Liebherr KTS 126 COMFORT, KTS 148 COMFORT, TP 1410 COMFORT, TPESF 1710 COMFORT, TP 1710 COMFORT User Manual [de]

...
Page 1
Gebrauchsanweisung
Tischkühlschrank
041212
T/TP/TP(esf)14../15../17../18.. ... 1
7081996 - 01
Page 2
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.2 Einsatzbereich des Geräts....................................... 2
1.4 Aufstellmaße............................................................ 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 3
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente..................... 4
3.1 Bedien- und Kontrollelemente.................................. 4
4 Inbetriebnahme...................................................... 5
4.1 Gerät transportieren................................................. 5
4.2 Gerät aufstellen........................................................ 5
4.3 Tueranschlagwechsel.............................................. 5
4.4 Unterbauen.............................................................. 6
4.5 Einschub in die Küchenzeile..................................... 6
4.6 Verpackung entsorgen............................................. 7
4.7 Gerät anschließen.................................................... 7
4.8 Gerät einschalten..................................................... 7
5 Bedienung.............................................................. 7
5.2 Gefrierfach............................................................... 8
6 Wartung.................................................................. 9
6.1 Abtauen.................................................................... 9
6.2 Gerät reinigen........................................................... 9
6.3 Innenbeleuchtung auswechseln............................... 9
6.4 Kundendienst........................................................... 10
7 Störungen............................................................... 10
8 Außer Betrieb setzen............................................. 11
8.1 Gerät ausschalten.................................................... 11
8.2 Außer Betrieb setzen................................................ 11
9 Gerät entsorgen..................................................... 11
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem .

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Hinweis
Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So
u
arbeitet das Gerät energiesparend. Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Thermostatgehäuse,
Innenbeleuchtung
(2) Gefrierfach* (8) Gemüseschale (3) Butter- und Käseab-
steller
(4) Flaschenabsteller* (10) Tauwasserablauf (5) Flaschenhalter* (11) Typenschild (6) Abstellfläche,
versetzbar
(7) kälteste Zone
(9) Stellfüße vorne und
Transportrollen* hinten

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
-
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäuser, Hotels, Motels, und anderen Unterkünften,
-
beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haus­haltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwen­dungsarten sind unzulässig. Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstempera­turen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.
2
Page 3
Allgemeine Sicherheitshinweise
Hinweis
Die angegebenen Umgebungstemperaturen
u
einhalten, sonst verringert sich die Kühlleis­tung.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von
SN 10 °C bis 32 °C N 16 °C bis 32 °C ST 16 °C bis 38 °C T 16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.
Hinweis für Prüfinstitute:
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen. Die Vorbereitung und Prüfung der Geräte muss unter Berücksichtigung der Beladungspläne des Herstellers und der Hinweise in der Bedienungsanleitung durchge­führt werden.

1.4 Aufstellmaße

T1514 554 550 561 590 1125 623 652 610 850 T1700 554 550 561 — 1125 623 — 610 850 T1504 554 550 561 — 1125 623 — 610 850 T1414 501 497 505 534 1072 620 649 610 850 T1410 501 497 505 534 1072 620 649 610 850 T1404 501 497 505 — 1072 620 — 610 850 T1400 501 497 505 — 1072 620 — 610 850
x
Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern
vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2) .

1.5 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken. Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch. Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen
-
Blick). Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden. Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen. Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.*
-
Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.*
-
Staubablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des Gerätes - einmal jährlich abstauben.
Fig. 2
a b c c' d e e' g h T1710 554 550 561 590 1125 623 652 610 850 T1810 601 597 612 640 1175 628 654 610 850 TP1710 601 597 612 640
TPesf1710 601 597 595 642
T1714 601 597 612 640 1175 628 654 610 850 TP1714 601 597 612 640
TPesf1714 601 597 595 642
TP1410 554 550 561 590
TP1414 554 550 561 590
TP1434 554 550 561 590
1175x628x654x610
1175x608x655x610
1175x628x654x610
1175x608x655x610
1125x623x652x610
1125x623x652x610
1125x623x652x610
x
850
x
850
x
850
x
850
x
850
x
850
x
850

