LIEBHERR IKBV 3264-20 User Manual [fr]

Mode d'emploi Page 44
Réfrigérateur intégrable
Instructions de montage Page 52
FR
7085 451-00
IKBV
Sommaire
Recommandations et consignes de sécurité .........................45
Domaine d'utilisation de l'appareil ..........................................45
Classe climatique ...................................................................46
Mise en place .........................................................................46
Raccordement électrique .......................................................46
Éléments de commande et de contrôle ..................................46
Mise en marche et arrêt de l'appareil .....................................46
Réglage de la température .....................................................46
Alarme porte ouverte .............................................................. 47
Mode de réglage ....................................................................47
Réfrigération ...........................................................................48
SuperCool ..............................................................................48
Économiser l'énergie ..............................................................48
Le tiroir "zone cave" sur glissières ..........................................48
Compartiment BioFresh .........................................................49
Compartiment congélateur.....................................................49
Congélation ............................................................................49
Conseils pour la congélation ..................................................49
Équipement ............................................................................50
Éclairage intérieur ..................................................................50
Dégivrage ...............................................................................50
Nettoyage ............................................................................... 51
Pannes éventuelles ................................................................ 51
Arrêt prolongé ........................................................................51
Inversion du sens d'ouverture de la porte ..............................52
Accessoires fournis ................................................................54
Dimensions de l'appareil ........................................................55
Ventilation de l'appareil ..........................................................55
Dimensions d'encastrement ...................................................56
Encastrement dans l'élément de cuisine ................................ 56
Montage de la porte du meuble..............................................57
Protection de l'environnement
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorique de l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.
• Rendre l'appareil inopérant.
• Débrancher l'appareil.
• Sectionner le câble d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouement avec les lms et matériaux
d'emballage ! Ne pas laisser les enfant s jouer avec les matériaux
d'emballage. Déposer les matériaux d'emballage à une déchet-
terie ocielle.
Enlever tous les auxiliaires de transport
Dévisser la xation de transport rouge.
Boucher le trou de xation vide avec un bouchon.
Éléments de commande et de contrôle
Compartiment congélation
Surfaces de rangement modulables
Tiroir pour denrées sèches
Compartiment
BioFresh
Tiroir à hygrométrie réglable
Description de l'appareil
ou emballées
Plaquette signalétique
Balconnet de porte modulable
Compartiment beurre et fromage ­Vario Box
Éclairage intérieur (barre d'éclairage LED)
Balconnet de porte modulable
Compartiment "zone cave"
Recommandations et consignes de sécurité
FR
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournis­seur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/ dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique égale­ment au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur l'appareil. Lors du trans­port et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas consommer la glace alimentaire, plus particulièrement la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie du congélateur, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conser vation.
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflam­mable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
• L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
• La barre d'éclairage LED située dans l'appareil sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle n'est pas destinée à l'éclairage de pièces.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men­tales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécu­rité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
• Éviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés/ surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigéra­tion d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable.
Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les zones à risque d'explosion.
45
Classe climatique
La classe climatique indique la tempé­rature ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorique maximale.
La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique gure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN +10 °C à +32 °C N +16 °C à +32 °C ST +16 °C à +38 °C T +16 °C à +43 °C SN-ST +10 °C à +38 °C SN-T +10 °C à +43 °C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage de température indiquée.
Mise en place
• Éviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre).
• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Éléments de commande et de contrôle
Réfrigérateur
1
Achage température
2
Touches de réglage température
3
Touche Marche-Arrêt
4
Touche SuperCool
Compartiment "zone cave"
5
Achage température
6
Touches de réglage température
7
Touche Marche-Arrêt
8
Touche SuperCool
9
Touche d'arrêt alarme
bl
Sécurité enfants
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage").
Mise en marche de l'appareil
Appuyer sur la touche On/O 3 ou 7 pour que les achages de température s'allument.
Arrêt du compartiment "zone cave"
Appuyer pendant env. deux secondes sur la touche On/O 7.
