Liebherr UIK 1424 COMFORT, UIK 1620 COMFORT, UIK 1424, UIK 1620 User Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi
Chłodziarka do zabudowy pod blat, z możliwością zabudowy w meblach, drzwi wspólne
161110
7085042 - 00
UIK1620/ UIK1424 ... 3
Page 2
Prezentacja urządzenia
Zawartość
1 Prezentacja urządzenia......................................... 2
1.2 Zakres zastosowania urządzenia............................. 2
1.3 Zgodność................................................................. 3
1.4 Oszczędzanie energii............................................... 3
2 ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.. 3
3 Elementy obsługi i wskaźniki............................... 4
3.1 Elementy obsługi i sterowania.................................. 4
3.2 Wskaźnik temperatury.............................................. 4
4 Uruchomienie......................................................... 4
4.1 Transportowanie urządzenia.................................... 4
4.2 Ustawianie urządzenia............................................. 4
4.3 Utylizacja opakowania.............................................. 4
4.4 Podłączanie urządzenia........................................... 5
4.5 Włączanie urządzenia.............................................. 5
5 Obsługa................................................................... 5
5.1 Chłodziarka.............................................................. 5
5.2 Zamrażalnik.............................................................. 6
6 Konserwacja........................................................... 6
6.1 Rozmrażanie............................................................ 6
6.2 Czyszczenie urządzenia........................................... 7
6.3 Wymienianie żarówki oświetlenia wnętrza................ 7
6.4 Serwis...................................................................... 7
7 Usterki..................................................................... 7
8 Wyłączanie urządzenia.......................................... 8
8.1 Wyłączanie urządzenia............................................ 8
8.2 Wyłączenie urządzenia............................................ 8
9 Utylizacja urządzenia............................................. 8
Producent ciągle pracuje nad ulepszaniem wszystkich typów i modeli urządzeń. Dlatego prosimy o zrozumienie, iż jesteśmy zmuszeni zastrzec sobie prawo wprowadzenia zmian kształtu, wyposażenia i rozwiązań technicznych.
W celu zapoznania się ze wszystkimi zaletami nowego urzą­dzenia zalecamy uważne przeczytanie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
Instrukcja została opracowana dla kilku modeli urządzeń. Mogą zatem występować pewne różnice pomiędzy opisem i urządzeniem. Fragmenty dotyczące tylko określonych urzą­dzeń są zaznaczone gwiazdką (*).
Instrukcje robocze są wyróżnione , a wyniki działań .

1 Prezentacja urządzenia

1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia

Wskazówka
Produkty spożywcze podzielić zgodnie z ilustracją. W ten
u
sposób urządzenie pracuje energooszczędnie. Półki, szuflady lub kosze w stanie dostawy są rozmie-
u
szczone tak, by uzyskać optymalną efektywność energe­tyczną.
Fig. 1
(1) Panel obsługi (8) Oświetlenia wnętrza (2) Zamrażalnik* (9) Najzimniejsza strefa (3) Półka na masło i ser (10) Szuflada na warzywa (4) Stojak na butelki* (11) Nóżki przednie i tylnie (5) Uchwyt butelek* (12) odpływ wody z topnienia (6) Półka, dzielona (13) Tabliczka znamionowa (7) Półka, przemieszczalna

1.2 Zakres zastosowania urządzenia

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do chłodzenia produktów spożywczych w środowisku domowym lub podobnym. Zalicza się do tego np. użytkowanie
w prywatnych kuchniach, pensjonatach ze śniadaniem,
-
przez gości w dworkach, hotelach, motelach oraz innych
-
miejscach noclegowych, przy cateringach oraz podobnych usługach w handlu
-
hurtowym
Urządzenia używać wyłącznie w ramach gospodarstwa domo­wego. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Urzą­dzenie nie jest przeznaczone do przechowywania i chłodzenia leków, plazmy krwi, preparatów laboratoryjnych oraz innych materiałów i produktów wymienianych w dyrektywie dotyczącej produktów medycznych 2007/47/EG. Użytkowanie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem może doprowadzić do uszko­dzenia lub zepsucia przechowywanych towarów. Ponadto urządzenie nie jest przeznaczone do pracy w obszarach zagro­żonych wybuchem.
Urządzenie może być wbudowywane w szafki pod płytą roboczą kuchni.
Zależnie od klasy klimatycznej urządzenie jest przeznaczone do pracy w obrębie wskazanych granic temperatury otoczenia. Klasa klimatyczna obowiązująca dla danego urządzenia podana jest na tabliczce znamionowej.
Wskazówka
Należy przestrzegać podanego zakresu temperatury
u
otoczenia, gdyż inaczej spada wydajność chłodzenia.
Klasa klima­tyczna
SN 10 °C do 32 °C N 16 °C do 32 °C
Temperatura otoczenia
2
Page 3
ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Klasa klima­tyczna
ST 16 °C do 38 °C T 16 °C do 43 °C

