Liebherr IGS 1113 User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Морозильник
171110
7082544-02
EG/IGS … 1/3
Page 2
Page 3
Внешний вид морозильника
Содержание
1 Внешний вид морозильника ...................................................................................................2
1.2 Допустимые области применения .......................................................... 2
1.3 Соответствие нормативам ....................................................................... 2
1.4 Замечания по экономии электроэнергии ............................................... 3
2 Общая информация по безопасности.............................................................................3
3 Средства управления и индикации ...................................................................................3
3.1 Органы управления и индикаторы .......................................................... 3
3.2 Индикатор температуры .......................................................................... 3
4 Ввод в эксплуатацию...................................................................................................................3
4.1 Транспортировка морозильника ............................................................. 3
4.2 Установка морозильника ......................................................................... 4
4.4 Подключение морозильника ................................................................... 4
4.5 Включение морозильника ....................................................................... 4
5 Эксплуатация .....................................................................................................................................4
5.2 Замораживание продуктов ...................................................................... 5
5.3 Оттаивание продуктов ............................................................................. 5
5.4 Настройка температуры ........................................................................... 5
5.5 Функция SuperFrost .................................................................................. 5
5.6 Выдвижные контейнеры .......................................................................... 5
5.7 Полки ........................................................................................................ 5
5.8 Система VarioSpace .................................................................................. 6
5.9 Информационная табличка ..................................................................... 6
5.10 Аккумуляторы холода .............................................................................. 6
6 Уход и обслуживание .................................................................................................................. 6
6.1 Ручное размораживание .......................................................................... 6
6.2 Чистка морозильника .............................................................................. 6
6.3 Сервисное обслуживание ........................................................................ 7
7 Устранение неисправностей ...................................................................................................7
8 Вывод из эксплуатации .............................................................................................................7
8.1 Отключение морозильника ..................................................................... 7
8.2 Приведение морозильника в состояние, непригодное
для дальнейшей эксплуатации ................................................................ 7
9 Утилизация морозильника ......................................................................................................8
Модели всех типов подвергаются непрерывной модернизации. В связи с этим, пожалуйста, отнеситесь с пониманием к тому, что мы сохраняем за собой право вносить элементы в конструкцию, оборудование и технические харак­теристики наших изделий.
Для того чтобы ознакомиться со всеми преимуществами Вашего нового мо­розильника, пожалуйста, внимательно прочтите информацию, содержащуюся в данной инструкции.
Инструкция рассчитана на несколько моделей, вследствие чего может содер­жать информацию, не относящуюся к приобретенной Вами модели. Текст, от­носящийся только к конкретным устройствам, помечен звездочкой (*).
Сведения, относящиеся к какому-либо действию, помечены символом , а ин­формация о результатах действия — символом .
Рис. 1
(1) Органы управления и индикато-
ры
(2) Аккумуляторы холода* (3) Информационная табличка
(4) Система удаления ненужных по-
лок VarioSpace
(5) Табличка с названием модели и
техническими характеристиками
1.2 Допустимые области применения
Данное устройство пригодно исключительно для охлаждения пищевых про­дуктов в жилых зданиях или аналогичных сооружениях, например:
– на кухнях для персонала в гостиницах, предоставляющих номер
с завтраком;
– в загородных домах, отелях, мотелях и других строениях для размещения
постояльцев;
– на предприятиях общественного питания и аналогичных предприятиях
оптовой торговли.
Используйте данное устройство исключительно по его прямому назначению в домашних условиях. Все прочие типы эксплуатации недопустимы. Устрой­ство не пригодно для хранения и охлаждения лекарственных средств, плаз­мы крови, лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов, подпадающих под действие Директивы по медицинским приборам 2007/47/ EC. Ненадлежащее использование устройства может привести к порче храня­щихся в нем продуктов. Кроме того, устройство не пригодно для эксплуатации в потенциально взрывоопасных средах.
Данное устройство рассчитано на эксплуатацию в пределах конкретных ин­тервалов температур окружающего воздуха в соответствии со своим клима­тическим классом. Климатический класс устройства указан на табличке с на­званием модели и техническими характеристиками.
