Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller
Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis
dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und
Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen
Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen
sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte
zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekennzeichnet, Handlungsergebnisse mit einem
.
1 Gerät auf einen Blick
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht
Hinweis
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Transporttragegriffe
hinten
(2) Bedien- und Kontrollele-
mente
(3) NoFrost-Einrichtung(8) VarioSpace
(4) Kräuter- und Beeren-
fach
(5) Kälte-Akku
(6) Typenschild
(7) Schubfächer mit Info-
System
(9) Stellfüße, Transporttrage-
griffe vorn, Transportrollen
hinten
1.2 Einsatzbereich des Geräts
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu
zählt z.B. die Nutzung
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäuser, Hotels, Motels, und anderen
-
Unterkünften,
beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel
-
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Das
Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von
Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen
der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden
Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des
Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware
oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht
geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei
begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr
Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.
2
Allgemeine Sicherheitshinweise
Hinweis
Die angegebenen Umgebungstemperaturen einhalten,
u
sonst verringert sich die Kühlleistung.
Klimaklassefür Umgebungstemperaturen
SN, Nbis 32 °C
STbis 38 °C
Tbis 43 °C
Eine einwandfreie Funktion des Gerätes ist bis zu einer unteren
Umgebungstemperatur von 5 °C gewährleistet.
1.3 Konformität
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät
entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie
den EG-Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG.
1.4 Aufstellmaße
Fig. 2
ModellGerätehöhe H (mm)
GN 19..1250
GN 23..1447
GN 27..1644
GN 30..1841
1.5 Energie sparen
Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken.
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) .
Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch.
Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen
-
Blick).
Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden.
Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen.
Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes - einmal jährlich abstauben.
1.6 Isolationsplatte
Die Isolationsplatte für Teillastbetrieb ist als Zubehör über den
Fachhändler erhältlich.
Wenn Sie wenig Lebensmittel im Gerät
lagern, können Sie mit Hilfe der Isolationsplatte den Energieverbrauch um bis zu
50 % senken. Es können je nach Modell
bis zu 5 Schubfächer abgeschaltet
werden. Mindestens 3 Schubfächer sind
zur Kühlung erforderlich. Mehr Informationen dazu finden Sie im Beipack der Isolationsplatte.
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Gefahren für den Benutzer:
Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen (auch Kinder)
-
mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder Personen, die nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen. Es sei denn, sie wurden
durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
in die Benutzung des Gerätes unterwiesen und anfänglich
beaufsichtigt. Kinder beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschluss-
-
kabel ziehen) oder Sicherung ausschalten.
Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netz-
-
anschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem
dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker
-
anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren und
-
anschließen.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie
-
diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
Brandgefahr:
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber
-
brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
•
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zünd-
•
quellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen
•
(z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zünd-
•
quellen in der Nähe der Austrittstelle beseitigen. Netzstecker ziehen. Raum gut lüften. Kundendienst benachrichtigen.
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren
-
Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät
lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der
aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol.
Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische
Bauteile entzünden.
Keine brennenden Kerzen, Lampen und andere Gegen-
-
stände mit offenen Flammen auf oder in das Gerät stellen.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und
-
stehend lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich
durch elektrische Bauteile entzünden.
3
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Absturz- und Umkippgefahr:
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder
-
zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für
Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
-
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und
Schmerzen:
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflächen oder Kühl-/
-
Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z.
B. Handschuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen
Kapiteln:
GEFAHRkennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder
schwere Körperverletzungen zur
Folge haben wird, wenn sie nicht
vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben könnte,
wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHTkennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körperverletzungen zur Folge haben
könnte, wenn sie nicht vermieden
wird.
ACHTUNGkennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge
haben könnte, wenn sie nicht
vermieden wird.
Hinweiskennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele-
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem Einschalten ist die Temperatur noch nicht kalt
-
genug
die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
4 Inbetriebnahme
4.1 Gerät transportieren
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Transport!
u
u
u
4.2 Gerät aufstellen
Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen beim Lieferanten rückfragen.
Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
Optimaler Aufstellort ist ein trockener und gut belüfteter Raum.
Das Gerät mit der Rückseite stets direkt an der Wand
aufstellen.
Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut der Norm
EN 378 pro 8 g Kältemittel R 600a ein Volumen von 1 m
aufweisen. Ist der Aufstellraum zu klein, kann im Falle einer
Leckage des Kältekreislaufes ein entzündliches Gas-LuftGemisch entstehen. Die Angabe der Kältemittelmenge finden
Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
werden.
