Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů.
Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit
právo na změny tvaru, vybavení a technické části.
Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče,
přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.
Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné
odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých
přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).
Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí ,
výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .
1 Celkový pohled na přístroj
1.1 Přehled spotřebiče a vybavení
Poznámka
Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje
u
úsporněji.
Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu
u
uspořádány pro optimální energetickou efektivitu.
Fig. 1
(1) Ovládací panel(8) Vnitřní osvětlení
(2) Mrazicí schránka*(9) Nejchladnější oblast
(3) Přihrádka na máslo a
sýr
(4) Přihrádka na láhve*(11) Nastavitelné nožky vpředu
Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či
podobném prostředí. K tomu patří např. využití
v osobních kuchyních, penzionech se snídaní,
-
hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných
-
typech ubytování,
při cateringu a podobném servisu ve velkoobchodě
-
Zařízení používejte pouze v prostředí podobném domácnosti.
Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné. Přístroj není
vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích.
Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého
zboží nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz
v prostředích s nebezpečím výbuchu.
Přístroj je vhodný k zabudování pod stůl.
V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při
omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je
přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku.
Poznámka
Uvedené teploty okolí dodržujte, jinak se snižuje chladicí
u
výkon.
Třída klimatu pro teploty prostředí
SN10 °C až 32 °C
N16 °C až 32 °C
ST16 °C až 38 °C
T16 °C až 43 °C
2
1.3 Shoda
Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Vestavěný přístroj
odpovídá příslušným bezpečnostním podmínkám a směrnicím
ES 2006/95/ES a 2004/108/ES.
1.4 Úspora energie
Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrá-
-
vání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky.
Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
-
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na
-
okolní teplotě (viz 1.2) .
Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
-
Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
-
Potraviny ukládejte roztříděné (viz Celkový pohled na
-
přístroj).
Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté.
-
Zamezí se tak tvorbě jinovatky.
Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se
-
příliš neohřály.
Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na poko-
-
jovou teplotu.
Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.*
-
Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte.*
-
2 všeobecné bezpečnostní pokyny
Nebezpečí pro uživatele:
Tento přístroj není určen pro osoby (ani děti) s tělesnými,
-
smyslovými nebo duševními vadami nebo osoby, které
nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Ledaže by byly
ohledně používání přístroje poučeny osobou odpovědnou
za jejich bezpečnost nebo zpočátku přístroj používaly pod
dozorem. Dohlédněte na děti, aby si s přístrojem nehrály.
V případe závady vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom
-
netahejte za přívodní kabel) nebo vypněte pojistku.
Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektric-
-
kého vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný
k tomu vyškolený odborný personál.
Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za
-
zástrčku. Netahejte za kabel.
Přístroj montujte a připojujte pouze podle údajů v návodu.
-
Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně
-
dalším vlastníkům přístroje.
Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k
-
osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení
místnosti.
Nebezpečí požáru:
Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebez-
-
pečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo
se může vznítit.
Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu.
•
Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným
•
ohněm nebo zdroji jisker.
Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např.
•
parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny
atd.).
Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte
•
otevřený oheň nebo zápalné zdroje. Vytáhněte zástrčku
ze sítě. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu.
Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s
-
hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan
atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo
symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické
součástky mohly tyto plyny zapálit.
všeobecné bezpečnostní pokyny
Nápoje s vysokým obsahem alkoholu ukládejte jen těsně
-
uzavřené a na stojato. V případě úniku by elektrické
součástky mohly alkohol zapálit.
Nebezpečí spadnutí a převrácení:
Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka
-
nebo k opírání. To platí zvláště pro děti.
Nebezpečí otravy z jídla:
Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.
-
Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí:
Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy
-
nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte
vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice.
Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po
vyjmutí a ne příliš chladné.
Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebez-
pečnou situaci, která může mít za
následek úmrtí nebo vážná tělesná
zranění, pokud se jí nezamezí.
VÝSTRAHA označuje nebezpečnou situaci,
která může mít za následek úmrtí
nebo vážné tělesné zranění, pokud
se jí nezamezí.