1 Внешний вид морозильника
1.1 Описание морозильника и его компонентов
Примечание
Взаимная конфигурация полок, выдвижных контейнеров и корзин рассчи-
тана на обеспечение оптимальной эффективности использования электро­энергии после продажи морозильника.
Примечание
Во избежание уменьшения холодопроизводительности необходимо соот-
ветствие указанным температурам окружающего воздуха.
Климатический класс
SN, N до +32°C ST до +38°C T до +43°C
Пределы допустимой температуры окружающего воздуха
Нормальная работа устройства гарантируется при температурах окру­жающего воздуха не ниже +5°С.
1.3 Соответствие нормативам
Холодильный контур проверен на отсутствие утечек хладагента. Установленное и исправно функционирующее изделие соответствует действующим правилам обеспечения безопасности и директивам ЕС 2006/95/EС и 2004/108/EС.
2
Page 4
Общая информация по безопасности
1.4 Замечания по экономии электроэнергии
– Должна постоянно обеспечиваться хорошая вентиляция. Не перекрывайте
вентиляционные отверстия и вентиляционную решетку.
– Не размещайте морозильник в месте, на которое падает прямой солнечный
свет, либо вблизи кухонной плиты, обогревателя или аналогичного устройства, выделяющего тепло.
– Потребление электроэнергии зависит от условий установки, например
от температуры окружающего воздуха (см. п. 1.2).
– Оставляйте морозильник открытым только на минимально необходимое
время. – Чем ниже заданная установка температуры, тем выше энергопотребление. – Сортируйте продукты питания перед их помещением в морозильник.
(См. раздел «Внешний вид морозильника».) – Все продукты, помещаемые в морозильник, должны быть хорошо
упакованы и накрыты, чтобы не происходило обледенение их наружной
поверхности. – Вынимайте продукты по мере необходимости, чтобы они не пере-
гревались.* – Прежде чем помещать в морозильник теплые продукты, давайте им остыть
до комнатной температуры. – Если внутри морозильника образовался толстый слой инея, морозильник
необходимо разморозить.
2 Общая информация по безопасности
Факторы, представляющие опасность для пользователя:
– Данное устройство не рассчитано на использование лицами (включая
детей) с физическими недостатками, нарушениями работы органов
чувств или психическими расстройствами либо лицами, не имеющими
для этого достаточных знаний и навыков, если они не проинструктированы
на предмет пользования устройством и первоначально не действуют
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность. Не оставляйте
детей без присмотра, чтобы они не играли с устройством. – При обнаружении какой-либо неисправности отключите морозильник
от электросети, для чего выньте вилку шнура питания из розетки (не тяните
за шнур) либо извлеките или разомкните предохранитель. – Любые работы по ремонту или техническому обслуживанию морозильника,
включая замену шнура питания, должны выполняться только спе-
циалистами сервисного центра или другим специализированным
персоналом, подготовленным для этих целей. – Для отсоединения морозильника от сетевой розетки не тяните за шнур
питания, а беритесь за штепсельную вилку. – Морозильник должен быть установлен и подключен к электросети в пол-
ном соответствии с данной инструкцией. – Храните эту инструкцию в надежном месте и в случае продажи или передачи
морозильника другому лицу передайте ее новому владельцу.
Факторы пожароопасности:
– Используемый хладагент R 600а не загрязняет окружающую среду, но
является легковоспламеняющимся веществом и в случае утечки может
загореться.
• Не допускайте повреждения трубок холодильного контура.
• Не помещайте в морозильник источники открытого пламени или лег­ковоспламеняющиеся предметы.
• Не допускайте попадания внутрь морозильника источников открытого пламени или легковоспламеняющихся веществ.
• Не помещайте внутрь морозильника бытовые электроприборы (например, пароочистители, обогреватели, мороженицы и т.п.).
• В случае утечки хладагента удалите на безопасное расстояние все потенциальные источники возгорания, отключите устройство от сети и хорошо проветрите помещение, после чего сообщите о случившемся в службу сервиса.