Ne pas recouvrir ou obstruer
les orifices et les grilles de ventila­tion.
Raccordement électrique
Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la pla­quette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique gure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible.
Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise.
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou tripha­sé) ou de ches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique !
Remarque
Si le compartiment réfrigérateur (touche On/O 3) est arrêté, tout l'appareil est mis hors fonction.
Réglage de la température
La température peut être réglée indépendamment dans le com­partiment réfrigérateur et le compartiment "zone cave".
Élever la température
Appuyer sur la touche de réglage Up.
Abaisser la température
Appuyer sur la touche de réglage Down.
- L'affichage se met à clignoter dès que la touche est pressée pour la première fois.
- Modifier le réglage de la température par des pressions répétées sur la touche.
- Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'électronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée.
La plage de réglage de la température s'étend de 9 °C à 4 °C pour le réfrigérateur et de 14 °C à 6 °C pour le compartiment "zone cave".
En cas de besoin, la température du compartiment BioFresh peut être modiée. Pour de plus amples informations, voir le chapitre "Mode de réglage".
46
Alarme porte ouverte
Lorsque la porte reste ouverte pendant plus de 60 s, l'alarme sonore retentit.
FR
Réglage de l'intensité lumineuse de l'achage
Si la porte doit rester ouverte plus longtemps lors du rangement des produits, appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.
En refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme.
Si F0, F1, F2, F3 ou F4 apparaît dans l'achage, cela signie qu'un défaut s'est produit dans l'appareil. Dans ce cas, contacter le S.A.V.
Mode de réglage
Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants, de modier l'intensité lumineuse de l'achage et d'augmenter ou de diminuer légèrement la température du compartiment BioFresh.
La sécurité enfants vous permet de protéger l'appareil contre tout arrêt involontaire.
Activer la sécurité enfants
Appuyer sur pendant 5 sec. Achage =
Achage =
Appuyer sur pendant 5 sec. Achage =
Achage =
Achage =
Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches o u .
h1 = intensité lumineuse minimale h5 = intensité lumineuse maximale
Achage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche
Fermer la porte de l'appareil. Le réglage de l'intensité lumineuse s'active au bout d'une minute.
Remarque
Lorsqu'une touche est pressée, l'achage s'allume à l'intensité lumineuse maximale pendant 1 minute.
À la mise en service de l'appareil, l'intensité lumineuse réglée ne s'applique que si la température intérieure réglée pour l'appareil est atteinte.
Achage =
Achage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche
Désactiver la sécurité enfants
Appuyer sur pendant 5 sec. Achage =
Achage =
Achage =
Achage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche
Régler la température dans le compartiment BioFresh
La température est réglée automatiquement entre 0 °C et 3 °C. Recommandation : 1 °C. Vous pouvez régler la température légèrement plus froide ou plus chaude.
Appuyer sur pendant 5 sec. Achage =
Achage =
Achage =
Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches o u .
La température est réglable de b1 (température la plus froide) à b9 (température la plus chaude). La valeur réglée au préalable est b5.
Pour les valeurs b1 à b4 la température peut baisser en dessous de 0 °C, faisant que les aliments congèlent légèrement.
Achage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche
47
Réfrigération
Exemple de rangement
1
Beurre, fromage, œufs
2
Conserves, tubes
3
Bouteilles
4
Produits surgelés, glaçons
5
Viandes, charcuterie, pro-
duits laitiers
Compartiment BioFresh :
6
Viandes, charcuterie, pois-
son, produits laitiers
7
Salades, fruits, légumes
Compartiment "zone cave" :
8
Salades, fruits, légumes,
boissons
Remarque
• Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides, doivent toujours être conservés dans des récipients hermétiques ou recouverts d'une protection. Stocker les alcools forts uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien fermées.
• N'utiliser que des emballages réutilisables et convenant à la conservation (plastique, métal, aluminium, verre).
SuperCool
En activant la fonction SuperCool, la température du réfrigérateur baisse à sa valeur la plus basse. Ceci est recommandé pour la réfrigération rapide d'une grande quantité d'aliments.
