Liebherr UIK 1424, UIK 1424 COMFORT, UIK 1620 COMFORT User Manual [cz]

Návod k použití
Chladnička pod pracovní desku, integrovatelná, pevné dveře
161110
7085042 - 00
UIK1620/ UIK1424 ... 3
Celkový pohled na přístroj
Obsah
1 Celkový pohled na přístroj.................................... 2
1.1 Přehled spotřebiče a vybavení................................. 2
1.3 Shoda....................................................................... 3
1.4 Úspora energie......................................................... 3
2 všeobecné bezpečnostní pokyny........................ 3
3 Ovládací a zobrazovací prvky.............................. 3
3.1 Ovládací a kontrolní prvky........................................ 3
3.2 Ukazatel teploty........................................................ 3
4 Uvedení do provozu.............................................. 4
4.1 Přeprava přístroje..................................................... 4
4.2 Ustavení přístroje..................................................... 4
4.3 Likvidace obalu........................................................ 4
4.4 Připojení spotřebiče.................................................. 4
4.5 Zapnutí přístroje....................................................... 4
5 Obsluha................................................................... 5
5.1 Chladnička............................................................... 5
5.2 Mrazicí zásuvka........................................................ 5
6 Údržba..................................................................... 6
6.1 Odmrazování............................................................ 6
6.2 Čištění přístroje........................................................ 6
6.3 Výměna žárovky vnitřního osvětlení......................... 7
6.4 Zákaznický servis..................................................... 7
7 Poruchy................................................................... 7
8 Uvedení mimo provoz........................................... 7
8.1 Vypnutí přístroje....................................................... 7
8.2 Uvedení mimo provoz............................................... 7
9 Likvidace přístroje................................................. 8
Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části.
Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.
Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).
Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí , výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .

1 Celkový pohled na přístroj

1.1 Přehled spotřebiče a vybavení

Poznámka
Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje
u
úsporněji. Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu
u
uspořádány pro optimální energetickou efektivitu.
Fig. 1
(1) Ovládací panel (8) Vnitřní osvětlení (2) Mrazicí schránka* (9) Nejchladnější oblast (3) Přihrádka na máslo a
sýr
(4) Přihrádka na láhve* (11) Nastavitelné nožky vpředu
(5) Držák lahví* (12) Odtok zkondenzované
(6) Police, dělená (13) Typový štítek (7) Police, nastavitelná
(10) Miska na zeleninu
a vzadu
vody

1.2 Oblast použití přístroje

Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či podobném prostředí. K tomu patří např. využití
v osobních kuchyních, penzionech se snídaní,
-
hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných
-
typech ubytování, při cateringu a podobném servisu ve velkoobchodě
-
Zařízení používejte pouze v prostředí podobném domácnosti. Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, labora­torních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplý­vají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím výbuchu.
Přístroj je vhodný k zabudování pod stůl. V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při
omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku.
Poznámka
Uvedené teploty okolí dodržujte, jinak se snižuje chladicí
u
výkon.
Třída klimatu pro teploty prostředí
SN 10 °C až 32 °C N 16 °C až 32 °C ST 16 °C až 38 °C T 16 °C až 43 °C
2

1.3 Shoda

Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Vestavěný přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním podmínkám a směrnicím ES 2006/95/ES a 2004/108/ES.

1.4 Úspora energie

Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrá-
-
vání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky. Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
-
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na
-
okolní teplotě (viz 1.2) . Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
-
Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
-
Potraviny ukládejte roztříděné (viz Celkový pohled na
-
přístroj). Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté.
-
Zamezí se tak tvorbě jinovatky. Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se
-
příliš neohřály. Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na poko-
-
jovou teplotu. Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.*
-
Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte.*
-