1.3 Zgodność

Układ obiegowy czynnika chłodniczego przeszedł pomyślnie próby szczelności, którym został poddany. Po wbudowaniu urządzenie spełnia warunki odpowiednich przepisów bezpie­czeństwa jak również dyrektyw Unii Europejskiej 2006/95/WE oraz 2004/108/WE.

1.4 Oszczędzanie energii

Należy zawsze dbać o dobrą wentylację. Nie zakrywać
-
otworów wentylacyjnych wzgl. kratek wentylacyjnych. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na
-
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok kuchenki, grzejnika itp. Zużycie energii jest zależne od warunków w miejscu usta-
-
wienia np. od temperatury otoczenia (patrz 1.2) . Otwierać urządzenie na możliwie jak najkrótszy czas.
-
Im ustawiona będzie niższa temperatura, tym zużycie
-
energii będzie wyższe. Artykuły spożywcze przechowywać posortowane (patrz
-
Prezentacja urządzenia). Wszystkie produkty spożywcze przechowywać dobrze
-
zapakowane lub pod przykryciem. Pozwoli to uniknąć powstania szronu. Artykuły spożywcze wyciągnąć na jak najkrótszy czas, by
-
zbytnio się nie nagrzały. Wkładanie ciepłych potraw: pozwolić najpierw wystygnąć do
-
temperatury pokojowej. Produkty mrożone rozmrażać w komorze chłodziarki.*
-
Jeżeli w urządzeniu wytworzyła się gruba warstwa szronu:
-
rozmrozić urządzenie.*
Temperatura otoczenia
2 ogólne wskazówki dotyczące
Zawarty w urządzeniu czynnik chłodniczy R 600a jest przy-
-
jazny dla środowiska, ale łatwopalny. Wypływający czynnik chłodniczy może ulec zapłonowi.
Nie wolno dopuścić do uszkodzenia przewodów obiegu
czynnika chłodniczego. Wewnątrz urządzenia nie wolno manipulować otwartym
ogniem ani źródłami zapłonu. Wewnątrz urządzenia nie wolno używać żadnych urzą-
dzeń elektrycznych (np. myjek parowy, grzejników, lodziarek itp). Jeżeli wydostaje się czynnik chłodniczy: usunąć ogień
lub źródła zapłonu, znajdujące się w pobliżu miejsca nieszczelności. Wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda. Dobrze przewietrzyć pomieszczenie. Powiadomić serwis techniczny.
W urządzeniu nie wolno przechowywać żadnych materiałów
-
wybuchowych ani puszek zawierających aerozole z palnymi propelentami, takimi jak butan, propan, pentan itp. Takie puszki z aerozolami można rozpoznać na podstawie nadru­kowanego opisu zawartości lub symbolu płomienia na puszce. Ewentualnie ulatniające się gazy mogłyby zapalić się w zetknięciu z częściami elektrycznymi. Wysokoprocentowy alkohol przechowywać wyłącznie
-
w szczelnie zamkniętych pojemnikach w pozycji stojącej. Ewentualnie wypływający alkohol mógłby zapalić się w zetk­nięciu z częściami elektrycznymi.