UPOZORNĚNÍ
POZORoznačuje nebezpečnou situaci,
Poznámkaoznačuje užitečné pokyny a tipy.
označuje nebezpečnou situaci,
která může mít za následek lehká
nebo střední tělesná zranění, pokud
se jí nezamezí.
která může mít za následek věcné
škody, pokud se jí nezamezí.
3 Ovládací a zobrazovací prvky
3.1 Ovládací a kontrolní prvky
Fig. 2
(1) Tlačítko On/Off(3) Ukazatel teploty
(2) Seřizovací tlačítko(4) Tlačítko SuperCool
3.2 Ukazatel teploty
Při běžném provozu se zobrazuje:
nastavená chladicí teplota
-
3
Uvedení do provozu
4 Uvedení do provozu
4.1 Přeprava přístroje
Odšroubujte červenou
u
dopravní pojistku. Uvolněný
upevňovací otvor uzavřete
zátkou (60).
Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě!
Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - informujte
dodavatele.
Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná.
Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
Přístroj je vhodný k integrovanému zabudování pod stůl.
Přístroj neinstalujte bez pomoci.
Prostor pro instalaci přístroje musí mít podle normy EN 378
objem 1 m3 na každých 8 g chladiva R 600a. Je-li prostor pro
instalaci příliš malý, pak se v případě úniku chladiva z okruhu
může vytvořit hořlavá směs plynu se vzduchem. Údaje o množství chladiva jsou uvedeny na identifikačním štítku ve vnitřním
prostoru.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru při vlhkosti!
Když díly vedoucí elektrický proud nebo přívodní elektrický
kabel zvlhnou, může dojít ke zkratu.
Přístroj je koncipován pro instalaci v uzavřeném prostoru.
u
Přístroj neprovozujte venku, ani ve vlhkých prostorách či v
místech se stříkající vodou.
Obal zlikvidujte (viz 4.3) .
u
Při instalaci Side-by-Side chladnička a mraznička vedle
sebe:
Mrazničku ustavte vždy vpravo vedle chladničky (viděno
u
zepředu).
Díky vyhřívání integrovaného do pěnové boční stěny
w
mrazničky se mezi oběma přístroji netvoří kondenzát.
Větrání probíhá přes podstavec přístroje.
Poznámka
Čištění spotřebiče (viz 6.2) .
u
Když se přístroj instaluje ve velmi vlhkém prostředí, může se na
vnější straně přístroje tvořit kondenzát.
Je třeba dbát na správný přívod vzduchu a větrání v místě
u
instalace!
4.3 Likvidace obalu
Nebezpečí udušení balicím materiálem a fólií!
u
Obal je vyroben z recyklovatelného materiálu:
-
-
-
-
-
u
VÝSTRAHA
Nenechte děti, aby si hrály s balicím materiálem.
Vlnitá lepenka/lepenka
Díly z napěněného polystyrénu
Fólie a sáčky z polyetylénu
Stahovací pásky z polypropylénu
přibitý dřevěný rám s podložkou z polyetylenu*
Balicí materiál dopravte na oficiální sběrné místo.
Nebezpečí požáru z chladiva!
Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se
může vznítit.
u
Nebezpečí požáru a poškození!
u
Nebezpečí požáru a poškození při zakrytí větracích otvorů!
u
u
po montáži:
u
u
VÝSTRAHA
Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
VÝSTRAHA
Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např.
mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.!
VÝSTRAHA
Větrací otvory musí být vždy volné. Je třeba stále dbát na
správný přívod vzduchu a odvětrání!
Ze zadní strany přístroje sejměte připojovací kabel. Přitom
odstraňte držák kabelu, protože jinak vzniká hluk z vibrací!
Z ozdobných lišt stáhněte ochranné fólie.
Odstraňte všechny přepravní pojistky.
4.4 Připojení spotřebiče
POZOR
Nebezpečí poškození pro elektroniku!
Nepoužívejte společné měniče proudu (mění stejnosměrný
u
proud na střídavý proud) ani úsporné zástrčky.
