Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů.
Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit
právo na změny tvaru, vybavení a technické části.
Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče,
přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.
Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné
odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých
přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).
Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí ,
výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .
1 Celkový pohled na přístroj
1.1 Přehled spotřebiče a vybavení
Poznámka
Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje
u
úsporněji.
Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořá-
u
dány pro optimální energetickou efektivitu.
Fig. 1
(1) Odkládací plochy,
nastavitelné
(2) Přihrádka na vejce(8) Misky na zeleninu, saláty,
(3) Přihrádka ve dveřích,
nastavitelná
(4) Vypínač a regulátor
teploty a vnitřní osvětlení
(5) Odtok zkondenzované
vody
(6) Rošt na láhve(12) Miska na kostky ledu
(7) Nejchladnější část chladi-
cího prostoru pro citlivé a
snadno se kazící potraviny
ovoce
(9) Typový štítek
(10) Výška mrazicích zásuvek
(11) Nastavitelné nožky vpředu
1.2 Oblast použití přístroje
Použití v souladu s určením
Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v
domácím či podobném prostředí. K tomu patří
např. využití
-
v osobních kuchyních, penzionech se
snídaní,
-
hosty ve venkovských domech, hotelech,
motelech a jiných typech ubytování,
-
při cateringu a podobných službách ve
velkoobchodě.
Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné.
Předvídatelné chybné použití
Následující způsoby použití jsou výslovně zakázány:
-
Skladování a chlazení léků, krevní plazmy,
laboratorních preparátů nebo podobných
látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice
2007/47/ES o zdravotnických prostředcích
-
použití v oblastech ohrožených výbuchem
Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení.
Třídy klimatu
V závislosti na klimatu je přístroj konstruován
pro provoz při omezeném rozsahu okolních
2* podle modelu a vybavení
teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen,
je uvedena na identifikačním štítku.
Poznámka
Aby byl zaručen bezvadný provoz, dodržujte
u
uvedené teploty prostředí.
Třída klimatupro teploty prostředí
SN10 °C až 32 °C
N16 °C až 32 °C
ST16 °C až 38 °C
T16 °C až 43 °C
1.3 Shoda
Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Přístroj odpovídá
příslušným bezpečnostním ustanovením a směrnicím
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU a
2010/30/EU.
všeobecné bezpečnostní pokyny
Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
-
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
Spotřeba energie je závislá na podmínkách instalace, např.
-
teplotě prostředí (viz 1.2) .Při odchylce teploty prostředí od
normální teploty 25 °C se může spotřeba energie změnit.
Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
-
Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
-
Potraviny ukládejte roztříděné (viz 1) .
-
Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté.
-
Zamezí se tak tvorbě jinovatky.
Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se
-
příliš neohřály.
Vkládání horkých jídel: nejprve nechte zchladnout na poko-
-
jovou teplotu.
Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.
-
Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte.
-
Usazený prach zvyšuje spotřebu energie:
Chladicí jednotku s výměníkem tepla -
-
kovovou mřížkou na zadní straně
přístroje - jednou ročně zbavte prachu.
1.4 Údaje o výrobku
Údaje o výrobku jsou součástí zařízení v souladu s nařízením
(EU) 2017/1369. Kompletní datový list výrobku je k dispozici na
webové stránce společnosti Liebherr v sekci download.
1.5 Rozměry pro instalaci
Fig. 2
H
CU(el) 23311372
CU(el)(no)(fb)(kw) 2831 1612
CU(el)(ef) 33311812
x
U přístrojů s přiloženými vymezovači odstupu od stěny se
rozměr zvětší o 35 mm (viz 4.2) .
1.6 Úspora energie
2 všeobecné bezpečnostní
pokyny
Nebezpečí pro uživatele:
-
Tento spotřebič smí používat děti a osoby s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou
pod dohledem nebo byly do bezpečného
zacházení se spotřebičem zaškoleny a
chápou nebezpečí z toho vyplývající. Děti si
se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Děti ve věku 3-8 smějí přístroj plnit a vyprazdňovat. Děti mladší 3 let je třeba držet z
dosahu přístroje, nejsou-li pod neustálým
dohledem.
-
Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě,
vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.
-
V případě závady vytáhněte síťovou zástrčku
nebo vypněte pojistku.
-
Nepoškoďte přívodní kabel. Přístroj neprovozujte s vadným přívodním kabelem.
-
Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektrického vedení smí provádět pouze
zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený
odborný personál.
-
Přístroj montujte, připojujte a likvidujte pouze
podle údajů v návodu.
-
Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte
případně dalším vlastníkům přístroje.
-
Speciální svítidla v zařízení jako žárovky LED
slouží k osvětlení jeho vnitřního prostoru a
nejsou vhodné k osvětlení místnosti.
