LIEBHERR KSV 4260 User Manual [fr]

MARQUE : LIEBHERR
REFERENCE : KSV 4260
CODIC : 0371335
Principales caractéristiques de l'appareil
FROST-FREE
4
1
A1
3
2
Eléments de commande et de contrôle
fig. A1
1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
1 = chaud 4 = froid
Nous recommandons un réglage sur une position moyenne.
4 Touche Frost-Free* (froid ventilé) 5 Affichage par LED* : Frost-Free activé
Description de l'appareil et de ses aménagements
O
FROST-FREE
124
3
O
124
3
Poignées de transport arrière Eléments de commande et de contrôle*
Soufflante pour froid ventilé* Compartiment fromage et beurre
Bac à œufs*
A
Cloison de maintien bouteilles/conserves modulable*
Surfaces de rangement en deux parties* ou abattant*
Balconnet conserves réglable en hauteur Eclairage intérieur
Balconnet maxi-bouteilles Clayette bouteilles à empreintes gain de place*
Ecoulement eau de dégivrage Panier à bouteilles*
Bacs à légumes Plaquette signalétique
Pieds réglables et poignées de transport avant, roulettes de transport à l'arrière
18
* selon le modèle et l'équipement
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement. Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Autres "plus" de votre appareil
V Sans CFC ni HFC V Circuit frigorifique optimisé V Isolation efficace V Faible consommation d'énergie V Poignées de transport intégrées V Poignée avec mécanique douverture facile
intégrée permettant une ouverture sans le moindre effort
V Manipulation facile grâce à un bandeau de
commande en façade
V Eclairage intérieur très clair V Grande profondeur réfrigérateur, adaptée aux
pâtisseries
V Equipement modulable et pratique p. ex.
plusieurs bacs pour la conservation séparée des fruits et des légumes
V Tablette en verre* en deux parties coulissant
l'une sous l'autre ou abattant de la clayette à fils* pour les récipients de grande taille
V Compartimentage pratique de la porte et place
pour les grandes bouteilles
V Dégivrage automatique V Nettoyage facile V Pieds à hauteur réglable à l'avant V Roulettes de transport à l'arrière V Porte réversible V Cadres d'habillage disponibles en option*
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles.
Sommaire Page
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil .........18
Autres "plus", sommaire ...................................19
1 Recommandations et consignes de sécurité....20
Protection de l'environnement ..........................20
Mise en place ....................................................20
2 Mise en service et éléments de contrôle .......... 21
Prescriptions .....................................................21
Raccordement électrique.................................. 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil ...............21
Réglage de la température ................................21
Fonction Frost-Free...........................................21
Economies d'énergie.........................................21
3 Rangement des aliments, intérieur
modulable, éclairage intérieur ...........................22
Rangement des aliments...................................22
Intérieur modulable............................................22
Eclairage intérieur..............................................22
4Dégivrage, nettoyage ........................................23
5 Pannes éventuelles ...........................................23
Plaquette signalétique et S.A.V.........................23
Mise en place et instructions de montage
Dimensions........................................................24
Inversion du sens d'ouverture de la porte ........24
Insertion entre deux éléments de cuisine .........24
Montage des panneaux décors ........................24
19
1 Recommandations et consignes de sécurité
20
Les matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
-Pièces moulées en polystyrène sans CFC
- Feuilles et sachets en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des
jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans
la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être réutilisés ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ou dans une décharge. W Mettez immédiatement votre ancien appareil
hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique.
Veuillez détruire la fermeture à ressort ou à verrou pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique
de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée. Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ou de l'huile ne pollue accidentellement l'environnement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fluide réfrigérant employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante : PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de voirie ou à la mairie de votre domicile.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
ne transportez l'appareil que dans son embal­lage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de
danger pour l'environnement mais est inflamma­ble.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les
flammes vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter
immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service
en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs
de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique
également au remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflamma­ble (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un sym­bole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien
fermés et conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de
sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à
l'intérieur de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
W Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil
(par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans les tiroirs ou se suspendre à la porte).
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne
pas endommager les tubulures du circuit frigori­fique.
W Visser la poignée* dans les trous de fixation
percés dans la porte.
En montant ces pièces vous-même, vous contri­buez à la réduction du matériel d'emballage.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplace-
ment voulu, en réglant la hauteur des pieds à l'aide de la clé 10 fournie.