Le tiroir "zone cave" sur glissières
Il est idéal pour conserver les légumes sensibles au froid, les fruits tropicaux ainsi que tous les aliments et boissons que vous ne désirez pas consommer à une température trop froide.
5Bac pour bouteilles 6Bac pour légumes et fruits tropicaux 7Bac pour fruits et légumes divers de faible encombrement
Pour le nettoyage, simplement retirer le bac 5.
Pour sortir le bac 6, le retirer complètement, le soulever à l'arrière et le tirer vers l'avant.
Le bac 7 est xé avec des vis.
Pour le montage du bac
6, procéder ainsi :
- tirer complètement les glissières,
- poser le bac sur les glis­sières et faire coulisser.
Ajustement de la porte de l'appareil
• Dévisser légèrement les vis 1 droite et gauche.
• Ajuster l'inclinaison de la porte à l'aide de la vis de réglage 2 et la hauteur de la porte à l'aide de la vis de réglage 3.
• Immobiliser la porte en serrant les vis 1.
Mise en marche
Ap pu ye r u n co u rt in sta nt sur la t ouc he Su p erC ool de manière à ce que la LED correspondante s'allume.
Remarque
La fonction SuperCool pour le réfrigérateur se coupe automati­quement après 6 heures env. et celle pour le compartiment "zone cave" après 18 heures env.
Économiser l'énergie
- Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
- Dégager les fentes de ventilation.
- Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.
- La consommation en énergie dépend des conditions d’installation comme la température ambiante.
- Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
- Classer vos aliments par groupes de produits.
- Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec une protection. Toute génération de givre est ainsi empêchée.
- Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir d'abord à température ambiante.
- Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.
Compartiment congélateur
- Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre : dégivrer l'appareil.
48
Compartiment BioFresh
Le compartiment BioFresh permet une conservation des aliments jusqu'à trois fois plus longue qu'une réfrigération normale.
La température constante légèrement au-dessus de 0 °C et l'hygrométrie réglable orent des conditions idéales pour la conservation des diérents aliments.
Le compartiment BioFresh remplit les exigences d'un com­partiment de conservation basse température selon la norme EN ISO 15502.
Le tiroir du haut
est idéal pour la conservation de denrées sèches ou emballées (produits laitiers, viande, poisson, charcuterie par ex.). Les pro­duits sont conservés dans une atmosphère relativement sèche.
Le tiroir réglable
est destiné, en réglage "hu­mide", à conserver des salades, légumes, fruits. Si nécessaire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix (atmosphère sèche ou humide).
Réglage du degré hygrométrique
• Positionnement sur "Sec"
(petit symbole d'humidité)
- pousser le curseur vers la gauche. Introduire des aliments adaptés au stockage en climat sec.
• Positionnement sur "Humide" (grand symbole d'humidité) pour un degré hygrométrique élevé de 90% maximum - pous­ser le curseur tout à fait vers la droite. Ce positionnement est idéal pour les aliments à haut degré d'humidité interne comme la laitue fraîche, stoc­kés sans emballage.
Remarques
• Les viandes, les fruits et légumes sans emballage devront être rangés séparément dans les tiroirs. Lorsque pour des raisons de place, vous devez les ranger ensemble, il faudra les emballer ! Ne pas mettre en contact différentes sortes de viandes ; toujours les séparer par un emballage. Vous éviterez ainsi toute altération prématurée.
• Les fromages, les pommes de terre, les légumes délicats tels que les concombres, les poivrons, les aubergines, les avocats, les tomates, les haricots, les courgettes ainsi que tous les fruits exotiques sensibles au froid tels que les ananas, les bananes, les pamplemousses, les melons, les mangues, les papayes. etc. ne doivent pas être conservés dans le compartiment Biofresh.
FR
Congélation
Les produits frais doivent être congelés en profondeur le plus rapidement possible. La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir de congélation".
• Régler à 5 °C ou plus froid la température dans le réfrigé­rateur.
• Mettre le compartiment "zone cave" en marche (si éteint).
• Attendre 24 heures.