– Не храните в морозильнике взрывоопасные вещества или аэрозольные
баллончики, содержащие легковоспламеняющиеся сжиженные газы, такие как бутан, пропан, пентан и т.п. Опознать такие аэрозольные контейнеры можно по указанному на их корпусах составу или символу пламени. Электрические элементы конструкции морозильника могут стать причиной воспламенения газа в случае его утечки.
– Храните алкогольные напитки с высоким содержанием спирта в плотно
закрытых бутылках в вертикальном положении. Электрические элементы конструкции морозильника могут стать причиной воспламенения алкоголя в случае его утечки.
Опасность опрокидывания и падения:
– Не становитесь на основание, выдвижные контейнеры, дверцы или другие
элементы конструкции и не используйте их как подставки для каких-либо предметов. В первую очередь данное предупреждение относится к детям.
Опасность пищевого отравления:
– Не употребляйте в пищу продукты с истекшим сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и боли:
– Избегайте длительного соприкосновения кожи с холодными поверхностями
морозильника или охлажденными/замороженными продуктами. При не­обходимости длительных контактов такого рода надевайте защитные перчатки. Не употребляйте в пищу мороженое, шербет или кубики льда сразу после их извлечения из морозильной камеры — слишком низ­кая температура продукта может вызвать обморожение.
Пожалуйста, соблюдайте приведенные в других разделах указания, сопро­вождаемые следующими обозначениями:
ОПАСНО указывает на ситуацию, представляющую
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая,
ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая,
ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая,
Примечание указывает на обычную информацию
прямую опасность, которая, если ее не устранить, может повлечь за собой смерть или тяжелое телесное повреждение.
если ее не устранить, может повлечь за собой смерть или тяжелое телесное повреждение.
если ее не устранить, может повлечь за собой легкое или среднее телесное повреждение.
если ее не устранить, может повлечь за собой повреждение имущества.
и рекомендации.
3 Средства управления и индикации
3.1 Органы управления и индикаторы
Рис. 2
(1) Регулятор температуры (2) Кнопка функции SuperFrost (3) Индикатор температуры*/инди-
катор состояния*
(4) Кнопка активирования/деакти-
вирования аварийной сигнали­зации (светящийся индикатор и звуковая сигнализация)
(5) Светодиод аварийной сигнали-
зации (светящийся индикатор)
3.2 Индикатор температуры*
При нормальной работе морозильника отображается: – заданная температура замораживания
4 Ввод в эксплуатацию
4.1 Транспортировка морозильника
ОСТОРОЖНО
Неправильная транспортировка сопряжена с риском получения травмы и по­вреждения морозильника!
Транспортируйте морозильник в упакованном состоянии. Транспортируйте морозильник в вертикальном положении. Не транспортируйте морозильник без посторонней помощи.
3
Page 5
Эксплуатация
4.2 Установка морозильника
В случае наличия у распакованного морозильника какого-либо повреждения немедленно обратитесь к поставщику, прежде чем подключать устройство к сети электропитания.
Пол в месте установки должен быть плоским и полностью горизонтальным.
Не устанавливайте морозильник в зоне действия прямых солнечных лучей, рядом с кухонной плитой, батареей отопления и другими источниками тепла.
Не устанавливайте морозильник без посторонней помощи.
Стандарт EN 378 требует, чтобы помещение, в котором устанавливается морозильник, имело 1 м2 объема на 8 г используемого в морозильнике хладагента R 600a. Это необходимо для предотвращения, в случае утечки хладагента, образования в помещении, где установлен морозильник, способной к воспламенению смеси газа с воздухом. Количество хладагента в морозильнике указано на табличке с техническими характеристиками, расположенной внутри устройства. Морозильник можно встраивать только в устойчивые предметы кухонной мебели.
Должны быть соблюдены следующие вентиляционные зазоры: Глубина вентиляционного канала в задней части морозильника должна
быть не меньше 38 мм.
У основания и у верхней части морозильника должно быть предусмотрено
вентилируемое пространство площадью не менее 200 см2.