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verrin­gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah­rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden.
-
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
-
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Siche­rung ausschalten.
-
Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
3
Page 4
Bedienungs- und Anzeigeelemente
-
Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebil­deteten Fachpersonal ausführen lassen.
-
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.
-
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
-
Speziallampen (Glühlampen, LED, Leucht­stoffröhren) im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
-
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt­freundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge­räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austritt­stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden­dienst benachrichtigen.
-
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austre­tende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
-
Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
-
Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
-
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
-
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsge­fühlen und Schmerzen:
-
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä­chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder
Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand­schuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr :
-
Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
-
Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Bedien- und Kontrollelemente

Fig. 3
(1) Temperaturregler (2) Schalter Cool-Plus
4
Page 5

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
u u u

4.2 Gerät aufstellen

Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
u
VORSICHT
Das Gerät verpackt transportieren. Das Gerät stehend transportieren. Das Gerät nicht alleine transportieren.
WARNUNG
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.
Inbetriebnahme
Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut der Norm
q
EN 378 pro 8 g Kältemittel R 600a ein Volumen von 1 m aufweisen. Ist der Aufstellraum zu klein, kann im Falle einer Leckage des Kältekreislaufes ein entzündliches Gas-Luft­Gemisch entstehen. Die Angabe der Kältemittelmenge finden Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen.
u
Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrati­onsgeräusche! Schutzfolien von der Gehäuseaußenseite abziehen.*
u
Schutzfolien von den Zierleisten abziehen.
u
Alle Transportsicherungsteile entfernen.
u
Damit der deklarierte Energieverbrauch erzielt wird, sind die Abstandhalter zu verwenden, die einigen Geräten beigefügten sind. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 35 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funkti­onsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energiever­brauch.
Bei einem Gerät mit beiliegenden
u
Wandabstandshaltern diese Wandabstandshalter auf der Rückseite des Geräts links und rechts oben montieren.
3
Brandgefahr durch Kurzschluss! Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.
u
u
Brandgefahr durch Kältemittel! Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
u
Brand- und Beschädigungsgefahr!
u
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen!
u
q
q q
q
q
q
WARNUNG
Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel berührt. An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das Gerät noch andere Geräte anschließen.
WARNUNG
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
WARNUNG
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw. nicht auf das Gerät stellen!
WARNUNG
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute Be- und Entlüftung achten!
Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen ­beim Lieferanten rückfragen. Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beilieg­ender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets direkt an der Wand aufstellen. Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben werden. Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
Verpackung entsorgen. (siehe 4.6)
u
Gerät mit dem beiliegenden
u
Gabelschlüssel über die Stell­füße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenste­hend ausrichten.
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u

4.3 Tueranschlagwechsel*

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln. Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
beiliegenden Gabelschlüssel
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q
VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
5
Page 6
Inbetriebnahme
Fig. 4 bei Geräten mit Türgriff
Die Steckdose rückseite liegen und leicht zugänglich sein.
Für die Be- und Entlüftung an der Rückseite des Gerätes ist ein Lüftungsquerschnitt in der Arbeitsplatte von min.140 cm2 erfor­derlich. Das Wandabschlussprofil an der Arbeitsplatte darf bei 600 mm Unterbautiefe max. 10 mm tief sein.
Fig. 7 (1)
muss dabei außerhalb der Geräte-
Fig. 7
Zum Abnehmen der Tischplatte:
Schrauben
u
Tischplatte hinten anheben, nach vorn schieben und nach
u
oben wegheben.
Fig. 7 (2)
an der Rückseite entfernen.
Fig. 5 bei Geräten ohne Türgriff
Fig. 6 bei Geräten mit Gefrierfach
Gehen Sie in der Reihenfolge der Positionsnummern in der
u
Grafik vor.