• Appuyer sur la touche SuperCool pour le compartiment "zone cave" avant d'introduire les produits frais.
• Au bout de 24 heures environ, les produits frais seront congelés.
• Régler sur la valeur habituelle la température dans le réfrigérateur.
Les surgelés (produits déjà congelés) peuvent être placés directement dans le compartiment froid.
Conseils pour la congélation
• N’utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type sacs de congélation, récipients recyclables en plastique, métal et aluminium.
• Indiquer le contenu et la date sur les paquets à congeler et respecter scrupuleusement la date limite de conservation.
• Ne jamais placer de bouteilles ou canettes contenant une boisson gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser.
• Les soins apportés à la décongélation sont aussi importants que lors de la congélation. En règle générale, ne décongeler que la quantité nécessaire à votre consommation. Cuisiner ou utiliser aussi rapidement que possible les aliments venant d’être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés de la manière suivante :
– dans le four à chaleur tournante, – dans le four à micro-ondes, – à température ambiante, – dans le réfrigérateur
Préparation de glaçons
Compartiment congélateur
Vous pouvez congeler des produits surgelés pendant plusieurs mois, préparer des glaçons et congeler des aliments frais dans le compartiment congélateur à une température égale ou infé­rieure à -18 °C.
La température ambiante dans le compartiment, mesurée avec un thermomètre ou un autre appareil de mesure peut osciller.
Lorsque l’eau est gelée :
• Retirer le couvercle.
• Tourner légèrement les extrémités du bac à glaçons en sens opposé pour décoller les glaçons.
49
Équipement
Les surfaces de rangement peuvent être déplacées suivant la place néces­saire.
Soulever la tablette en verre, tirer la découpe au-dessus du support et la placer plus haut ou plus bas.
Beurrier
Ouvrir le beurrier
Fermer le beurrier
Les demi-tablettes en verre orent de la place pour les réci­pients hauts. Placer les glissières fournies (g. 1) à la hauteur sou­haitée sur les boutons de support à droite et à gauche.
g. 1 g. 2
Range-bouteilles
Le range-bouteilles situé au­dessus des tiroirs BioFresh permet de conserver les bou­teilles en position couchée.
Retirer la tablette en verre et
la réinsérer sous le range­bouteilles.
Introduire les tablettes en verre
1/2selon la g. 2.
S'il vous faut de la place pour des récipients hauts, il sut de pousser délicatement la partie avant de la tablette en verre sous la partie arrière, voir g. 2.
Casier à oeufs
Le casier à oeufs peut être étendu et retourné.
Les deux parties du casier à oeufs peuvent être utilisées pour indiquer les diérences, comme la date d’achat par exemple.
• Utiliser la partie supérieure pour garder les oeufs de poule.
• Utiliser la partie inférieure pour garder les oeufs de caille.
Vario Box
Il est aussi bien possible d'uti­liser un seul ou deux compar­timents.
Lorsque des bouteilles particu­lièrement hautes doivent être entreposées, n'accrocher qu'un seul compartiment audessus du porte-bouteilles.
Les empreintes du range­bouteilles permettent de caler ecacement les bouteilles.
Pour ranger de grandes bou­teilles, le balconnet inférieur doit être monté dans une position plus haute.
Changer de place les balconnets de porte
Soulever verticalement les balconnets, les re tirer vers l'avant et les rep lacer à la hauteur voulue en procédant dans l'ordre inverse.
En modiant la position de la cloison de maintien bouteilles, vous évitez que les bouteilles ne se renversent à l'ouverture et à la fermeture de la porte.
FlexSystem
Le FlexSystem facilite le rangement des aliments de manière claire et exible.
Il permet, par exemple, une séparation nette entre fruits, légumes ou date d'expiration.
Éclairage intérieur
L'éclairage intérieur s'allume automati­quement lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la classe laser 1/1M.
Attention
Le cache de l'éclairage ne peut être retiré que par le S.A.V.
Lorsque l e cache est reti ré, ne jamais regarder directement l'éclairage à travers de l entilles opt iques. La vis ion
risque en eet d'être abîmée.
