![](/html/6d/6d3b/6d3bd4892124ff3126ba9f48db2969afdba771317192d92a4733bf13d3cadc5c/bg2.png)
Blahopřejeme Vám k Vaší koupi nového přístroje. Výběrem
tohoto přístroje jste zvolili všechny výhody špičkové chladící
technologie, zajišťující nejvyšší kvalitu, dlouhou životnost
a vysokou spolehlivost. Charakter přístroje byl navržen k zajištění maximálního pohodlí uživatele. Přístroj je vyroben z recyklovatelných materiálů šetrných k životnímu prostředí,
čímž se snažíme spolu s Vámi aktivně přispět k ochraně životního prostředí. V zájmu seznámení se všemi výhodami
Vašeho nového přístroje si, prosíme, pečlivě přečtěte návod
k použití. Přejeme Vám mnoho spokojenosti s Vaším novým
přístrojem.
Návod k použití po přečtení pečlivě uschovejte a v případě
potřeby předejte novému majiteli.
Obsah
Návod k použití Strana
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Určení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Informace o úspoře energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Informace pro testovací zkušebnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Stručné informace o přístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
Informace k ochraně životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . 04
Bezpečnostní informace a upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Technická bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Bezpečnost při používání přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Instalační instrukce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Rozměry přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Změna směru otevírání dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Vestavba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Montáž do kuchyňské linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Ovládací a kontrolní prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Skladování vína . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Zapnutí a vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Nastavení teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Teplotní displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Alarm – akustické varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Tlačítko ventilátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Přídavné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Dětský bezpečnostní zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Zářivost displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Zářivost vnitřního osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Vnitřní osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Dřevěné police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Určení
● Přístroj je určen k chlazení vína. Je konstruován pro použití
v domácnosti. Při používání pro jiné účely nemůžeme ručit
za bezporuchový provoz přístroje.
● Přístroj je určen pro provoz v rozmezí specifických okolních
teplot, dle své klimatické třídy. Tyto teplotní limity by neměly být ani v jednom směru překročeny! Správná klimatická třída Vašeho přístroje je uvedena na typovém štítku.
Vysvětlujeme je následovně:
Klimatická třída Vyrobeno pro okolní teplotu
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +18 °C až +38 °C
T +18 °C až +43 °C
Chladící okruh je testován na těsnost.
Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním předpisům a směrnicím EU 73/23/EC a 89/336/EC.
Informace o úspoře energie
● Zajistěte, aby ventilační otvory byly nezakryté.
● Neotvírejte dveře na zbytečně dlouhou dobu.
● Skladujte potraviny uspořádaně. Nepřekračujte záruční skla-
dovací lhůtu.
● V případě výpadku elektrické energie nechte dveře za-
vřené. To zpozdí únik chladu a napomůže delšímu udržení
kvality potravin.
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Výměna vzduchu přes filtr s aktivním uhlím . . . . . . . . . . . . 10
Odtokový otvor zkondenzované vody . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Likvidace starého přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2
Informace pro testovací zkušebnu
V současné době neexistují směrnice upravující energetickou
účinnost chladniček na víno, dvě chladící části jsou označeny
dle klasifikace energetické účinnosti jako chladící části teploty
sklepního prostoru.
![](/html/6d/6d3b/6d3bd4892124ff3126ba9f48db2969afdba771317192d92a4733bf13d3cadc5c/bg4.png)
Bezpečnostní informace a upozornění
Informace k ochraně životního
prostředí
Ochranný obal je vyroben tak, aby chránil přístroj a jednotlivé
součásti během přepravy a je vyroben z recyklovatelných materiálů.
- Vlnitý kartón/kartón
- Profilovaný polystyrén (pěnové, CFC - bez freonové)
- Polyetylenové sáčky a folie
- Polypropylenové pásky
● Obalový materiál není hračkou pro děti
– polyetylenové sáčky mohou udusit!
Technická bezpečnost
● Přístroj by měl být přepravován zabalený a instalován dvě-
ma osobami, aby nedošlo k poranění nebo poškození přístroje.
● Chladivo R 600a neškodí životnímu prostředí, avšak je hořlavé.
● Nepoškozujte trubičky chladícího okruhu. Unikající chla-
divo se může vznítit nebo může poškodit zrak.
