LIEBHERR UIK 1424 User Manual [fr]

Page 1
Mode d'emploi
Réfrigérateur encastrable sous plan, intégrable, porte fixe
300614
7086120 - 00
UIK1620/ UIK1424 ... 3
Page 2
Vue d'ensemble de l'appareil
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'appareil............................... 2
1.1 Description de l'appareil et de son équipement........ 2
1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil............................ 2
1.3 Conformité................................................................ 3
1.4 Economiser l'énergie................................................ 3
2 Consignes de sécurité générales........................ 3
3 Eléments de commande et d'affichage............... 4
3.2 Affichage de la température..................................... 4
4 Mise en service...................................................... 4
4.1 Transport de l'appareil.............................................. 4
4.2 Mise en place de l'appareil....................................... 4
4.3 Eliminer l'emballage................................................. 5
4.4 Brancher l'appareil................................................... 5
4.5 Enclencher l'appareil................................................ 5
5 Commande............................................................. 6
5.1 Réfrigérateur ........................................................... 6
5.2 Compartiment congélateur....................................... 7
6 Entretien................................................................. 7
6.2 Nettoyage de l'appareil............................................. 8
6.3 Remplacer la lampe à DEL de l'éclairage intérieur... 8
7 Dysfonctionnements............................................. 9
8 Mise hors service................................................... 9
8.1 Couper l'appareil...................................................... 9
8.2 Mise hors service..................................................... 9
Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la tech­nique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragra­phes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un .

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Description de l'appareil et de son équipement

Remarque
Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
u
consommera ainsi peu d’énergie. A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
u
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
Fig. 1
(1) Tableau de commande (8) Éclairage intérieur LED (2) Compartiment congéla-
teur*
(3) Compartiment beurre et
fromage
(4) Range-bouteilles* (11) Pieds réglables à l'avant
(5) Porte-bouteilles* (12) Ecoulement de l'eau de
(6) Tablette, en deux
parties
(7) Tablette, amovible
(9) Zone la plus froide
(10) Bac à légumes
et à l'arrière
dégivrage
(13) Plaque signalétique

1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil

Utilisation conforme à la destination
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigé­ration d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
-
les cuisines du personnel, les pensions de famille,
-
les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements,
-
les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros.
L'appareil convient pour le montage intégré sous plan.
N'utilisez l'appareil que dans un cadre domes­tique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite.
Usage inadéquat prévisible
Les usages suivants sont expressément inter­dits :
-
Stockage et réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labora­toire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive des produits médicaux 2007/47/CE.
2 * selon le modèle et l‘équipement
Page 3
-
Utilisation dans des zones exposées au risque d'explosion
Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération.
Classes climatiques
En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour l'exploitation à des températures environnantes limites. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Remarque
Respectez les températures environnantes
u
indiquées, sinon la puissance réfrigérante diminue.
Classe clima­tique
SN 10 °C à 32 °C N 16 °C à 32 °C ST 16 °C à 38 °C T 16 °C à 43 °C
pour températures ambiantes de

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Installé, l'appa­reil est conforme aux normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE et 2010/30/UE.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Effectuer les contrôles selon la consigne des normes et directives en vigueur. La préparation et le contrôle des appareils doivent être effectués en prenant compte des plans de chargement du
fabricant et des conseils figurant dans le mode d'em­ploi.

1.4 Economiser l'énergie

Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas
-
recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation. Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
-
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva­lents. La consommation en énergie dépend des conditions
-
d’installation comme la température ambiante. (voir 1.2) . Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
-
Plus la température est réglée basse, plus la consommation
-
en énergie est élevée. Trier les aliments pour les ranger (voir Commande).
-
Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de
-
l'appareil). Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec
-
une protection. Toute génération de givre est ainsi empê­chée. Ne sortir les aliments que le temps dont vous en avez
-
besoin pour qu'ils ne se réchauffent pas. Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir
-
d'abord à température ambiante. Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.*
-
Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre :
-
dégivrer l'appareil.*
Consignes de sécurité générales

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveil­lance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisa­teur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
-
Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.
-
En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.
-
Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux.
-
Faire effectuer les réparations, les interven­tions sur l'appareil et le remplacement du câble de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.
-
Installer, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mention­nées dans les instructions.
-
Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté.
-
Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.
-
Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.
Risque d'incendie :
-
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'en­vironnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en­flammer.
Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'in­térieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauffage, sorbe­tières, etc.).
En cas de fuite du fluide réfrigérant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximité du point de sortie.
* selon le modèle et l‘équipement 3
Page 4
Eléments de commande et d'affichage
Bien aérer la pièce. Informer le service après-vente.
-
Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants électriques.
-
Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool unique­ment fermés hermétiquement. L'alcool éven­tuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques.
Risque de chute et de basculement :
-
Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
-
Ne pas consommer d'aliments périmés.
Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :
-
Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protec­tion, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).
Risque de blessures et de dommages maté­riels :
-
De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants.
-
Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.
Risque de pincement*
-
Ne pas toucher aux amortisseurs de ferme­ture. Risque de se coincer les doigts à la fermeture de la porte.*
Respecter les indications spécifiques des autres sections :
DANGER indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
AVERTIS­SEMENT
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner des bles­sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
Remarque indique les remarques et conseils
utiles.
3 Eléments de commande et d'affi­chage