50
Dégivrage
Au bout d'un certain temps, il se forme une couche de givre ou de glace dans le compartiment. Si cette couche devient trop épaisse, elle augmente la consommation d'énergie. Il convient donc de procéder régulièrement au dégivrage du compartiment.
• Le jour du dégivrage, arrêter l'appareil. Pour cela, débrancher la prise de l'appareil ou mettre hors circuit les protections élec­triques situées en amont.
• Envelopper les denrées congelées dans du papier journal ou des couvertures et les placer ensuite dans un endroit aussi frais que possible.
• Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage.
• Après environ 20 minutes de dégivrage, la couche de givre ou de glace peut être décollée de l'intérieur de la cuve et retirée à la main.
• Éponger l'eau restante avec un linge et nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil.
Pour le dégivrage, n'utiliser aucun système
mécanique ou d'autres moyens articiels que
ceux qui sont recommandés par le fabricant.
Nettoyage Avant de procéder au nettoyage, arrêter impé-
rativement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise de l'appareil ou mettre hors circuit
les protections électriques situées en amont.
• Nettoyer l'intérieur ainsi que les équipements intérieurs de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques.
Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures.
• Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties élec­triques.
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec.
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service après-vente.
• Pour le nettoyage des tiroirs BioFresh, les tirer complètement, les saisir à l'arrière et les sortir en les soulevant.
FR
Pannes éventuelles
F1, F2, F3 ou F4 s'affiche. – Il s'agit d'un défaut de l'appareil. Contacter le S.A.V.
Le groupe compresseur ne démarre pas mais une valeur
est indiquée sur l'affichage de température lors du bran­chement de la prise.
– Le mode de présentation est activé. Contacter le S.A.V.
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui vantes en contrôlant les causes possibles :
• L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ?
• L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne peuvent être évités.
• La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage
de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il
la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Par endroits, les surfaces de l'intérieur de l'appareil peuvent être chaudes.
– Ce phénomène est normal. La chaleur dissipée est nécessaire
au bon fonctionnement de l'appareil.
Si aucune des raisons men­tionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remé­dier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V. 2et le numéro de l'appareil 3gurant sur la plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique gure dans le chapitre Description de l'appareil.
- Mise en place : poser chacun des tiroirs sur ses glissières complètement sorties en butée contre le côté poignée (les glissières doivent arriver en butée de la façade du tiroir) et le pousser.
Sortir la plaque de régulation de l'humidité
Tirer la plaque vers l'avant avec précaution lorsque les tiroirs sont enlevés et enlever vers le bas.
Introduire la plaque de régu­lation de l'humidité
Insérer les travers du couvercle de la plaque par le bas dans le support arrière et encliqueter devant dans le support.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, arrêter l'appareil, débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte an d'éviter la for­mation d'odeurs.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité appli­cables et satisfait ainsi aux prescriptions dénies par les directives UE 2014/30/EU et 2014/35/EU.
51
Inversion du sens d'ouverture de la porte
1. Retirer les caches.
1.
Inversion du sens d'ouverture de la porte du compartiment
6.
2. Saisir le cylindre amortisseur et le tirer vers
le bas.
Le cylindre amortisseur se contracte une fois détaché.
3.
3. Démonter l'amortisseur
de fermeture.
2.
5. Retirer le cache du support en le
rabattant.
6. Dévisser le support, retirer la porte
du compartiment avec le support.
5.
7.
8.
7. Dévisser le taquet de fermeture. Remonter le taquet de
fermeture sur le côté opposé en le tournant de 180°.
8. Enfoncer les caches dans les orifices ainsi libérés.
52
9.
4.
10.
9. Placer la porte du compartiment au-dessus.
10. Mettre le support en bas, le revisser et rabattre le cache.
4. Démonter la porte.
11.
11. Dévisser les charnières et revisser chacune d'elles en
diagonale.
FR
14.
14. Remonter l'amortisseur de
fermeture.
12.