Nebezpečí požáru a přehřátí!
u
Druh proudu (střídavý proud) a napětí v místě instalace musí
souhlasit s údaji na typovém štítku (viz Celkový pohled na
přístroj).
Spotřebič připojte pouze do zásuvky s ochranným
kontaktem, instalované podle předpisů. Zásuvka
musí mít jištění 10 A nebo vyšší.
u
u
VÝSTRAHA
Nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozdvojky.
Zkontrolujte elektrické připojení.
Zasuňte síťovou zástrčku.
4.5 Zapnutí přístroje
Stiskněte tlačítko On/Off
u
Přístroj je zapnutý. Ukazatel teploty chladničky ukazuje
w
nastavenou teplotu.
Fig. 2 (1)
.
4
5 Obsluha
5.1 Chladnička
Vlivem přirozené cirkulace vzduchu vznikají v chladničce
oblasti s rozdílnými teplotami. Nejchladněji je bezprostředně
nad zásuvkami na zeleninu a při zadní stěně. V horní části
vpředu a ve dveřích je nejtepleji.
5.1.1 Chlazení potravin
Potraviny, které se snadno kazí, jako hotová jídla, ryby a
u
uzeniny skladujte v nejchladnější oblasti. V horní části a ve
dveřích uložte máslo a konzervy. (viz Celkový pohled na
přístroj)
K balení potravin použijte plastové, kovové, hliníkové a skle-
u
něné nádoby k opakovanému použití a fólie pro skladování
potravin.
Potraviny neskladujte příliš těsně u sebe, aby vzduch mohl
u
cirkulovat.
Lahve zajistěte proti převrácení: Posuňte držák lahví.
u
5.1.2 Nastavení teploty
Teplota závisí na těchto faktorech:
četnost otvírání dveří
-
okolní teplota v místě instalace
-
druh, teplota a množství zmrazených potravin
-
Doporučené nastavení teplot: 5 °C
V mrazicím boxu se pak nastaví průměrná teplota asi -18 °C.
Teplotu lze změnit plynule. Když se při nastavování dosáhne
1 °C, začne se znovu od 9 °C.
Vyvolání změny teploty: Jednou stiskněte seřizovací tlačítko
u
Fig. 2 (2)
Na ukazateli teploty bliká LED aktuální teploty.
w
Seřizovací tlačítko
u
požadované teploty.
.
Fig. 2 (2)
stiskněte tolikrát, až svítí LED
Obsluha
Polici nadzvedněte a vytáhněte
u
dopředu.
Polici zasouvejte zvýšeným okrajem směrem dozadu a
u
nahoru.
Potraviny tak nepřimrznou na zadní stěnu.
w
5.1.5 Použití dělených polic
Dělené police se podkládají pod
u
sebe podle obrázku.
5.1.6 Vytažení dveřních přihrádek
Přihrádku vytáhněte podle vyobrazení.
u
5.1.7 Vyjmutí držáku lahví
Poznámka
Při delším stisknutí seřizovacího tlačítka se v rámci malého
u
rozsahu teplot (např. mezi 5 °C a 7 °C ) nastaví trochu nižší
hodnota. V ukazateli teploty pak svítí LED nejbližšího nižšího
teplotního rozsahu.
5.1.3 SuperCool
Chlazení pomocí SuperCool přepínáte na maximální chladicí
výkon. Tím se dosáhne nižších chladicích teplot. Použijte
SuperCool pro rychlé zchlazení velkého množství potravin.
Když je SuperCool zapnutý, běží ventilátor. Přístroj pracuje s
maximálním chladicím výkonem, přitom může být hluk chladicího agregátu přechodně trochu hlasitější.
SuperCool má trochu vyšší spotřebu energie.
Chlazení pomocí SuperCool
Krátce stiskněte tlačítko SuperCool
u
Tlačítko SuperCool
w
Teplota chlazení klesne na nejnižší hodnotu. SuperCool je
w
zapnutý.
SuperCool se po 6 až 12 hodinách automaticky vypne.
w
Přístroj pracuje dále v normálním úsporném režimu.