Nebezpečí požáru:
Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrá-
Obsažené chladivo (údaje na typovém štítku)
je ekologické, ale hořlavé. Unikající chladivo
se může vznítit.
•
Nepoškoďte potrubní vedení chladícího
okruhu.
•
Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte
s otevřeným ohněm nebo zdroji jisker.
•
Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické
spotřebiče (např. parní čisticí přístroje,
topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.).
•
Když unikne chladivo: Z blízkosti místa
úniku odstraňte otevřený oheň nebo
zápalné zdroje. Místnost dobře vyvětrejte.
Ohlaste to zákaznickému servisu.
-
Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky
ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je
butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje
poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu
plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit.
-
Do blízkosti přístroje se nesmí dostat hořící
svíčky, lampy a jiné předměty s otevřeným
ohněm, aby nezpůsobily vznícení přístroje.
-
Alkoholické nápoje nebo jiné nádoby obsahující alkohol skladujte pouze těsně uzavřené. V
případě úniku by elektrické součástky mohly
alkohol zapálit.
Nebezpečí spadnutí a převrácení:
-
Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako
stupátka nebo k opírání. To platí zvláště pro
děti.
Nebezpečí otravy z jídla:
-
Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.
Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a
bolestí:
-
Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými
potravinami nebo učiňte vhodná ochranná
opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu
a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned
po vyjmutí a ne příliš chladné.
Nebezpečí poranění a poškození přístroje:
-
Horká pára může způsobit poranění. K
odmrazování nepoužívejte elektrická topidla,
parní čisticí přístroje, rozmrazovací spreje,
otevřený plamen.
-
K odstraňování ledu nepoužívejte ostré předměty.
Nebezpečí přimáčknutí:
-
Při otevírání a zavírání dveří nesahejte do
závěsu. Mohlo by dojít ke skřípnutí prstů.
Symboly na přístroji:
Symbol může být na kompresoru. Vztahuje
se na olej v kompresoru a upozorňuje na toto
nebezpečí: Může způsobit smrt, jestliže dojde
ke spolknutí nebo vniknutí do dýchacích cest.
Toto upozornění je důležité pouze pro recyklaci. Při normálním režimu neexistuje nebezpečí.
Symbol je umístěn na kompresoru a označuje
nebezpečí hořlavých látek.
Tato nebo podobná nálepka se může
nacházet na zadní straně přístroje. Vztahuje
se na zapěněné panely ve dvířkách a/nebo v
plášti. Toto upozornění je důležité pouze pro
recyklaci. Nálepku neodstraňujte.
Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebez-
pečnou situaci, která může mít za
následek úmrtí nebo vážná tělesná
zranění, pokud se jí nezamezí.
VÝSTRAHA označuje nebezpečnou situaci, která
může mít za následek úmrtí nebo
vážné tělesné zranění, pokud se jí
nezamezí.
UPOZORNĚNÍ
POZORoznačuje nebezpečnou situaci, která
Poznámkaoznačuje užitečné pokyny a tipy.
označuje nebezpečnou situaci, která
může mít za následek lehká nebo
střední tělesná zranění, pokud se jí
nezamezí.
může mít za následek věcné škody,
pokud se jí nezamezí.
3 Ovládací a zobrazovací prvky
3.1 Ovládací a kontrolní prvky
Fig. 3
(1) Regulátor teploty(2) Spínač Cool-Plus
4* podle modelu a vybavení
4 Uvedení do provozu
4.1 Přeprava přístroje
Uvedení do provozu
Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě!
Přístroj přepravujte zabalený.
u
Přístroj přepravujte ve stojaté poloze.
u
Přístroj nepřepravujte sami.
u
4.2 Ustavení přístroje
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí požáru při vlhkosti!
Když díly vedoucí elektrický proud nebo přívodní elektrický
kabel zvlhnou, může dojít ke zkratu.
u
Nebezpečí požáru z důvodu zkratu!
Pokud se síťový kabel/zástrčka přístroje nebo jiného přístroje
dotýká zadní strany přístroje, může dojít k poškození síťového
kabelu/zástrčky z důvodu vibrací přístroje a může vzniknout
zkrat.
u
u
VÝSTRAHA
Přístroj je koncipován pro instalaci v uzavřeném prostoru.
Přístroj neprovozujte venku, ani ve vlhkých prostorách či v
místech se stříkající vodou.
VÝSTRAHA
Umístěte přístroj tak, aby se nedotýkal zástrčky nebo síťových kabelů.
Do zásuvek v oblasti zadní strany přístroje nezapojujte
přístroj, ani jiné přístroje.
Fig. 4
Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - infor-
q
mujte dodavatele.
Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná.
q
Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
q
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
Spotřebič přistavte zadní stranou a při použití dodaných
q
vymezovačů odstupu od stěny (viz dole) vždy těmito vymezovači přímo ke stěně.
Přístroj se smí posouvat pouze v prázdném stavu.
q
Podklad pod přístrojem musí mít stejnou výšku jako okolní
q
podlaha.
Přístroj neinstalujte bez pomoci.
q
Čím více je chladiva v přístroji, tím větší musí být prostor, ve
q
kterém je přístroj umístěn. V příliš malých prostorách může
při netěsnosti dojít ke vzniku hořlavé směsi plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiva musí být prostor pro instalaci velký minimálně 1 m3. Údaje o obsaženém chladivu jsou uvedeny na
typovém štítku ve vnitřním prostoru přístroje.
Ze zadní strany přístroje sejměte připojovací kabel. Přitom
u
odstraňte držák kabelu, protože jinak vzniká hluk z vibrací!
POZOR
Nerezové dveře jsou opatřeny vysoce kvalitní povrchovou
úpravou a nesmí se čistit přiloženým přípravkem.
Nebezpečí požáru z chladiva!
Obsažené chladivo je ekologické, ale hořlavé. Unikající chladivo se může vznítit.
Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
u
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru a poškození!
Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např.
u
mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.!
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru a poškození při zakrytí větracích otvorů!
Větrací otvory musí být vždy volné. Je třeba stále dbát na
u
správný přívod vzduchu a odvětrání!
POZOR
Nebezpečí poškození vlivem kondenzátu!
Zařízení neinstalujte v bezprostřední blízkosti jiného chladi-
u
cího nebo mrazicího zařízení.
Poznámka
Je-li postaveno více přístrojů vedle sebe, nechte mezi přístroji
vzdálenost 100mm. Není-li tato vzdálenost dodržena, vytváří
se mezi bočními stěnami přístrojů kondenzační voda.
Povrchová úprava se jinak zničí.
Dveře s povrchovou úpravou otírejte jenom měkkou,
u
čistou utěrkou.
Prostředek na ošetřování nerezových ploch nanášejte ve
u
směru broušení jenom na boční stěny z nerezu. Tím se
usnadní pozdější čištění.
Lakované boční stěny otírejte jenom měkkou, čistou
u
utěrkou.
Z ozdobných lišt stáhněte ochranné fólie.
u
Odstraňte všechny přepravní pojistky.
u
Aby se docílilo deklarované spotřeby energie, je třeba použít
vymezovače odstupu, které jsou přiloženy k některým
přístrojům. Tím se zvětší hloubka přístroje o cca 35 mm. Přístroj
je bez použití vymezovačů odstupu zcela funkční, má však
nepatrně vyšší spotřebu energie.
U přístroje s přiloženými vymezovači odstupu od stěny
u
namontujte tyto vymezovače na zadní stranu přístroje vlevo
a vpravo nad kompresor.
Obal zlikvidujte (viz 4.5) .
u
* podle modelu a vybavení5
Uvedení do provozu
Přístroj vyrovnejte pomocí
u
přiloženého klíče na seřizovacích nožkách (A) a pomocí
vodováhy tak, aby stál pevně
a rovně.
Pak dvířka podepřete: Seřizo-
u
vací nožku vyšroubujte na
stojanu ložiska (B), až přiléhá
na podlaze, pak šroubujte
dále o 90°.
Poznámka
Čištění spotřebiče (viz 6.2) .
u
Když se přístroj instaluje ve velmi vlhkém prostředí, může se na
vnější straně přístroje tvořit kondenzát.
Je třeba dbát na správný přívod vzduchu a větrání v místě
u
instalace!
4.3 Změna strany otvírání dveří
V případě potřeby lze změnit stranu otevírání:
Zajistěte, aby byly připraveny tyto nástroje:
Torx® 15
q
Torx® 25
q
Šroubovák
q
případně akumulátorový šroubovák
q
případně druhá osoba pro montážní práce
q
Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí!
Dveře držte pevně.
u
Dveře opatrně odstavte.
u
Odšroubujte upevňovací šrouby
u
stojan ložiska uprostřed vytáhněte ze spodních dvířek.
Vyjměte plastovou podložku
u
Dveře vytáhněte nahoru a odložte stranou.
u
Fig. 6 (11)
Fig. 6 (10)
(2 x Torx® 25) a
.
4.3.3 Přemontování prostředního dílu ložiska
UPOZORNĚNÍ
Fig. 6
Kryt
u
u
Fig. 6 (12)
Kryt
Fig. 6 (12)
opatrně stáhněte.
opět nasaďte na protilehlé straně.
