Nous vous félicitons chaleureusement d'avoir acheté cette armoire de climatisation des vins.
En choisissant ce produit, vous avez opté pour un appareil de haut de gamme, qui emporte
l'adhésion en raison de son irréprochable confort d'utilisation, d'une fiabilité exemplaire et
d'un niveau de qualité très élevé. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre
nouvelle armoire de climatisation des vins – et beaucoup de plaisir en dégustant vos vins.
Moins on produit de raisin par surface de vignoble, plus le vin est de qualité.
Les sols pauvres disposant d'un bon drainage sont la meilleure condition préalable à la récolte
de bons vins. La composition du sol détermine la vitalité de la vigne, et celle-ci influence à
son tour la qualité des raisins. A côté du sol, le climat est pour le vin un facteur aussi décisif.
Car la lumière et l'humidité de l'air sont importants pour la maturité du goût du vin.
Le bon environnement pour vos vins.
L'art du vin est un art très délicat. Depuis la plantation des vignes jusqu'au moment de la
vendange et de la vinification (préparation du vin) en passant par la période de mûrissement, trois facteurs influent sur le vin : la lumière, l'humidité de l'air et les températures
ambiantes. Une fois mis en bouteille, il reste également sensible au traitement qu'il subit.
Pour obtenir la pleine maturité du goût ou le bon arôme du vin, ce dernier doit être vieilli
dans les meilleures conditions – et pour y parvenir, votre armoire de climatisation des
vins offre les meilleures conditions.
44
F
Sommaire Page
Mise en place ....................................................................................................................... 46
Protection de l'environnement .......................................................................................... 57
Description de l'appareil et de ses aménagements
Eléments de commande
et de contrôle
Balconnet bouteilles
Filtre à charbon actif
Plaquette signalétique
Pieds réglables
45
Mise en place
• Veuillez éviter les emplacements dans les zones exposées à un ensoleillement direct et
à proximité de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou le chauffage.
•Le sol du lieu d'installation doit être horizontal et régulier. Vous pouvez compenser
des irrégularités au moyen des pieds réglables.
•Veuillez assurer une bonne ventilation et une bonne évacuation de l'air.
•Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme
EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour
interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la
plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
• L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant
sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de
votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique :
SN - ST = +10°C à +38 °C
SN - T = +10°C à +43 °C
Dimensions
WK 2976 : hauteur : 1250 mm, largeur : 660 mm, profondeur : 671 mm
WK 4176 : hauteur : 1644 mm, largeur : 660 mm, profondeur : 671 mm
WK 4676 : hauteur : 1841 mm, largeur : 660 mm, profondeur : 671 mm
Raccordement électrique
Le type de courant (courant alternatif) et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux indications portées sur la plaquette signalétique. La plaquette signalétique
se trouve dans le haut, sur le côté intérieur gauche. Le fusible de protection doit être au
moins de 10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière
l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service (voir
chapitre Nettoyage pour de plus amples détails). Brancher l’appareil afin de le mettre
en service.
• Arrêt: Maintenir l’interrupteur ON / OFF enfoncé pendant 3 secondes
pour éteindre l'affichage de température.
• Mise en marche: appuyer sur l'interrupteur ON / OFF pour que l'affi-
chage de température s'allume.
Réglage de la température
Abaisser la température : appuyer sur la touche DOWN.
Elever la température : appuyer sur la touche UP.
- Lors du réglage de température, la valeur de réglage clignote à l'affichage.
- Par de brèves pressions répétées sur la touche, le réglage change par paliers de 1°C.
- Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'electronique de
l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée.
Si l'affichage indique F1, l'appareil est en panne. Adressez-vous alors à votre S.A.V.
F
47
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.