Niebezpieczeństwo spadnięcia lub wywrócenia:
Cokołu, szuflad, drzwi itd. nie wolno używać jako
-
podnóżków, nie wolno stosować ich jako podparcia. Dotyczy to zwłaszcza dzieci.
Niebezpieczeństwo zatrucia żywnością:
Nie spożywać żywności z przekroczoną datą przydatności
-
do spożycia.
Niebezpieczeństwo odmrożeń, utraty czucia lub bólu:
Unikać długotrwałego kontaktu skóry z zimnymi powierz-
-
chniami lub z chłodziarko-zamrażarką albo przedsięwziąć odpowiednie środki ostrożności, np. użyć rękawic. Nie spożywać od razu lodów, szczególnie tych na bazie wody, czy kostek lodu, mających zbyt niską temperaturę.
Należy przestrzegać specjalnych wskazówek, podanych w innych rozdziałach:
bezpieczeństwa
Zagrożenia dla użytkownika:
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby
-
(także dzieci) z upośledzeniami psychicznymi, fizycznymi lub umysłowymi, oraz przez osoby niedysponujące wystar­czającym doświadczeniem i wiedzą. Wyjątek stanowi przy­padek, że te osoby zostały poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo oraz były nadzorowane w początkowym okresie. Nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządze­niem. W przypadku awarii wyciągnąć wtyk z gniazda (nie wolno
-
przy tym ciągnąć za kabel) lub wyłączyć bezpiecznik. Naprawy, ingerencje w urządzenie oraz wymianę przewodu
-
zasilającego należy powierzać wyłącznie placówce serwi­sowej lub odpowiednio wykwalifikowanemu personelowi. Podczas odłączania urządzenia od sieci, zawsze chwytać
-
za wtyczkę. Nie ciągnąć kabla. Montować i podłączać urządzenie zgodnie ze wskazówkami
-
zawartymi w instrukcji. Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać i prze-
-
kazać ją wraz z urządzeniem ewentualnemu następnemu użytkownikowi. Lampy do celów specjalnych (lampy żarówkowe, diody
-
LED, świetlówki) znajdujące się w urządzaniu, przezna­czone są do oświetlania jego wnętrza i nie nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych.
Zagrożenie pożarowe:
NIEBEZPIE­CZEŃ­STWO
OSTRZE­ŻENIE
OSTROŻNIEinformuje o niebezpiecznej sytuacji,
UWAGA informuje o niebezpiecznej sytuacji,
Wskazówka oznacza ogólne użyteczne wska-
informuje o bezpośrednio niebez­piecznej sytuacji, która w razie zlek­ceważenia spowoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
informuje o niebezpiecznej sytuacji, która w razie zlekceważenia może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
która w razie zlekceważenia może spowodować lekkie lub średnie obrażenia ciała.
która w razie zlekceważenia może spowodować szkody rzeczowe.
zówki i porady.
3
Page 4
Elementy obsługi i wskaźniki

