Liebherr GN 1923, GN 2323, GN 3023, GN 1923 COMFORT NOFROST, GN 2723 User Manual [de]

...
Gebrauchsanweisung
Gefrierschrank
091110
7085052 - 00
GN ... 3
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.3 Konformität............................................................... 3
1.4 Aufstellmaße............................................................ 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
1.6 Isolationsplatte......................................................... 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 3
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente..................... 4
3.1 Bedien- und Kontrollelemente.................................. 4
3.2 Temperaturanzeige.................................................. 4
4 Inbetriebnahme...................................................... 4
4.1 Gerät transportieren................................................. 4
4.2 Gerät aufstellen........................................................ 4
4.3 Türanschlagwechsel................................................ 5
4.4 Einschub in die Küchenzeile..................................... 6
4.5 Verpackung entsorgen............................................. 6
4.6 Gerät anschließen.................................................... 7
4.7 Gerät einschalten..................................................... 7
5 Bedienung.............................................................. 7
5.1 Helligkeit der Temperaturanzeige............................. 7
5.2 Kindersicherung....................................................... 7
5.3 Türalarm................................................................... 7
5.4 Temperaturalarm...................................................... 8
5.5 Lebensmittel einfrieren............................................. 8
5.6 Lebensmittel auftauen.............................................. 8
5.7 Temperatur einstellen............................................... 8
5.8 SuperFrost............................................................... 8
5.9 Schubfächer............................................................. 8
5.10 Abstellflächen........................................................... 9
5.11 VarioSpace............................................................... 9
5.12 Info-System.............................................................. 9
5.13 Kräuter- und Beerenfach.......................................... 9
5.14 Kälte Akkus.............................................................. 9
6 Wartung.................................................................. 9
6.1 Abtauen mit NoFrost................................................ 9
6.2 Gerät reinigen........................................................... 9
6.3 Kundendienst........................................................... 10
7 Störungen............................................................... 10
8 Außer Betrieb setzen............................................. 10
8.1 Gerät ausschalten.................................................... 10
8.2 Außer Betrieb setzen................................................ 10
9 Gerät entsorgen..................................................... 11
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem
.

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Hinweis
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Transporttragegriffe
hinten
(2) Bedien- und Kontrollele-
mente
(3) NoFrost-Einrichtung (8) VarioSpace (4) Kräuter- und Beeren-
fach
(5) Kälte-Akku
(6) Typenschild
(7) Schubfächer mit Info-
System
(9) Stellfüße, Transporttrage-
griffe vorn, Transportrollen hinten

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebens­mitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäuser, Hotels, Motels, und anderen
-
Unterkünften, beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel
-
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.
2
Allgemeine Sicherheitshinweise
Hinweis
Die angegebenen Umgebungstemperaturen einhalten,
u
sonst verringert sich die Kühlleistung.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen
SN, N bis 32 °C ST bis 38 °C T bis 43 °C
Eine einwandfreie Funktion des Gerätes ist bis zu einer unteren Umgebungstemperatur von 5 °C gewährleistet.

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2
Modell Gerätehöhe H (mm)
GN 19.. 1250 GN 23.. 1447 GN 27.. 1644 GN 30.. 1841

1.5 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken. Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch. Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen
-
Blick). Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden. Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen.
Staubablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des Gerätes - einmal jährlich abstauben.