3.1 Éléments de commande et de contrôle

Fig. 2
(1) Touche On/Off (3) Affichage de la tempéra-
ture
(2) Touche de réglage (4) Touche SuperCool

3.2 Affichage de la température

Sont affichés en service normal :
la température paramétrée de réfrigération
-

4 Mise en service

4.1 Transport de l'appareil

ATTENTION
Risque de blessure et d'endommagement dû à un transport incorrect !
Transporter l'appareil emballé.
u
Transporter l'appareil debout.
u
Ne pas transporter l'appareil seul.
u

4.2 Mise en place de l'appareil

AVERTISSEMENT
Danger de brûlures par court-circuit! Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit.
Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
u
avec la fiche ou le câble d´alimentation. Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les
u
prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
4 * selon le modèle et l‘équipement
Page 5
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire.
L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
u
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté.
u
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant ! Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflam­mable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en­flammer.
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigori-
u
fique.
Mise en service
toujours placer le congélateur vu de devant à droite du réfri-
u
gérateur. Grâce au chauffage de la paroi latérale coulé dans la
w
mousse de la paroi gauche du réfrigérateur, aucun condensât ne se forme entre les appareils.
Remarque
Nettoyer l'appareil (voir 6.2) .
u
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil.
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu
u
d'emplacement.

4.3 Eliminer l'emballage

AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'embal-
u
lage.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et d'incendie !
Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
u
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des ouvertures d'aération !
Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours
u
veiller à une bonne ventilation de l'appareil !
En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement le
q
fournisseur avant de brancher l'appareil. Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan.
q
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
q
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva­lents. L'appareil convient pour le montage intégré sous plan.
q
La ventilation et l'aération se font par le socle.
q
Ne pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une
q
aide. Plus l'appareil contient de réfrigérant R 600a, plus grand doit
q
être le local dans lequel il se trouve. Dans de petits locaux, une fuite pourrait entraîner la formation d'un mélange gaz-air combustible. Selon la norme EN 378, le local d'installation doit être par 11 g de réfrigérant R 600a d'au moins 1 m3 . La quantité de réfrigérant de votre appareil figure sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil.
u
Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations surgissent !
Après le montage :
Retirer les films de protection des bordures.
u
Enlever tous les auxiliaires de transport.
u
Dévisser la fixation de trans-
u
port rouge. Boucher le trou de fixation vide avec un bouchon (60).
Eliminer l'emballage (voir 4.3) .
u
En cas de montage Side-by-Side, congélateur et réfrigéra­teur l'un à côté de l'autre :
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables :
carton ondulé / carton
-
pièces en polystyrène expansé
-
films et sachets en polyéthylène
-
colliers de serrage en polypropylène
-
cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
-
Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de
u
collecte des déchets.

4.4 Brancher l'appareil

ATTENTION
Risque d'endommagement du système électronique !
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu
u
en courant alternatif resp. triphasé) ou de fiches économes d'énergie.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de surchauffe !
Ne pas utiliser de rallonge ou de bloc multiprises.
u
Le type de courant (courant alternatif) et la tension au lieu d'emplacement doivent coïncider avec les indications sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
La prise de courant doit être mise à la terre et protégée de façon électrique en bonne et due forme. Le courant de déclen­chement du fusible doit se situer entre 10 A et 16 A.
La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en dehors de la partie arrière de l´appareil.
Vérifier l'alimentation électrique.
u
Enficher la prise de courant.
u

4.5 Enclencher l'appareil

Ouvrir la porte.
u
Appuyer sur la touche On/Off
u
L'appareil est enclenché. L'affichage de température affiche
w
la température réglée. Le mode de démonstration est activé lorsque toutes les LED
w
de l'affichage de température sont allumées dans le display. S'adresser au S.A.V.
Fig. 2 (1)
.
* selon le modèle et l‘équipement 5
Page 6
Commande