4.4 Unterbauen

Tischgeräte, bis 850 mm Höhe, können untergebaut werden. Für durchgehende Arbeitsplatten kann die Tischplatte des Kühlschranks abgenommen und das Gerät unter die Arbeits­platte geschoben werden.

4.5 Einschub in die Küchenzeile

Fig. 8
(1) Aufsatzschrank (3) Küchenschrank (2) Gerät (4) Wand
x
Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern
vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2) . Das Gerät kann mit der Kücheneinrichtung umbaut werden.
Um das Gerät kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank
Fig. 8 (1)
Beim Umbau mit Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank stellt werden. Das Gerät steht seitlich 34 mmx und in der Gerä­temitte 50 mmx gegenüber der Küchenschrankfront vor.
Wichtig für die Belüftung:
An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluft-
-
schacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss
-
mindestens 300 cm2 betragen.
Fig. 8 (2)
angebracht werden.
der Küchenzeilenhöhe anzugleichen,
Fig. 8 (3)
aufge-
6
Page 7
Bedienung
Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender
-
arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand
Fig. 8 (4)
und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät

4.6 Verpackung entsorgen

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
u
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materia­lien hergestellt:
-
-
-
-
-
u
WARNUNG
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Wellpappe/Pappe Teile aus geschäumtem Polystyrol Folien und Beutel aus Polyethylen Umreifungsbänder aus Polypropylen genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-
ethylen* Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle bringen.

4.7 Gerät anschließen

ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für die Elektronik!
Keine Inselwechselrichter (Umwandeln von Gleichstrom in
u
Wechsel- bzw. Drehstrom) oder Energiesparstecker verwenden.
Brand- und Überhitzungsgefahr!
u
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild überein­stimmen (siehe Gerät auf einen Blick).
Die Steckdose muss vorschriftsmäßig geerdet und elektrisch abgesichert sein. Der Auslösestrom der Sicherung muss zwischen 10 A und 16 A liegen.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann. Sie muss außerhalb des Geräterückseitenbereichs liegen.
u u
WARNUNG
Keine Verlängerungskabel oder Verteilerleisten verwenden.
Elektrischen Anschluss prüfen. Den Netzstecker einstecken.

4.8 Gerät einschalten

kältesten. Im oberen vorderen Bereich und in der Tür ist es am wärmsten.

5.1.1 Lebensmittel kühlen

Leicht verderbliche Lebensmittel wie fertige Speisen,
u
Fleisch- und Wurstwaren in der kältesten Zone lagern. Im oberen Bereich und in der Tür Butter und Konserven einsor­tieren. (siehe Gerät auf einen Blick)* Zum Verpacken wiederverwendbare Kunststoff-, Metall-,
u
Aluminium-, Glasbehälter und Frischhaltefolien verwenden. Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack annehmen
u
oder abgeben, sowie Flüssigkeiten, immer in geschlos­senen Gefäßen oder abgedeckt aufbewahren. Stark ethylengasabgebende und -empfindliche Lebens-
u
mittel, wie Obst, Gemüse, Salat, immer trennen oder verpa­cken, um die Lagerdauer nicht zu reduzieren; z.B. Tomaten nicht mit Kiwis oder Kohl zusammen lagern. Lebensmittel nicht zu dicht lagern, damit die Luft gut zirku-
u
lieren kann. Flaschen gegen Umkippen sichern: Den Flaschenhalter
u
verschieben.