3 Elementy obsługi i wskaźniki

3.1 Elementy obsługi i sterowania

Niebezpieczeństwo pożaru, spowodowane przez czynnik chłodniczy! Zawarty w urządzeniu czynnik chłodniczy R 600a jest przy­jazny dla środowiska, ale łatwopalny. Wypływający czynnik chłodniczy może ulec zapłonowi.
u
OSTRZEŻENIE
Nie wolno dopuścić do uszkodzenia przewodów obiegu czynnika chłodniczego.
Fig. 2
(1) Przycisk On/Off (3) Wskaźnik temperatury (2) Przycisk ustawiania (4) Przycisk SuperCool

3.2 Wskaźnik temperatury

Wskazania podczas normalnej pracy:
ustawiona temperatura w chłodziarce
-

4 Uruchomienie

4.1 Transportowanie urządzenia

OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń i uszkodzenia urządzenia na skutek niewłaściwego transportu!
Transportować urządzenie w opakowaniu.
u
Transportować urządzenie w pozycji stojącej.
u
Nie transportować urządzenia w jedną osobę.
u

4.2 Ustawianie urządzenia

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń urządzenia należy natychmiast poinformować dostawcę. Nie podłączać urzą­dzenia do sieci.
Podłoga w miejscu ustawienia urządzenia musi być pozioma i równa.
Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok kuchenki, grzejnika itp.
Urządzenie może być wbudowywane w szafki pod płytą roboczą kuchni.
Nie ustawiać urządzenia bez pomocy. Zgodnie z wymaganiami normy EN 378 pomieszczenie,
w którym zostanie ustawione urządzenie, musi mieć kubaturę 1 m3 na 8 g czynnika chłodniczego R 600a. Jeżeli pomie­szczenie jest zbyt małe, to w przypadku nieszczelności obiegu chłodniczego może w nim powstać zapalna mieszanina gazu i powietrza. Dane dotyczące ilości czynnika chłodniczego umieszczone są na tabliczce znamionowej wewnątrz urzą­dzenia.
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia urządzenia!
u
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia przez zablokowane otwory wentylacyjne!
u
u
Po zabudowaniu:
u u u
u
u
w
Wentylacja przebiega przez cokół urządzenia.
Wskazówka
u
Jeżeli urządzenie zostanie ustawione w bardzo wilgotnym otoczeniu, to na zewnętrznej stronie urządzenia może dojść do skraplania się wody.
u
OSTRZEŻENIE
Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych innych urzą­dzeń, oddających ciepło, np. kuchenek mikrofalowych, tosterów itd.!
OSTRZEŻENIE
Nie blokować otworów wentylacyjnych. Należy zawsze dbać o dobrą wentylację!
Zdjąć przewód przyłączeniowy z tyłu urządzenia. Usunąć przy tym uchwyt przewodu, gdyż inaczej urządzenie będzie hałasować na skutek drgań!
zdjąć folie ochronne z listew ozdobnych. Usunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe. Odkręcić czerwone zabezpie­czenie transportowe. Zwol­niony otwór mocowania zatkać przy pomocy zatyczki (60).
Utylizować opakowanie (patrz 4.3) . Przy montażu Side-by-Side, zamrażarka i chłodziarka obok siebie: patrząc od przodu, zawsze ustawiać zamrażarkę po prawej stronie chłodziarki. Dzięki ogrzewaniu, znajdującemu się w wypełnieniu pian­kowym w ściance bocznej po lewej stronie zamrażarki pomiędzy urządzeniami nie dochodzi do skraplania się wody.
Oczyścić urządzenie (patrz 6.2) .
Należy zawsze dbać o dobrą wentylację w miejscu usta­wienia.

4.3 Utylizacja opakowania

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru na skutek wilgoci! W razie zwilżenia elementów znajdujących się pod napięciem lub przewodu zasilającego może dojść do zwarcia.
Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań w pomie-
u
szczeniach zamkniętych. Nie należy użytkować urządzenia na zewnątrz lub w miejscach wilgotnych albo narażonych na kontakt z rozpryskami wody.
4
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo uduszenia materiałami opakowania i folią!
Nie pozwolić dzieciom na zabawę materiałami opakowania.
u
Opakowanie wyprodukowane zostało z materiałów nadających się do ponownego wykorzystania:
Tektura falista/karton
-
Części wykonane z polistyrenu
-
Page 5
Obsługa
Folie i woreczki z polietylenu
-
Taśmy do opasywania z polipropylenu
-
zbita gwoździami drewniana rama z tarczą polietyle-
-
nową* Materiał opakowania należy oddać w najbliższym punkcie
u
zbiórki surowców wtórnych.

4.4 Podłączanie urządzenia

UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia układu elektronicznego!
Nie stosować indywidualnych falowników (przetworników
u
prądu stałego na prąd przemienny bądź na prąd trójfazowy) albo wtyków do oszczędzania energii.
Niebezpieczeństwo pożaru i przegrzania!
u
Rodzaj prądu (prąd przemienny) i napięcie w miejscu usta­wienia muszą być zgodne z informacjami umieszczonymi na tabliczce znamionowej (patrz Prezentacja urządzenia). Urządzenie wolno podłączać wyłącznie do gniazda sieciowego ze stykiem ochronnym, zainstalowanego zgodnie z obowiązującymi przepisami. Gniazdo musi być zabezpieczone bezpiecznikiem 10 A lub więk­szym.
u u
OSTRZEŻENIE
Nie używać przedłużaczy ani listew rozdzielających.
Sprawdzić przyłącze elektryczne. Wetknąć wtyk sieciowy do gniazda.

4.5 Włączanie urządzenia

Nacisnąć przycisk On/Off
u
Urządzenie jest włączone. Wskaźnik temperatury pokazuje
w
ustawioną temperaturę.
Fig. 2 (1)
.