5 Commande

5.1 Réfrigérateur

La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de créer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la paroi arrière.La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte.
5.1.1 Refroidir des aliments
Toujours placer les aliments facilement périssables comme
u
les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appa­reil) Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables
u
en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transpa­rent. Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres
u
afin que l'air puisse circuler. Pour éviter que les bouteilles ne se renversent, déplacer le
u
porte-bouteille.
5.1.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des aliments
La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requièrent une maîtrise exacte de la température lors du trans­port et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des aliments.
Respect de la température
Entreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la
u
plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration. Attendre le refroidissement complet des aliments (ex.
u
soupe) avant de les stocker dans l'appareil. Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment.
u
Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments
u
Règles relatives à l'hygiène des aliments
Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les
u
entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts). Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute
u
"contamination" entre les aliments. Ranger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler
u
librement entre ces derniers. Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les
u
questions d'entretien. Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un déter-
u
gent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).
5.1.3 Régler la température
La température dépend des facteurs suivants :
la fréquence d'ouverture de la porte
-
la température ambiante au lieu d'emplacement
-
le type, la température et la quantité des aliments congelés
-
Réglage de température recommandé : 5 °C La température moyenne réglée dans le congélateur est d'en-
viron–18 °C. La température peut être modifiée en continu. Une fois le
réglage 1 °C atteint, on recommence à 9 °C.
Appeler le réglage de la température : appuyer une fois sur
u
la touche de réglage
Fig. 2 (2)
.
La LED de la température actuelle clignote dans l'affichage
w
de la température. Appuyer autant de fois sur la touche de réglage
u
jusqu'à ce que la DEL de la température désirée soit allumée.
Remarque
Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur la touche
u
de réglage pour régler une valeur un peu plus froide dans une petite plage de température (par ex. : entre 5 °C et 7 °C). La LED de la plage de température basse suivante est allumée dans l'affichage de la température.
Fig. 2 (2)
5.1.4 SuperCool
Avec SuperCool, passez à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments.
Lorsque SuperCool est allumé, le ventilateur* peut fonctionner. L'appareil fonctionne à sa puissance de refroidissement maxi­male, le groupe frigorifique peut de ce fait être temporairement plus bruyant.
SuperCool entraîne une consommation d'énergie un peu plus élevée.
Rafraîchir des aliments avec la fonction SuperCool
Appuyer brièvement sur la touche SuperCool
u
La touche SuperCool
w
La température de réfrigération descend à sa valeur la plus
w
basse. La fonction SuperCool est activée. La fonction SuperCool se désactive automatiquement après
w
6 à 12 heures. L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie.
Désactiver prématurément la fonction SuperCool
Appuyer brièvement sur la touche SuperCool
u
La touche SuperCool
w
La fonction SuperCool est désactivée.
w
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
s'allume.
s'éteint.
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
.
.
5.1.5 Tablettes de rangement
Déplacer ou retirer les tablettes
Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stop­peurs pour empêcher de les retirer complètement.
Soulever la tablette de rangement et la retirer par devant.
u
5.1.6 Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties
Glisser la tablette de rangement
u
composée de deux parties dessous comme sur la figure.
6 * selon le modèle et l‘équipement
Page 7
Entretien
5.1.7 Balconnets de contre-porte
Retirer les balconnets de contre-porte
Enlever les balconnets comme
u
indiqué sur l'illustration.
Démonter les balconnets de contre-porte
Les balconnets de contre-porte peuvent être démontés pour
u
le nettoyage.
5.1.8 Retirer le range-bouteilles
5.2.2 Durées de conservation*
Références pour la durée de conservation des différents
aliments dans le congélateur :
Glace 2 à 6 mois Charcuterie, jambon 2 à 6 mois Pain, pâtisserie 2 à 6 mois Gibier, porc 6 à 10 mois Poisson gras 2 à 6 mois Poisson maigre 6 à 12 mois Fromage 2 à 6 mois Volaille, bœuf 6 à 12 mois Légumes, fruits 6 à 12 mois
Les durées de conservation mentionnées sont données à titre indicatif.
5.2.3 Dégivrer les aliments*
- Dans le compartiment réfrigérateur
- Au micro-ondes
- Dans le four/le four à chaleur tournante
- A température ambiante Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas
u
exceptionnels.
Retirer le range-bouteilles suivant l'il-
u
lustration.*

5.2 Compartiment congélateur*

Vous pouvez congeler des produits surgelés pendant plusieurs mois, préparer des glaçons et congeler des aliments frais dans le compartiment congélateur à une température égale ou infé­rieure à -18 °C.
La température ambiante dans le compartiment, mesurée avec un thermomètre ou un autre appareil de mesure peut osciller.
5.2.1 Congeler des aliments*
Il est possible de congeler au maximum 2 kg d'aliments frais en 24 h.
ATTENTION
Risque de blessure dû aux débris de verre ! Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congelées.
Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes !
u
24 h avant la congélation, mettre la température sur une
u
position moyenne à froide.
Pour que les aliments congèlent rapidement jusqu'au coeur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet :
- Fruits, légumes jusqu'à 1 kg
- Viande jusqu'à 2,5 kg Emballer les aliments par portions dans des sachets de
u
congélation, des récipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium. Remettre la température sur la valeur initiale 24 h après y
u
avoir placé les aliments.

6 Entretien

6.1 Dégivrage

6.1.1 Dégivrer le compartiment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau de dégivrage s’évapore. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales.
Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre
u
à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2) .
6.1.2 Dégivrer le compartiment congélateur*
Dans le compartiment congélateur une couche de givre resp. de glace se forme après une exploitation prolongée. Ceci est tout à fait normal. La couche de givre resp. de glace se forme plus rapidement si la porte est ouverte fréquemment ou si les aliments y déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse augmente toutefois la consommation d‘énergie. Nous recommandons de dégivrer régulièrement l‘appareil.
ATTENTION
Risque de blessures et d'endommagement dû à la vapeur chaude !
Pour dégivrer, ne pas avoir recours à des appareils de
u
chauffage électriques ou des nettoyeurs au jet de vapeur, des flammes nues ou des aérosols spéciaux dégivrage. Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.
u
Couper l'appareil.
u
Débrancher la prise.
u
Emballer les denrées congelées dans du papier journal ou
u
des couvertures et les entreposer dans un endroit frais. Laisser la porte du compartiment et de l'appareil ouverte
u
pendant le dégivrage. Retirer les morceaux de glace détachés.
u
Veiller à ce que l'eau de dégivrage ne coule pas dans l'en-
u
cadrement de meuble.
* selon le modèle et l‘équipement 7
Page 8
Entretien
S'il y a lieu, essuyer plusieurs fois l'eau de dégivrage
u
restante avec une éponge ou un torchon. Nettoyer le compartiment (voir 6.2)
u