VORSICHT
Das Gerät verpackt transportieren.
Das Gerät stehend transportieren.
Das Gerät nicht alleine transportieren.
3
mente
3.1 Bedien- und Kontrollelemente
Fig. 3
(1) Taste On/Off(6) Einstelltaste
(2) Taste SuperFrost(7) Taste Alarm
(3) Symbol Helligkeit(8) Symbol Kindersicherung
(4) Symbol SuperFrost(9) Symbol Menu
(5) Temperaturanzeige(10)Symbol Alarm
3.2 Temperaturanzeige
Im Normalbetrieb wird angezeigt:
die eingestellte Gefriertemperatur
-
Die Temperaturanzeige blinkt:
WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit!
Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung
feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
u
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und
Spritzwasserbereich betreiben.
Brandgefahr durch Kältemittel!
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber
brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
u
Brand- und Beschädigungsgefahr!
u
WARNUNG
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
WARNUNG
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster
usw. nicht auf das Gerät stellen!
4
Inbetriebnahme
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungsöffnungen!
u
u
u
u
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!
u
u
WARNUNG
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute
Be- und Entlüftung achten!
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen.
Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrationsgeräusche!
Alle Transportsicherungsteile entfernen.
Verpackung entsorgen. (siehe 4.5)
Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefriergerät aufstellen.
Gerät mit dem beiliegenden
Gabelschlüssel über die Stellfüße (A) und mit Hilfe einer
Wasserwaage fest, ebenstehend ausrichten.
Lagerbolzen
u
Dabei auf Scharnierbuchse
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Tür öffnen, unten herauskippen und abnehmen.
u
Lagerbock
u
Lagerteil
u
gende Aufnahmeloch des Lagerbocks umsetzen, wieder
festschrauben.
Griffseitige Stopfen
u
Gegenseite wieder einsetzen.
Schraube
u
wieder einsetzen.
Lagerbock
u
4 Nm) ggf. mit Hilfe eines Akkuschraubers wieder festschrauben.
Fig. 4 (2)
VORSICHT
Fig. 4 (4)
Fig. 4 (5)
Fig. 4 (20)
Fig. 4 (4)
nach unten und vorn herausziehen.
Fig. 4 (3)
abschrauben.
abschrauben und in das gegenüberlie-
Fig. 4 (6)
herausdrehen und auf der Gegenseite
auf der neuen Scharnierseite fest (mit
vorsichtig abheben und auf der
achten.
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird,
kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser
bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u
4.3 Türanschlagwechsel
Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln:
Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx 25
q
Torx 15
q
Schraubendreher
q
beiliegenden Gabelschlüssel
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q
Oben Abdeckung
u
einem Schraubendreher vorn ausrasten und schräg nach
unten entfernen.
Lagerbolzen
u
seite fest (mit 4 Nm) eindrehen. Dazu Innensechskant des
beiliegenden Gabelschlüssels verwenden.
Abdeckung
Ggf. das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person leicht nach
u
hinten kippen, um den Lagerbolzen zu entfernen.
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (13)
nach vorn abziehen.
abziehen.*
Fig. 4
Fig. 6
Stopfen
u
und umsetzen.
Türgriff, Stopfen
u
abmontieren und auf die Gegenseite umsetzen.
Beim Montieren der Druckplatten auf richtiges Einrasten
u
achten.
Tür in Lagerbolzen
u
Fig. 6 (12)
Fig. 6 (10)
aus der Türlagerbuchse herausheben
Fig. 5 (9)
und Druckplatten
einhängen und Tür schließen.
Fig. 6 (11)
5
Inbetriebnahme
Gerät wieder leicht nach
u
hinten kippen und Lagerbolzen
Fig. 4 (2)
nierbuchse
einsetzen. Die Kerbe am
Lagerbolzen muss nach
vorne zeigen.
Abdeckung
u
der Gegenseite aufsetzen.*
mit Schar-
Fig. 4 (3)
wieder
Fig. 4 (13)
auf
4.4 Einschub in die Küchenzeile
Fig. 7
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
u
u
u
Verletzungsgefahr durch herausfallende Tür!
Sind die Lagerteile nicht fest genug angeschraubt, kann die Tür
herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
Außerdem schließt die Tür evtl. nicht, so dass das Gerät nicht
richtig kühlt.
u
u
VORSICHT
Die Sicherung
damit der Lagerbolzen und damit die Tür gesichert ist.