5 Obsługa

Temperatura może być zmieniana w sposób ciągły. Po osiąg­nięciu ustawienia 1 °C proces ustawiania powraca do 9 °C.
Wywoływanie ustawienia temperatury: jeden raz nacisnąć
u
przycisk ustawiania Na wskaźniku temperatury miga dioda LED aktualnej
w
temperatury. Tyle razy naciskać przycisk ustawiania
u
świecić LED wymaganej temperatury.
Wskazówka
Długie naciśnięcie przycisku nastawczego w małym
u
zakresie temperatury (np. między 5 °C a 7 °C ) powoduje ustawienie trochę chłodniejszej wartości. Na wskaźniku temperatury świecą diody LED następnego niższego zakresu temperatury.
Fig. 2 (2)
.
Fig. 2 (2)
, aż zacznie

5.1.3 SuperCool

Zamrażanie z funkcją SuperCool powoduje włączenie najwyż­szej wydajności chłodzenia. Dzięki temu można osiągnąć niższą temperaturę chłodzenia. Z funkcji SuperCoolnależy korzystać w celu szybkiego schładzania dużej ilości żywności.
Po włączeniu funkcji SuperCool działa wentylator. Urządzenie pracuje z maksymalną wydajnością chłodniczą, przez co odgłosy pracy agregatu chłodniczego mogą być chwilowo głośniejsze.
SuperCool zwiększa zużycie energii.
Chłodzenie z funkcją SuperCool
krótko nacisnąć przycisk SuperCool
u
Przycisk SuperCool
w
Temperatura chłodzenia spada do najniższej wartości.
w
SuperCool jest włączona. SuperCool wyłącza się automatycznie po 6 do 12 godzi-
w
nach . Urządzenie pracuje dalej w energooszczędnym trybie pracy normalnej.
SuperCool wcześniejsze wyłączanie
krótko nacisnąć przycisk SuperCool
u
Gaśnie przycisk SuperCool
w
SuperCool jest wyłączona.
w
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
świeci.
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
.
.
.

5.1 Chłodziarka

Przez naturalną cyrkulację powietrza w chłodziarce następuje stworzenie różnych stref temperatury. Bezpośrednio nad szufladami na warzywa i przy ściance tylnej jest najzimniej. W górnej przedniej części oraz w drzwiach jest najcieplej.

5.1.1 Chłodzenie żywności

Łatwo psujące się produkty spożywcze, takie jak gotowe
u
potrawy, mięso i wędliny należy przechowywać w najzim­niejszej strefie. U góry drzwi umieścić masło i konserwy. (patrz Prezentacja urządzenia) Do pakowania produktów nadają się pojemniki wielokrot-
u
nego użytku z tworzywa sztucznego, metalu, aluminium, szkła oraz folie zachowujące świeżość potraw. Nie stawiać produktów spożywczych za blisko siebie, aby
u
zapewnić dobrą cyrkulację powietrza. Zabezpieczyć butelki przed przewróceniem: przesunąć
u
półkę na butelki.

5.1.2 Ustawianie temperatury

Temperatura zależy od następujących czynników:
częstość otwierania drzwi
-
temperatura pomieszczenia w miejscu ustawienia
-
rodzaj, temperatura i ilość zamrożonej żywności
-
Zalecane ustawienie temperatury: 5 °C W zamrażalniku ustawia się wtedy średnia temperatura
ok. -18 °C.

5.1.4 Przemieszczanie półek

Półki są zabezpieczone stoperami uniemożliwiającymi ich niezamierzone wysunięcie się.
Podnieść półkę i wysunąć ją do
u
przodu.
Półkę z krawędzią ograniczającą należy wsuwać z tą krawę-
u
dzią znajdującą się z tyłu i u góry. Żywność nie przymarza wtedy do ścianki tylnej.
w

5.1.5 Korzystanie z dzielonej półki

Wsunąć dzieloną półkę pod spód
u
zgodnie z ilustracją.
5
Page 6
Konserwacja

5.1.6 Wyjąć półki znajdujące się na drzwiach

Wyjąć półki zgodnie z ilustracją.
u

5.1.7 Wyjmowanie półki na butelki

Wyjąć półkę na butelki zgodnie
u
z ilustracją.

5.2 Zamrażalnik*

W zamrażalniku można przechowywać przez wiele miesięcy przy temperaturze -18 °C lub niższej mrożonki lub zamrożone produkty spożywcze, przygotowywać kostki lodu lub dodat­kowo zamrażać świeżą żywność.
Temperatura w komorze mierzona przy pomocy termometru i innych urządzeń mierniczych może się wahać.