6.2 Nettoyage de l'appareil

AVERTISSEMENT
Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude ! La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endom­mager les surfaces.
Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur !
u
ATTENTION
Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.
u
Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine
u
d'acier. Ne pas utiliser des produits de nettoyage concentrés et
u
agressifs contenant du chlorure, du sable, des produits chimiques ou des chiffons rêches. Ne pas utiliser de solvants chimiques.
u
Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
u
sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est important pour le S.A.V. Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'au-
u
tres composants. Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la
u
grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage. Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une
u
valeur pH neutre. Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des déter-
u
gents et des produits d'entretien non nocifs pour les aliments.
Vider l'appareil.
u
Débrancher la prise.
u
Grille d'aération et de ventilation nettoyer régulièrement.
u
Des dépôts de poussière augmentent la consommation de
w
courant. Nettoyez à la main les surfaces intérieures et extérieures
u
en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de détergent. Nettoyer l'orifice d´écoulement : à
u
l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.
La plupart des éléments d'équipement peuvent être
u
démontées pour le nettoyage : voir dans le chapitre corres­pondant. Éléments d'équipement : nettoyer à la main les surfaces
u
avec de l'eau tiède et un peu de détergent
Après le nettoyage :
Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les
u
sécher. Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.
u
Y replacer de nouveau les aliments.
u
6.3 Remplacer la lampe à DEL de l'éclai­rage intérieur
Une lampe à DEL est installée de série dans l'appareil pour l'éclairage de l'intérieur.
Lors de l'installation d'une ampoule :
Utiliser une ampoule de 15 W max. et une douille E14.
q
Le type de courant (alternatif) et la tension du lieu d'installa-
q
tion doivent correspondre aux indications de la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
Lors de l'installation d'une lampe à DEL :
Seule une lampe à DEL d'origine du fabricant peut être
q
installée. Vous pouvez obtenir la lampe auprès du S.A.V. ou d'un revendeur spécialisé (voir 6.4) .
AVERTISSEMENT
Risque de blessure inhérent à la lampe LED ! L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la classer laser 1/1 M. Si le cache est retiré :
Ne pas regarder directement l'éclairage à proximité immé-
u
diate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient encourir des lésions.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie inhérent à la lampe LED ! L'utilisation d'autres lampes LED entraîne un risque de surchauffe et d'incendie.
Utiliser la lampe LED d'origine du fabricant.
u
Débrancher l'appareil.
u
Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible.
u
Saisir la protection d'ampoule
u
en haut et en bas Déclipser à l'arrière et détacher
u
la protection d'ampoule
Fig. 3 (2)
Remplacer la lampe
u
Accrocher à nouveau le cache à
u
l'arrière et l'enclipser latérale­ment.
.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (3)
.
.
Fig. 3

6.4 S.A.V.

Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressez­vous au S.A.V. Vous trouverez l'adresse du S.A.V. dans le répertoire S.A.V. fourni avec votre appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures dû à une réparation incorrecte !
Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appa-
u
reil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.
Relever la désignation
u
de l'appareil le n° de service
Fig. 4 (2)
série
Fig. 4 (3)
plaquette signalétique. Cette plaquette se trouve sur la paroi intérieure gauche de l'appareil.
Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désigna-
u
tion de l'appareil de série
Fig. 4 (1)
et le n° de
sur la
Fig. 4 (3)
,
Fig. 4 (1)
.
, le n° de service
Fig. 4 (2)
Fig. 4
et le n°
8 * selon le modèle et l‘équipement
Page 9
Dysfonctionnements
Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé
w
et rapide. Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
u
Les aliments resteront plus longtemps frais.
w
Débrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de
u
l'appareil) ou couper le fusible.