W Evitez d'installer l'appareil à un endroit directe-
ment exposé aux rayons du soleil, près d'une cuisinière, d'un chauffage ou de tout autre ap­pareil chauffant ainsi que dans des lieux humi­des et exposés à des projections d'eau.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
Respecter les instructions du chapitre "Mise en place et instructions de montage".
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur
(four à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur ou congélateur !
W Oter les sécurités de transports des surfaces de
rangement et placer ces dernières à la hauteur voulue.
2 Prescriptions, mise en service et éléments de contrôle
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de
plus amples détails).
Prescriptions
W Cet appareil est conçu pour la réfrigération de
denrées alimentaires. Il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas d'utilisation en milieu professionnel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines
températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépas­sées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique : Classe Température climatique ambiante
SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C à +38°C T +18°C à +43°C
-L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux pres­criptions définies par les directives CE
73/23/CEE et 89/336/CEE.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications
de la plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de cou-
rant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au
moins de 10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas raccorder l'appareil sur une rallonge avec
d'autres appareils - danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de
l'appareil, veiller à ôter le serre-câble de l'appa­reil pour éviter toute vibration de ce dernier.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
W Mise en marche : tourner le thermostat 1 sur
"2" à l'aide d'une pièce de monnaie, voir fig. A1.
-L'éclairage intérieur s'allume. W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0".
-L'éclairage intérieur s'éteint.
Réglage de la température
W Tourner le thermostat 1 à l'aide d'une pièce de
monnaie. La position indiquée par la flèche signifie, voir fig. A1 : Position "1" = température maximale,
puissance minimale
Position "4" = température minimale,
puissance maximale
W Nous recommandons un réglage sur une posi-
tion moyenne.
Sachez que la température à l'intérieur de votre appareil dépend de la température ambiante, de l'emplacement du réfrigérateur, de la fréquence d'ouverture de la porte et du chargement de l'appareil. Réajuster éventuellement le thermostat
en conséquence.
Fonction Frost-Free*
(pour froid ventilé, fig. A1/4) En cas de nécessité, la fonction Frost-Free vous permet :
- de réfrigérer rapidement une grande quantité de produits frais et
- d'obtenir une répartition relativement uniforme de la température dans le réfrigérateur. La circulation intensive de l'air neutralise l'étage- ment des températures. Toutes les denrées ont la même température.
W La fonction Frost-Free est vivement recomman-
dée lorsque :
- la température ambiante est élevée (à partir de +30°C environ) ou lorsque l'air est très humide, comme par exemple en été.
W Mise en marche : appuyer un court instant sur
la touche Frost-Free dante s'allume.
- Arrêt : appuyer à nouveau un court instant sur cette touche ; la LED s'éteint.
Remarque :
Le fonctionnement de la fonction Frost-Free en­traîne une consommation d'énergie plus impor­tante et apporte un gain de puissance au réfrigé- rateur ; la température baisse, le froid est plus vif.
4 ; la diode 5 correspon-
Recommandations pour l'économie d'énergie
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation. W Eviter les ouvertures prolongées de la porte. W Classer vos aliments par groupes de produits et
ne pas dépasser la date limite de conservation.
W Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les
conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
W Laisser refroidir les aliments chauds à température
ambiante avant de les ranger dans l'appareil. Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W
Stockage des denrées dans les réfrigé­rateurs et règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de trans­port et de stockage de ces produits. Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contribue­ront de façon significative et efficace à l'améliora- tion de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l'appareil, conformément aux indications figurant sur la notice.
W Attendre le complet refroidissement des plats
avant de les conserver (ex. soupe).
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte. W Positionner la commande de réglage du ther-
mostat de façon à obtenir une température plus basse. Ce réglage doit se faire progressivement
!
afin de ne pas provoquer le gel des denrées.
La mesure de la température d'une zone, clayette par exemple, peut se faire au moyen d'un thermo­mètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d'eau (verre). Pour une mesure fidèle et représenta­tive de la température régnant à l'intérieur de l'ap­pareil, effectuer la lecture au bout de quelques heures après stabilisation de l'ensemble, par exem­ple le matin à la première ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles
emballages avant de les placer dans le réfrigéra- teur (exemple : emballage des packs de yaourts).