1.6 Isolationsplatte

Die Isolationsplatte für Teillastbetrieb ist als Zubehör über den Fachhändler erhältlich. Wenn Sie wenig Lebensmittel im Gerät lagern, können Sie mit Hilfe der Isolations­platte den Energieverbrauch um bis zu 50 % senken. Es können je nach Modell bis zu 5 Schubfächer abgeschaltet werden. Mindestens 3 Schubfächer sind zur Kühlung erforderlich. Mehr Informati­onen dazu finden Sie im Beipack der Isola­tionsplatte.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen (auch Kinder)
-
mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchti­gungen oder Personen, die nicht über ausreichende Erfah­rung und Kenntnisse verfügen. Es sei denn, sie wurden durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, in die Benutzung des Gerätes unterwiesen und anfänglich beaufsichtigt. Kinder beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Im Fehlerfall Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschluss-
-
kabel ziehen) oder Sicherung ausschalten. Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netz-
-
anschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen. Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker
-
anfassen. Nicht am Kabel ziehen. Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren und
-
anschließen. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie
-
diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
Brandgefahr:
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber
-
brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zünd-
quellen hantieren. Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen
(z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebe­reiter usw.). Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zünd-
quellen in der Nähe der Austrittstelle beseitigen. Netzste­cker ziehen. Raum gut lüften. Kundendienst benachrich­tigen.
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren
-
Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Keine brennenden Kerzen, Lampen und andere Gegen-
-
stände mit offenen Flammen auf oder in das Gerät stellen. Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und
-
stehend lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
3
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Absturz- und Umkippgefahr:
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder
-
zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
-
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und Schmerzen:
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflächen oder Kühl-/
-
Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Handschuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wasse­reis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele-
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem Einschalten ist die Temperatur noch nicht kalt
-
genug die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
u u u

4.2 Gerät aufstellen

Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen ­beim Lieferanten rückfragen.
Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein. Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Optimaler Aufstellort ist ein trockener und gut belüfteter Raum. Das Gerät mit der Rückseite stets direkt an der Wand
aufstellen. Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen. Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut der Norm
EN 378 pro 8 g Kältemittel R 600a ein Volumen von 1 m aufweisen. Ist der Aufstellraum zu klein, kann im Falle einer Leckage des Kältekreislaufes ein entzündliches Gas-Luft­Gemisch entstehen. Die Angabe der Kältemittelmenge finden Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben werden.
VORSICHT
Das Gerät verpackt transportieren. Das Gerät stehend transportieren. Das Gerät nicht alleine transportieren.
3
mente

3.1 Bedien- und Kontrollelemente

Fig. 3
(1) Taste On/Off (6) Einstelltaste (2) Taste SuperFrost (7) Taste Alarm (3) Symbol Helligkeit (8) Symbol Kindersicherung (4) Symbol SuperFrost (9) Symbol Menu (5) Temperaturanzeige (10)Symbol Alarm

3.2 Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird angezeigt:
die eingestellte Gefriertemperatur
-
Die Temperaturanzeige blinkt:
WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
u
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.
Brandgefahr durch Kältemittel! Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
u
Brand- und Beschädigungsgefahr!
u
WARNUNG
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
WARNUNG
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw. nicht auf das Gerät stellen!
4
Inbetriebnahme
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen!
u
u
u u
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!
u
u
WARNUNG
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute Be- und Entlüftung achten!
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen. Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrati­onsgeräusche! Alle Transportsicherungsteile entfernen. Verpackung entsorgen. (siehe 4.5)
Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier­gerät aufstellen.
Gerät mit dem beiliegenden Gabelschlüssel über die Stell­füße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenste­hend ausrichten.
Lagerbolzen
u
Dabei auf Scharnierbuchse
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Tür öffnen, unten herauskippen und abnehmen.
u
Lagerbock
u
Lagerteil
u
gende Aufnahmeloch des Lagerbocks umsetzen, wieder festschrauben. Griffseitige Stopfen
u
Gegenseite wieder einsetzen. Schraube
u
wieder einsetzen. Lagerbock
u
4 Nm) ggf. mit Hilfe eines Akkuschraubers wieder fest­schrauben.
Fig. 4 (2)
VORSICHT
Fig. 4 (4)
Fig. 4 (5)
Fig. 4 (20)
Fig. 4 (4)
nach unten und vorn herausziehen.
Fig. 4 (3)
abschrauben.
abschrauben und in das gegenüberlie-
Fig. 4 (6)
herausdrehen und auf der Gegenseite
auf der neuen Scharnierseite fest (mit
vorsichtig abheben und auf der
achten.
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u