В большинстве случаев применим следующий принцип: чем больше вен-
тилируемое пространство, тем больше экономия электроэнергии при экс­плуатации морозильника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пожароопасность из-за сырости! Если находящиеся под напряжением элементы конструкции сетевого шнура отсыреют, это может вызвать короткое замыкание.
Данное устройство рассчитано на эксплуатацию в закрытом помещении.
Не пользуйтесь устройством на открытом воздухе или в таком месте, где на него могут попадать брызги воды или оно может подвергаться действию повышенной влажности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пожароопасность из-за хладагента! Применяемый в морозильнике хладагент R 600a безвреден для окружающей среды, но легко воспламеняется и в случае утечки может загореться.
Не допускайте повреждения трубок холодильного контура.
Упаковка морозильника изготовлена из материалов, пригодных для вторичной переработки: – гофрированный картон/картон – детали из вспененного полистирола – полиэтиленовые пакеты и листы – полипропиленовые ленты – сколоченная гвоздями деревянная рама с полиэтиленовой пленкой
Сдайте упаковочные материалы в официальный пункт приема вторичного
сырья.
4.4 Подключение морозильника
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронной системы управления!
Не пользуйтесь автономными инверторами (трехфазными преобразова-
телями постоянного тока в переменный) или т. н. энергосберегающими штепселями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность перегрева и возгорания!
Не используйте удлинители или многоместные розетки.
Параметры сети переменного тока, к которой подключается морозильник, должны соответствовать номинальным значениям, указанным на табличке с техническими характеристиками (см. раздел «Внешний вид морозильника»). Включать морозильник в сеть можно только при наличии должным образом установленной розетки с заземляющим контактом. Розетка должна быть защищена плавким предохранителем номиналом не менее 10 А.
Проверьте электрическое соединение. Вставьте вилку шнура питания в сетевую розетку.
4.5 Включение морозильника
Перед первым помещением в морозильник продуктов для замораживания дайте ему поработать около 4 часов.
Продукты для замораживания следует помещать в морозильник только после того, как погаснет светодиодный индикатор аварийной сигнализации.
Поворачивайте регулятор температуры Рис. 2 (1) монетой вправо. Загорится индикатор температуры.* Светится светодиодный индикатор аварийной сигнализации.
Когда светодиодный индикатор аварийной сигнализации больше не све­тится:
начните замораживание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пожароопасность и опасность повреждения!
Не устанавливайте на морозильник устройства, выделяющие тепло (мик-
роволновые печи, тостеры и т.п.)!
При отсоединении шнура питания от задней стенки морозильника снимите
и держатель шнура, чтобы предотвратить возникновение вибрационного шума.
После установки:
Отсоедините все транспортные опоры. Утилизируйте упаковочные материалы (см. п. 4.3).
Примечание
Выполните чистку морозильника (см. п. 6.2).
Если вы установите морозильник в месте с очень высокой влажностью, на его наружной поверхности может образоваться водоконденсат.
В месте установки постоянно должна обеспечиваться хорошая вентиляция.
4.3 Утилизация упаковочных материалов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неосторожном обращении с упаковочными материалами и, в частности, пластиковой пленкой существует опасность удушья!
Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами.
5 Эксплуатация
5.1 Сигнализация о превышении допустимой температуры
Если температура в морозильнике недостаточно низкая, раздается преду­преждающий звуковой сигнал.*
Одновременно мигает красный светодиодный индикатор аварийной сигнализации. После нажатия кнопки активирования/деактивирования ава­рийной сигнализации* индикатор светится непрерывно.
Превышение допустимой температуры может быть вызвано тем, что: – в морозильник помещены свежие незамороженные продукты – при сортировке или извлечении/изменении расположения продуктов в
морозильник поступило слишком большое количество теплого воздуха – какое-то время отсутствовало питание – морозильник вышел из строя
Звуковой сигнал отключается автоматически, а индикатор аварийной сигнализации гаснет, когда температура вновь становится достаточно низкой.
Если состояние срабатывания сигнализации сохраняется, см. раздел «Устранение неисправностей».
Примечание
Если температура недостаточно низкая, продукты могут испортиться.
