Liebherr SWTNes 3010 User guide

Gebrauchs- und Montageanleitung
Weintemperierschrank mit Gefrierteil
210514
7084680 - 01
SWTNes/WTNes ... 6
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.2 Einsatzbereich des Geräts....................................... 2
1.4 Aufstellmaße............................................................ 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
1.6 HomeDialog............................................................. 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 3
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente..................... 5
3.1 Bedien- und Kontrollelemente.................................. 5
3.2 Temperaturanzeige.................................................. 5
4 Inbetriebnahme...................................................... 5
4.1 Gerät transportieren................................................. 5
4.2 Gerät aufstellen........................................................ 5
4.3 Türanschlagwechsel................................................ 6
4.4 Wasseranschluss..................................................... 10
4.5 Einschub in die Küchenzeile..................................... 11
4.6 Verpackung entsorgen............................................. 11
4.7 Gerät anschließen.................................................... 11
4.8 Gerät einschalten..................................................... 11
5 Bedienung.............................................................. 11
5.1 Helligkeit der Temperaturanzeige............................. 11
5.2 Kindersicherung....................................................... 12
5.3 Türalarm................................................................... 12
5.4 Temperaturalarm...................................................... 12
5.5 Gefrierteil.................................................................. 12
5.6 Weintemperierzone.................................................. 14
6 Wartung.................................................................. 15
6.1 Aktivkohlefilter auswechseln.................................... 15
6.2 Abtauen mit NoFrost................................................ 15
6.3 Gerät reinigen........................................................... 16
6.4 IceMaker reinigen..................................................... 16
6.5 Kundendienst........................................................... 16
7 Störungen............................................................... 17
8 Außer Betrieb setzen............................................. 18
8.1 Gerät ausschalten.................................................... 18
8.2 Außer Betrieb setzen................................................ 18
9 Gerät entsorgen..................................................... 18
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem
.

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Hinweis
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Bedienbord (9) IceMaker (2) LED-Beleuchtung (10) Gefrierfach (3) Aktivkohlefilter,
auswechselbar
(4) Holzbord, abklappbar (12) VarioSpace (5) Beschriftungsetikett (13) Info-System (6) Holzbord, fest (14) Stellfüsse (7) Trennplatte mit Dich-
tungslippe
(8) Typenschild
(11) Kälte Akkus
(15) Transporttragegriffe

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Wein bzw. Lebensmitteln im häusli­chen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
-
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und anderen Unterkünften,
-
beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haus­haltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwen­dungsarten sind unzulässig.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:
-
Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen
2 * Je nach Modell und Ausstattung
Allgemeine Sicherheitshinweise
der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte
-
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.
Klimaklassen
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstempera­turen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.
Hinweis
Die angegebenen Umgebungstemperaturen
u
einhalten, sonst verringert sich die Kühlleis­tung.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von
SN 10 °C bis 32 °C N 16 °C bis 32 °C ST 16 °C bis 38 °C T 16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.
Hinweis für Prüfinstitute:
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen. Die Vorbereitung und Prüfung der Geräte muss unter Berücksichtigung der Beladungspläne des Herstellers und der Hinweise in der Bedienungsanleitung durchge­führt werden.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2

1.5 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken. Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
-
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch. Staubablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes - einmal jährlich abstauben.

1.6 HomeDialog

Je nach Modell und Ausstattung können mit dem HomeDialog System mehrere Liebherr-Geräte (z.B. im Keller) mit einem Hauptgerät (z.B. in der Küche) vernetzt und über dieses bedient werden. Mehr Informationen über Nutzen, Voraussetzungen und Funktionsprinzip finden Sie im Internet unter www. liebherr.com.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber, sowie von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
* Je nach Modell und Ausstattung 3
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden.
-
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
-
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Siche­rung ausschalten.
-
Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
-
Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebil­deteten Fachpersonal ausführen lassen.
-
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.
-
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
-
Alle Reparaturen bzw. Eingriffe am IceMaker dürfen nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildetem Fachpersonal ausge­führt werden.
-
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlerhaften Festwasseran­schluss entstehen.
-
Speziallampen (Glühlampen, LED, Leucht­stoffröhren) im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
-
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt­freundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge­räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austritt­stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden­dienst benachrichtigen.
-
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austre-
tende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
-
Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
-
Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
-
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
-
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsge­fühlen und Schmerzen:
-
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä­chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand­schuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr :
-
Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
-
Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
Quetschgefahr
-
Nicht in den Schließdämpfer greifen. Wenn die Tür geschlossen wird können die Finger eingeklemmt werden.*
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
4 * Je nach Modell und Ausstattung
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Bedien- und Kontrollelemente

Fig. 3
(1) Taste Alarm (14) Taste On/Off Weintempe-
rierzone
(2) Taste SuperFrost (15) Taste Zone (3) Taste On/Off Gefrierteil (16) Taste Light (4) Einstelltaste Down
Gefrierteil
(5) Einstelltaste Up Gefrier-
teil
(6) Symbol IceMaker (19)Symbol Ventilation (7) Temperaturanzeige
untere Weintemperier­zone
(8) Temperaturanzeige
obere Weintemperier­zone
(9) Symbol oberes Wein-
temperierfach
(10) Symbol Light (23) Temperaturanzeige
(11) Symbol Netzausfall (24) Symbol SuperFrost (12) Einstelltaste Down
Weintemperierzone
(13) Einstelltaste Up Wein-
temperierzone