4.3 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln: Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx 25
q
Torx 15
q
Schraubendreher
q
beiliegenden Gabelschlüssel
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q
Oben Abdeckung
u
einem Schraubendreher vorn ausrasten und schräg nach unten entfernen. Lagerbolzen
u
seite fest (mit 4 Nm) eindrehen. Dazu Innensechskant des beiliegenden Gabelschlüssels verwenden. Abdeckung
u
montieren: hinten einsetzen, vorn einrasten. Abdeckung
u
einsetzen, vorn einrasten.
Fig. 5 (7)
Fig. 5 (9)
Fig. 5 (7)
Fig. 5 (8)
und Abdeckung
herausdrehen und auf der Gegen-
auf der Seite des Lagerbolzens wieder
auf der Gegenseite montieren: hinten
Fig. 5 (8)
Fig. 5
mit
Sicherung
u
Abdeckung
u
Ggf. das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person leicht nach
u
hinten kippen, um den Lagerbolzen zu entfernen.
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (13)
nach vorn abziehen.
abziehen.*
Fig. 4
Fig. 6
Stopfen
u
und umsetzen. Türgriff, Stopfen
u
abmontieren und auf die Gegenseite umsetzen. Beim Montieren der Druckplatten auf richtiges Einrasten
u
achten. Tür in Lagerbolzen
u
Fig. 6 (12)
Fig. 6 (10)
aus der Türlagerbuchse herausheben
Fig. 5 (9)
und Druckplatten
einhängen und Tür schließen.
Fig. 6 (11)
5
Inbetriebnahme
Gerät wieder leicht nach
u
hinten kippen und Lager­bolzen
Fig. 4 (2)
nierbuchse einsetzen. Die Kerbe am Lagerbolzen muss nach vorne zeigen. Abdeckung
u
der Gegenseite aufsetzen.*
mit Schar-
Fig. 4 (3)
wieder
Fig. 4 (13)
auf

4.4 Einschub in die Küchenzeile

Fig. 7
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
u
u u
Verletzungsgefahr durch herausfallende Tür! Sind die Lagerteile nicht fest genug angeschraubt, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Außerdem schließt die Tür evtl. nicht, so dass das Gerät nicht richtig kühlt.
u u
VORSICHT
Die Sicherung damit der Lagerbolzen und damit die Tür gesichert ist.
Sicherung Die Tür eventuell über die beiden Langlöcher im Lagerbock
Fig. 4 (4)
mittlere Schraube herausdrehen.
WARNUNG
Die Lagerböcke/Lagerbolzen fest (mit 4 Nm) anschrauben. Alle Schrauben kontrollieren und ggf. nachziehen.
(1)
muss seitlich am Lagerbock einrasten,
(1)
auf Lagerbock wieder aufrasten.
fluchtend zum Gerätegehäuse ausrichten. Dazu
Fig. 8
(1) Aufsatzschrank (3) Küchenschrank (2) Gerät (4) Wand
Das Gerät kann mit der Kücheneinrichtung umbaut werden. Um das Gerät kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank
Fig. 8 (1)
Beim Umbau mit Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank stellt werden. Die Gerätetür steht seitlich 34 mm und in der Gerätemitte 50 mm gegenüber der Küchenschrankfront vor. Sie lässt sich dadurch einwandfrei öffnen und schließen.
Wichtig für die Belüftung:
An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluft-
-
schacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss
-
mindestens 300 cm2 betragen. Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender
-
arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand
Fig. 8 (4)
und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
Fig. 8 (2)
angebracht werden.
aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät
der Küchenzeilenhöhe anzugleichen,
Fig. 8 (3)
aufge-

4.5 Verpackung entsorgen

WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
u
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materia­lien hergestellt:
Wellpappe/Pappe
-
Teile aus geschäumtem Polystyrol
-
6
Bedienung
Folien und Beutel aus Polyethylen
-
Umreifungsbänder aus Polypropylen
-
genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-
-
ethylen* Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle
u
bringen.