Проверяйте качество продуктов. Не употребляйте в пищу испорченные
продукты.
4
Page 6
Эксплуатация
5.1.1 Отключение сигнализации о превышении допустимой тем­пературы*
Предупреждающий звуковой сигнал можно отключить. Когда температура вновь станет достаточно низкой, функция аварийной сигнализации снова будет активирована.
Нажмите кнопку активирования/деактивирования аварийной сигнализации
Рис. 2 (4).
Предупреждающий звуковой сигнал выключится.
5.2 Замораживание продуктов
Максимальное количество свежих продуктов, которое вы можете заморозить в течение 24 часов, указано на табличке с техническими характеристиками под надписью «Freezing capacity … kg/24h» [Производительность по замо­раживанию … кг/24ч].
В каждый из выдвижных контейнеров можно класть до 25 кг замораживаемых продуктов, а на каждую из полок — до 35 кг.
После закрывания дверцы внутри морозильника генерируется вакуум. Если вы, закрыв дверцу, снова сразу же захотите ее открыть, подождите около 1 минуты, чтобы дверца открылась легче.
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травмы из-за разбитого стекла! Бутылки и жестяные банки с напитками в результате замораживания могут лопнуть. Это особенно относится к газированным напиткам.
Не замораживайте бутылки и жестяные банки с напитками!
Для того чтобы продукты быстро полностью промерзали, не превышайте сле­дующие их количества на упаковку: – Фрукты, овощи: до 1 кг – Мясо: до 2,5 кг
Упаковывайте продукты порциями в пакеты для заморозки либо много-
разовые пластиковые, стальные или алюминиевые контейнеры.
5.3 Оттаивание продуктов
– при комнатной температуре – в микроволновой печи – в обычной или вентиляторной духовке
Оттаявшие продукты можно повторно замораживать только в исключитель-
ных случаях.
5.5 Функция SuperFrost
С помощью этой функции вы можете быстро полностью проморозить свежие продукты. Морозильник при этом работает с максимальной холодопроизводительностью, в результате чего шум, издаваемый холодиль­ным агрегатом, может быть временно громче. Кроме того, замороженные продукты, уже хранящиеся в морозильнике, получают т.н. «резерв холода», в результате чего продукты дольше остаются замороженными во время размораживания морозильника.
Максимальное количество свежих продуктов, которое вы можете заморозить в течение 24 часов, указано на табличке с техническими характеристиками под надписью «Freezing capacity … kg/24h» [Производительность по замораживанию … кг/24ч]. Это количество варьируется в зависимости от модели и климатического класса морозильника.
Функцией SuperFrost не нужно пользоваться в следующих случаях: – при помещении в морозильник уже замороженных продуктов – при ежедневном замораживании до примерно 2 кг свежих продуктов
5.5.1 Замораживание с использованием функции SuperFrost
Кратковременно нажмите кнопку SuperFrost [Ускоренное замораживание]
Рис. 2 (2).
Кнопка SuperFrost начнет светиться. Температура в морозильнике упадет до минимального уровня, и он начнет
работать с максимальной холодопроизводительностью.
При небольшом количестве замораживаемых продуктов:
подождите примерно 6 ч. Поместите свежие продукты в нижние выдвижные контейнеры.
При максимальном количестве замораживаемых продуктов (см. про-
изводительность по замораживанию на табличке с техническими харак-
теристиками):
подождите примерно 24 ч. Положите завернутые продукты прямо на полки, а по окончании замо-
раживания переложите в контейнеры.
Функция SuperFrost автоматически деактивируется примерно через 65 ч. Подсветка кнопки SuperFrost погаснет. На индикаторе температуры снова начнет светиться значение темпера-
турного диапазона, заданное для обычного режима работы.*
Морозильник продолжит работать в обычном, энергосберегающем ре-
жиме.
5.6 Выдвижные контейнеры
5.4 Настройка температуры
Температуру можно задавать в диапазоне от первой установки (самая высокая температура, самая низкая холодопроизводительность) до максимума (самая низкая температура, самая высокая холодопроизводительность); рекомендуемая температура: -18°С (3-я установка).