Sicherung
Die Tür eventuell über die beiden Langlöcher im Lagerbock
Fig. 4 (4)
mittlere Schraube herausdrehen.
WARNUNG
Die Lagerböcke/Lagerbolzen fest (mit 4 Nm) anschrauben.
Alle Schrauben kontrollieren und ggf. nachziehen.
Das Gerät kann mit der Kücheneinrichtung umbaut werden.
Um das Gerät
kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank
Fig. 8 (1)
Beim Umbau mit Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann
das Gerät direkt neben dem Küchenschrank
stellt werden. Die Gerätetür steht seitlich 34 mm und in der
Gerätemitte 50 mm gegenüber der Küchenschrankfront vor.
Sie lässt sich dadurch einwandfrei öffnen und schließen.
Wichtig für die Belüftung:
An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluft-
-
schacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte
Aufsatzschrankbreite vorhanden sein.
Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss
-
mindestens 300 cm2 betragen.
Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender
-
arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand
Fig. 8 (4)
und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem
Griffüberstand bei geöffneter Tür.
Fig. 8 (2)
angebracht werden.
aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät
der Küchenzeilenhöhe anzugleichen,
Fig. 8 (3)
aufge-
4.5 Verpackung entsorgen
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
u
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
Wellpappe/Pappe
-
Teile aus geschäumtem Polystyrol
-
6
Bedienung
Folien und Beutel aus Polyethylen
-
Umreifungsbänder aus Polypropylen
-
genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-
-
ethylen*
Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle
u
bringen.
4.6 Gerät anschließen
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für die Elektronik!
Keine Inselwechselrichter (Umwandeln von Gleichstrom in
u
Wechsel- bzw. Drehstrom) oder Energiesparstecker
verwenden.
Brand- und Überhitzungsgefahr!
u
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort
müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen (siehe Gerät auf einen Blick).
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Die Steckdose muss mit 10 A oder höher abgesichert sein.
Sie muss leicht zugänglich sein, damit das Gerät im
Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann.
u
u
WARNUNG
Keine Verlängerungskabel oder Verteilerleisten verwenden.
Elektrischen Anschluss prüfen.
Den Netzstecker einstecken.
4.7 Gerät einschalten
Taste On/Off
u
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Temperaturanzeige und
w
das Symbol Alarm
genug ist.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (10)
drücken.
blinken bis die Temperatur kalt
5 Bedienung
5.1 Helligkeit der Temperaturanzeige
Sie können die Helligkeit der Temperaturanzeige an die Lichtverhältnisse im Aufstellraum anpassen.
5.1.1 Helligkeit einstellen
Die Hintergrundbeleuchtung kann entweder ausgeschaltet
oder auf eine von 5 Stufen eingestellt werden. Ab Werk ist die
Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken.
Das Symbol Menu
w
Kindersicherung
Einstelltaste
u
aufzurufen.
Das Symbol Kindersicherung
w
Symbol Helligkeit
Bestätigen: Taste SuperFrost
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
drücken, um die Helligkeitsfunktion
leuchtet und das Symbol
blinkt.
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (3)
blinkt.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (3)
leuchtet.
Fig. 3 (2)
erlischt und das
kurz drücken.
ca. 5 s
Die Helligkeit ist auf den neuen Wert eingestellt.
w
Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (9)
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt.
erlischt.
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (1)
und das Symbol Menu
drücken.
5.2 Kindersicherung
Mit der Kindersicherung können Sie sicherstellen, dass Kinder
beim Spielen das Gerät nicht versehentlich ausschalten.
5.2.1 Kindersicherung einschalten
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken.
Das Symbol Menu
w
Kindersicherung
Die Taste SuperFrost
u
tion Kindersicherung aufzurufen.
Das Symbol Kindersicherung
w
In der Temperaturanzeige leuchten die LEDs
-15 °C und -21 °C.
Die Taste SuperFrost
u
sicherung einzuschalten.
Das Symbol Kindersicherung
w
-15 °C und -21 °C erlöschen.
Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Menu
w
anzeige wird wieder die Temperatur angezeigt. Das Symbol
Kindersicherung
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
leuchtet und das Symbol
blinkt.
kurz drücken, um die Funk-
Fig. 3 (8)
kurz drücken, um die Kinder-
Fig. 3 (8)
erlischt und in der Temperatur-
leuchtet.