2 všeobecné bezpečnostní pokyny

Nebezpečí pro uživatele:
Tento přístroj není určen pro osoby (ani děti) s tělesnými,
-
smyslovými nebo duševními vadami nebo osoby, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Ledaže by byly ohledně používání přístroje poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost nebo zpočátku přístroj používaly pod dozorem. Dohlédněte na děti, aby si s přístrojem nehrály. V případe závady vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom
-
netahejte za přívodní kabel) nebo vypněte pojistku. Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektric-
-
kého vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál. Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za
-
zástrčku. Netahejte za kabel. Přístroj montujte a připojujte pouze podle údajů v návodu.
-
Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně
-
dalším vlastníkům přístroje. Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k
-
osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení místnosti.
Nebezpečí požáru:
Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebez-
-
pečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.
Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu.
Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným
ohněm nebo zdroji jisker. Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např.
parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.). Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte
otevřený oheň nebo zápalné zdroje. Vytáhněte zástrčku ze sítě. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznic­kému servisu.
Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s
-
hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit.
všeobecné bezpečnostní pokyny
Nápoje s vysokým obsahem alkoholu ukládejte jen těsně
-
uzavřené a na stojato. V případě úniku by elektrické součástky mohly alkohol zapálit.
Nebezpečí spadnutí a převrácení:
Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka
-
nebo k opírání. To platí zvláště pro děti.
Nebezpečí otravy z jídla:
Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.
-
Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí:
Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy
-
nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí a ne příliš chladné.
Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebez-
pečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážná tělesná zranění, pokud se jí nezamezí.
VÝSTRAHA označuje nebezpečnou situaci,
která může mít za následek úmrtí nebo vážné tělesné zranění, pokud se jí nezamezí.
UPOZOR­NĚNÍ
POZOR označuje nebezpečnou situaci,
Poznámka označuje užitečné pokyny a tipy.
označuje nebezpečnou situaci, která může mít za následek lehká nebo střední tělesná zranění, pokud se jí nezamezí.
která může mít za následek věcné škody, pokud se jí nezamezí.

3 Ovládací a zobrazovací prvky

3.1 Ovládací a kontrolní prvky

Fig. 2
(1) Tlačítko On/Off (3) Ukazatel teploty (2) Seřizovací tlačítko (4) Tlačítko SuperCool

3.2 Ukazatel teploty

Při běžném provozu se zobrazuje:
nastavená chladicí teplota
-
3
Uvedení do provozu

4 Uvedení do provozu

4.1 Přeprava přístroje

Odšroubujte červenou
u
dopravní pojistku. Uvolněný upevňovací otvor uzavřete zátkou (60).
Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě!
u u u
UPOZORNĚNÍ
Přístroj přepravujte zabalený. Přístroj přepravujte ve stojaté poloze. Přístroj nepřepravujte sami.

4.2 Ustavení přístroje

Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - informujte dodavatele.
Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná. Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. Přístroj je vhodný k integrovanému zabudování pod stůl. Přístroj neinstalujte bez pomoci. Prostor pro instalaci přístroje musí mít podle normy EN 378
objem 1 m3 na každých 8 g chladiva R 600a. Je-li prostor pro instalaci příliš malý, pak se v případě úniku chladiva z okruhu může vytvořit hořlavá směs plynu se vzduchem. Údaje o množ­ství chladiva jsou uvedeny na identifikačním štítku ve vnitřním prostoru.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru při vlhkosti! Když díly vedoucí elektrický proud nebo přívodní elektrický kabel zvlhnou, může dojít ke zkratu.
Přístroj je koncipován pro instalaci v uzavřeném prostoru.
u
Přístroj neprovozujte venku, ani ve vlhkých prostorách či v místech se stříkající vodou.
Obal zlikvidujte (viz 4.3) .
u
Při instalaci Side-by-Side chladnička a mraznička vedle sebe: Mrazničku ustavte vždy vpravo vedle chladničky (viděno
u
zepředu). Díky vyhřívání integrovaného do pěnové boční stěny
w
mrazničky se mezi oběma přístroji netvoří kondenzát.
Větrání probíhá přes podstavec přístroje.
Poznámka
Čištění spotřebiče (viz 6.2) .
u
Když se přístroj instaluje ve velmi vlhkém prostředí, může se na vnější straně přístroje tvořit kondenzát.
Je třeba dbát na správný přívod vzduchu a větrání v místě
u
instalace!