Поворачивайте регулятор температуры Рис. 2 (1) до тех пор, пока на инди-
каторе температуры не загорится ее требуемое значение.*
-или-
Поверните регулятор температуры Рис. 2 (1) до ее 3-й установки.
Текущее значение температуры в морозильнике зависит от следующих факторов:
частота открывания дверцы температура в помещении, где установлен морозильник типы, температуры и количество замораживаемых продуктов
Вам может понадобиться заново отрег улировать температуру в зависимости
от требуемого значения. Если морозильник сравнительно пуст:
заново отрегулируйте температуру по истечении 6 ч.
если морозильник полон:
заново отрегулируйте температуру по истечении 24 ч.
Реальное значение температуры, заданной в том или ином температурном диапазоне, например от -15 до -18°С, или между двумя контрольными установками, может быть немного меньше заданного.
Если необходимо, медленно доверните регулятор температуры до тре-
буемой величины.
Светящаяся полосковая индикация значения температуры, например -18°С,
кратковременно мигнет. Температура в пределах конкретного диапазона была установлена на более низкое значение.*
Если вы хотите хранить замороженные продукты прямо на полке, потяните
контейнер на себя и, приподняв, выньте.
5.7 Полки
Для извлечения полки: приподнимите спереди и вы-
тяните.
Для установки полки обратно: просто задвиньте
до упора.
5
Page 7
Уход и обслуживание
5.8 Система VarioSpace
Вы можете вынимать не только выдвижные контейнеры, но и полки, чтобы создать пространство для замо­раживаемых продуктов больших разме­ров. Крупные куски мяса и птицы и вы­сокие хлебобулочные изделия можно замораживать и готовить, не разрезая.
В каждый из выдвижных контейне-
ров можно класть до 25 кг заморажи­ваемых продуктов, а на каждую из по­лок — до 35 кг.
5.9 Информационная табличка
Рис. 3
(1) Готовые блюда, мороженое (2) Рыба, свинина (3) Овощи, фрукты
Цифры обозначают рекомендуемые сроки хранения продуктов различных типов в месяцах. Указанные сроки хранения являются приблизительными.
(4) Колбасные изделия, хлеб (5) Грибы, дичь (6) Домашняя птица, говядина/те-
лятина
5.10 Аккумуляторы холода*
В случае перерыва в подаче электроэнергии аккумуляторы холода пре­пятствуют слишком быстрому повышению температуры в морозильнике.
6 Уход и обслуживание
6.1 Ручное размораживание
После того как морозильник проработал в течение длительного времени, на стенках морозильной камеры может образоваться слой инея или льда.
Слой инея или льда образуется быстрее, если дверцу морозильника часто открывают или кладут внутрь теплые продукты, и его образование неизбежно. Вместе с тем толстый слой льда увеличивает энергопотребление морозильника, поэтому вам следует регулярно его размораживать.
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травмы и повреждения морозильника в результате воздействия горячего пара!
Не применяйте для размораживания электронагреватели или паро-
очистители, аэрозоли для оттаивания или открытое пламя.
Не откалывайте лед острыми предметами.
За день до размораживания включите функцию SuperFrost. Замороженные продукты получат дополнительный «резерв холода». Выключите морозильник. Индикатор температуры погаснет.* Выньте вилку шнура питания из сетевой розетки либо извлеките или ра-
0зомкните предохранитель.
Положите на замороженные продукты аккумуляторы холода.* Если возможно, положите замороженные продукты в лоток для замо-
раживания, заверните в газету или шерстяное одеяло и положите на хра-
нение в прохладное место.
Поставьте на одну из промежуточных полок
кастрюлю с горячей, но не кипящей водой.
-или-
Наполовину заполните два нижних выдвижных
контейнера теплой водой и поместите их в мо-
розильник.
Размораживание ускорится. Талая вода будет скапливаться в выдвижных контейнерах. На время размораживания оставьте дверцу морозильника открытой. Удалите отколовшиеся куски льда. Проследите за тем, чтобы талая вода не вытекала из морозильника. Если необходимо, несколько раз промокните талую воду губкой или тря-
почкой.