4.6 Gerät anschließen

ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für die Elektronik!
Keine Inselwechselrichter (Umwandeln von Gleichstrom in
u
Wechsel- bzw. Drehstrom) oder Energiesparstecker verwenden.
Brand- und Überhitzungsgefahr!
u
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild überein­stimmen (siehe Gerät auf einen Blick). Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Die Steck­dose muss mit 10 A oder höher abgesichert sein.
Sie muss leicht zugänglich sein, damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann.
u u
WARNUNG
Keine Verlängerungskabel oder Verteilerleisten verwenden.
Elektrischen Anschluss prüfen. Den Netzstecker einstecken.

4.7 Gerät einschalten

Taste On/Off
u
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Temperaturanzeige und
w
das Symbol Alarm genug ist.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (10)
drücken.
blinken bis die Temperatur kalt

5 Bedienung

5.1 Helligkeit der Temperaturanzeige

Sie können die Helligkeit der Temperaturanzeige an die Licht­verhältnisse im Aufstellraum anpassen.

5.1.1 Helligkeit einstellen

Die Hintergrundbeleuchtung kann entweder ausgeschaltet oder auf eine von 5 Stufen eingestellt werden. Ab Werk ist die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken. Das Symbol Menu
w
Kindersicherung Einstelltaste
u
aufzurufen. Das Symbol Kindersicherung
w
Symbol Helligkeit Bestätigen: Taste SuperFrost
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
drücken, um die Helligkeitsfunktion
leuchtet und das Symbol
blinkt.
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (3)
blinkt.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (3)
leuchtet.
Fig. 3 (2)
erlischt und das
kurz drücken.
ca. 5 s
Die Helligkeit ist auf den neuen Wert eingestellt.
w
Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (9)
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt.
erlischt.
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (1)
und das Symbol Menu
drücken.

5.2 Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie sicherstellen, dass Kinder beim Spielen das Gerät nicht versehentlich ausschalten.

5.2.1 Kindersicherung einschalten

Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken. Das Symbol Menu
w
Kindersicherung Die Taste SuperFrost
u
tion Kindersicherung aufzurufen. Das Symbol Kindersicherung
w
In der Temperaturanzeige leuchten die LEDs
-15 °C und -21 °C.
Die Taste SuperFrost
u
sicherung einzuschalten. Das Symbol Kindersicherung
w
-15 °C und -21 °C erlöschen. Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Menu
w
anzeige wird wieder die Temperatur angezeigt. Das Symbol Kindersicherung
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
leuchtet und das Symbol
blinkt.
kurz drücken, um die Funk-
Fig. 3 (8)
kurz drücken, um die Kinder-
Fig. 3 (8)
erlischt und in der Temperatur-
leuchtet.
Fig. 3 (2)
leuchtet.
blinkt. Die LEDs
Fig. 3 (1)
ca. 5 s
drücken.

5.2.2 Kindersicherung ausschalten

Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken. Das Symbol Menu
w
Kindersicherung Die Taste SuperFrost
u
tion Kindersicherung aufzurufen. Das Symbol Kindersicherung
w
In der Temperaturanzeige leuchtet die LED
-18 °C.
Die Taste SuperFrost
u
sicherung auszuschalten. Das Symbol Kindersicherung
w
Einstellmodus deaktivieren: Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
Das Symbol Menu
w
anzeige wird wieder die Temperatur angezeigt. Das Symbol Kindersicherung
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (8)
leuchtet und das Symbol
blinkt.
kurz drücken, um die Funk-
Fig. 3 (8)
kurz drücken, um die Kinder-
Fig. 3 (8)
erlischt und in der Temperatur-
leuchtet nicht mehr.
Fig. 3 (2)
leuchtet.
blinkt.
Fig. 3 (1)
ca. 5 s
drücken.