5.2.1 Zamrażanie żywności*

Można zamrażać maksymalnie 2 kg świeżych produktów spożywczych w ciągu 24 godzin.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo poranienia przez odłamki szkła! Butelki i puszki z napojami mogą zostać rozerwane w razie zamrażania. Dotyczy to zwłaszcza napojów, zawierających dwutlenek węgla.
Nie zamrażać butelek ani puszek z napojami!
u
Na 24 godziny przed zamrażaniem ustawić temperaturę na
u
pozycję środkową do zimnej.
Aby produkty spożywcze szybko się zamroziły, nie należy przekraczać następujących ilości na opakowanie:
- Owoce, warzywa do 1 kg
- Mięso do 2,5 kg Pakować żywność porcjami w woreczki do zamrażania,
u
pojemniki wielokrotnego użytku z tworzywa sztucznego, metalu lub aluminium. Po upływie 24 godzin od włożenia żywności ponownie
u
ustawić normalną temperaturę.

5.2.2 Okresy przechowywania*

Orientacyjne okresy przechowywania różnych
produktów w zamrażalniku:
lody 2 do 6 miesięcy wędlina, szynka 2 do 6 miesięcy chleb, pieczywo 2 do 6 miesięcy dziczyzna, wieprzowina 6 do 10 miesięcy
Orientacyjne okresy przechowywania różnych
produktów w zamrażalniku:
ryby, tłuste 2 do 6 miesięcy ryby, chude 6 do 12 miesięcy ser 2 do 6 miesięcy drób, wołowina 6 do 12 miesięcy warzywa, owoce 6 do 12 miesięcy
Podane okresy przechowywania są wartościami orientacyj­nymi.

5.2.3 Rozmrażanie żywności*

- w komorze chłodniczej
- w temperaturze pokojowej
- w kuchence mikrofalowej
- w piekarniku lub w piekarniku z termoobiegiem Rozmrożoną żywność należy ponownie zamrażać tylko
u
w wyjątkowych przypadkach.

6 Konserwacja

6.1 Rozmrażanie

6.1.1 Rozmrozić komorę chłodziarki

Komora chłodziarki rozmraża się automatycznie. Woda z rozmrażania odparowuje. Pojawienie się kropli wody na tylnej ściance jest zjawiskiem całkowicie normalnym.
Regularnie czyścić otwór odpływowy, aby woda z rozmra-
u
żania mogła swobodnie odpływać. (patrz 6.2)

6.1.2 Rozmrozić zamrażalnik*

W zamrażalniku po dłuższym czasie użytkowania tworzy się warstwa szronu lub lodu. Jest to całkowicie normalne. Warstwa szronu lub lodu tworzy się szybko, gdy drzwi są często otwie­rane lub gdy wkładane produkty spożywcze są ciepłe. Jednak grubsza warstwa lodu powoduje zwiększenie zużycia energii. Dlatego zamrażarkę należy regularnie rozmrażać.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo zranienia osób i uszkodzenia urządzenia na skutek gorącej pary!
Do rozmrażania nie wolno używać urządzeń elektrycznych
u
do ogrzewania, urządzeń do czyszczenia parą pod ciśnie­niem, otwartego ognia lub sprayów rozmrażających. Nie usuwać lodu za pomocą ostrych narzędzi.
u
Wyłączyć urządzenie.
u
Wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda.
u
Wyjąć zamrożone produkty, owinąć papierem gazetowym
u
lub kocami i przechować w chłodnym miejscu. Na dnie komory ustawić garnek z
u
gorącą ale nie gotującą się wodą. Rozmrażanie zostanie przyśpie-
w
szone. Podczas rozmrażania drzwi lodówki i
u
zamrażalnika należy pozostawić otwarte. Należy wyjąć luźne kawałki lodu.
u
Uważać, by woda z rozmrażania nie wyciekła do obudowy
u
meblowej. Wodę z rozmrażania zebrać gąbką lub szmatą.
u
Wyczyścić komorę. (patrz 6.2)
u
6
Page 7
Usterki

