Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter˘ se vyznaãuje tím, Ïe se snadno
b sluhuje, je naprosto spolehliv˘ a je vysoce kvalitní, jste zvolili pfiístroj nejvy‰‰í kvality. Pfiejeme Vám mnoho po -
o
tû ‰ení s Va‰í novou chladniãkou na víno – vinotékou a mnoho poÏitku z Va‰eho vína.
âím ménû vína produkováno ve vinné oblasti, tím lep‰í víno
Chudé, dobfie odvodnûné pÛdy jsou základem pro kvalitní vína. Vlastnosti pÛdy mají vliv na Ïivotnost vína, které
v˘znamnû ovlivÀují kvalitu hroznÛ. Dal‰ím faktorem, kter˘ je dÛleÏit˘ pro víno, je podnebí. ProtoÏe svûtlo a vlh-
ost vzduchu jsou dÛleÏité pro rozvoj chuti vína.
k
Správné prostfiedí pro Va‰e víno
Vinná réva je extrémnû citlivá rostlina. Od zasazení, pfies dozrávání aÏ po sklizeÀ a vlastní v˘robu vína, v‰e záleÏí
na tfiech faktorech: svûtle, vlhkosti vzduchu a okolní teplotû. Tato citlivost pfietrvává dokonce i po stoãení vína
do láhví. K plnému vyniknutí chuti vína nebo k zachování víteãného aroma musí b˘t víno dokonale uskladnûno a Va‰e vinotéka nabízí ty nejlep‰í podmínky.
Vinotéka
Vína rozvíjí svou plnou chuÈ a aroma pouze tehdy kdyÏ se konzumují pfii správné teplotû. Ve va‰í vinotéce mohou
vína pomalu a rovnomûrnû získat ideální teplotu pro jeho konzumaci. âervená a bílá vína mohou b˘t skladována
ve stejn˘ okamÏik pfii optimální teplotû ke konzumaci ve dvou samostatnû nastaviteln˘ch teplotních zónách.
Proud (stfiídav˘) a napûtí v místû pouÏití musí odpovídat údajÛm na typovém ‰títku pfiístroje. Typov˘
‰títek je umístûn uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Pfiístroj
usí b˘t pfiipojen do uzemnûné zásuvky s ochrann˘m
m
kolíkem. Zásuvka musí b˘t ji‰tûna minimálnû 10A pojistkou. Zásuvka musí b˘t mimo zadní stranu pfiístroje a
b˘t dobfie pfiístupná.
ozmûry
R
Hloubka 586 mm
·ífika 597 mm
V˘‰ka 850 mm
Pfiístroj je urãen k chlazení a skladování vína. Je konstruován pro pouÏití v domácnosti. Tento spotfiebiã není
vhodn˘ k uskladÀování a chlazení farmaceutik, krevní
plazmy, laboratorních preparátÛ nebo podobn˘ch materiálÛ a v˘robkÛ podléhající nafiízení 2007/47/EC o zdravotnick˘ch prostfiedcích.
Nesprávné pouÏití pfiístroje mÛÏe zpÛsobit po‰kození
nebo zkaÏení skladovan˘ch potravin.
Dále, pfiístroj není konstruován pro pouÏití v místech
s rizikem v˘buchu.
Nastavení
Vyvarujte se umístûní v oblasti pfiímého sluneãního
záfiení,vedle sporáku, topení, apod. a také ve vlhk˘ch
oblastech a tam, kde mÛÏe na pfiístroj stfiíkat voda.
Podlaha by mûla b˘t hladká a vodorovná. Nerovnost podlahy mÛÏete vyrovnat v˘‰kovû nastaviteln˘mi noÏiãkami.
Norma EN 378 pfiedepisuje, Ïe objem místnosti, ve
které je pfiístroj instalován musí b˘t 1 m3na 8 g
chladiva R600a pouÏitého v pfiístroji, aby se zabránilo nahromadûní smûsí hofilavého plynu a vzduchu
v místnosti v pfiípadû úniku plynu z chladícího
okruhu. MnoÏství chladiva pouÏitého v pfiístroji je
vyznaãeno na typovém ‰títku uvnitfi pfiístroje.
Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick˘ch
okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní
limity by nemûly b˘t ani v jednom smûru pfiekroãeny!