5.3 Türalarm

Wenn die Tür länger als 60 s geöffnet ist, ertönt der Tonwarner. Der Tonwarner verstummt automatisch, wenn die Tür
geschlossen wird.
Mit Einstelltaste
u
gewünschte Helligkeit wählen. Je mehr Felder der Tempera­turanzeige leuchten, desto heller. Kein leuchtendes Feld bedeutet “aus”. Bestätigen: Taste SuperFrost
u
Das Symbol Helligkeit
w
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (3)
entweder “aus” oder die
Fig. 3 (2)
drücken.
blinkt.

5.3.1 Türalarm stumm schalten

Der Tonwarner kann bei geöffneter Tür stumm geschaltet werden. Das Tonabschalten ist solange wirksam, wie die Tür geöffnet ist.
Taste Alarm
u
Fig. 3 (7)
drücken.
7
Bedienung

5.4 Temperaturalarm

Wenn die Gefriertemperatur nicht kalt genug ist, ertönt der Tonwarner.
Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol Alarm
Fig. 3 (10)
Die Ursache für eine zu hohe Temperatur kann sein:
warme frische Lebensmittel wurden eingelegt
-
beim Umsortieren und Entnehmen von Lebensmitteln ist zu
-
viel warme Raumluft eingeströmt der Strom ist länger ausgefallen
-
das Gerät ist defekt
-
Der Tonwarner verstummt automatisch, das Symbol Alarm
Fig. 3 (10)
blinken, wenn die Temperatur wieder ausreichend kalt ist. Wenn der Alarmzustand bestehen bleibt: (siehe Störungen).
Hinweis
Wenn die Temperatur nicht kalt genug ist, können Lebensmittel verderben.
Die Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Verdorbene
u
Lebensmittel nicht mehr verzehren.
.
geht aus und die Temperaturanzeige hört auf zu

5.4.1 Temperaturalarm stumm schalten

Der Tonwarner kann stumm geschaltet werden. Wenn die Temperatur wieder ausreichend kalt ist, ist die Alarm-Funktion wieder aktiv.
Taste Alarm
u
Der Tonwarner verstummt.
w
Fig. 3 (7)
drücken.

5.5 Lebensmittel einfrieren

Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben! Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige Getränke.
Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
u
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunst-
u
stoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpa­cken.

5.6 Lebensmittel auftauen

Einstelltaste
u
gewünschten Temperatur leuchtet.
Hinweis
Durch langes Drücken der Einstelltaste wird innerhalb eines
u
kleinen Temperaturbereiches (z.B.: zwischen -15 °C und
-18 °C) ein etwas kälterer Wert eingestellt. In der Tempera­turanzeige leuchtet dann die LED des nächst niedrigeren Temperaturbereichs.
Fig. 3 (6)
so oft drücken bis die LED der

5.8 SuperFrost

Mit dieser Funktion können Sie frische Lebensmittel schnell bis auf den Kern durchfrieren. Das Gerät arbeitet mit maximaler Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggre­gats vorübergehend lauter sein.
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild unter "Gefrierver­mögen ... kg/24h" angegeben ist. Diese maximale Gefriergut­menge ist je nach Modell und Klimaklasse verschieden.
SuperFrost müssen Sie in folgenden Fällen nicht einschalten:
beim Einlegen von bereits gefrorener Ware
-
beim Einfrieren von bis zu ca. 2 kg frischer Lebensmittel
-
täglich

5.8.1 Mit SuperFrost einfrieren

Taste SuperFrost
u
Das Symbol SuperFrost
w
Die Gefriertemperatur sinkt, das Gerät arbeitet mit größt-
w
möglicher Kälteleistung. Bei einer kleinen Gefriergutmenge: ca. 6 h warten.
u
Für eine maximale Gefrierleistung die Lebensmittel in die
u
tiefen, unteren Schubfächer einlegen. Bei der maximalen Gefriergutmenge (siehe Typenschild): ca. 24 h warten.
u
verpackte Lebensmittel direkt auf die unteren Abstellplatten
u
legen und erst nach dem Einfrieren in die Schubfächer legen. SuperFrost schaltet sich nach ca. 65 h automatisch ab.
w
Das Symbol SuperFrost
w
Das Gerät arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb
w
weiter.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
kurz drücken.
leuchtet.
erlischt.