12. Retirer le pivot à rotule et le
poser sur le côté opposé.
13.
15.
15. Tirer le cylindre amortisseur et le
relier au pivot à rotule.
16. Mettre les caches en place.
16.
13. Remonter la porte.
53
Accessoires fournis
4 pcs.
Cache
Distanzteile
Cornière de compensation
2 pcs.
Cache
Clé polygonale
2 pcs.
Cache
6 pcs.
Équerre de liaison
2 pcs.
Cache
6 pcs.
Cache
Clé à fourche
Clé
28 pcs.6 pcs. 6 pcs.4 pcs.
54
2 pcs.
Équerre de liaison
Cache
Dimensions de l'appareil
FR
Poids maximal de la porte du meuble Réfrigérateur = 18 kg
Compartiment "zone cave" = 12 kg
Ventilation de l'appareil
55
Dimensions d'encastrement
Remarque importante L'élément de cuisine doit être aligné
horizontalement et verticalement !
Encastrement dans l'élément de cuisine
Pour des parois d'épais­seur 16 mm = niche de
largeur 568 mm :
- Poser les cales d'écarte­ment bl sur les charnières.
• Engager la cornière de compensation 9 dans
le logement de l'âme.
Cette zone est prévue pour le passage du câble d'alimentation secteur de l'arrière de l'appareil.
Longueur libre du câble d'alimentation secteur = 2000 mm
Placer la prise de courant en respectant ces indications.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible.
Coller le bourrelet côté poignée su r l e cô t é de l'ap p ar ei l e n al ig ne ­ment avec la façade.
Raccourcir si besoin est le bour­relet à la hauteur de la niche.
• Retirer le cache bm.
• Monter les équerres de fixation bn du haut et du bas.
• Assembler les équerres de butée bo en les enclen­chant sur les équerres de fixation du haut et du bas.
• Visser l'équerre de fixation bp avec la vis à six pans dans les trous préforés de la porte de l'appareil.
56
• Engager l'appareil dans la niche
jusqu'à ce que les cales d'écartement soient alignées avec la paroi latérale du meuble.
• Mettre l'appareil à niveau à l'aide des pieds réglables en utilisant la clé plate fournie.
Fixation de l'appareil dans la niche :
• sur le côté par les charnières.
Montage de la porte du meuble
1. Tirer les aides de montage vers le haut, les tourner de 180° et les enfoncer dans les logements qui se trouvent à côté.
2. Monter les aides de mon-
tage 4 au niveau du haut de
la porte : arêtes inférieures des aides de montage = arête supérieure de la porte à monter.
3. Dévisser les contre-écrous
3
.
4. Accrocher la traverse de fixa­tion 1 sur la porte du meuble.
5. Visser la traverse de fixation 1.
6. Tirer les aides de montage
4
vers le haut, les tourner de 180° et les enfoncer dans les logements qui se trouvent à côté.
FR
Fixation de l'appareil dans la niche :
• sur le côté par les équerres de fixation du haut et du bas.
• Plier la partie avant de l'équerre de butée bo et la retirer. Cet élément sera utilisé dans la prochaine étape pour couvrir l'équerre du haut.
• Fixer les caches en haut à gauche.
7. Accrocher la porte du meuble sur la porte de l'appareil et sur les pièces d'ajustement 2, visser légèrement les contre-écrous 3 sur les pièces d'ajustement.
8. Aligner la porte du meuble et la mettre d'équerre par rapport aux autres panneaux de façade, régler le jeu latéral X en déplaçant la porte. Régler le jeu vertical Y à l'aide des pièces d'ajustement 2 avec un tournevis. Visser les contre­écrous 3.
9. Régler le jeu de la porte du meuble en profondeur Z : dévisser les vis 7.
10. Visser la porte de l'appareil
sur la porte du meuble à tra­vers les équerres de xation.
• Plier la partie avant de l'équerre de butée du bas et la retirer. Cet élément n'est plus requis.
• Enclencher le cache bq.
11. Mettre en place tous les caches bq, br, bs.
57
Loading...