Очистите морозильник (см. п. 6.2) и вытрите насухо.
5.10.1 Использование аккумуляторов холода*
Заморозьте и храните аккумуляторы холода в потолке
морозильной камеры (для морозильников без модуля No-Frost).
После извлечения верхнего выд­вижного контейнера:
чтобы вставить аккумуляторы
холода: вдвиньте аккумулятор холода в потолок морозильной камеры до ее задней части таким образом, чтобы он зафиксировался со щелчком спереди.
После извлечения верхнего выд­вижного контейнера:
чтобы вынуть аккумуляторы хо-
лода: возьмитесь за аккумулятор холода сбоку и, потянув вниз, выньте.
6.2 Чистка морозильника
Перед чисткой:
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травмы и повреждения морозильника в результате воздействия горячего пара! Горячий пар может повредить поверхности морозильника и вызвать ожоги.
Не применяйте для чистки пароочистители!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка может повредить морозильник!
Не используйте чистящие средства в концентрированном виде. Не используйте абразивные губки или металлические мочалки. Не используйте чистящие средства, содержащие песок, хлор, химические
реагенты или кислоты.
Не используйте химические растворители. Следите за тем, чтобы не повредить и не демонтировать табличку с тех-
ническими характеристиками внутри морозильника — она необходима
для сервисного обслуживания.
Не отсоединяйте, не оттягивайте, не изгибайте и не повреждайте кабели
или другие элементы конструкции.
Не допускайте попадания воды, используемой для чистки морозильника,
в сливной канал, вентиляционную решетку или электрические компоненты.
6
Page 8
Устранение неисправностей
Перед чисткой морозильника вынимайте из него продукты. Перед чисткой морозильника отключайте его от электросети.
– Используйте для чистки мягкую тряпочку и универсальное
нейтральное моющее средство.
– Для чистки внутренней поверхности используйте только
чистящие средства, не оказывающие вредного воздействия на продукты
питания. Регулярно очищайте вентиляционные решетки. Отложения пыли увеличивают потребление электроэнергии.
Внутреннее пространство:
Очищайте наружные и внутренние пластиковые поверхности вручную с
использованием теплой воды и небольшого количества жидкого моющего
средства.
Элементы оборудования:
Очищайте элементы оборудования вручную теплой водой с небольшим
количеством жидкого моющего средства.
После чистки:
Вытирайте насухо морозильник и элементы оборудования. Подключайте морозильник к электросети и включайте питание. Включайте функцию SuperFrost (см. п. 5.5).
После того как температура опустилась до достаточно низкого уровня: Помещайте продукты обратно в морозильник.
6.3 Сервисное обслуживание
В случае появления той или иной неполадки сначала попробуйте устранить ее самостоятельно, сверяясь со списком из раздела «Устранение неисправ­ностей». Если этого сделать не удается, то, пожалуйста, обратитесь в бли­жайший сервисный центр по адресу из прилагаемого списка адресов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность получения травмы, если ремонт выполнен непрофессионально!
Все не оговоренные в явной форме работы по ремонту морозильника и
сетевого шнура должны выполняться сервисным персоналом (см. раздел
«Уход и обслуживание»).
Прочтите обозначение модели
Рис. 4 (1), сервисный номер
Рис. 4 (2) и серийный (заводской)
номер Рис. 4 (3) на табличке
с техническими характеристика-
ми, расположенной на левой
стенке внутри морозильной ка-
меры.
Долго работает компрессор
Активирована функция SuperFrost.
Компрессор работает дольше, чтобы быстрее охладить продукты. Это
нормально.
Громкий шум при работе
Компрессоры с регулированием частоты вращения* могут при работе
издавать шум меняющейся интенсивности, вызванный сменой частот.
Такой звук является нормальным.
Булькающе-журчащий шум
Этот шум возникает при течении хладагента по холодильному контуру.
Такой звук является нормальным.
Тихие щелчки
Этот шум возникает всякий раз, когда автоматически включается или
выключается холодильный агрегат (мотор).