5.1.2 Temperatur einstellen

Die Temperatur ist einstellbar zwischen 1 (wärmste Tempe­ratur, kleinste Kühlleistung) und 7. (kälteste Temperatur, größte Kühlleistung).
Empfohlen wird die mittlere Reglerstellung, dann stellt sich eine mittlere Kühlraumtemperatur von ca.5 °C.
Wird Tiefkühlkost gelagert und sollen die tiefen Gefriertempe­raturen gewährleistet sein, ist eine Temperaturreglerstellung von "4" bis "7" empfehlenswert. Bei der Einstellung "7" ist es möglich in der kälteste Zone des Kühlraums Temperaturen unter 0 °C zu erreichen.
Im Gefrierfach stellt sich dann eine durchschnittliche Tempe­ratur von ca. –18 °C ein.
Temperaturregler
u
Die Temperatur ist abhängig von folgenden Faktoren:
- der Häufigkeit des Türöffnens
- der Raumtemperatur des Aufstellortes
- der Art, Temperatur und Menge der eingefrorenen Lebens­mittel Bei Bedarf die Temperatur mit dem Regler anpassen.
u
Fig. 3 (1)
drehen.

5.1.3 Funktion CoolPlus*

Bei niedrigen Raumtemperaturen unterhalb oder gleich 18 °C: Schalter Cool-Plus
u
Die tiefen Temperaturen im Gefrierfach werden gewähr-
w
leistet.
Die Innenbeleuchtung des Gerätes leuchtet mit halber
w
Leistung auch bei geschlossener Tür.
Wenn die Raumtemperatur wieder gleich oder höher als 18 °C ist: Schalter Cool-Plus
u
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
drücken.
manuell deaktivieren.
Nehmen Sie das Gerät ca. 2 h vor der ersten Beschickung mit Gefriergut in Betrieb.
Temperaturregler
u
Punkt 3 drehen. Die Innenbeleuchtung brennt.
w
Fig. 3 (1)
nach rechts von Stellung 0 auf

5 Bedienung

5.1 Kühlteil

Durch die natürliche Luftzirkulation im Kühlteil stellen sich unterschiedliche Temperaturbereiche ein. Unmittelbar über den Gemüseschubfächern und an der Rückwand ist es am
Hinweis
Bei normalen Raumtemperaturen, höher als 18 °C, ist die
u
Einschaltung nicht erforderlich, der Cool-Plus-Schalter sollte ausgeschaltet sein.

5.1.4 Abstellflächen

Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen sind gegen unbeabsichtigtes Herausziehen durch Auszugsstopps gesichert.
7
Page 8
Bedienung
Abstellfläche anheben und
u
nach vorne herausziehen. Abstellfläche mit dem
u
Anschlagrand hinten nach oben zeigend einschieben. Die Lebensmittel frieren
w
nicht an der Rückwand fest.
Türabsteller zerlegen*
Die Türabsteller können zum Reinigen zerlegt werden.
u
Abstellflächen zerlegen
Die Abstellflächen können
u
zur Reinigen zerlegt werden.

5.1.5 Teilbare Abstellfläche verwenden

Gefahr von Schnittverletzungen! Die Abstellfläche kann zerbrechen. An den Scherben können Sie sich schneiden.
u
u u
VORSICHT
Nur leere Abstellflächen entnehmen.
Fig. 9
*
Die Glasplatte mit Anschlagrand (2) muss hinten liegen.* Die Glasplatte (1) mit den Auszugsstopps muss vorne liegen, so dass die Stopps (3) nach unten zeigen.*

5.1.7 Flaschenhalter entnehmen

Flaschenhalter nach Abbildung
u
entnehmen.

5.2 Gefrierfach*

Im Gefrierfach können Sie bei einer Temperatur von -18 °C und tiefer Tiefkühlkost und Gefriergut mehrere Monate lagern, Eiswürfel bereiten und frische Lebensmittel einfrieren.
Die Lufttemperatur im Fach, gemessen mit Thermometer oder anderen Messgeräten, kann schwanken.