6.2 Czyszczenie urządzenia

Przed czyszczeniem:
Niebezpieczeństwo obrażeń i uszkodzenia urządzenia przez gorącą parę! Gorąca para może spowodować poparzenia oraz uszkodzenia powierzchni urządzenia.
u
UWAGA
Nieprawidłowe czyszczenie powoduje uszkodzenie urzą­dzenia!
u u
u
u u
u
u
u u
- Używać miękkich szmatek do czyszczenia oraz
- Do czyszczenia wnętrza urządzenia wolno
u w
Wnętrze:
u
u
Części wyposażenia:
u
u
u
OSTROŻNIE
Do czyszczenia nie używać myjek parowych!
Nie używać stężonych środków czyszczących. Nie stosować gąbek szorujących lub drapiących lub wełny stalowej. Nie stosować środków do czyszczenia, zawierających piasek, chlorki, chemikalia lub kwasy. Nie stosować żadnych rozpuszczalników chemicznych. Nie uszkodzić ani nie usuwać tabliczki znamionowej, znaj­dującej się wewnątrz urządzenia. Jest ona ważna dla serwisu. Nie urywać, załamywać lub uszkadzać przewodów albo innych części. Nie pozwolić, by woda z czyszczenia dostała się do rynienki odpływowej, kratek wentylacyjnych lub do części elektrycz­nych.
Opróżnić urządzenie. Wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda.
uniwersalnego środka czyszczącego o neutralnym odczynie pH.
używać tylko środków czystości i środków pielęg­nacyjnych, dopuszczonych do kontaktu z żywnością. Regularnie czyścić otwory wentylacyjne. Osad kurzu zwiększa zużycie energii.
Powierzchnie zewnętrzne i wewnętrzne z tworzywa sztucz­nego czyścić ręcznie letnią wodą z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Czyszczenie otworu odpływowego: usunąć osady za pomocą cienkiego przedmiotu, np. patyczka kosme­tycznego.
Elementy wyposażenia czyścić ręcznie letnią wodą z dodat­kiem płynu do mycia naczyń. Demontaż półek: zdjąć listwy i części boczne. Półkę na drzwiach zdemontować zgodnie z ilustracją.

6.3 Wymienianie żarówki oświetlenia wnętrza

Dane żarówki
maks. 25 W
q
Oprawka: E14
q
Prąd i napięcie muszą być zgodne z danymi na tabliczce
q
znamionowej. Wyłączyć urządzenie.
u
Wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego bądź wyłączyć
u
bezpiecznik. Chwycić klosz żarówki u góry
u
oraz na dole i wyciągnąć
Fig. 3 (1)
Klosz żarówki wyjąć z tyłu z
u
uchwytów i odchylić Wymienić żarówkę
u
Klosz żarówki zawiesić z
u
powrotem i umieścić w uchwy­tach po bokach.
.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (3)
.
.
Fig. 3

6.4 Serwis

Należy najpierw sprawdzić, czy usterka nie może zostać usunięta samodzielnie w oparciu o zestawienie (patrz Usterki). W przeciwnym razie należy zwrócić się do serwisu. Adres jest podany w dołączonym wykazie placówek serwisowych.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała na skutek niefachowo wyko­nanych napraw!
Naprawy i ingerencje w urządzenie lub przewód zasilający,
u
które nie zostały wyraźnie opisane (patrz Konserwacja), należy zlecać wyłącznie placówce serwisowej.
Odczytać z tabliczki
u
znamionowej ozna­czenie urządzenia
Fig. 4 (1)
sowy numer seryjny
Fig. 4 (3)
znamionowa znaj­duje się po lewej stronie wewnątrz urządzenia.
Poinformować serwis i podać opis zakłócenia, oznaczenie
u
urządzenia seryjny Umożliwi to szybką i sprawną naprawę.
w
Pozostawić urządzenie zamknięte aż do przybycia pracow-
u
nika serwisu. Żywność pozostaje dłużej schłodzona.
w
Wyciągnąć wtyk z gniazda (nie wolno przy tym ciągnąć za
u
kabel) lub wyłączyć bezpiecznik.
, nr serwi-
Fig. 4 (2)
. Tabliczka
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (3)
oraz
, nr serwisowy
.
Fig. 4 (2)
Fig. 4
oraz numer
Po czyszczeniu:
Wytrzeć do sucha urządzenie i elementy wyposażenia.
u
Ponownie podłączyć urządzenie i włączyć go.
u
Włożyć żywność z powrotem.
u