7 Dysfonctionnements

Votre appareil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne devait cependant se produire en cours de fonctionne­ment, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipula­tion. Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-même les pannes suivantes :
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas enclenché.
Enclencher l'appareil.
u
La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la
prise. Contrôler la fiche secteur.
u
Le fusible de la prise n'est pas correct.
Vérifier le fusible.
u
Le compresseur fonctionne lentement.
Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de
moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il économise de l'énergie. Ceci est normal pour les modèles avec économie
u
d'énergie. La fonction SuperCool est activée.
Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur
u
fonctionne plus longtemps. Ceci est normal.
Une LED clignote régulièrement toutes les 15 secondes* en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).
L'inverseur est équipé d'un diagnostic d'erreurs à LED.
Il est normal qu'il clignote.
u
Les bruits sont trop forts.
Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner
des bruits de fonctionnement divers en raison des diffé­rents niveaux de vitesse. Ce bruit est normal.
u
Un gargouillement et un clapotis.
Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le
circuit frigorifique. Ce bruit est normal.
u
Un léger clic.
Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le
moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement. Ce bruit est normal.
u
Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche.
L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'ali-
ments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. Ce bruit est normal.
u
La température ambiante est trop élevée.
Solution : (voir 1.2)
u
Bruits de vibrations.
L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonction-
nement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés près de l'appareil.
Vérifier le montage et aligner éventuellement à nouveau
u
l'appareil. Espacer les bouteilles et les récipients.
u
Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*.
La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la
condensation d'eau. Ceci est normal.
u
La température n'est pas assez froide.
La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement.
Fermer la porte de l'appareil.
u
L'aération et la ventilation sont insuffisantes.
Dégager la grille d'aération.
u
La température ambiante est trop élevée.
Solution : (voir 1.2) .
u
l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps.
Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'elle-
u
même. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir Entretien) L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur
(cuisinière, radiateur, etc.). Changer l'emplacement de l'appareil ou de la source de
u
chaleur.
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas mis en marche.
Mettre l'appareil en marche.
u
La porte est restée ouverte plus de 15 min.
L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement après 15 min.
u
lorsque la porte est ouverte. Lorsque l'éclairage intérieur ne fonctionne pas mais que
l'affichage de température est allumé, le dispositif d'éclai­rage (livraison avec DEL) est défectueux.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure inhérent à la lampe LED ! L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la classer laser 1/1 M. Si le cache est retiré :
Ne pas regarder directement l'éclairage à proximité immé-
u
diate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient encourir des lésions.
Remplacer la lampe (voir Entretien)
u

8 Mise hors service

8.1 Couper l'appareil

Appuyer sur la touche On/Off
u
display s'obscurcisse. Relâcher le bouton. S'il est impossible d'éteindre l'appareil, cela signifie que la
w
sécurité enfant est active .
Fig. 2 (1)
jusqu'à ce que le

8.2 Mise hors service

Vider l'appareil.
u
Débrancher la prise.
u
Nettoyer l'appareil (voir 6.2) .
u
Laisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de
u
mauvaises odeurs.

9 Eliminer l'appareil

L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur.
* selon le modèle et l‘équipement 9
Page 10
Eliminer l'appareil
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentelle­ment.
Rendre l'appareil inopérant.
u
Débrancher l'appareil.
u
Sectionner le câble de raccord.
u
10 * selon le modèle et l‘équipement
Page 11
Eliminer l'appareil
* selon le modèle et l‘équipement 11
Page 12
Liebherr Hausgeräte Ochsenhausen GmbH * Memminger Strasse 77-79 * 88416 Ochsenhausen * Deutschland * www.liebherr.com
Page 13
Instructions de montage
Congélateurs et réfrigérateurs, encastrables sous plan, intégrables
040614
7085270 - 01
UIK/ UIG ... 3
Page 14
Consignes de sécurité générales
Sommaire
1 Consignes de sécurité générales........................ 2
2 Mise en place de l'appareil................................... 2
3 Inversion du sens d'ouverture de la porte.......... 3
3.1 Démonter l'amortisseur de fermeture....................... 3
3.3 Inversion de la porte du compartiment de
réfrigération.............................................................. 3
3.4 Mettre les éléments pivotants de l'autre côté............ 4
3.5 Remonter l'amortisseur de fermeture....................... 4
3.6 Remonter la porte..................................................... 4
4 Encastrables.......................................................... 4
4.1 Monter l'appareil....................................................... 5
4.2 Monter la porte du placard........................................ 6
5 Brancher l'appareil................................................ 8
Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la tech­nique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragra­phes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un .