4.3 Likvidace obalu

Nebezpečí udušení balicím materiálem a fólií!
u
Obal je vyroben z recyklovatelného materiálu:
-
-
-
-
-
u
VÝSTRAHA
Nenechte děti, aby si hrály s balicím materiálem.
Vlnitá lepenka/lepenka Díly z napěněného polystyrénu Fólie a sáčky z polyetylénu Stahovací pásky z polypropylénu přibitý dřevěný rám s podložkou z polyetylenu* Balicí materiál dopravte na oficiální sběrné místo.
Nebezpečí požáru z chladiva! Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebez­pečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.
u
Nebezpečí požáru a poškození!
u
Nebezpečí požáru a poškození při zakrytí větracích otvorů!
u
u
po montáži:
u u
VÝSTRAHA
Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
VÝSTRAHA
Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např. mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.!
VÝSTRAHA
Větrací otvory musí být vždy volné. Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrání!
Ze zadní strany přístroje sejměte připojovací kabel. Přitom odstraňte držák kabelu, protože jinak vzniká hluk z vibrací!
Z ozdobných lišt stáhněte ochranné fólie. Odstraňte všechny přepravní pojistky.

4.4 Připojení spotřebiče

POZOR
Nebezpečí poškození pro elektroniku!
Nepoužívejte společné měniče proudu (mění stejnosměrný
u
proud na střídavý proud) ani úsporné zástrčky.
Nebezpečí požáru a přehřátí!
u
Druh proudu (střídavý proud) a napětí v místě instalace musí souhlasit s údaji na typovém štítku (viz Celkový pohled na přístroj). Spotřebič připojte pouze do zásuvky s ochranným kontaktem, instalované podle předpisů. Zásuvka musí mít jištění 10 A nebo vyšší.
u u
VÝSTRAHA
Nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozdvojky.
Zkontrolujte elektrické připojení. Zasuňte síťovou zástrčku.

4.5 Zapnutí přístroje

Stiskněte tlačítko On/Off
u
Přístroj je zapnutý. Ukazatel teploty chladničky ukazuje
w
nastavenou teplotu.
Fig. 2 (1)
.
4

5 Obsluha

5.1 Chladnička

Vlivem přirozené cirkulace vzduchu vznikají v chladničce oblasti s rozdílnými teplotami. Nejchladněji je bezprostředně nad zásuvkami na zeleninu a při zadní stěně. V horní části vpředu a ve dveřích je nejtepleji.

5.1.1 Chlazení potravin

Potraviny, které se snadno kazí, jako hotová jídla, ryby a
u
uzeniny skladujte v nejchladnější oblasti. V horní části a ve dveřích uložte máslo a konzervy. (viz Celkový pohled na přístroj) K balení potravin použijte plastové, kovové, hliníkové a skle-
u
něné nádoby k opakovanému použití a fólie pro skladování potravin. Potraviny neskladujte příliš těsně u sebe, aby vzduch mohl
u
cirkulovat. Lahve zajistěte proti převrácení: Posuňte držák lahví.
u

5.1.2 Nastavení teploty

Teplota závisí na těchto faktorech:
četnost otvírání dveří
-
okolní teplota v místě instalace
-
druh, teplota a množství zmrazených potravin
-
Doporučené nastavení teplot: 5 °C V mrazicím boxu se pak nastaví průměrná teplota asi -18 °C. Teplotu lze změnit plynule. Když se při nastavování dosáhne
1 °C, začne se znovu od 9 °C.
Vyvolání změny teploty: Jednou stiskněte seřizovací tlačítko
u
Fig. 2 (2)
Na ukazateli teploty bliká LED aktuální teploty.
w
Seřizovací tlačítko
u
požadované teploty.
.
Fig. 2 (2)
stiskněte tolikrát, až svítí LED
Obsluha
Polici nadzvedněte a vytáhněte
u
dopředu.
Polici zasouvejte zvýšeným okrajem směrem dozadu a
u
nahoru. Potraviny tak nepřimrznou na zadní stěnu.
w

5.1.5 Použití dělených polic

Dělené police se podkládají pod
u
sebe podle obrázku.

5.1.6 Vytažení dveřních přihrádek

Přihrádku vytáhněte podle vyobrazení.
u

5.1.7 Vyjmutí držáku lahví

Poznámka
Při delším stisknutí seřizovacího tlačítka se v rámci malého
u
rozsahu teplot (např. mezi 5 °C a 7 °C ) nastaví trochu nižší hodnota. V ukazateli teploty pak svítí LED nejbližšího nižšího teplotního rozsahu.