Fig. 3 (2)
leuchtet.
blinkt. Die LEDs
Fig. 3 (1)
ca. 5 s
drücken.
5.2.2 Kindersicherung ausschalten
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken.
Das Symbol Menu
w
Kindersicherung
Die Taste SuperFrost
u
tion Kindersicherung aufzurufen.
Das Symbol Kindersicherung
w
In der Temperaturanzeige leuchtet die LED
-18 °C.
Die Taste SuperFrost
u
sicherung auszuschalten.
Das Symbol Kindersicherung
w
Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Menu
w
anzeige wird wieder die Temperatur angezeigt. Das Symbol
Kindersicherung
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
leuchtet und das Symbol
blinkt.
kurz drücken, um die Funk-
Fig. 3 (8)
kurz drücken, um die Kinder-
Fig. 3 (8)
erlischt und in der Temperatur-
leuchtet nicht mehr.
Fig. 3 (2)
leuchtet.
blinkt.
Fig. 3 (1)
ca. 5 s
drücken.
5.3 Türalarm
Wenn die Tür länger als 60 s geöffnet ist, ertönt der Tonwarner.
Der Tonwarner verstummt automatisch, wenn die Tür
geschlossen wird.
Mit Einstelltaste
u
gewünschte Helligkeit wählen. Je mehr Felder der Temperaturanzeige leuchten, desto heller. Kein leuchtendes Feld
bedeutet “aus”.
Bestätigen: Taste SuperFrost
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (3)
entweder “aus” oder die
Fig. 3 (2)
drücken.
blinkt.
5.3.1 Türalarm stumm schalten
Der Tonwarner kann bei geöffneter Tür stumm geschaltet
werden. Das Tonabschalten ist solange wirksam, wie die Tür
geöffnet ist.
Taste Alarm
u
Fig. 3 (7)
drücken.
7
Bedienung
5.4 Temperaturalarm
Wenn die Gefriertemperatur nicht kalt genug ist, ertönt der
Tonwarner.
Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol
Alarm
Fig. 3 (10)
Die Ursache für eine zu hohe Temperatur kann sein:
warme frische Lebensmittel wurden eingelegt
-
beim Umsortieren und Entnehmen von Lebensmitteln ist zu
-
viel warme Raumluft eingeströmt
der Strom ist länger ausgefallen
-
das Gerät ist defekt
-
Der Tonwarner verstummt automatisch, das Symbol Alarm
Fig. 3 (10)
blinken, wenn die Temperatur wieder ausreichend kalt ist.
Wenn der Alarmzustand bestehen bleibt: (siehe Störungen).
Hinweis
Wenn die Temperatur nicht kalt genug ist, können Lebensmittel
verderben.
Die Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Verdorbene
u
Lebensmittel nicht mehr verzehren.
.
geht aus und die Temperaturanzeige hört auf zu
5.4.1 Temperaturalarm stumm schalten
Der Tonwarner kann stumm geschaltet werden. Wenn die
Temperatur wieder ausreichend kalt ist, ist die Alarm-Funktion
wieder aktiv.
Taste Alarm
u
Der Tonwarner verstummt.
w
Fig. 3 (7)
drücken.
5.5 Lebensmittel einfrieren
Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die
Platten je mit max. 35 kg belastet werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben!
Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren
platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige
Getränke.
Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
u
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren,
folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg
Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunst-
u
stoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpacken.
5.6 Lebensmittel auftauen
Einstelltaste
u
gewünschten Temperatur leuchtet.
Hinweis
Durch langes Drücken der Einstelltaste wird innerhalb eines
u
kleinen Temperaturbereiches (z.B.: zwischen -15 °C und
-18 °C) ein etwas kälterer Wert eingestellt. In der Temperaturanzeige leuchtet dann die LED des nächst niedrigeren
Temperaturbereichs.
Fig. 3 (6)
so oft drücken bis die LED der
5.8 SuperFrost
Mit dieser Funktion können Sie frische Lebensmittel schnell bis
auf den Kern durchfrieren. Das Gerät arbeitet mit maximaler
Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggregats vorübergehend lauter sein.
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb
von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild unter "Gefriervermögen ... kg/24h" angegeben ist. Diese maximale Gefriergutmenge ist je nach Modell und Klimaklasse verschieden.