5.2.1 Lebensmittel einfrieren*

Es können maximal 2 kg frische Lebensmittel/24 h eingefroren werden.
*
*

5.1.6 Türabsteller

Türabsteller herausnehmen
Absteller nach Abbildung
u
entnehmen.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben! Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige Getränke.
Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
u
Cool-Plus einschalten: Taste Cool-Plus
u
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
*
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunst-
u
stoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpa­cken. Lebensmittel breitflächig auf den Fachboden legen und
u
nicht mit bereits gefrorener Ware in Berührung bringen, damit diese nicht antaut. Wenn die Raumtemperatur höher als 18 °C ist:
*
Cool-Plus ausschalten: Taste Cool-Plus
u
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
drücken.
drücken.
8
Page 9
Wartung

5.2.2 Lagerzeiten*

Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebens-
mittel im Gefrierfach:
Speiseeis 2 bis 6 Monate Wurst, Schinken 2 bis 6 Monate Brot, Backwaren 2 bis 6 Monate Wild, Schwein 6 bis 10 Monate Fisch, fett 2 bis 6 Monate Fisch, mager 6 bis 12 Monate Käse 2 bis 6 Monate Geflügel, Rind 6 bis 12 Monate Gemüse, Obst 6 bis 12 Monate
Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte.

5.2.3 Lebensmittel auftauen*

- im Kühlraum
- bei Raumtemperatur
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder
u
einfrieren.

6 Wartung

6.2 Gerät reinigen

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Heißer Dampf kann die Oberflächen beschädigen und zu Verbrennungen führen.
u
ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
u u
u
u u
u
u
u
u
u u
VORSICHT
Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden!
Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden. Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder Stahlwolle verwenden. Keine scharfen, scheuernden, sand-, chlorid-, chemiekalien­oder säurehaltigen Putzmittel verwenden. Keine chemischen Lösungsmittel verwenden. Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschä­digen oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst. Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder beschädigen. Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter und elektrischen Teile dringen lassen. Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit neut­ralem pH-Wert verwenden. Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden.
Gerät leeren. Netzstecker ziehen.

6.1 Abtauen

6.1.1 Kühlteil abtauen

Das Kühlteil taut automatisch ab. Das Tauwasser verdunstet. Wassertropfen an der Rückwand sind funktional bedingt und völlig normal.
Ablauföffnung regelmäßig reinigen, damit das Tauwasser
u
ablaufen kann. (siehe 6.2)

6.1.2 Gefrierfach abtauen*

Im Gefrierfach bildet sich nach längerem Betrieb eine Reif­bzw. Eisschicht. Das ist völlig normal. Die Reif- bzw. Eisschicht bildet sich schneller, wenn die Tür häufig geöffnet wird oder die eingelegten Lebensmittel warm sind. Eine dickere Eisschicht erhöht jedoch den Energieverbrauch. Deshalb das Gerät regel­mäßig abtauen.
VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf!
Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreini-
u
gungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden. Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
u
Gerät ausschalten.
u
Netzstecker ziehen.
u
Gefriergut in Zeitungspapier oder Decken einschlagen und
u
an einem kühlen Ort aufbewahren. Fach- und Gerätetür während des Abtauens offen lassen.
u
Losgelöste Eisstücke herausnehmen.
u
Tauwasser evtl. mehrmals mit einem Schwamm oder Tuch
u
aufnehmen. Das Fach reinigen. (siehe 6.2)
u
Be- und Entlüftungsgitter regelmäßig reinigen.
u
Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch.
w
Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem
u
Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen. Lackierte Seitenwände ausschließlich mit einem weichen,
u
sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung lauwarmes Wasser mit Neutralreiniger verwenden.
Edelstahlreiniger nicht auf Glas- oder Kunststoffflächen auftragen, damit sie nicht zerkratzen. Anfängliche dunklere Stellen und eine intensivere Farbe der Edelstahloberfläche sind normal.*
Außenflächen aus Edelstahl bei Verschmutzung mit
u
einem handelsüblichen Edelstahlreiniger reinigen. Anschlie­ßend beiliegendes Edelstahlpflegemittel gleichmäßig in Schliffrichtung auftragen.*
Ablauföffnung reinigen: Ablage-
u
rungen mit einem dünnen Hilfs­mittel, z. B. einem Wattestäbchen entfernen.
Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und etwas Spül-
u
mittel von Hand reinigen.
Nach dem Reinigen:
Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
u
Gerät wieder anschließen und einschalten.
u
Die Lebensmittel wieder einlegen.
u