3.2 Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird angezeigt:
die durchschnittliche Weintemperier-Temperatur
-
die wärmste Gefriertemperatur
-
Die Temperaturanzeige Gefrierteil blinkt:
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem Einschalten ist die Temperatur noch nicht kalt
-
genug die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
Die Temperaturanzeige Weintemperierzone blinkt:
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem einschalten bis die eingestellte Temperatur
-
erreicht ist die Weintemperier-Temperatur ist zu kalt/ zu warm
-
In der Anzeige blinken Striche:
die Gefriertemperatur liegt über 0 °C.
-
Die folgenden Anzeigen weisen auf eine Störung hin. Mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Behebung: (siehe Störungen).
-
F0 bis F9
-
FE
-
Die LED des Symbols Netzausfall
(17) Taste Ventilation
(18) Symbol Kindersicherung
(20) Symbol Menu
(21) Symbol HomeDialog
(22) Symbol unteres Weintem-
perierfach
Gefrierteil
(25) Symbol Alarm
blinkt.

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
Das Gerät verpackt transportieren.
u
Das Gerät stehend transportieren.
u
Das Gerät nicht alleine transportieren.
u
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Glasscherben! Beim Transport in einer Höhe von mehr als 1500 m können die Glasscheiben der Tür zerbrechen. Die Bruchstücke sind scharfkantig und können schwere Verletzungen verursachen.
Geeignete Schutzmaßnahmen ergreifen.
u

4.2 Gerät aufstellen

WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
u
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und
Spritzwasserbereich betreiben.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kurzschluss! Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.
Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel
u
berührt.
An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das
u
Gerät noch andere Geräte anschließen.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kältemittel! Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
u
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr!
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster
u
usw. nicht auf das Gerät stellen!
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen!
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute
u
Be- und Entlüftung achten!
* Je nach Modell und Ausstattung 5
Inbetriebnahme
ACHTUNG*
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser! Wenn Ihr Gerät kein Side-by-Side (SBS) Gerät ist:
Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier-
u
gerät aufstellen.
Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen -
q
beim Lieferanten rückfragen. Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
q
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
q
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
q
werden. Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
q
Je mehr Kältemittel R 600a im Gerät ist, desto größer muss
q
der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft­Gemisch entstehen. Laut der Norm EN 378 muss pro 11 g Kältemittel R 600a der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen.
u
Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrati­onsgeräusche! Schutzfolien von der Gehäuseaußenseite abziehen.
u
ACHTUNG
Die Edelstahltüren sind mit einer hochwertigen Oberflächenbe­schichtung behandelt und dürfen nicht mit dem beigelegten Pflegemittel behandelt werden.

4.3 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln:
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für Side-by-Side Geräte durch Kondens­wasser! Wenn ein Side-by-Side Gerät (S...) zusammen mit einem zweiten Gerät aufgestellt wird (als SBS-Kombination) muss der Türanschlag des Auslieferungszustands bleiben.
Den Türanschlag nicht wechseln.
u
Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
Schraubendreher
q
ggf Akkuschrauber
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q
beiliegender Inbusschlüssel SW2*
q

4.3.1 Oberen Schließdämpfer abnehmen

Oberflächenbeschichtung wird sonst angegriffen.
Die beschichteten Türoberflächen ausschließlich mit
u
einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Nur auf die Edelstahl-Seitenwände ein Edelstahlpflege-
u
mittel gleichmäßig in Schliffrichtung auftragen. Die spätere Reinigung wird dadurch leichter. Lackierte Seitenwände ausschließlich mit einem weichen,
u
sauberen Tuch abwischen.
Schutzfolien von den Zierleisten und Schubfachfronten
u
abziehen. Alle Transportsicherungsteile entfernen.
u
Verpackung entsorgen. (siehe 4.6)
u
Gerät mit dem beiliegenden
u
Gabelschlüssel über die Stell­füße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenste­hend ausrichten. Danach Tür abstützen:
u
Stellfuß am Lagerbock (B) herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.*
Wenn ein Side-by-Side Gerät (S...) zusammen mit einem zweiten Gerät aufgestellt wird (als SBS-Kombination): Nach Montageanweisung Side-by-Side-Kombination
u
vorgehen. (Zubehörbeutel des SBS-Gefriergerätes bzw. des Gerätes mit Gefrierteil)*
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.3) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u
Fig. 4
Obere Tür öffnen.
u
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Wenn die Türdichtung beschädigt wird, schließt die Tür evtl. nicht richtig und die Kühlung ist nicht ausreichend.
Türdichtung mit dem Schraubendreher nicht beschädigen!
u
Blende
u
w
Fig. 4 (1)
abnehmen. Die Blende hängt über dem Dämpferbügel.
mit Schlitzschraubendreher ausrasten und
Fig. 5
Blende über den Dämpferbügel
u
nach vorne schieben. Sicherung
u
Durch die Sicherung kann das Gelenk nicht zusammen-
w
schnappen. Scharnierseitige Abdeckung
u
Schraubendrehers bis zur ersten Verrastung lösen. Der Bolzen wird sichtbar.
w
Bolzen
u
Fig. 5 (2)
Fig. 5 (3)
in Langloch einrasten.
von unten rausdrücken.
Fig. 5 (4)
Fig. 5 (5)
in Richtung Gerät
mit Hilfe eines
6 * Je nach Modell und Ausstattung
Loading...
+ 14 hidden pages