Liebherr UIKo 1560-21, UIKo 1550-21 operation manual

Gebrauchsund Montageanleitung

Unterbau-Kühlschrank

20200528 7086654 - 00

(S)UIKo 1550/60

Gerät auf einen Blick

Inhalt

 

1

Gerät auf einen Blick.............................................

2

1.1

Geräteund Ausstattungsübersicht..........................

2

1.2

Einsatzbereich des Geräts.......................................

2

1.3

Konformität...............................................................

3

1.4

Produktdaten............................................................

3

1.5

EPREL-Datenbank...................................................

3

1.6

Energie sparen.........................................................

3

2

Allgemeine Sicherheitshinweise..........................

3

3

Bedienungsund Anzeigeelemente.....................

4

3.1

Bedienund Kontrollelemente..................................

4

3.2

Temperaturanzeige...................................................

4

4

Inbetriebnahme......................................................

5

4.1

Gerät transportieren.................................................

5

4.2

Gerät aufstellen........................................................

5

4.3

Einbau......................................................................

5

4.4

Anliegen der Türdichtung einstellen.........................

9

4.5

Verpackung entsorgen.............................................

11

4.6

Gerät anschließen....................................................

11

4.7

Gerät einschalten.....................................................

11

5

Bedienung..............................................................

11

5.1

Kindersicherung.......................................................

11

5.2

Türalarm...................................................................

12

5.3

Sabbath Mode..........................................................

12

5.4

Lebensmittel kühlen.................................................

12

5.5

Temperatur einstellen...............................................

12

5.6

SuperCool................................................................

13

5.7

Butterdose................................................................

13

5.8

Eierbehälter..............................................................

13

5.9

Haltestäbe versetzen................................................

13

5.10

Auszugswanne unterteilen.......................................

14

5.11

Lagern in der Lift-up-Box*.........................................

14

6

Wartung...................................................................

14

6.1

Abtauen....................................................................

14

6.2

Gerät reinigen...........................................................

14

6.3

Kundendienst...........................................................

15

7

Störungen...............................................................

15

8

Außer Betrieb setzen.............................................

16

8.1

Gerät ausschalten....................................................

16

8.2

Außer Betrieb setzen................................................

16

9

Gerät entsorgen.....................................................

16

Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.

Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.

Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.

Handlungsanweisungen sind mit einem gekennzeichnet, Handlungsergebnisse mit einem .

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräteund Ausstattungsübersicht

Hinweis

u Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So arbeitet das Gerät energiesparend.

u Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszustand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.

Fig. 1

(7)

Flaschenabsteller

(1)

Bedienbord

(2)

Innenbeleuchtung

(8)

justierbare Tür

(3)

ausziehbare Ablage

(9)

Typenschild

(4)

versetzbare Haltestäbe

(10) verstellbare Sockelblende

(5)

ausziehbare Ablage,

(11) Stellfüße vorne und hinten

(6)

kälteste Zone

 

 

Lift-up Box*

 

 

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung

Das Gerät ist nicht für das Einfrieren von Lebensmitteln geeignet.

-in Personalküchen, Frühstückspensionen,

-durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und anderen Unterkünften,

-beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel.

Das Gerät eignet sich zum integrierten Untertischeinbau.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.

Vorhersehbare Fehlanwendung

Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:

-Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte

-Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

2

* Je nach Modell und Ausstattung

Allgemeine Sicherheitshinweise

Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.

Klimaklassen

Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.

Hinweis

uUm einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, angegebene Umgebungstemperaturen einhalten.

Klimaklasse

für Umgebungstemperaturen von

SN

10 °C bis 32 °C

N

16 °C bis 32 °C

ST

16 °C bis 38 °C

T

16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht im Einbauzustand den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU und 2010/30/EU.

1.4 Produktdaten

Produktdaten liegen nach Verordnung (EU) 2017/1369 dem Gerät bei. Das vollständige Produktdatenblatt ist auf der Liebherr-Website im Download-Bereich verfügbar.

1.5 EPREL-Datenbank

Ab dem 1. März 2021 sind die Informationen zu der Energieverbrauchskennzeichnung und den Ökodesign-Anforderungen in der europäischen Produktdatenbank (EPREL) zu finden. Unter folgendem Link https://eprel.ec.europa. eu/ erreichen Sie die Produktdatenbank. Hier werden Sie aufgefordert, die Modellkennung einzugeben. Die Modellkennung finden Sie auf dem Typenschild.