5.1.3 SuperCool

Chlazení pomocí SuperCool přepínáte na maximální chladicí výkon. Tím se dosáhne nižších chladicích teplot. Použijte SuperCool pro rychlé zchlazení velkého množství potravin.
Když je SuperCool zapnutý, běží ventilátor. Přístroj pracuje s maximálním chladicím výkonem, přitom může být hluk chladi­cího agregátu přechodně trochu hlasitější.
SuperCool má trochu vyšší spotřebu energie.
Chlazení pomocí SuperCool
Krátce stiskněte tlačítko SuperCool
u
Tlačítko SuperCool
w
Teplota chlazení klesne na nejnižší hodnotu. SuperCool je
w
zapnutý. SuperCool se po 6 až 12 hodinách automaticky vypne.
w
Přístroj pracuje dále v normálním úsporném režimu.
SuperCool - předčasné vypnutí
Krátce stiskněte tlačítko SuperCool
u
Tlačítko SuperCool
w
SuperCool je vypnutý.
w
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
svítí.
Fig. 2 (4)
zhasne.
.
.

5.1.4 Přemístění polic

Desky polic jsou proti neúmyslnému vysunutí zajištěny zaráž­kami.
Držák lahví vytáhněte podle vyobra-
u
zení.

5.2 Mrazicí zásuvka*

V mrazicím prostoru můžete při teplotě -18 °C a nižší skladovat několik měsíců hlubokozmrazené potraviny a jiné zmrazené výrobky, připravovat kostky ledu a zmrazovat čerstvé potra­viny.
Teplota vzduchu ve schránce může při měření teploměrem nebo jinými měřicími přístroji kolísat.

5.2.1 Mražení potravin*

Zmrazit lze maximálně 2 kg čerstvých potravin za 24 hodiny.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění skleněnými střepy! Láhve a plechovky s nápoji mohou při mražení prasknout. To platí zvláště pro nápoje sycené oxidem uhličitým.
Láhve a plechovky s nápoji nemrazte!
u
5
Údržba
24 hodiny před mražením teplotu nastavte do střední až
u
chladné polohy.
Aby potraviny rychle promrzly i uvnitř, nepřekračujte následující množství v jednom balení:
- ovoce, zelenina do 1 kg
- maso do 2,5 kg Potraviny zabalte do sáčků na mrazení, plastových, kovo-
u
vých nebo hliníkových nádob k opakovanému použití. Teplotu 24 hodiny po vložení potravin zase nastavte zpět.
u

5.2.2 Doba skladování*

Orientační hodnoty délky uskladnění různých druhů
potravin v mrazicím prostoru:
Zmrzlina 2 až 6 měsíců Salám, šunka 2 až 6 měsíců Chléb, pečivo 2 až 6 měsíců Zvěřina, vepřové maso 6 až 10 měsíců Ryby, tučné 2 až 6 měsíců Ryby, libové 6 až 12 měsíců Sýry 2 až 6 měsíců Drůbež, hovězí maso 6 až 12 měsíců Zelenina, ovoce 6 až 12 měsíců
Uvedené doby skladování jsou orientační hodnoty.

5.2.3 Rozmrazování potravin*

- v chladničce
- při pokojové teplotě
- v mikrovlnné troubě
- v troubě/horkovzdušné troubě Rozmražené potraviny opět zmrazujte pouze výjimečně.
u

6 Údržba

6.1 Odmrazování

6.1.1 Odmrazování chladničky

Chladnička se odmrazuje automaticky. Zkondenzovaná voda se odpařuje. Kapky vody na zadní stěně jsou způsobeny činností a jsou normálním jevem.
Odtokový otvor čistěte pravidelně, aby kondenzovaná voda
u
mohla odtékat. (viz 6.2)
Postavte na dno boxu hrnec s
u
horkou, ale ne vařící vodou. Odmrazování se urychlí.
w
Dveře mrazničky a celého zařízení
u
nechte během rozmrazování otevřené. Vyjměte uvolněné kusy ledu.
u
Dbejte na to, aby se voda nedostala do nábytkové sestavy.
u
Vodu příp. několikrát vysajte houbou nebo hadrem.
u
Vyčistěte zásuvku. (viz 6.2)
u