5.9 Schubfächer

Hinweis
Der Energieverbrauch steigt und die Kühlleistung verringert sich, wenn die Belüftung nicht ausreicht. Bei Geräten mit NoFrost:
Das unterste Schubfach im Gerät lassen!
u
Die Ventilatorluftschlitze innen an der Rückwand immer frei-
u
halten!
- bei Raumtemperatur
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder
u
einfrieren.

5.7 Temperatur einstellen

Empfehlenswerte Temperatureinstellung: -18 °C Die Temperatur kann fortlaufend geändert werden. Ist die
Einstellung -32 °C erreicht wird wieder mit -15 °C begonnen.
Temperaturfunktion aufrufen: Einmal Einstelltaste
u
drücken. In der Temperaturanzeige blinkt die LED der aktuellen
w
Temperatur.
8
Fig. 3 (6)
Um Gefriergut direkt auf den Abstellflächen zu lagern:
u
Schubfach nach vorne ziehen und herausheben.
Wartung

5.10 Abstellflächen

Abstellfläche herausnehmen: vorne
u
anheben und herausziehen. Abstellfläche wieder einsetzen: bis zum
u
Anschlag einfach einschieben.

5.11 VarioSpace

Sie können zusätzlich zu den Schubfächern auch die Abstellflä­chen herausnehmen. So erhalten Sie Platz für großes Gefriergut. Geflügel, Fleisch, große Wildteile sowie hohe Backwaren können als Ganzes eingefroren und weiter zubereitet werden.
Die Schubfächer können jeweils
u
mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.

5.12 Info-System

5.14.1 Kälte Akkus verwenden

Die Kälte-Akkus raumsparend
u
in das Kräuter- und Beeren­fach legen. Die durchgefrorenen Kälte-
u
Akkus im oberen, vorderen Bereich des Gefrierraums auf das Gefriergut legen.

6 Wartung

6.1 Abtauen mit NoFrost

Das NoFrost-System taut das Gerät automatisch ab. Die Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder, wird peri-
odisch abgetaut und verdunstet.

6.2 Gerät reinigen

Vor dem Reinigen:
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Heißer Dampf kann die Oberflächen beschädigen und zu Verbrennungen führen.
u
VORSICHT
Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden!
Fig. 9
(1) Fertiggerichte,
Eiscreme
(2) Schweinefleisch, Fisch (5) Wild, Pilze (3) Obst, Gemüse (6) Geflügel, Rind/ Kalb
Die Zahlen geben jeweils für mehrere Gefriergutarten die Lagerzeit in Monaten an. Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte.
(4) Wurst, Brot

5.13 Kräuter- und Beerenfach

Mit dem Kräuter- und Beerenfach können Sie Beeren, Kräu­tern, Gemüse und anderes kleines Gefriergut einfrieren, ohne dass dieses zusammenfriert. Das Gefriergut bleibt weitestge­hend in seiner Form erhalten, und das spätere Portionieren ist leichter.

5.13.1 Kräuter- und Beerenfach verwenden

Gefriergut locker im Kräuter-
u
und Beerenfach verteilen. Gefriergut 10 bis 12 h durch-
u
frieren lassen. Gefriergut in Gefrierbeutel
u
oder Behälter umfüllen. Gefrierbeutel oder Behälter in ein Schubfach einlagern.
u
Zum Auftauen Gefriergut wieder locker nebeneinander
u
ausbreiten.