Správná klimatická tfiída Va‰eho pfiístroje je uvedena
na typovém ‰títku. Vysvûtlujeme je následovnû:
Klimatická tfiída, vyrobeno pro okolní teplotu
SN +10 °C aÏ +32 °C
SN-ST +10 °C aÏ +38 °C
Nerovnost lze vyrovnat v˘‰kovû nastaviteln˘mi noÏiãkami za pomocí klíãe dodávaného spolu s pfiístrojem.
2
Page 4
Zmûna smûru otevírání dvefií
Krok 5
Rameno pantu vlevo nahofie je dodáváno s pfiístrojem.
Ovládací a kontrolní prvky
1 Teplotní displej spodní ãásti5 Tlaãítko varovného zvukového signálu
2 Teplotní displej horní ãásti6 Tlaãítko vnitfiního osvûtlení
3 Tlaãítko nastavení teploty, spodní ãást7 Dûtská pojistka
4 Tlaãítko nastavení teploty, horní ãást8 Tlaãítko On/Off
9 Tlaãítko ventilátoru
3
*dle modelu a vybavení
Page 5
Zapnutí a vypnutí pfiístroje
Pfiídavné funkce
oporuãujeme vám, aby jste si spotfiebiã vyãistili pfied
D
rvním pouÏitím (viz. âi‰tûní). Zapojte spotfiebiã do
p
ítû, spotfiebiã se rozsvítí. Rozezní se alarm, kdyÏ bude
ro vypnutí zvukového signálu. Teplotní displej bude
p
likat.
b
ypnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko
V
On/Off“ po dobu pfiibliÏnû 3 vtefiin
“
ak, Ïe teplotní displej zhasne.
t
Zapnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko
„On/Off“ tak, Ïe se teplotní displej
rozsvítí/rozbliká.
Nastavení teploty
Chladící ãást je rozdûlena na dvû chladící zóny, které
mohou b˘t v pfiípadû potfieby nastaveny na rÛzné teploty.
Pro sníÏení teploty/chladnûj‰í nastavení:
Stisknûte tlaãítko „Down“.
-Nalevo pro horní ãást, napravo pro spodní ãást.
Pro zv˘‰ení teploty/teplej‰í nastavení:
Stisknûte tlaãítko „Up“.
-Zatímco nastavujete teplotu, nastavovaná teplota zaãne
na displeji blikat.
-Teplotní nastavení
mÛÏete zmûnit
o 1 °C opûtovn˘m jemn˘m stisknutím tlaãítka.
-Elektronické ovládání se pfiepne automaticky 5 vtefiin
po posledním stisknutí tlaãítka, automaticky se
pfiepne elektronika pfiístroje a na displeji se zobrazí
aktuální teplota v chladící ãásti.
JestliÏe se na displeji zobrazí „F0“ nebo „F1“ pfiístroj
má poruchu. Kontaktujte autorizované servisní oddûlení,
sdûlte jim typ spotfiebiãe, ãíslo spotfiebiãe a ãíslo provedení spotfiebiãe.
Tlaãítko ventilátoru
Pfiejete-li si skladovat víno ve va‰í vinotéce
dlouhodobû, pak stisknûte tlaãítko
Ventilation. Svûtlo v tlaãítku se rozsvítí.
Touto funkcí se dosáhne uvnitfi pfiístroje
klima shodující se s tím, jaké je ve vinn˘ch
sklepech. V dÛsledku zv˘‰ené vlhkosti
vzduchu nevysychají zátky.
Poznámka:
KdyÏ je ventilátor zapnut˘, zv˘‰í se spotfieba energie.
reÏimu nastavení mÛÏete nastavit dûtsk˘ bezpeã-
V
ostní zámek a pfiizpÛsobit intenzitu displeje. Dûtsk˘
n
ezpeãnostní zámek je vytvofien, aby chránil pfiístroj
b
fied neúmysln˘m vypnutím dûtmi.
p
Aktivace reÏimu nastavení:
Stisknûte tlaãítko Ventilation pfiibliÏnû na 5 vtefiin –
tlaãítko Ventilation se rozbliká – displej zobrazuje
c pro dûtsk˘ bezpeãnostní zámek.