6.2 Čištění přístroje

Před čištěním:
Nebezpečí zranění a poškození horkou párou! Horká pára může poškodit povrchy a vést ke zraněním.
u
POZOR
Špatné čištění přístroji škodí!
u u
u
u u
u u
u u
- Používejte měkké čisticí utěrky a univerzální čisticí
- Ve vnitřním prostoru zařízení používejte pouze
u w
Vnitřní prostor:
u
u
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte parní čisticí přístroje!
Používejte nekoncentrovaný čisticí prostředek. Nepoužívejte škrábající nebo abrazivní houbičky nebo drátěnky. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující písek, chloridy, chemikálie nebo kyseliny. Nepoužívejte chemická rozpouštědla. Nepoškoďte a neodstraňujte typový štítek na vnitřní straně přístroje. Je důležitý pro zákaznický servis. Kabel ani jiné díly se nesmí utrhnout, přelomit ani poškodit. Vodu při mytí nenechte proniknout do drážky pro odvod kondenzátu, větracích mřížek a elektrických dílů.
Přístroj vyprázdněte. Vytáhněte zástrčku ze sítě.
prostředek s neutrální hodnotou pH.
čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám. Přívodní a větrací mřížky čistěte pravidelně. Usazený prach zvyšuje spotřebu energie.
Vnější a vnitřní plochy z plastu čistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. Čištění odtokového otvoru: Usaze­niny odstraňte tenkým předmětem, např. vatovou tyčinkou.

6.1.2 Odmrazování mrazničky*

V mrazničce se po delší době provozu vytvoří vrstva námrazy, příp. ledu. To je zcela normální. Vrstva námrazy, příp. ledu se tvoří rychleji, když se dvířka častěji otvírají nebo se vkládají teplé potraviny. Při silnější vrstvě ledu se však zvyšuje spotřeba energie. Proto je třeba spotřebič pravidelně odmrazovat.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poranění nebo poškození horkou parou!
K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí
u
přístroje, otevřený plamen nebo rozmrazovací spreje. Led neodstraňujte pomocí ostrých předmětů.
u
Spotřebič vypněte.
u
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Zmražené výrobky zabalte do papíru nebo přikrývky a uložte
u
na chladném místě.
6
Části vybavení:
Součásti vybavení čistěte ručně vlažnou vodou s trochou
u
mycího prostředku. Demontáž polic: Stáhněte lišty a
u
boční díly. Přihrádky ve dveřích rozložte podle
u
obrázku.
Po vyčištění:
Přístroj a součásti vybavení vytřete do sucha.
u
Spotřebič opět připojte a zapněte.
u
Potraviny zase vložte dovnitř.
u

6.3 Výměna žárovky vnitřního osvětlení

Údaje o žárovce
max. 25 W
q
Objímka: E14
q
Druh proudu a napětí musí odpovídat údajům na typovém
q
štítku Spotřebič vypněte.
u
Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku.
u
Kryt světla uchopte nahoře a
u
dole
Fig. 3 (1)
Kryt světla vzadu uvolněte ze
u
západek a vysaďte Výměna žárovky
u
Kryt žárovky opět vzadu
u
nasaďte a po stranách zaklapněte.
.
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (2)
.
.
Fig. 3

6.4 Zákaznický servis

Nejprve zkontrolujte, zda nemůžete závadu odstranit sami (viz Poruchy). Pokud tomu tak není, obraťte se na zákaznický servis. Adresu získáte v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Nebezpečí zranění neodbornou opravou!
u
u
VÝSTRAHA
Opravy a zásahy do přístroje a přívodního vedení elektrické energie, které nejsou výslovně uvedeny v (viz Údržba), smí provádět pouze zákaznický servis.
Označení přístroje
Fig. 4 (1)
číslo sériové číslo
Fig. 4 (3)
na typovém štítku. Identifikační typový štítek je umístěn na levé vnitřní stěně přístroje.
, servisní
Fig. 4 (2)
naleznete
a
Fig. 4
Informujte zákaznický servis a sdělte poruchu, označení
u
přístroje
Fig. 4 (3)
To umožní rychlý a účelný servisní zákrok.
w
Spotřebič nechte zavřený, dokud zákaznický servis
u
nepřijede. Potraviny zůstanou déle chladné.
w
Vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom netahejte za přívodní
u
kabel) nebo vypněte pojistku.
Fig. 4 (1)
.
, servisní číslo
Fig. 4 (2)
a sériové číslo