1.6 Energie sparen

-Immer auf gute Beund Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen bzw. -gitter nicht abdecken.

-Ventilatorluftschlitze immer frei halten.

-Gerät nicht im Bereich direkter Sonneneinstrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.

-Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedingungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2 Einsatzbereich des Geräts) . Bei Abweichung der Umgebungstemperatur von der Normtemperatur 25 °C kann sich der Energieverbrauch ändern.

-Gerät möglichst kurz öffnen.

-Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist der Energieverbrauch.

-Lebensmittel sortiert einordnen (siehe 1 Gerät auf einen Blick) .

-Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren. Reifbildung wird vermieden.

-Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit sie sich nicht zu sehr erwärmen.

-Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.*

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:

-Dieses Gerät kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder von 3-8 Jahre dürfen das Gerät beund entladen. Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, falls diese nicht permanent beaufsichtigt werden.

-Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.

-Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

-Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.

-Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.

-Das Gerät nur nach den Angaben der Anweisung einbauen, anschließen und entsorgen.

-Das Gerät nur in eingebautem Zustand betreiben.

-Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.

Brandgefahr:

-Das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.

Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.

Im Geräteinnenraum nicht mit Zündquellen hantieren.

Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).

Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austritt-

* Je nach Modell und Ausstattung

3

Bedienungsund Anzeigeelemente

 

stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden-

Beachten Sie die spezifischen Hinweise in

 

dienst benachrichtigen.

den anderen Kapiteln:

 

 

-

Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit

 

 

 

 

 

 

GEFAHR

kennzeichnet

eine

unmittelbar

 

brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan,

 

 

 

 

gefährliche Situation, die Tod oder

 

Propan, Pentan usw. im Gerät lagern.

 

 

schwere Körperverletzungen zur

 

Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar

 

 

Folge haben wird, wenn sie nicht

 

an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder

 

 

vermieden wird.

 

 

einem Flammensymbol. Eventuell austre-

 

WARNUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

 

tende Gase können sich durch elektrische

 

 

tion, die Tod oder schwere Körper-

 

 

 

verletzung zur Folge haben könnte,

 

Bauteile entzünden.

 

 

wenn sie nicht vermieden wird.

-

Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol

 

 

 

 

VORSICHT

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

 

enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen

 

 

tion, die leichte oder mittlere Körper-

 

lagern. Eventuell austretender Alkohol kann

 

 

verletzungen

zur Folge haben

 

sich durch elektrische Bauteile entzünden.

 

 

könnte, wenn sie nicht vermieden

 

 

 

wird.

 

 

Absturzund Umkippgefahr:

 

 

 

 

ACHTUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

- Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als

 

 

tion, die Sachschäden zur Folge

 

Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen.

 

 

haben könnte, wenn sie nicht

 

Dies gilt insbesondere für Kinder.

 

 

vermieden wird.

 

 

 

 

 

 

 

Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:

 

 

 

 

 

 

Hinweis

kennzeichnet

nützliche

Hinweise

- Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.

 

 

und Tipps.

 

 

 

 

 

 

 

Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen 3 Bedienungsund Anzeigeele- und Schmerzen:

-Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä- mente chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder

Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand- 3.1 Bedienund Kontrollelemente schuhe verwenden.

Verletzungsund Beschädigungsgefahr:

-Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heizoder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.

-Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.

Quetschgefahr:

-Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht in das Scharnier greifen. Finger können eingeklemmt werden.

Symbole am Gerät:

Das Symbol kann sich auf dem Kompressor befinden. Es bezieht sich auf das Öl im Kompressor und weist auf folgende Gefahr hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.

Das Symbol befindet sich am Verdichter und kennzeichnet die Gefahr vor feuergefährlichen Stoffen. Den Aufkleber nicht entfernen.

Fig. 2

(7)

Symbol Kindersicherung

(1)

Taste On/Off

(2)

Taste SuperCool

(8)

Symbol Sabbath Mode

(3)

Einstelltaste

(9)

Symbol MENU

(4)

Taste Alarm

(10) Symbol SuperCool

(5)

Anzeige DEMO-Mode

(11) Symbol Alarm

(6)

Temperaturanzeige

 

 

3.2 Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird angezeigt:

- die durchschnittliche Kühltemperatur

Dieser oder ein ähnlicher Aufkleber kann sich auf der Rückseite des Gerätes befinden. Er bezieht sich auf eingeschäumte Panele in Tür und/oder im Gehäuse. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Den Aufkleber nicht entfernen.