SuperCool - předčasné vypnutí
Krátce stiskněte tlačítko SuperCool
u
Tlačítko SuperCool
w
SuperCool je vypnutý.
w
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
Fig. 2 (4)
svítí.
Fig. 2 (4)
zhasne.
.
.
5.1.4 Přemístění polic
Desky polic jsou proti neúmyslnému vysunutí zajištěny zarážkami.
Držák lahví vytáhněte podle vyobra-
u
zení.
5.2 Mrazicí zásuvka*
V mrazicím prostoru můžete při teplotě -18 °C a nižší skladovat
několik měsíců hlubokozmrazené potraviny a jiné zmrazené
výrobky, připravovat kostky ledu a zmrazovat čerstvé potraviny.
Teplota vzduchu ve schránce může při měření teploměrem
nebo jinými měřicími přístroji kolísat.
5.2.1 Mražení potravin*
Zmrazit lze maximálně 2 kg čerstvých potravin za 24 hodiny.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění skleněnými střepy!
Láhve a plechovky s nápoji mohou při mražení prasknout. To
platí zvláště pro nápoje sycené oxidem uhličitým.
Láhve a plechovky s nápoji nemrazte!
u
5
Údržba
24 hodiny před mražením teplotu nastavte do střední až
u
chladné polohy.
Aby potraviny rychle promrzly i uvnitř, nepřekračujte následující
množství v jednom balení:
- ovoce, zelenina do 1 kg
- maso do 2,5 kg
Potraviny zabalte do sáčků na mrazení, plastových, kovo-
u
vých nebo hliníkových nádob k opakovanému použití.
Teplotu 24 hodiny po vložení potravin zase nastavte zpět.
u
5.2.2 Doba skladování*
Orientační hodnoty délky uskladnění různých druhů
potravin v mrazicím prostoru:
Zmrzlina2 až 6 měsíců
Salám, šunka2 až 6 měsíců
Chléb, pečivo2 až 6 měsíců
Zvěřina, vepřové maso6 až 10 měsíců
Ryby, tučné2 až 6 měsíců
Ryby, libové6 až 12 měsíců
Sýry2 až 6 měsíců
Drůbež, hovězí maso6 až 12 měsíců
Zelenina, ovoce6 až 12 měsíců
Uvedené doby skladování jsou orientační hodnoty.
5.2.3 Rozmrazování potravin*
- v chladničce
- při pokojové teplotě
- v mikrovlnné troubě
- v troubě/horkovzdušné troubě
Rozmražené potraviny opět zmrazujte pouze výjimečně.
u
6 Údržba
6.1 Odmrazování
6.1.1 Odmrazování chladničky
Chladnička se odmrazuje automaticky. Zkondenzovaná voda
se odpařuje. Kapky vody na zadní stěně jsou způsobeny
činností a jsou normálním jevem.
Odtokový otvor čistěte pravidelně, aby kondenzovaná voda
u
mohla odtékat. (viz 6.2)
Postavte na dno boxu hrnec s
u
horkou, ale ne vařící vodou.
Odmrazování se urychlí.
w
Dveře mrazničky a celého zařízení
u
nechte během rozmrazování
otevřené.
Vyjměte uvolněné kusy ledu.
u
Dbejte na to, aby se voda nedostala do nábytkové sestavy.
u
Vodu příp. několikrát vysajte houbou nebo hadrem.
u
Vyčistěte zásuvku. (viz 6.2)
u
6.2 Čištění přístroje
Před čištěním:
Nebezpečí zranění a poškození horkou párou!
Horká pára může poškodit povrchy a vést ke zraněním.
u
POZOR
Špatné čištění přístroji škodí!
u
u
u
u
u
u
u
u
u
- Používejte měkké čisticí utěrky a univerzální čisticí
- Ve vnitřním prostoru zařízení používejte pouze
u
w
Vnitřní prostor:
u
u
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte parní čisticí přístroje!
Používejte nekoncentrovaný čisticí prostředek.
Nepoužívejte škrábající nebo abrazivní houbičky nebo
drátěnky.