7 Poruchy

Poruchy
Pojistka napájecí zásuvky není v pořádku.
Pojistku zkontrolujte.
u
Kompresor běží dlouho.
SuperCool je zapnutý.
Aby se potraviny rychle zchladily, běží kompresor déle. To
u
je normální.
Zařízení vydává příliš velký hluk.
Kompresory s regulací počtu otáček* mohou na základě
různých stupňů počtu otáček způsobovat rozdílný hluk.. Tento zvuk je normální.
u
Bublání a šplouchání
Tento zvuk vydává chladivo, které protéká chladicím
okruhem. Tento zvuk je normální.
u
Tiché cvaknutí
Tento zvuk je slyšet při každém automatickém zapnutí nebo
vypnutí chladicího agregátu (motoru). Tento zvuk je normální.
u
Bručivý zvuk. Je chvíli o něco hlasitější, když se chladicí agregát (motor) zapne.
Při zapnutém SuperCool, po vložení čerstvých potravin a
po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon. Tento zvuk je normální.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
Řešení: (viz 1.2)
u
Hluk z vibrací
Přístroj nestojí pevně na podlaze. Tím se vedle stojící
nábytek nebo předměty uvádí do vibrací běžícím chladicím agregátem.
Přístroj trochu odsuňte a vyrovnejte seřizovacími nožkami.
u
Odsuňte od sebe láhve a nádoby.
u
Teplota není dostatečně nízká.
Dveře přístroje nejsou správně zavřené.
Dveře přístroje zavřete.
u
Přívod vzduchu a ventilace není dostačující.
Uvolněte větrací mřížku.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
Řešení: (viz 1.2) .
u
Spotřebič byl příliš často nebo příliš dlouho otevřený.
Počkejte, zda se potřebná teplota neobnoví samovolně.
u
Pokud ne, obraťte se na zákaznický servis. (viz Údržba). Spotřebič stojí příliš blízko u zdroje tepla.
Řešení: (viz Uvedení do provozu).
u
Vnitřní osvětlení nesvítí.
Spotřebič není zapnutý.
Spotřebič zapněte.
u
Dvířka byla otevřena déle než 15 minut.
Vnitřní osvětlení se při otevřených dvířkách automaticky
u
vypne asi po 15 minutách. Pokud nesvítí vnitřní osvětlení, ale ukazatel teploty svítí, je
vadná žárovka. Žárovku vyměňte. (viz Údržba).
u
Zařízení je vyrobeno a konstruováno tak, aby bylo zaručeno bezpečné fungování a dlouhá životnost. Pokud se během provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla způsobena chybnou obsluhou. V tom případě Vám totiž musíme naúčtovat vzniklé náklady i během záruční doby. Následující poruchy můžete odstranit sami:
Spotřebič nefunguje.
Spotřebič není zapnutý.
Spotřebič zapněte.
u
Zástrčka není správně zasunuta do zásuvky.
Zástrčku zkontrolujte.
u

8 Uvedení mimo provoz

8.1 Vypnutí přístroje

Stiskněte tlačítko On/Off
u
Ukazatel teploty zhasne.
w

8.2 Uvedení mimo provoz

Přístroj vyprázdněte.
u
Fig. 2 (1)
asi na 2 s.
7
Likvidace přístroje
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Přístroj vyčistěte (viz 6.2) .
u
Dveře nechte otevřené, aby nevznikal nepříjemný zápach.
u

9 Likvidace přístroje

Přístroj obsahuje pouze kvalitní materiály a je zapotřebí jej likvidovat mimo netříděný domovní odpad. Likvidaci vysloužilých spotřebičů je třeba provádět odborně i věcně správně podle místně platných předpisů a zákonů.
Při dopravě vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh, aby obsažené chladivo (údaje na typovém štítku) a olej nemohly nekontrolovaně uniknout.
Přístroj musí být v nepoužitelném stavu.
u
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Připojovací kabel přestřihněte.
u
8
Loading...