Pozn.: Zmûnûná hodnota bude blikat
Nyní vyberte/potvrìte funkci krátk˘m stisknutím tlaãítka Ventilation:
UU
Pro c = dûtská pojistka
Stisknûte tlaãítko Up/Down pro
v˘bûr c1 = dûtsk˘ bezpeãnostní
zámek zapnut˘ nebo
c0 = dûtsk˘ bezpeãnostní zámek
vypnut˘ a potvrìte tlaãítkem
Ventilation.
Svítí-li symbol , je dûtsk˘ zámek
aktivován.
UU
Pro h = intenzita displeje, stisknûte
tlaãítko Up/Down pro v˘bûr
h1 = nejmen‰í intenzita aÏ
h5 = maximální intenzita a potvrìte tlaãítkem
Ventilation
Ukonãení reÏimu nastavení:
K ukonãení reÏimu nastavení stisknûte tlaãítko
On/Off; pfiibliÏnû po 2 minutách se elektronick˘
systém automaticky pfiepne. Znovu je aktivován
normální provozní reÏim.
-Teplotní alarm zní vÏdy, kdyÏ je teplota uvnitfi chladící ãásti pfiíli‰ vysoká
nebo naopak pfiíli‰ nízká. Teplotní
displej bude také blikat. Akustick˘
signál vypnete tlaãítkem Alarm.
Teplotní displej bude blikat tak dlouho, dokud se pfiíãina spu‰tûní alarmu
neodstraní.
*dle modelu a vybavení
4
Page 6
Vnitfiní osvûtlení
Vnitfiní osvûtlení je integrováno ve spodní i horní chladící
ãásti.
Pomocí tlaãítka Light zapnete nebo vypnete osvûtlení.
Upozornûní
Laser tfiída 1M. Pfii sejmuté krytce se nedívejte
pfiímo do svûtla ani skrz ochranné pomÛcky.
Vnitfiní osvûtlení mÛÏe b˘t vymûnûno jen technikem autorizovaného servisu!
Kromû toho mÛÏe b˘t nastavena intenzita osvûtlení.
Stisknûte tlaãítko Light. Kontrolka v tlaãítku se rozsvítí.
Tisknûte tlaãítko Light tak dlouho a spolu s ním
tisknûte tlaãítko
pro nastavení teploty ve spodní
ãásti pro zv˘‰ení
nebo sníÏení intenzity svûtla. Down =
tmav‰í, Up = záfiivûj‰í.
Vybavení
V˘mûna vzduchu pfies filtr s aktivním
uhlím
ZpÛsob jak˘m víno dále zraje, závisí na okolních podmínkách. Kvalita vzduchu je proto rozhodující pro skladování vína. Aby byl vzduch v pfiístroji v optimální kvalitû, byl v zadní stûnû obou chladících ãástí zasazen filtr
s aktivním uhlím. Doporuãuje se vymûÀovat filtr jednou
roãnû. Filtry mÛÏete zakoupit u Va‰eho dodavatele nebo
v servisu.
V˘mûna filtru:
Uchopte filtr za madlo. Otoãte jím o 90° doleva nebo
doprava. Poté filtr vyjmûte.
VloÏení filtru: Filtr vloÏte s madlem ve svislé poloze.
Otoãte jím o 90° doprava nebo doleva, dokud nezapadne na své místo.
Schéma skladování lahví
pro 750 ml Bordeaux lahve
Sklopné police
Sklopné police dovolují velmi snadné vyjmutí lahví vína.
·títky
Pfiístroj je dodáván s jedním drÏákem ‰títku pro kaÏdou
polici. PouÏijte jich k popisu vína skladovaného na té,
které polici. Pro popis ‰títku pouÏijte mûkkou tuÏku.
V pfiípadû potfieby muÏe b˘t nápis snadno opraven nebo
vymazán. Dal‰í ‰títky mÛÏete zakoupit u svého dodavatele nebo v servisu.
Umístûní: Zaklapnûte drÏák ‰títku na dfievûnou polici
na urãené místo. Poté do nûj zasuÀte ‰títek z boku.
Celkem: 40 lahví
5
*dle modelu a vybavení
Page 7
Odmrazování
Poruchy
fiístroj se odmrazuje automaticky. Voda, která se
P
ytváfií na zadní stûnû, odtéká do nádrÏky v zadní ãásti
v
fiístroje a automaticky se odpafiuje teplem kompresoru.