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující písek, chloridy,
chemikálie nebo kyseliny.
Nepoužívejte chemická rozpouštědla.
Nepoškoďte a neodstraňujte typový štítek na vnitřní straně
přístroje. Je důležitý pro zákaznický servis.
Kabel ani jiné díly se nesmí utrhnout, přelomit ani poškodit.
Vodu při mytí nenechte proniknout do drážky pro odvod
kondenzátu, větracích mřížek a elektrických dílů.
Přístroj vyprázdněte.
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
prostředek s neutrální hodnotou pH.
čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí
potravinám.
Přívodní a větrací mřížky čistěte pravidelně.
Usazený prach zvyšuje spotřebu energie.
Vnější a vnitřní plochy z plastu čistěte ručně vlažnou vodou s
trochou mycího prostředku.
Čištění odtokového otvoru: Usazeniny odstraňte tenkým předmětem,
např. vatovou tyčinkou.
6.1.2 Odmrazování mrazničky*
V mrazničce se po delší době provozu vytvoří vrstva námrazy,
příp. ledu. To je zcela normální. Vrstva námrazy, příp. ledu se
tvoří rychleji, když se dvířka častěji otvírají nebo se vkládají
teplé potraviny. Při silnější vrstvě ledu se však zvyšuje spotřeba
energie. Proto je třeba spotřebič pravidelně odmrazovat.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poranění nebo poškození horkou parou!
K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí
u
přístroje, otevřený plamen nebo rozmrazovací spreje.
Led neodstraňujte pomocí ostrých předmětů.
u
Spotřebič vypněte.
u
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Zmražené výrobky zabalte do papíru nebo přikrývky a uložte
u
na chladném místě.
6
Části vybavení:
Součásti vybavení čistěte ručně vlažnou vodou s trochou
u
mycího prostředku.
Demontáž polic: Stáhněte lišty a
u
boční díly.
Přihrádky ve dveřích rozložte podle
u
obrázku.
Po vyčištění:
Přístroj a součásti vybavení vytřete do sucha.
u
Spotřebič opět připojte a zapněte.
u
Potraviny zase vložte dovnitř.
u
6.3 Výměna žárovky vnitřního osvětlení
Údaje o žárovce
max. 25 W
q
Objímka: E14
q
Druh proudu a napětí musí odpovídat údajům na typovém
q
štítku
Spotřebič vypněte.
u
Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku.
u
Kryt světla uchopte nahoře a
u
dole
Fig. 3 (1)
Kryt světla vzadu uvolněte ze
u
západek a vysaďte
Výměna žárovky
u
Kryt žárovky opět vzadu
u
nasaďte a po stranách
zaklapněte.
.
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (2)
.
.
Fig. 3
6.4 Zákaznický servis
Nejprve zkontrolujte, zda nemůžete závadu odstranit sami (viz
Poruchy). Pokud tomu tak není, obraťte se na zákaznický
servis. Adresu získáte v přiloženém seznamu zákaznických
servisů.
Nebezpečí zranění neodbornou opravou!
u
u
VÝSTRAHA
Opravy a zásahy do přístroje a přívodního vedení elektrické
energie, které nejsou výslovně uvedeny v (viz Údržba), smí
provádět pouze zákaznický servis.
Označení přístroje
Fig. 4 (1)
číslo
sériové číslo
Fig. 4 (3)
na typovém štítku.
Identifikační typový
štítek je umístěn na
levé vnitřní stěně
přístroje.
, servisní
Fig. 4 (2)
naleznete
a
Fig. 4
Informujte zákaznický servis a sdělte poruchu, označení
u
přístroje
Fig. 4 (3)
To umožní rychlý a účelný servisní zákrok.
w
Spotřebič nechte zavřený, dokud zákaznický servis
u
nepřijede.
Potraviny zůstanou déle chladné.
w
Vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom netahejte za přívodní
u
kabel) nebo vypněte pojistku.
Fig. 4 (1)
.
, servisní číslo
Fig. 4 (2)
a sériové číslo
7 Poruchy
Poruchy
Pojistka napájecí zásuvky není v pořádku.