1 Consignes de sécurité générales

2 Mise en place de l'appareil

AVERTISSEMENT
Danger de brûlures par court-circuit! Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit.
Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
u
avec la fiche ou le câble d´alimentation. Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les
u
prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire.
L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
u
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté.
u
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant ! Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflam­mable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en­flammer.
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigori-
u
fique.
-
La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir débrancher rapidement l'ap­pareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en dehors de la partie arrière de l´appareil.
DANGER indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
AVERTIS­SEMENT
ATTENTION indique une situation dangereuse
ATTENTION indique une situation dangereuse
Remarque indique les remarques et conseils
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des bles­sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
utiles.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et d'incendie !
Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
u
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des ouvertures d'aération !
Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours
u
veiller à une bonne ventilation de l'appareil !
En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement le
q
fournisseur avant de brancher l'appareil. Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan.
q
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
q
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva­lents. L'appareil convient pour le montage intégré sous plan.
q
La ventilation et l'aération se font par le socle.
q
Ne pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une
q
aide. Plus l'appareil contient de réfrigérant R 600a, plus grand doit
q
être le local dans lequel il se trouve. Dans de petits locaux, une fuite pourrait entraîner la formation d'un mélange gaz-air combustible. Selon la norme EN 378, le local d'installation doit être par 11 g de réfrigérant R 600a d'au moins 1 m3 . La quantité de réfrigérant de votre appareil figure sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil.
u
Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations surgissent !
2 * selon le modèle et l‘équipement
Page 15
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Après le montage :
Retirer les films de protection des bordures.*
u
Enlever tous les auxiliaires de transport.
u
Dévisser la fixation de trans-
u
port rouge. Boucher le trou de fixation vide avec un bouchon (60).
Eliminer l'emballage .
u
En cas de montage Side-by-Side, congélateur et réfrigéra­teur l'un à côté de l'autre : toujours placer le congélateur vu de devant à droite du réfri-
u
gérateur. Grâce au chauffage de la paroi latérale coulé dans la
w
mousse de la paroi gauche du réfrigérateur, aucun condensât ne se forme entre les appareils.
Remarque
Nettoyer l'appareil .
u
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil.
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu
u
d'emplacement.
ATTENTION
Risque de blessures lorsque l'amortisseur de fermeture se contracte !
Démonter soigneusement l'amortisseur de fermeture.
u
Pousser le ressort tendeur
u
du tournevis.* Démonter l'amortisseur
u
Dévisser le support
u
Dévisser le pivot sphérique
u
Fig. 1 (11)
Fig. 1 (2)
Fig. 1 (1)
vers l'extérieur à l'aide
de fermeture vers le bas.
.
Fig. 1 (3)
(Torx® 25).

3.2 Démonter la porte

3 Inversion du sens d'ouverture de la porte

ATTENTION
Risque de détérioration des appareils Side-by-Side par l'eau de condensation ! Lorsqu'un réfrigérateur et un congélateur sont installés côte à côte, le congélateur, vu de face, doit toujours être placé à droite du réfrigérateur.
Ne pas changer le sens d'ouverture de la porte.
u
Assurez-vous d'avoir l'outillage suivant à portée de main :
Visseuse sans fil Torx® 15, 25
q
Tournevis Torx® 15, 25
q
Glisser l'appareil au 2/3 dans la niche. Débrancher la prise. Ouvrir la porte.
3.1 Démonter l'amortisseur de ferme­ture*
Fig. 2
Retirer les caches
u
Desserrer seulement les vis de fixation
u
Retirer la porte : tirer vers l'extérieur, décrocher et mettre de
u
côté.
Fig. 2 (1)
.
Fig. 2 (2)
.
3.3 Inversion de la porte du comparti­ment de réfrigération*
Fig. 3
Ouvrir le cache du support d'appui
u
Dévisser le support d'appui
u
compartiment. Dévisser l'élément de fermeture
u
Boucher les trous à l'aide des bouchons
u
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (4)
.
avec la porte du
.
Fig. 3 (5)
fournis.
Fig. 4
Monter l'élément de fermeture
u
Placer la porte du compartiment en haut.
u
Monter le support d'appui
u
Fig. 4 (4)
Fig. 4 (3)
.
et fermer le cache.
Fig. 1
* selon le modèle et l‘équipement 3
Page 16
Encastrables
3.4 Mettre les éléments pivotants de
l'autre côté.
ATTENTION
Risque de blessures lorsque les charnières se replient !
Laisser les charnières ouvertes.
u
Déplacer les vis de fixation
u
Fig. 2 (2)
de l'autre côté.
Les vis sont autotaraudeuses. Utiliser une visseuse sans fil :
Dévisser
u
nières de la porte, les changer de côté en diagonale et les visser avec un couple de serrage de 4 Nm. Boucher les trous de fixation
u
vides avec les caches fournis
Fig. 5 (6)
3.5 Remonter l'amortisseur de ferme-
ture*
du haut et du bas
Fig. 5 (7)
.
les char-
Fig. 5
Fig. 7
Assurez-vous d'avoir l'outillage suivant à portée de main :
Visseuse sans fil Torx® 15, 20, 25
q
Clé mâle à six pans 13
q
Tournevis Torx® 15
q
Tournevis à fente 6
q
Clé six pans 8 mm
q
Fig. 6
Visser le pivot sphérique
u
trou de fixation (avec 4 Nm) (Torx® 25). Remettre le ressort tendeur
u
Visser (avec un couple de serrage 3 Nm)fermement
u
l’élément de fixation Accrocher l'amortisseur
u
Fig. 6 (3)
Fig. 6 (11)
Fig. 6 (1)
Fig. 6 (2)
à fond dans le nouveau
à l'intérieur.*
.
de fermeture au tourillon.