6.3 Innenbeleuchtung auswechseln

*
*
max. 15 W Fassung: E14
9
Page 10
Störungen
Stromart und Spannung müssen mit der Typenschildangabe übereinstimmen
Gerät ausschalten.
u
Netzstecker ziehen oder Sicherung
u
ausschalten. In die Lampenabdeckung fassen.
u
Lampenabdeckung nach Abbildung,
u
innen, im vorderen Bereich auseinan­derdrücken und zur Seite abziehen. Die Glühlampe auswechseln.
u
Lampenabdeckung wieder
u
aufschieben und einrasten lassen.

6.4 Kundendienst

Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben können. (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
u
u
WARNUNG
Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss­leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
Gerätebezeichnung
Fig. 10 (1)
Nr.
Fig. 10 (2)
Serial-Nr. vom Typenschild ablesen. Das Typen­schild befindet sich an der linken Geräte­innenseite.
, Service-
und
Fig. 10 (3)
Fig. 10
Den Kundendienst benachrichtigen und den Fehler, Geräte-
u
bezeichnung Nr.
Fig. 10 (3)
Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
w
Das Gerät geschlossen lassen, bis der Kundendienst
u
eintrifft. Die Lebensmittel bleiben länger kühl.
w
Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlusskabel ziehen)
u
oder Sicherung ausschalten.
Fig. 10 (1)
mitteilen.
, Service-Nr.
Fig. 10 (2)
und Serial-

7 Störungen

Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssi­cherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzu­führen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
Netzstecker kontrollieren.
u
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
Sicherung kontrollieren.
u
Der Kompressor läuft lang.
Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine
niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit erhöht, wird Energie gespart. Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
u
Eine LED hinten unten am Gerät (beim Kompressor) blinkt regelmässig alle 15 Sekunden*.
Der Inverter ist mit einer Fehler-Diagnose LED ausge-
stattet. Das Blinken ist normal.
u
Geräusche sind zu laut.
Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der
verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräu­sche verursachen.. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Blubbern und Plätschern
Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kälte-
kreislauf fließt. Das Geräusch ist normal.
u
Ein leises Klicken
Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat
(der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
Bei frisch eingelegten Lebensmitteln oder nach lang
geöffneter Tür erhöht sich automatisch die Kälteleistung. Das Geräusch ist normal.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2)
u
Vibrationsgeräusche
Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden
Gegenstände und nebenstehende Möbel von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
Gerät über die Stellfüße ausrichten.
u
Flaschen und Gefäße auseinanderrücken.
u
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
Gerätetür schließen.
u
Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
Lüftungsgitter freimachen.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2) .
u
Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein
u
wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst. (siehe Wartung). Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle (Herd,
Heizung etc). Standort des Geräts oder der Wärmequelle verändern.
u
Die Innenbeleuchtung brennt nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Die Glühlampe ist defekt.
Glühlampe auswechseln. (siehe Wartung).
u
Falls die Glühlampe defekt ist, kann die Cool-Plus-Funktion
u
nicht aktiviert werden. Um die diese Funktion gewährleisten zu können, sollte die defekte Glühlampe schnellstmöglich ausgewechselt werden.
Innenbeleuchtung brennt mit halber Leistung bei einge­schaltetem CoolPlus.*
Das ist funktionsbedingt erforderlich.
Dies ist normal.
u
10
Page 11

8 Außer Betrieb setzen

8.1 Gerät ausschalten

Außer Betrieb setzen
Temperaturregler
u
Fig. 3 (1)
auf 0 drehen.

8.2 Außer Betrieb setzen

Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche
u
entstehen.

9 Gerät entsorgen

Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach- und sachge­recht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entwei­chen können.
Gerät unbrauchbar machen.
u
Netzstecker ziehen.
u
Anschlusskabel durchtrennen.
u
11
Page 12
Gerät entsorgen
12
Loading...