5.14 Kälte Akkus

ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden.
u
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder
u
Stahlwolle verwenden. Keine sand-, chlorid-, chemiekalien- oder säurehaltigen
u
Putzmittel verwenden. Keine chemischen Lösungsmittel verwenden.
u
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschä-
u
digen oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst. Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder
u
beschädigen. Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter
u
und elektrischen Teile dringen lassen.
Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
- Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit neutralem pH-Wert verwenden.
- Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenk­liche Reiniger und Pflegemittel verwenden. Be- und Entlüftungsgitter regelmäßig reinigen.
u
Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch.
w
Außenflächen und Innenraum:
Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem
u
Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.
Ausstattungsteile:
Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und etwas Spül-
u
mittel von Hand reinigen.
Nach dem Reinigen:
Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
u
Gerät wieder anschließen und einschalten.
u
SuperFrost einschalten (siehe 5.8) .
u
Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist: Die Lebensmittel wieder einlegen.
u
Die Kälte-Akkus verhindern bei Stromausfall, dass die Tempe­ratur zu schnell ansteigt.
9
Störungen

6.3 Kundendienst

Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben können. (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss-
u
leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
Gerätebezeichnung
u
Fig. 10 (1)
Nr.
Fig. 10 (2)
Serial-Nr. vom Typenschild ablesen. Das Typen­schild befindet sich an der linken Geräte­innenseite.
, Service-
und
Fig. 10 (3)
Fig. 10
Den Kundendienst benachrichtigen und den Fehler, Geräte-
u
bezeichnung Nr.
Fig. 10 (3)
Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
w
Das Gerät geschlossen lassen, bis der Kundendienst
u
eintrifft. Die Lebensmittel bleiben länger kühl.
w
Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlusskabel ziehen)
u
oder Sicherung ausschalten.
Fig. 10 (1)
mitteilen.
, Service-Nr.
Fig. 10 (2)
und Serial-

7 Störungen

Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssi­cherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzu­führen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
Netzstecker kontrollieren.
u
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
Sicherung kontrollieren.
u
Der Kompressor läuft lang.
Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine
niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit erhöht, wird Energie gespart. Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
u
SuperFrost ist eingeschaltet.
Um die Lebensmittel schnell abzukühlen läuft der
u
Kompressor länger. Dies ist normal.
Geräusche sind zu laut.
Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der
verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräu­sche verursachen.. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Blubbern und Plätschern
Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kälte-
kreislauf fließt. Das Geräusch ist normal.
u
Ein leises Klicken
Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat
(der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
Bei eingeschaltetem SuperFrost, frisch eingelegten
Lebensmitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich automatisch die Kälteleistung. Das Geräusch ist normal.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2)
u
Vibrationsgeräusche
Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden
nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
Gerät etwas wegrücken, über die Stellfüße ausrichten.
u
Das Symbol SuperFrost Temperaturanzeige.
Ein Fehler liegt vor.
An den Kundendienst wenden. (siehe Wartung).
u
In der Temperaturanzeige leuchtet DEMO.
Der Vorführmodus ist aktiviert.
An den Kundendienst wenden. (siehe Wartung).
u
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
Gerätetür schließen.
u
Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
Lüftungsgitter freimachen.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2) .
u
Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein
u
wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst. (siehe Wartung). Es wurden zu große Mengen frischer Lebensmittel ohne
SuperFrost eingelegt. Problemlösung: (siehe 5.8)
u
Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle.
Problemlösung: (siehe Inbetriebnahme).
u
Fig. 3 (4)
blinkt zusammen mit der

8 Außer Betrieb setzen

8.1 Gerät ausschalten

Taste On/Off
u
Die Temperaturanzeige ist dunkel.
w

8.2 Außer Betrieb setzen

Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche
u
entstehen.
Fig. 3 (1)
ca 2 s drücken.
10

9 Gerät entsorgen

Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach- und sachge­recht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entwei­chen können.
Gerät unbrauchbar machen.
u
Netzstecker ziehen.
u
Anschlusskabel durchtrennen.
u
Gerät entsorgen
11
Gerät entsorgen
12
Loading...