3.6 Remonter la porte

Accrocher la porte de l'appareil aux vis de fixation
u
montées au préalable. Serrer les vis de fixation
u
serrage de 4 Nm. Remonter les caches
u
AVERTISSEMENT
Risque de blessures lorsque la porte culbute ! Si les éléments de fixation ne sont pas serrées avec le bon couple de serrage, la porte de culbuter.
Visser chaque charnière ainsi que le tourillon sphérique
u
avec un couple de serrage de 4 Nm. Visser l’élément de fixation de l’amortisseur de fermeture
u
avec un couple de serrage de 3 Nm. Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire
u
resserrer les vis.
Fig. 2 (2)
Fig. 2 (1)
avec un couple de
.
Fig. 2 (2)
ATTENTION
Risque de détérioration dû à l'eau de condensation !
Lors de l'installation des appareils Side-by-Side (réfrigéra-
u
teur et congélateur côte à côte), toujours placer le congéla­teur à droite du réfrigérateur (vu de face). Le chauffage de la paroi latérale gauche du congélateur est recouvert de mousse isolante afin d'empêcher la formation d'eau de condensation entre les appareils.
Pour le montage "Side-by-Side", c'est-à-dire congélateur et appareil frigorifique l'un à côté de l'autre, encastrer les appa­reils respectivement dans une niche sous plan séparée.
Veiller à ce que la prise soit facilement accessible. Vérifier les dimensions d'encastrement :

4 Encastrables

Toutes les pièces de fixation sont livrées avec l'appareil.
4 * selon le modèle et l‘équipement
Page 17
Encastrables
Possibilités d'encastrement sous plan :
Hauteur de la niche A
820 mm 100 mm 716 mm 100 mm 820 mm 170 mm 646 mm 100 mm 870 mm 150 mm 716 mm 150 mm 870 mm 220 mm 646 mm 150 mm
Remarque
Avant le montage de la porte du placard, s'assurer qu'elle ne
u
dépasse pas le poids autorisé. Sans cela, l'excédent de poids risque d'endommager les
u
charnières et d'entraver le bon fonctionnement de l'appareil.
Modèle UIK 10 kg UIG 20 kg
Hauteur du cache socle du placard B

4.1 Monter l'appareil

Enlever le câble de raccord sur la paroi arrière de l'ap-
u
pareil. Enlever le porte-câble afin d'éviter les bruits dus aux vibrations. Fixer le câble de raccorde-
u
ment à l'aide d'un cordon de façon à pouvoir raccorder faci-
Fig. 8
lement l'appareil après l'en­castrement.
Dévisser les pieds réglables à l'avant, en fonction de la
u
hauteur de la niche.
Insérer l'appareil et le mettre de niveau :
Hauteur de la porte du placard C
Poids maximal de la porte du placard
Hauteur d'âme du cache socle D
Fig. 10
Fig. 9 pour niches d'encastrement d'une hauteur de 820 ou 870 mm
A = hauteur de la niche B = hauteur du cache socle du placard C = hauteur de la porte du placard D = hauteur d'âme du cache socle découpé
ATTENTION
Risque de détérioration des revêtements de sol sensibles !
Placer une bande de carton, d'env. 10 cm x 60 cm, de
u
chaque côté sous les pieds réglables. Découper les bandes dans le carton d'emballage. En cas de hauteur de niche inférieure à 826 mm, utiliser des bandes dans un matériau résistant mais fin. Une fois l'appareil inséré dans la niche, retirer les bandes de
u
carton.
Insérer l'appareil dans la niche
u
et aligner les arêtes avant des charnières avec la paroi laté­rale du placard.
Fig. 11
L'espace entre l'arête avant de la paroi latérale du placard et
w
le corps de l'appareil doit être de 41,5 mm sur tous les côtés de l'appareil. (tenir compte des éléments de butée de porte comme les tampons et les joints d'étanchéité.)
Pour les placards à ouverture de porte réversible (plots, lèvres d'étanchéité, etc.) :
Respecter les cotes d'encombrement (épaisseur des
u
éléments de butée de porte) : laisser les charnières dépasser en fonction de ces dimensions.
* selon le modèle et l‘équipement 5
Page 18
Encastrables
Tirer le cache socle vers l'avant. Retirer éventuellement les
u
balconnets de contre-porte du bas afin de faciliter le montage. Mettre l'appareil de niveau à l'aide des pieds réglables :
u
régler les pieds réglables arrière à l'aide des vis Dévisser les pieds avant réglables avec un tournevis, utiliser une clé six pans 8 mm pour les pieds réglables vissés. L'ap­pareil doit être calé entre le sol et le plan de travail de la niche.
Fig. 12 (3)
Fig. 12
Visser dessus avec des vis longues pour panneaux agglo-
u
mérés
.
Fig. 15 (19)
.