SuperFrost müssen Sie in folgenden Fällen nicht einschalten:
beim Einlegen von bereits gefrorener Ware
-
beim Einfrieren von bis zu ca. 2 kg frischer Lebensmittel
-
täglich
5.8.1 Mit SuperFrost einfrieren
Taste SuperFrost
u
Das Symbol SuperFrost
w
Die Gefriertemperatur sinkt, das Gerät arbeitet mit größt-
w
möglicher Kälteleistung.
Bei einer kleinen Gefriergutmenge:
ca. 6 h warten.
u
Für eine maximale Gefrierleistung die Lebensmittel in die
u
tiefen, unteren Schubfächer einlegen.
Bei der maximalen Gefriergutmenge (siehe Typenschild):
ca. 24 h warten.
u
verpackte Lebensmittel direkt auf die unteren Abstellplatten
u
legen und erst nach dem Einfrieren in die Schubfächer
legen.
SuperFrost schaltet sich nach ca. 65 h automatisch ab.
w
Das Symbol SuperFrost
w
Das Gerät arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb
w
weiter.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
kurz drücken.
leuchtet.
erlischt.
5.9 Schubfächer
Hinweis
Der Energieverbrauch steigt und die Kühlleistung verringert
sich, wenn die Belüftung nicht ausreicht.
Bei Geräten mit NoFrost:
Das unterste Schubfach im Gerät lassen!
u
Die Ventilatorluftschlitze innen an der Rückwand immer frei-
u
halten!
- bei Raumtemperatur
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd
Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder
u
einfrieren.
5.7 Temperatur einstellen
Empfehlenswerte Temperatureinstellung: -18 °C
Die Temperatur kann fortlaufend geändert werden. Ist die
Einstellung -32 °C erreicht wird wieder mit -15 °C begonnen.
Temperaturfunktion aufrufen: Einmal Einstelltaste
u
drücken.
In der Temperaturanzeige blinkt die LED der aktuellen
w
Temperatur.
8
Fig. 3 (6)
Um Gefriergut direkt auf den Abstellflächen zu lagern:
u
Schubfach nach vorne ziehen und herausheben.
Wartung
5.10 Abstellflächen
Abstellfläche herausnehmen: vorne
u
anheben und herausziehen.
Abstellfläche wieder einsetzen: bis zum
u
Anschlag einfach einschieben.
5.11 VarioSpace
Sie können zusätzlich zu den
Schubfächern auch die Abstellflächen herausnehmen. So erhalten
Sie Platz für großes Gefriergut.
Geflügel, Fleisch, große Wildteile
sowie hohe Backwaren können als
Ganzes eingefroren und weiter
zubereitet werden.
Die Schubfächer können jeweils
u
mit max. 25 kg Gefriergut, die
Platten je mit max. 35 kg belastet
werden.
5.12 Info-System
5.14.1 Kälte Akkus verwenden
Die Kälte-Akkus raumsparend
u
in das Kräuter- und Beerenfach legen.
Die durchgefrorenen Kälte-
u
Akkus im oberen, vorderen
Bereich des Gefrierraums auf
das Gefriergut legen.
6 Wartung
6.1 Abtauen mit NoFrost
Das NoFrost-System taut das Gerät automatisch ab.
Die Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder, wird peri-
odisch abgetaut und verdunstet.
6.2 Gerät reinigen
Vor dem Reinigen:
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf!
Heißer Dampf kann die Oberflächen beschädigen und zu
Verbrennungen führen.
Die Zahlen geben jeweils für mehrere Gefriergutarten die
Lagerzeit in Monaten an. Die angegebenen Lagerzeiten sind
Richtwerte.
(4) Wurst, Brot
5.13 Kräuter- und Beerenfach
Mit dem Kräuter- und Beerenfach können Sie Beeren, Kräutern, Gemüse und anderes kleines Gefriergut einfrieren, ohne
dass dieses zusammenfriert. Das Gefriergut bleibt weitestgehend in seiner Form erhalten, und das spätere Portionieren ist
leichter.
5.13.1 Kräuter- und Beerenfach verwenden
Gefriergut locker im Kräuter-
u
und Beerenfach verteilen.
Gefriergut 10 bis 12 h durch-
u
frieren lassen.
Gefriergut in Gefrierbeutel
u
oder Behälter umfüllen.
Gefrierbeutel oder Behälter in ein Schubfach einlagern.
u
Zum Auftauen Gefriergut wieder locker nebeneinander
u
ausbreiten.
5.14 Kälte Akkus
ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden.
u
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder
u
Stahlwolle verwenden.