7 Usterki

Urządzenie zostało skonstruowanie i wyprodukowane w sposób zapewniający jego bezawaryjne działanie i dużą żywotność. Jeżeli jednak podczas użytkowana wystąpi zakłó­cenie, należy upewnić się najpierw, czy nie wystąpiło ono na skutek niewłaściwej obsługi. W takim przypadku będziemy zmuszeni do obciążenia Państwa kosztami naprawy także
7
Page 8
Wyłączanie urządzenia
w okresie gwarancyjnym. Następujące zakłócenia można usuwać samemu:
Urządzenie nie pracuje.
Urządzenie nie jest włączone.
Włączyć urządzenie.
u
Wtyk sieciowy nie jest dobrze wetknięty do gniazda.
Sprawdzić wtyk sieciowy.
u
Bezpiecznik gniazda nie jest sprawny.
Sprawdzić bezpiecznik.
u
Sprężarka działa długo.
Funkcja SuperCool jest włączona.
Aby szybko schłodzić żywność, sprężarka pracuje dłużej.
u
To normalne zjawisko.
Urządzenie pracuje za głośno.
Sprężarki o regulowanej prędkości obrotowej* mogą powo-
dować zróżnicowaną cichobieżność wywołaną różnymi stopniami prędkości obrotowej. Jest to normalny dźwięk.
u
bulgotanie i szemranie
Te odgłosy pochodzą od czynnika chłodniczego, który
krąży w obiegu chłodniczym. Te odgłosy są normalne.
u
ciche kliknięcie
Te odgłosy słychać zawsze, kiedy automatycznie włącza
lub wyłącza się agregat chłodniczy (silnik). Jest to normalny dźwięk.
u
Buczenie. Staje się ono trochę głośniejsze przez krótki czas, w momencie włączenia się agregatu chłodniczego (silnika).
Przy włączonej funkcji SuperCool, po włożeniu świeżych
produktów lub jeżeli drzwi były przez długi czas otwarte, automatycznie podwyższa się wydajność chłodzenia. Jest to normalny dźwięk.
u
Temperatura otoczenia jest za wysoka.
Roztwór: (patrz 1.2)
u
Odgłosy drgań
Urządzenie nie jest mocno ustawione na podłodze. Powo-
duje to, że pracujący agregat chłodniczy wprawia w drgania stojące obok meble i inne przedmioty.
Nieznacznie odsunąć urządzenie i wypoziomować za
u
pomocą nóżek. Porozsuwać butelki i inne naczynia.
u
Temperatura nie jest wystarczająco niska.
Drzwi urządzenia nie są dobrze zamknięte.
Zamknąć drzwi urządzenia.
u
Wentylacja jest niewystarczająca.
Odkryć kratki wentylacyjne.
u
Temperatura otoczenia jest za wysoka.
Roztwór: (patrz 1.2) .
u
Urządzenie było zbyt często otwierane lub było otwarte
przez dłuższy czas. Odczekać, aż wymagana temperatura ustawi się automa-
u
tycznie. W przeciwnym razie zwrócić się do placówki serwi­sowej. (patrz Konserwacja). Urządzenie stoi za blisko źródła ciepła.
Roztwór: (patrz Uruchomienie).
u
Oświetlenie wewnętrzne nie świeci.
Urządzenie nie jest włączone.
Włączyć urządzenie.
u
Drzwi były otwarte dłużej niż przez 15 minut.
Oświetlenie wewnętrzne wyłącza się automatycznie po ok.
u
15 minutach przy otwartych drzwiach. Jeżeli oświetlenie wewnętrzne nie działa, ale świeci
wskaźnik temperatury, to żarówka jest spalona. Wymienić żarówkę. (patrz Konserwacja).
u

8 Wyłączanie urządzenia

8.1 Wyłączanie urządzenia

Nacisnąć i przytrzymać przycisk On/Off
u
ok. 2 s. Wskaźnik temperatury gaśnie.
w
Fig. 2 (1)
przez

8.2 Wyłączenie urządzenia

Opróżnić urządzenie.
u
Wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda.
u
Oczyścić urządzenie (patrz 6.2) .
u
Pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu
u
nieprzyjemnych zapachów.

9 Utylizacja urządzenia

Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów domowych. Zużyte urządzenia należy utylizować w sposób właściwy i fachowy, zgodnie z przepisami i ustawami obowiązującymi w danym kraju.
Podczas transportu zużytego urządzenia w celu jego utylizacji nie należy uszkodzić obiegu chłodniczego, aby znajdujący się w nim czynnik chłodniczy (informacja na tabliczce znamio­nowej) oraz olej nie mogły wydostawać się w niekontrolowany sposób.
Urządzenie należy doprowadzić do stanu nieużywalności.
u
Wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda.
u
Przeciąć przewód przyłączeniowy.
u
8
Loading...