N
koncentrované ãistící prostfiedky a nikdy nepouÏívejte ãistící prostfiedky obsahující písek, chlór nebo
ocet nebo chemická rozpou‰tûdla, která mohou
po‰kodit povrch nebo zpÛsobit korozi.
PouÏívejte prostfiedek na ãi‰tûní skla na sklenûné
povrchy, a prostfiedek urãen˘ k ãi‰tûní nerezové
oceli na povrchy z nerez oceli.
Vnitfiek pfiístroje a ãásti vybavení, kromû dfievûn˘ch
polic, omyjte vlaÏnou vodou s trochou saponátu.
Ujistûte se, Ïe ãistící voda nepronikla do elektrick˘ch souãástí.
Vysu‰te dobfie v‰echny ãásti hadfiíkem.
NeodstraÀujte typov˘ ‰títek z vnitfiku pfiístroje ani
ho nesnímejte, je dÛleÏit˘ pro servisní úãely. Jeho
odstranûním se zbavujete ve‰kerého práva na
záruãní opravy.
JestliÏe je motorová ãást zaprá‰ená, musí b˘t
vyãi‰tûna. Nejdfiíve, odstraÀte dolní ventilaãní mfiíÏku dle následujících pokynÛ:
fiístroj je konstruován a vyroben tak, aby byl bezporu-
P
hov˘ a spolehliv˘ s dlouhou Ïivotností. Vyskytne-li se
c
fiesto porucha, pfiesvûdãte se, zda to není zpÛsobeno
p
hybnou obsluhou. Prosím uvûdomte si, Ïe v pfiípadû
c
oruchy zavinûné vlastníkem pfiístroje by Vám byly ser-
p
isní náklady naúãtovány i bûhem záruãní doby.
v
ásledující poruchy mÛÏete na základû pfiezkou‰ení
N
dstranit sami:
o
afiízení nepracuje
Z
-Zkontrolujte zda-li je pfiístroj správnû zasunut do
zásuvky.
-Jsou v pofiádku pojistky?
-Je v pofiádku zásuvka?
Pfiístroj vydává siln˘ hluk: Zkontrolujte, zda pfiístroj
stojí pfiístroj pevnû na podlaze nebo nezpÛsobuje
chvûní okolních pfiedmûtÛ ãi nábytku. Pfiípadnû
mírnû pfiesuÀte pfiístroj, nastavte v˘‰kovû nastavitelné noÏky.
Teplota uvnitfi vinotéky je pfiíli‰ vysoká: zkontrolujte
nastavení dle ãásti „Nastavení teploty“.
-Není chladniãka na víno pfiíli‰ blízko zdroje tepla?
Prosím, uvûdomte si, Ïe stejnû jako u jin˘ch druhÛ
skladování mÛÏe i zde dojít k mírnému v˘skytu plísnû na lahvích v závislosti na druhu pouÏitého lepidla
na etiketách.Toto muÏe b˘t odstranûno peãliv˘m
odstranûním v‰ech zbytkÛ lepidla z lahví.
1OdstraÀte krytky a od‰roubujte
2Uvolnûte (ale neodstraÀujte) ‰roub na levém pantu.
3OdstraÀte kryt.
4OdstraÀte ventilaãní mfiíÏku smûrem doleva.
âást, kde je uloÏen motor mÛÏe b˘t vyãi‰tûna vysavaãem.
Po vyãi‰tûní, nasaìte ventilaãní mfiíÏku. Ujistûte se,
Ïe je ‰roub 2 na závûsu pantu správnû dotaÏen.
Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfiedchozích závad
a nemÛÏete opravit vadu
sami, prosím, obraÈte se
na autorizované servisní
stfiedisko (viz záruãní list).
Sdûlte ãíslo chyby na
displeji a zároveÀ:
Typ pfiístroje (1)
Servisní ãíslo - index (2)
a sériové ãíslo pfiístroje
(3), které jsou vyznaãeny na typovém ‰títku. To nám
pomÛÏe zajistit Vám rychlou a správnou opravu.
Typov˘ ‰títek se nalézá uvnitfi pfiístroje na levé
stranû.