Die Temperaturanzeige blinkt:

- die Temperatureinstellung wird verändert

Die folgenden Anzeigen weisen auf eine Störung hin. Mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Behebung: (siehe 7 Störungen) .

- F0 bis F9

4

* Je nach Modell und Ausstattung

Inbetriebnahme

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

uDas Gerät verpackt transportieren.

uDas Gerät stehend transportieren.

uDas Gerät nicht alleine transportieren.

4.2 Gerät aufstellen

WARNUNG

Brandgefahr durch Kurzschluss!

Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.

u Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel berührt.

u An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das Gerät noch andere Geräte anschließen.

WARNUNG

Brandgefahr durch Feuchtigkeit!

Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.

u Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchteund Spritzwasserbereich betreiben.

u Das Gerät nur in eingebautem Zustand betreiben.

WARNUNG

Brandgefahr durch Kältemittel!

Das enthaltene Kältemittel ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.

u Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.

WARNUNG

Brandund Beschädigungsgefahr!

u Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw. nicht auf das Gerät stellen!

WARNUNG

Brandund Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungsöffnungen!

u Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute Beund Entlüftung achten!

Wenn Ihr Gerät kein Side-by-Side (SBS) Gerät ist:*

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!*

u Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier- gerät aufstellen.

q Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen - beim Lieferanten rückfragen.

q Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.

q Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.

q Das Gerät ist zum integrierten Untertischeinbau geeignet. q Die Beund Entlüftung erfolgt durch den Gerätesockel.

q Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.

q Je mehr Kältemittel im Gerät ist, desto größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 g Kältemittel muss der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß sein. Angaben zum enthaltenen Kältemittel stehen auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.

u Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen. Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrationsgeräusche!

nach dem Einbau:

u Schutzfolien von den Zierleisten abziehen. u Alle Transportsicherungsteile entfernen.

u Verpackung entsorgen. (siehe 4.5 Verpackung entsorgen)

Hinweis

u Gerät reinigen (siehe 6.2 Gerät reinigen) .

Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.

u Immer auf gute Beund Entlüftung am Aufstellort achten.

4.3 Einbau

Alle Befestigungsteile liegen dem Gerät bei.

Fig. 3 *

Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:

q Akku-Schrauber Torx® 15, 25 q Sechskantschlüssel 13

q Schraubendreher Torx® 15

q Schlitzschraubendreher 6 q Inbusschlüssel 8

q Maßband q Bleistift q Schnur

q Wasserwaage

Auf gute Zugänglichkeit der Steckdose achten.

* Je nach Modell und Ausstattung

5

Liebherr UIKo 1560-21, UIKo 1550-21 operation manual

Inbetriebnahme

Fig. 4

Belüftungsanforderungen

Fig. 5

Ein Lüftungsquerschnitt von mindestens 200 cm² ist einzuhalten.

Bei nicht ausreichender Belüftung erhöht sich der Energieverbrauch des Gerätes.

Fig. 6

Schaumstoffteil mittig in die Gerätesockelblende befestigen.

Schaumstoffteil dient zur Trennung des eintretenden und des austretenden Luftstroms und ermöglicht eine ausreichende Belüftung.

Möbeltürgewicht

Hinweis

u Vor Montage der Möbeltür sicherstellen, dass das zulässige Gewicht der Möbeltüre nicht überschritten wird.

u Beschädigungen der Teleskopschienen und der daraus entstehenden Funktionsbeeinträchtigungen können sonst nicht ausgeschlossen werden.

Modell

Maximales

Gewicht

der Möbeltür

 

S/UIKo / UPR 513

10 kg

 

Seitliche Befestigung

q Unterbau unter harte Arbeitsplatte wie Granit.

q Gerät ist bei voll ausgedrehten Stellfüßen niedriger als die Küchenplatte.

q Voraussetzung:vorhanden. Möbelseitenwand zur Verschraubung

Deckenbefestigung

q Gerät sitzt bei voll ausgedrehten Stellfüßen leicht verspannt unter Arbeitsplatte.

q Keine Granitplatte.

4.3.1 Gerät montieren

Fig. 7 u Gerätesockelblende, falls bereits montiert, nach vorn

abziehen.

u Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen. Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrationsgeräusche!

u Anschlusskabel mit Hilfe einer Schnur so verlegen, dass das Gerät nach dem Einbau leicht angeschlossen werden kann.

Fig. 8

6

* Je nach Modell und Ausstattung

Loading...
+ 12 hidden pages