W Emballer systématiquement la nourriture pour
éviter toute contamination entre les denrées.
W Disposer les aliments de telle sorte que l'air
puisse circuler librement tout autour.
W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil
en toutes circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur
à l'aide d'un produit d'entretien sans effet
oxydant sur les parties métalliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élabora­tion et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
* selon le modèle et l'équipement
21
3
Rangement des aliments, intérieur modulable, éclairage intérieur
5
6
7
3
8
1 Beurre, fromage, plats
cuisinés 2 Œufs 3Boîtes, boissons,
bouteilles
B
C1
D1
2
3
5 Conserves, pâtisseries 6 Produits laitiers 7 Viandes et charcuterie,
poisson
8 Fruits, légumes, salades
C2
D2
1
Rangement des aliments
La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur permet d'obtenir un étagement correspondant aux tempé- ratures de stockage des différentes denrées. La zone la plus froide est située au-dessus des bacs à légumes et contre la paroi arrière (idéale pour conserver charcuterie et viandes). La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le beurre et le fromage). Nous recommandons donc de ranger les aliments suivant "l'exemple de rangement" de la fig. B.
Conseils pour la réfrigération
- Eviter de disposer les aliments trop près les uns des autres, pour permettre une bonne circulation de l'air.
- Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides, doivent toujours être conservés dans des réci­pients hermétiques ou recouverts d'une protection. Stocker les alcools forts uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien fermées.
- Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à l'éthy- lène, comme les fruits, les légumes et la salade, doivent toujours être conservés séparément ou emballés pour ne pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker ensem­ble par exemple des tomates avec des kiwis ou du chou.
Intérieur modulable
W Le balconnet conserves* peut être réglé en hauteur et
vous pouvez retirer tous les balconnets de contre- porte pour les nettoyer, voir fig. C1/2 : pousser vers le haut le balconnet et tirer vers l'avant.
W En poussant la cloison de maintien bouteilles et
conserves, vous évitez que les bouteilles ne se ren-
versent à l'ouverture et à la fermeture de la porte. Pour le nettoyage, retirez la cloison : sur les modèles de la version illustrée en
- C1, tirer le bord inférieur de la cloison vers l'avant et la déboîter ;
- C2, soulever le bord avant de la cloison et la déboîter.
W Les surfaces de rangement* (clayettes à fils ou
tablettes en verre) peuvent être aménagées selon la hauteur des denrées, voir fig. D1 :
- Pour retirer une clayette, la tirer vers l'avant, puis la basculer vers le haut pour la sortir. Pour les remettre, procéder dans l'ordre inverse et veiller à ce que les butées arrières soient orientées vers le haut, pour éviter que les denrées ne se collent sur la paroi.
- Les tablettes en verre peuvent être tirées vers l'avant jusqu'à la butée, fig. D2, pour atteindre plus facilement les denrées stockées à l'arrière de la cuve.
W Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes
bouteilles ou des récipients volumineux,
- pousser au fond la demi-tablette*, fig. E1, ou
- soulever l'abattant* de la clayette à fils, voir fig. E2.
W Le panier à bouteilles*, fig. E3, vous permet en plus de
garder au frais plusieurs bouteilles et de les transporter facilement.
22
E1
F1
Eclairage intérieur
Si l'éclairage intérieur ne s'allume pas, il est probable que l'ampoule d'éclairage soit défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
E2
E3
1
2
1
F2
* selon le modèle et l'équipement
W Caractéristiques des ampoules : puissance maximale
25 W. Nature du courant et tension applicables à l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la plaquette signalétique de votre appareil ; douille : E 14.
W Arrêter l'appareil.
Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise.
W Fig. F1 : serrer le cache 1, le désenclipser et le décro-
cher à l'arrière 2.
W Fig. F2 : remplacer l'ampoule. Forcer un peu en la
vissant pour contrecarrer l'action du joint. En vissant, veiller à ce que le plan de joint du socle de l'ampoule soit propre.
W Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser
latéralement.
4 Dégivrage, nettoyage
5 Pannes éventuelles
Dégivrage
Le réfrigérateur
de votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau apparaissant sur la paroi arrière du réfrigérateur sont liées au fonctionnement et par conséquent tout à fait normales. W Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse
s'écouler sans entrave par l'orifice d'écoulement de la paroi arrière (voir flèche, fig. A).