*dle modelu a vybavení
6
Page 8
Bezpeãnostní informace a upozornûní
fiístroj by mûl b˘t pfiepravován zabalen˘ a instalo-
P
án dvûma osobami, aby nedo‰lo k poranûní nebo
v
o‰kození pfiístroje.
p
pfiípadû, Ïe je pfiístroj po‰kozen, obraÈte se je‰tû
V
fied jeho zapojením na dodavatele.
p
ro zaji‰tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj
P
apojit a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu
z
a pouÏití.
n
pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû: vytáh-
V
ûte zástrãku (pfiitom netahejte za kabel), nebo
n
ypnûte nebo vyjmûte jistiãe.
v
Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b˘t provedeny
jen autorizovan˘m servisem, neautorizované práce
mohou b˘t znaãnû nebezpeãné pro uÏivatele. TotéÏ
platí pro v˘mûnu pfiívodního kabelu.
Nestoupejte na podstavec a dvefie nebo je nepouÏívejte jako podpûru ãehokoli jiného.
Tento pfiístroj není urãen pro pouÏití osobami (vãetnû
dûtí) se sníÏenou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zku‰eností
a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly
pouãeny o pouÏití pfiístroje osobou zodpovûdnou za
jejich bezpeãí. Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem.
Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn˘ch nebo
zchlazen˘ch potravin s pokoÏkou. MÛÏe to zpÛsobit
bolest, sníÏenou citlivost pokoÏky nebo omrzliny.
V pfiípadû dlouhodobého kontaktu s pokoÏkou, je
nezbytné pfiijmout opatfiení k ochranû pokoÏky, napfi.:
nosit ochranné rukavice.
V pfiípadû, Ïe máte uzamykateln˘ pfiístroj,
nenechávejte klíã v blízkosti pfiístroje nebo na
dosah dûtem.
NepouÏívejte elektrické spotfiebiãe uvnitfi pfiístroje.
Nepo‰kozujte trubiãky chladícího okruhu, unikající
chladivo se mÛÏe vznítit nebo po‰kodit zrak.
Nedovolte, aby se do spotfiebiãe dostal otevfien˘
oheÀ nebo zápalné zdroje. KdyÏ pfieváÏíte pfiístroj
nebo jej ãistíte, ujistûte se Ïe není po‰kozen chladící okruh. V pfiípadû, Ïe zjistíte po‰kození, ujistûte
se, Ïe v blízkosti nejsou hofilavé zdroje a zajistûte
dobré odvûtrání v místnosti.
Odstavení z provozu
estliÏe potfiebujete vበpfiístroj vypnout z provozu na
J
ûjakou dobu, vypnûte jej, odpojte ze sítû nebo vypnûte
n
ojistky. Vyãistûte spotfiebiã a nechte otevfiené dvefie
p
ako prevenci proti neÏádoucímu zápachu.
j
Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí
Obal je vyroben z recyklovaného materiálu.
-Vlnitá lepenka
-Profilovan˘ polystyrén (pûnové, CFC - bez freonové)
-Polyetylenové sáãky a folie
-Polypropylenové pásky
Obalov˘ materiál není hraãkou pro dûti, polyetylenové sáãky mohou zpÛsobit udu‰ení dítûte!
Obalov˘ materiál vraÈte do sbûrn˘ch míst.
Star˘ pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály,
proto by mûl b˘t fiádnû zlikvidován, a nikoliv jen
vyhozen do netfiídûného domovního odpadu.
Star˘ pfiístroj uãiÀte ihned nepouÏiteln˘m
odstranûním zástrãky a pfiefiíznutím pfiívodního kabelu.
Z pfiístroje odstraÀte pruÏinové nebo
háãkové západky nebo je uãiÀte nepouÏiteln˘mi,
aby se dûti nemohly uzavfiít v pfiístroji a udusit.
Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfied nebo pfii
transportu do sbûrny nedo‰lo k po‰kození chladícího okruhu, tím se zajistí, Ïe chladící médium
nebo olej neunikne do okolí.
Údaje o chladivu najdete na typovém ‰títku.
Izolaãní pûna je polyuretan sycen˘ pentanem.
Informace o sbûru tfiídûného odpadu nebo sbûrnách tfiídûného odpadu získáte od pfiíslu‰n˘ch
úfiadÛ nebo na obecním úfiadû.
Obecné informace
Pfiístroj odpovídá pfiíslu‰n˘m bezpeãnostním pfiedpisÛm a EC pokynÛm 2004/108/EC a 2006/95/EC.
V‰echny typy a modely v˘robce neustále vyvíjí, a proto
si v˘robce vyhrazuje právo na zmûnu tvaru, vybavení
a technologií.