4.2 Monter la porte du placard

Fig. 15
Fig. 13
Installer la mousse isolante
u
tionnement des flux d'air séparés. Remettre en place le cache du socle et le tirer le plus
u
possible vers l'avant afin que le bord avant de la grille de ventilation et le cache du socle soient au même niveau !
Fig. 13 (8)
nécessaire au fonc-
Fig. 14
Veiller à ce que les fentes d'aération ne soient pas obtu-
u
rées : si nécessaire, pratiquer une découpe dans le socle du placard pour assurer la ventilation. Fixation du cache socle : enclencher le verrou
u
tout en maintenant le cache socle.
Visser l'appareil dans la niche :
en cas d'encastrement de l'appareil sous un plan de travail en granit, un kit de fixation latérale est disponible auprès du service après-vente.
Fig. 13 (9)
Vérifier le pré-réglage de 8 mm. (distance entre la porte de
u
l'appareil et le bord inférieur de la traverse) Pousser les gabarits de montage
u
hauteur de porte du placard. Bord inférieur de butée ▲du gabarit de montage = bord supérieur de la porte du placard à monter. Dévisser la traverse de fixation
u
contre-écrous
Accrocher la traverse de fixation
u
rits de montage placard. Aligner la traverse de fixation
u
la ligne courte médiane sur la porte du placard et venir y placer la pointe de flèche de la traverse. Les distances par rapport à l'arête extérieure sont identi-
w
ques à gauche et à droite.
Portes en panneaux de particules :
Visser la traverse de fixation
u
moins 6 vis
Portes à cassettes :
Visser la traverse de fixation
u
Fig. 17 (19)
Fig. 16 (10)
Fig. 17 (12)
Fig. 17 (19)
au bord.
.
Fig. 16 (12)
Fig. 16 (11)
.
Fig. 17 (11)
du côté intérieur de la porte du
Fig. 17 (11)
Fig. 17 (11)
Fig. 17 (11)
vers le haut à
au moyen des
avec les gaba-
au centre : tracer
en utilisant au
en fixant 4 vis
Fig. 16
Fig. 17
6 * selon le modèle et l‘équipement
Page 19
Encastrables
Tirer les gabarits de montage
u
tourner de 180° et les enfoncer dans les logements adja­cents.
Accrocher la porte du placard sur les boulons d'ajustage
u
Fig. 18 (13) Fig. 18 (10)
Fermer la porte.
u
Vérifier la distance de la porte par rapport aux autres portes
u
de placard. Aligner la porte du placard latéralement : pousser la porte
u
du placard en direction de X. Ajuster la porte du placard à hauteur de Y en l'inclinant sur
u
le côté : régler les boulons d'ajustage d'un tournevis. La porte du placard affleure avec les autres portes de
w
placards. Serrer les contre-écrous
u
, visser légèrement les contre-écrous
sur les boulons d'ajustage.
Fig. 17 (12)
Fig. 18 (10)
vers le haut, les
Fig. 18 (13)
.
à l'aide
Fig. 18
Régler le jeu de la porte du placard en profondeur Z:
u
dévisser les vis bas, puis déplacer la porte. Ne pas faire buter les plots et lèvres
u
d'étanchéité - important pour le bon fonctionnement ! Régler une fente de 2 mm entre la
u
porte du placard et le corps du placard.
Fig. 20 (15)
du haut et les vis
Fig. 21 (24)
Fig. 20
du
Fig. 21
Vérifier la bonne fixation de la porte et la réajuster éventuel-
u
lement. Serrer toutes les vis à fond.
u
Prépercer des trous de fixation dans la porte du placard
u
(évent. pointer avec un burin). Visser la porte de l'appareil sur la porte du placard à l'aide
u
de vis
Fig. 19 (19)
Fig. 19 (22)
.
au travers de l'équerre de fixation
Fig. 19
Serrer les contre-écrous
u
Fig. 21 (21)
à l'aide d'un tournevis. Poser, puis
u
clipser le cache supérieur
Fig. 22 (26)
en bloquant les boulons d'ajustage
.
Fig. 21 (10)
avec la clé polygonale
Fig. 21 (13)
Fig. 22
* selon le modèle et l‘équipement 7
Page 20
Brancher l'appareil
Pour les appareils sans amortisseurs de fermeture, régler une butée de fin de course : Si besoin est, la butée de fin de course de la porte peut être réglée avec la clé plate 5 fournie :
Force de ressort élevée : tourner
u
dans le sens des aiguilles d'une montre. Force de ressort faible (état à la
u
livraison) : tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Contrôler les points suivants afin d'être certain que l'appareil est installé correctement. Une installation incorrecte risque d'entraîner la formation de givre et de condensation d'eau ainsi que des dysfonctionnements.
La porte doit fermer correctement.
w
La porte du placard ne doit pas être en contact avec le
w
corps du placard. Le joint du coin supérieur côté poignée doit être bien fixé.
w
Pour vérifier, assombrir la pièce, placer une lampe de poche en haut dans l'appareil et fermer la porte. Si la lumière est visible depuis l'extérieur, vérifier le montage.

5 Brancher l'appareil

ATTENTION
Risque d'endommagement du système électronique !
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu
u
en courant alternatif resp. triphasé) ou de fiches économes d'énergie.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de surchauffe !
Ne pas utiliser de rallonge ou de bloc multiprises.
u
Le type de courant (courant alternatif) et la tension au lieu d'emplacement doivent coïncider avec les indications sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
La prise de courant doit être mise à la terre et protégée de façon électrique en bonne et due forme. Le courant de déclen­chement du fusible doit se situer entre 10 A et 16 A.
La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en dehors de la partie arrière de l´appareil.
Vérifier l'alimentation électrique.
u
Enficher la prise de courant.
u
8 * selon le modèle et l‘équipement
Page 21
Brancher l'appareil
* selon le modèle et l‘équipement 9
Page 22
Liebherr Hausgeräte Ochsenhausen GmbH * Memminger Strasse 77-79 * 88416 Ochsenhausen * Deutschland * www.liebherr.com
Loading...