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter sys-
tématiquement l'appareil. Pour cela, débran­cher la prise ou mettre hors circuit les protec­tions électriques situées en amont.
W Nettoyer à la main l'intérieur, les équipements
intérieurs ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur - risque de dommages matériels et corporels ! N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou abrasives, des produits de nettoyage concentrés, ni des détergents ou des nettoyants ou solvants chimiques contenant des abrasifs ou de l'acide.
- Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un nettoyant tous usages de pH neutre.
- Sur les appareils en version acier inoxydable*, nous recommandons de passer un produit d'entretien spécial inox après le nettoyage.
- Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltre pas dans les grilles de ventilation et les parties électriques et le moins possible par l'orifice d'écoulement. Essuyer l'appareil.
- Veiller à ne pas endommager ni décoller la pla­quette signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
W Le beurrier* résiste au lave-vaisselle ; laver les
surfaces de rangement, tablettes en verre et autres éléments à la main - ils ne résistent pas au lave-vaisselle.
W Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement
situé sur la paroi arrière, par exemple à l'aide d'un coton-tige ou autre (voir flèche, fig. A).
W Nettoyer, dépoussiérer une fois
par an le compresseur et le condenseur (grille en métal si­tuée au dos de l'appareil). L'accumulation de poussière provoque une surconsommation d'énergie.
W Veiller à n'arracher, tordre ou détériorer aucun
câble, ni aucune partie de l'appareil.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en mar-
che.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant une période prolongée, le vider, débran- cher la prise du secteur, le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité. Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie). Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en contrôlant les causes possibles :
Panne Cause possible et remède
L'appareil ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en marche ?
- L'ampoule est défectueuse. Remplacer l'ampoule d'après les indications du chapitre "Eclairage intérieur".
L'appareil est trop bruyant
L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets
­se trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le compresseur fonctionne ? Ecarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant. Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement. Le ronflement du compresseur est légèrement plus bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
La température n'est pas assez basse
-
Le réglage de la température est-il correct ? Placer le thermostat éventuellement sur une position plus froide.
- La porte de l'appareil est-elle bien fermée ? A-t-elle été ouverte trop souvent ?
- Le thermomètre placé pour l'occasion indique une température erronée.
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle bien réalisée ? Libérer les grilles de ventilation ob­struées.
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors prendre contact avec votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses ci­jointe) en lui indiquant
la désignation le numéro S.A.V. le numéro de l'appareil
figurant sur la plaquette signalétique. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, à gauche.
1,
2 et
3
23
Mise en place et instructions de montage
Dimensions
Les dimensions hors tout sont indiquées sur la fig. A ci­contre et dans le tableau suivant : Appareil, volume Dimensions extérieures [mm] brut [l] (voir plaquette signalétique) A B C D E F
258 (26..) 1250 600 631 614 633 1177 309 (31..) 1447 600 631 614 633 1177 362 (36..) 1644 600 631 614 633 1177 413 (42..) 1841 600 631 614 633 1177
362 (36..) 1644 660 683 662 693 1285 413 (42..) 1841 660 683 662 693 1285
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Fig. B : si nécessaire, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la porte. W Porte ouverte, désenclipser la plinthe
tournevis et la déposer.
-Désenclipser le cache Fermer la porte.
-Dévisser la vis M5
W Tirer vers le bas l'élément pivotant
basculer l'ensemble et le déposer.
W Ouvrir la porte, la basculer par le bas et la retirer. Veiller
à ne pas perdre les rondelles d'écartement.
W Poser tous les éléments de charnière sur le côté opposé :
- Extraire le pivot supérieur opposé. Utiliser pour cela la clef hexagonale intégrée à la clef à molette fournie.
- Charnière inférieure : soulever la pièce d'écartement 7 et la poser sur le côté opposé.
W Pose de la porte :
- Extraire les bouchons poser sur le côté opposé.
- Accrocher la porte dans le pivot perdre les rondelles d'écartement. Fermer la porte.
- Tourner l'élément pivotant
2 à l'aide d'un tournevis.
3.