Такой звук является нормальным.
Кратковременное гудение при включении холодильного агрегата (мотора)
Холодопроизводительность автоматически увеличивается, когда активи-
рована функция SuperFrost, после помещения в морозильник свежих продуктов или если какое-то время была открыта дверца.
Такой звук является нормальным.
Температура окружающего воздуха слишком высока.
Решение: см. п. 1.2.
Кнопка SuperFrost мигает вместе с индикатором температуры
Это признак неисправности.
Обратитесь в сервисный центр (см. раздел «Уход и обслуживание»).
Температура недостаточно низкая
Дверца морозильника не закрыта должным образом.
Закройте дверцу морозильника.
Вентиляция недостаточна.
Очистите вентиляционные решетки.
Температура окружающего воздуха слишком высока.
Решение: см. п. 1.2.
Морозильник слишком часто открывали или слишком долго оставляли
открытым.
Подождите, пока морозильник сам не понизит температуру до требуемого
уровня. Если этого не произойдет, обратитесь в сервисный центр (см. раздел «Уход и обслуживание»).
Внутрь было помещено слишком много свежих продуктов без ис-
пользования функции SuperFrost.
Решение: см. п. 5.5.
Морозильник установлен слишком близко от какого-то источника тепла.
Решение: см. раздел «Ввод в эксплуатацию».
Морозильник не заглублен должным образом в нишу.
Проверьте, правильно ли заглублен морозильник и нормально ли закры-
вается дверца.
Рис. 4
При обращении в сервисный центр укажите характер неисправности,
обозначение модели Рис. 4 (1), сервисный номер Рис. 4 (2) и серийный
(заводской) номер Рис. 4 (3). Это поможет нам предоставить вам максимально быстрое и правильное
сервисное обслуживание. До прихода специалиста сервисного центра оставьте дверцу морозильника
закрытой. Так продукты дольше останутся холодными. Выньте вилку шнура питания из сетевой розетки (не тяните за шнур) либо
извлеките или разомкните предохранитель.
7 Устранение неисправностей
Приобретенное вами устройство рассчитано на надежную и длительную эксплуатацию. Если во время эксплуатации всё же возникнет какая-либо неисправность, пожалуйста, проверьте, не вызвана ли она неправильным использованием морозильника, так как в этом случае вам придется оплачивать услуги по ремонту даже в течение действия гарантийного срока. Приведенная ниже информация, возможно, поможет вам самостоятельно определить причину той или иной неисправности и устранить ее:
Морозильник не работает
Морозильник не включен.
Включите морозильник.
Вилка шнура питания неправильно вставлена в сетевую розетку.
Проверьте, правильно ли вставлена вилка.
Предохранитель сетевой розетки не в порядке.
Проверьте предохранитель.
8 Вывод из эксплуатации
8.1 Отключение морозильника
С помощью монеты поверните регулятор температуры Рис. 2 (1) до нуля. Индикатор температуры погаснет.*
8.2 Приведение морозильника в состояние, непригодное для дальнейшей эксплуатации
Выньте из морозильника продукты. Выньте вилку шнура питания из сетевой розетки. Очистите морозильник (см. п. 6.2).
Оставьте дверцу открытой во избежание появления неприятного
запаха.
7
Page 9
Утилизация морозильника
9 Утилизация морозильника
Данное устройство содержит материалы, пригодные для вто­ричной переработки, и должно быть утилизировано надлежащим образом, а не просто выброшено вместе с неотсортированными бытовыми отходами. Бытовые электроприборы, отслужившие свой срок, должны профессионально утилизироваться специальными службами в соответствии с действующими местными законами и нормативами.
Перед утилизацией устройства убедитесь, что холодильный контур не пов­режден, во избежание неконтролируемой утечки содержащегося в нем хладагента (см. данные на табличке с техническими характеристиками) и масла.
Выключите устройство. Выньте вилку шнура питания из сетевой розетки. Отрежьте шнур питания.
10 Информация об изготовителе
* В зависимости от модели и комплектации
8
Page 10
9
Page 11
10
Page 12
Loading...