Keine sand-, chlorid-, chemiekalien- oder säurehaltigen
u
Putzmittel verwenden.
Keine chemischen Lösungsmittel verwenden.
u
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschä-
u
digen oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst.
Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder
u
beschädigen.
Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter
u
und elektrischen Teile dringen lassen.
Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
- Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit
neutralem pH-Wert verwenden.
- Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden.
Be- und Entlüftungsgitter regelmäßig reinigen.
u
Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch.
w
Außenflächen und Innenraum:
Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem
u
Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.
Ausstattungsteile:
Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und etwas Spül-
u
mittel von Hand reinigen.
Nach dem Reinigen:
Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
u
Gerät wieder anschließen und einschalten.
u
SuperFrost einschalten (siehe 5.8) .
u
Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist:
Die Lebensmittel wieder einlegen.
u
Die Kälte-Akkus verhindern bei Stromausfall, dass die Temperatur zu schnell ansteigt.
9
Störungen
6.3 Kundendienst
Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben
können. (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden
sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie
bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss-
u
leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe
Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
Gerätebezeichnung
u
Fig. 10 (1)
Nr.
Fig. 10 (2)
Serial-Nr.
vom Typenschild
ablesen. Das Typenschild befindet sich
an der linken Geräteinnenseite.
, Service-
und
Fig. 10 (3)
Fig. 10
Den Kundendienst benachrichtigen und den Fehler, Geräte-
u
bezeichnung
Nr.
Fig. 10 (3)
Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
w
Das Gerät geschlossen lassen, bis der Kundendienst
u
eintrifft.
Die Lebensmittel bleiben länger kühl.
w
Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlusskabel ziehen)
u
oder Sicherung ausschalten.
Fig. 10 (1)
mitteilen.
, Service-Nr.
Fig. 10 (2)
und Serial-
7 Störungen
Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssicherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch
während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie
bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der
Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden.
Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
→
Gerät einschalten.
u
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
→
Netzstecker kontrollieren.
u
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
→
Sicherung kontrollieren.
u
Der Kompressor läuft lang.
Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine
→
niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit
erhöht, wird Energie gespart.
Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
u
SuperFrost ist eingeschaltet.
→
Um die Lebensmittel schnell abzukühlen läuft der
u
Kompressor länger. Dies ist normal.
Geräusche sind zu laut.
Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der
→
verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräusche verursachen..
Das Geräusch ist normal.
u
Ein Blubbern und Plätschern
Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kälte-
→
kreislauf fließt.
Das Geräusch ist normal.
u
Ein leises Klicken
Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat
→
(der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet.
Das Geräusch ist normal.
u
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich
das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
Bei eingeschaltetem SuperFrost, frisch eingelegten
→
Lebensmitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich
automatisch die Kälteleistung.
Das Geräusch ist normal.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
→
Problemlösung: (siehe 1.2)
u
Vibrationsgeräusche
Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden
→
nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem
laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
Gerät etwas wegrücken, über die Stellfüße ausrichten.
u
Das Symbol SuperFrost
Temperaturanzeige.
Ein Fehler liegt vor.
→
An den Kundendienst wenden. (siehe Wartung).
u
In der Temperaturanzeige leuchtet DEMO.
Der Vorführmodus ist aktiviert.
→
An den Kundendienst wenden. (siehe Wartung).
u
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
→
Gerätetür schließen.
u
Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
→
Lüftungsgitter freimachen.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
→
Problemlösung: (siehe 1.2) .
u
Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
→
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein
u
wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den
Kundendienst. (siehe Wartung).
Es wurden zu große Mengen frischer Lebensmittel ohne
→
SuperFrost eingelegt.
Problemlösung: (siehe 5.8)
u
Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle.
→
Problemlösung: (siehe Inbetriebnahme).
u
Fig. 3 (4)
blinkt zusammen mit der
8 Außer Betrieb setzen
8.1 Gerät ausschalten
Taste On/Off
u
Die Temperaturanzeige ist dunkel.
w
8.2 Außer Betrieb setzen
Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche
u
entstehen.
Fig. 3 (1)
ca 2 s drücken.
10
9 Gerät entsorgen
Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und
ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung
von ausgedienten Geräten muss fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und
Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf
nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben
auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entweichen können.
Gerät unbrauchbar machen.
u
Netzstecker ziehen.
u
Anschlusskabel durchtrennen.
u
Gerät entsorgen
11
Gerät entsorgen
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.