→
Pojistku zkontrolujte.
u
Kompresor běží dlouho.
SuperCool je zapnutý.
→
Aby se potraviny rychle zchladily, běží kompresor déle. To
u
je normální.
Zařízení vydává příliš velký hluk.
Kompresory s regulací počtu otáček* mohou na základě
→
různých stupňů počtu otáček způsobovat rozdílný hluk..
Tento zvuk je normální.
u
Bublání a šplouchání
Tento zvuk vydává chladivo, které protéká chladicím
→
okruhem.
Tento zvuk je normální.
u
Tiché cvaknutí
Tento zvuk je slyšet při každém automatickém zapnutí nebo
→
vypnutí chladicího agregátu (motoru).
Tento zvuk je normální.
u
Bručivý zvuk. Je chvíli o něco hlasitější, když se chladicí
agregát (motor) zapne.
Při zapnutém SuperCool, po vložení čerstvých potravin a
→
po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje
chladicí výkon.
Tento zvuk je normální.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
→
Řešení: (viz 1.2)
u
Hluk z vibrací
Přístroj nestojí pevně na podlaze. Tím se vedle stojící
→
nábytek nebo předměty uvádí do vibrací běžícím chladicím
agregátem.
Přístroj trochu odsuňte a vyrovnejte seřizovacími nožkami.
u
Odsuňte od sebe láhve a nádoby.
u
Teplota není dostatečně nízká.
Dveře přístroje nejsou správně zavřené.
→
Dveře přístroje zavřete.
u
Přívod vzduchu a ventilace není dostačující.
→
Uvolněte větrací mřížku.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
→
Řešení: (viz 1.2) .
u
Spotřebič byl příliš často nebo příliš dlouho otevřený.
→
Počkejte, zda se potřebná teplota neobnoví samovolně.
u
Pokud ne, obraťte se na zákaznický servis. (viz Údržba).
Spotřebič stojí příliš blízko u zdroje tepla.
→
Řešení: (viz Uvedení do provozu).
u
Vnitřní osvětlení nesvítí.
Spotřebič není zapnutý.
→
Spotřebič zapněte.
u
Dvířka byla otevřena déle než 15 minut.
→
Vnitřní osvětlení se při otevřených dvířkách automaticky
u
vypne asi po 15 minutách.
Pokud nesvítí vnitřní osvětlení, ale ukazatel teploty svítí, je
→
vadná žárovka.
Žárovku vyměňte. (viz Údržba).
u
Zařízení je vyrobeno a konstruováno tak, aby bylo zaručeno
bezpečné fungování a dlouhá životnost. Pokud se během
provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla
způsobena chybnou obsluhou. V tom případě Vám totiž
musíme naúčtovat vzniklé náklady i během záruční doby.
Následující poruchy můžete odstranit sami:
Spotřebič nefunguje.
Spotřebič není zapnutý.
→
Spotřebič zapněte.
u
Zástrčka není správně zasunuta do zásuvky.
→
Zástrčku zkontrolujte.
u
8 Uvedení mimo provoz
8.1 Vypnutí přístroje
Stiskněte tlačítko On/Off
u
Ukazatel teploty zhasne.
w
8.2 Uvedení mimo provoz
Přístroj vyprázdněte.
u
Fig. 2 (1)
asi na 2 s.
7
Likvidace přístroje
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Přístroj vyčistěte (viz 6.2) .
u
Dveře nechte otevřené, aby nevznikal nepříjemný zápach.
u
9 Likvidace přístroje
Přístroj obsahuje pouze kvalitní materiály a je
zapotřebí jej likvidovat mimo netříděný domovní
odpad. Likvidaci vysloužilých spotřebičů je třeba
provádět odborně i věcně správně podle místně
platných předpisů a zákonů.
Při dopravě vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh,
aby obsažené chladivo (údaje na typovém štítku) a olej
nemohly nekontrolovaně uniknout.
Přístroj musí být v nepoužitelném stavu.
u
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Připojovací kabel přestřihněte.
u
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.