6 et l'introduire sur le côté
8 des paliers de porte et les
4 de 180°, extraire le pivot
1 à l'aide d'un
4 avec son pivot 5,
6. Veiller à ne pas
5 et assembler l'ensemble à l'envers. Monter
l'ensemble sur le support pivot à travers le support dans le palier de porte, rabat­tre l'élément pivotant, le pousser vers le haut et le pré- monter à l'aide de la vis 3.
W Aligner à fleur la porte à la carrosserie de l'appareil à
l'aide du trou oblong du support
3.
vis
W Mettre en place la plinthe W Porte ouverte, poser le cache
l'avant, l'enclipser à l'arrière.
W Monter* la poignée
ser le cache couteau dans la fente entre le cache et la poignée).
-Dévisser et revisser la poignée barre* comme indiqué en fig. B II à l'aide de la clé Allen 2,5.
W Dans le cas des appareils équipés d'un panier à bou-
teilles :
inverser l'emplacement du panier à bouteilles et celui des bacs à légumes, afin d'en faciliter l'accès (il est conseillé de toujours placer le panier à bouteilles du côté de la poignée) :
- Enlever le panier à bouteilles, les bacs à légumes et la tablette en verre recouvrant ces derniers.
-Déplacer le rail plastique fig. B1 : pour cela, retourner la tablette, désenclipser le rail en donnant un léger coup sur l'avant et le retirer par l'arrière.
bn. (Pour l'enlever, introduire une lame de
9 : pour cela, engager le
9, puis serrer à fond la
1 et appuyer pour l'enclipser.
2 dans la plinthe à
bl et poser les bouchons bm ; enclip-
1 de la tablette en verre,
- Remettre en place le rail plastique 1 dans les autres encoches sur le côté opposé de la tablette en verre, l'accrocher à l'arrière et l'enclipser à l'avant.
-Déposer l'élément latéral opposé. Remettre en place la tablette en verre, les bacs à légumes et le panier à bouteilles.
2 et le placer sur le côté
Insertion entre deux éléments de cuisine
Fig. C: Les appareils largeur 600 mm autorisent une intégration entre les éléments de cuisine. Pour ajuster l'appareil à la hauteur de l'élément de cuisine, il est possible d'ajouter un meuble haut l'appareil.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine devra présenter une section minimale de 300 cm plus la consommation électrique de l'appareil est réduite. W Lorsque l'appareil est enchâssé entre deux meubles
normés (profondeur max. 580 mm) avec un habillage de 2 mm max., il peut être placé directement à côté du meuble de cuisine. La porte de l'appareil, située sur le côté à 34 mm et en son centre à 51 mm de la façade du meuble, peut ainsi s'ouvrir et se fermer très facilement.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur
espace de 36 mm minimum côté charnières entre l'appareil et le mur (dépassement de la poignée lorsque la porte est ouverte).
W Si vous désirez fixer latéralement votre appareil aux
meubles de cuisine ou monter un élément latéral inter­médiaire entre l'appareil et le mur, veuillez tout d'abord vérifier :
- que la porte s'ouvre et se ferme librement.
- Fixer l'appareil avec des vis à tôle. Profondeur de vissage dans l'appareil : 10 mm max. !
2
. Plus la ventilation est performante,
1 au-dessus de
4, laisser un
1 Meuble haut 2 Réfrigérateur/Congélateur 3 Paroi du meuble 4 Mur
Montage des panneaux décors
Les panneaux décors et les cadres d'habillage vous permettent d'assortir ou de mettre en valeur les appareils largeur 600 mm au coloris de la façade des éléments de cuisine. Vous pouvez vous procurer des panneaux décors chez votre fournisseur de meubles de cuisine. Les cadres d'habillage sont disponibles chez votre revendeur spécialisé. Si vous souhaitez réaliser vous-même le montage des panneaux décors, utilisez, pour le perçage des trous de fixation, une perceuse électrique ou une perceuse sans fil. Pour toute autre instruction de montage ou indication de cotes, veuillez consulter le mode d'emploi fourni avec le kit de montage.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils.
**
*
**
24
* selon le modèle et l'équipement
B
A
C
D
E
F
min. 300 cm
2
0
5
.
n
i
m
1
3
6
6
0
0
4
1
6
[mm]
0
8
5
5
6
,
5
AC
SW5
0
1
I
M4
ca. 36
II
M4
SW2,5
B
B1
25
Loading...