● Pokud unikne chladivo, odstraňte z blízkosti otevřený oheň
a zápalné zdroje, vytáhněte zástrčku a místnost dobře vyvětrejte.
● V případě, že je přístroj poškozen, obraťte se ještě před
zapojením na dodavatele.
● Pro zajištění bezvadného provozu je třeba přístroj zapojit
a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na použití.
● V případě poruchy odpojte přístroj od sítě: vytáhněte zá-
strčku (přitom netahejte za kabel), nebo vypněte nebo vyjměte jističe.
● Opravy a zásahy na přístroji by měly být provedeny jen
autorizovaným servisem, neautorizované práce mohou
být značně nebezpečné pro uživatele.
měnu přívodního kabelu.
Totéž platí pro vý-
Bezpečnost při používání přístroje
● V přístroji neskladujte žádné výbušniny nebo spreje s ho-
řlavými látkami jako propan, butan, pentan apod. Unikající
plyny by mohly být zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje
poznáte podle označení obsahu nebo symbolu ohně.
● Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobře uzavřených
postavených nádobách.
● Zamezte vniknutí otevřeného ohně nebo zápalných zdrojů
do přístroje.
● Nepoužívejte uvnitř přístroje žádné elektrické přístroje
(např.: parní čističe, tepelné přístroje apod.).
● Nestoupejte na podstavec, dveře ani zásuvky nebo je ne-
používejte jako podpěru čehokoli jiného.
● Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se
sníženou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem nebo nebyly poučeny o použití přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečí. Hlídejte děti, aby si nehrály
s přístrojem.
● Zamezte dlouhodobému kontaktu chladných nebo zchla-
zených potravin s pokožkou. Může to způsobit bolest,
sníženou citlivost pokožky nebo omrzliny. V případě dlouhodobého kontaktu s pokožkou, je nezbytné přijmout opatření k ochraně pokožky, např.: nosit ochranné rukavice.
● Nejezte potraviny uskladněné v chladničce příliš dlouho,
může dojít k otravě.
Instalační instrukce
● Při umístění/vestavbě se ujistěte, že nejsou poškozeny
trubičky chladícího okruhu.
● Norma EN 378 předepisuje, že objem místnosti, ve které je
přístroj instalován musí být 1m
použitého v přístroji, aby se zabránilo nahromadění směsí
hořlavého plynu a vzduchu v místnosti v případě úniku
plynu z chladícího okruhu. Množství chladiva použitého
v přístroji je vyznačeno na typovém štítku uvnitř přístroje.
● Vyvarujte se umístění v oblasti přímého slunečního záření,
vedle sporáků, topení, apod. a také ve vlhkých oblastech
a tam, kde může na přístroj stříkat voda.
● Větrací mřížky nesmí být zakryté. Vždy dbejte na dobrý
přívod a odvod vzduchu!
● Na přístroj neumisťujte zařízení, která vydávají teplo, např.:
mikrovlnou troubu, toastovač apod.
● Z přístroje sejměte všechny ochranné prvky,
- z polic sejměte lepící pásky a fixační vložky
- sejměte všechny ochranné filmy: z předních o bočních stěn
přístroje*
3
na 8g chladiva R 600a
Připojení k síti
Proud (střídavý) a napětí v místě použití musí
odpovídat údajům na typovém štítku přístroje. Typový
štítek je umístěn uvnitř přístroje na levé straně.
● Přístroj musí být připojen do uzemněné zásuvky s ochranným
kolíkem.
● Zásuvka musí být jištěna minimálně 10A pojistkou. Musí
být mimo zadní stranu přístroje a být dobře přístupná.
● Nedělejte:
- nepropojujte pomocí samostatného měniče (např. baterie);
- nepoužívejte takzvanou úspornou zásuvku – může poškodit elektrický systém přístroje;
- nepropojujte s jinými přístroji, např.: přes prodlužovací kabel – nebezpečí přehřátí.
● Při vyjímání přívodního kabelu ze zadní strany přístroje
odstraňte jeho držák, aby při provozu nevibroval a nezpůsoboval tak hluk.
● Dráty elektrického vedení jsou označeny podle násle-
dujícího klíče: zelená/žlutá = uzemnění, modrá = neutrální,
hnědá = napětí.
● Varování! Přístroj musí být uzemněn.
4