posizionamento
• Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree diretta mente esposte ai raggi del sole, accanto al forno, al riscalda mento e similari.
• Il pavimento del luogo di installazione deve essere uniforme e piano. Compensare eventuali irregolarità, registran do i piedini regolabili.
• Provvedere sempre ad una buona circolazione dell'aria!
• In conformità alla norma EN 378, il locale di installazione dell'ap­parecchio deve avere un volume di 1 m R 600a, affinché in caso di perdita del circuito raffreddante non possa avere origine una miscela infiammabile di gas e aria nei locali di installazione dell'apparecchio. L'indicazione della quantità del liquido refrigerante è riportata sulla targhetta dati nel vano interno dell'apparecchio.
• Installare l'apparecchio sempre contro una parete.
• Mettere l'apparecchio sul luogo di instal­lazione nella sua posizione definitiva.
Svitare il piedino regolabile sul canto-
nale cerniera inferiore, finché non tocca il pavimento, poi ruotare ancora di 90°.
3
per 8 g di refrigerante
Dimensioni dell'apparecchio
Collegamento elettrico
L'apparecchio funziona solo a corrente alternata. La tensione e la frequenza ammesse sono indicate sulla targhetta
dati. La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo De- scrizione dell'apparecchio.
La presa deve essere sia messa a terra in modo regolamentare che protetta elettricamente.
La corrente di azionamento del fusibile deve essere compresa tra 10 A e 16 A.
La presa non deve trovarsi dietro all'apparecchio e deve essere facilmente raggiungibile.
I
Non collegare l'apparecchio con una prolunga o una presa multipla.
Non utilizzare invertitori per impianti ad isola (conversione di corrente continua in corrente alternata o corrente trifase) o connettori a risparmio energetico. Pericolo di danni per l'elettronica!
51
Elementi di controllo e di servizio
Il pannello comandi elettronico si avvale della "tecnologia a tasti capacitativi".
Ogni funzione può essere attivata toccando il rispettivo simbolo.
Inserire e disinserire l'apparecchio
Inserire
Premere il tasto On/O, il display della temperatura si accende.
Il punto esatto di contatto è tra il simbolo e la scritta
1
Tasto avvio/arresto (inserire e disinserire l'apparecchio)
2
Tasto ventilatore
3
Tasto on/o illuminazione interna
4
Display
5
Tasto per attivare la regolazione della temperatura di uno scom­parto
6
Tasti di regolazione della temperatura
7
Tasto di spegnimento allarme per segnale acustico
Display della temperatura
Questi simboli indicano lo scomparto che è attivo per la regolazione della temperatura.
Display della temperatura scompar to superiore
Display della temperatura scompar to centrale
Display della temperatura scompar to inferiore
Disinserire
Tenere premuto per ca. 3 sec. il tasto On/O, il display della temperatura si spegne.
Impostare la temperatura
La temperatura si può regolare in tutti gli scomparti in modo indipen­dente.
Con il tasto Zone selezionare lo scomparto in cui si desidera modi­care la temperatura.
Il simbolo
Abbassare la temperatura/più freddo Premere il tasto d'im postazione DOWN.
Aumentare la temperatura/più caldo
Premere il tasto d'im postazione UP.
- Premendo il tasto per la prima volta, il display comincia a lam­peggiare.
- Premendo di nuovo si modifica l'impostazione della temperatura.
- Ca. 5 sec. dopo aver premuto il tasto per l'ultima volta, l'elettronica commuta automaticamente e viene indicata la reale temperatura.
La temperatura può essere impostata tra +5 °C e +20 °C.
Si consigliano le seguenti temperature ideali per i diversi tipi di vino.
Vino rosso da +14 °C a +20 °C Vino rosato da +10 °C a +12 °C Vino bianco da +8 °C a +12 °C Spumante, Prosecco da +7 °C a +9 °C Champagne da +5 °C a +7 °C
indica lo scomparto attivo.
Simboli del display
Allarme (quando la temperatura nel vano interno è troppo
alta o troppo bassa, il simbolo lampeggia)
Modalità di presentazione attiva
Modo di programmazione attivo (attivare la sicurezza bambi-
ni e impostare la luminosità del display)
Il ventilatore nel vano interno è sempre in funzione
Sicurezza bambini attiva
L'illuminazione interna è sempre inserita
Per la conservazione a lungo termine dei vini si consiglia una temperatura da +10 °C a +12 °C.
Ventilatore
Il ventilatore nel vano interno garantisce una temperatura costante e regolare e una climatizzazione idonea alla conservazione del vino.
Attivando il tasto Ventilation si incrementa l'umidità nell'apparecchio con conseguenze decisamente positive in caso di conservazione per lunghi periodi.
La maggiore umidità dell'aria impedisce a lungo ai tappi di asciu­garsi.
Indicazione In caso di bassa temperatura ambiente sul luogo di installazione dell'apparecchio, il ventilatore può funzionare anche con la relativa funzione disattivata.
52
Loading...
+ 9 hidden pages