4.3.4 Přemontování spodního dílu ložiska
4.3.1 Demontáž horních dvířek
Poznámka
Před odejmutím dvířek vyberte z dveřních přihrádek potra-
u
viny, aby pak potraviny nevypadávaly ven.
Fig. 5
Kryt
u
u
Kryt
Fig. 5 (1)
Fig. 5 (2)
stáhněte dopředu a nahoru.
zvedněte.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí!
Dveře držte pevně.
u
Dveře opatrně odstavte.
u
Horní stojan ložiska
u
Fig. 5 (4)
Horní dvířka vytáhněte nahoru a odložte stranou.
u
a stáhněte nahoru.
Fig. 5 (3)
odšroubujte (2 krát Torx® 25)
4.3.2 Demontáž spodních dveří
Otevřete spodní dveře.
u
Upevňovací šrouby
u
Vyjměte spodní stojan ložiska
u
čepem
Fig. 7 (24)
Fig. 7 (22)
Ložiskový čep
u
podložkou
otvoru stojanu ložiska a opět přišroubujte.
Krycí desku
u
protější stranu.
Spodní stojan ložiska
u
skovým čepem
vací nožkou
šroubováku silou (4 Nm) našroubujte na nové straně
závěsu dveří.
.
Fig. 7 (26)
Fig. 7 (21)
, podložkou
Fig. 7 (24)
Fig. 7 (25)
Fig. 7 (24)
Fig. 7 (22)
odšroubujte.
Fig. 7 (23)
Fig. 7 (26)
kompletně odšroubujte i s
, přemístěte do protilehlého upínacího
opatrně sejměte a přemístěte ji na
Fig. 7 (23)
, případně s pomocí akumulátorového
opět kompletně, i s loži-
, podložkou
i s ložiskovým
a seřizovací nožkou
Fig. 7 (26)
a seřizo-
4.3.5 Montáž spodních dveří
Spodní dveře nasaďte shora na ložiskový čep
u
Dveře zavřete.
u
Prostřední stojan ložiska
u
do spodních dvířek a našroubujte jej pomocí upevňovacích
šroubů
Fig. 6 (11)
závěsu dveří (4 Nm).
Fig. 6 (13)
(2 x Torx® 25) pevně na novou stranu
otočený o 180° nasaďte
Fig. 7 (24)
Fig. 7
.
6* podle modelu a vybavení
Uvedení do provozu
Opět nasaďte plastovou podložku
u
Fig. 6 (10)
.
4.3.6 Montáž horních dvířek
Horní dvířka usaďte na prostředním ložiskovém čepu
u
Fig. 6 (13)
Horní stojan ložiska
u
do dvířek.
Horní stojan ložiska pevně přišroubujte (4 Nm) (2krát
u
Torx® 25)
šroubovák.
Kryt
u
zaklapnout.
Kryt
u
nechte zaklapnout.
Seřizovací nožku
u
Fig. 7 (23)
.
Fig. 5 (3)
Fig. 5 (4)
Fig. 5 (1)
Fig. 5 (2)
na opačné straně zvenčí nasaďte a nechte
. Popřípadě použijte akumulátorový
vždy na opačné straně shora nasaďte a
Fig. 7 (22)
vytáčejte, až dosedne na zem.
vložte na nové straně závěsu
na spodním stojanu ložiska
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění vypadávajícími dvířky!
Pokud nejsou díly ložiska pevně přišroubovány, mohou dvířka
vypadnout. To může vést k vážným zraněním. Dvířka se navíc
řádně nedovírají, takže chlazení pak není dostatečné.
Stojany ložiska přišroubujte s 4 Nm.
u
Zkontrolujte všechny šrouby a příp. je dotáhněte.
u
4.4 Zasunutí do kuchyňské linky
Při montáži do kuchyňských skříní (hloubka max. 580 mm) lze
přístroj instalovat hned vedle kuchyňské skříně
Přístroj přesahuje přední stěnu kuchyňské skříně na stranách o
34 mm x a uprostřed o 50 mm x.
Fig. 8 (3)
POZOR
Nebezpečí poškození přehřátím v důsledku nedostatečného
větrání!
Při nedostatečném větrání se může poškodit kompresor.
Dbejte na dostatečné větrání.
u
Dodržujte požadavky na větrání.
u
Požadavky na větrání:
Na zadní straně skříňky nástavce musí být větrací šachta
-
hluboká alespoň 50 mm přes celou šířku skříňky.
Větrací profil pod stropem místnosti musí být minimálně
-
300 cm2 .
Čím větší je větrací profil, tím úsporněji zařízení funguje.
-
Když se přístroj instaluje závěsy vedle stěny
vzdálenost přístroje od stěny alespoň 40 mm. To odpovídá
přesahu madla při otevřených dveřích.
U přístrojů s přiloženými vymezovači odstupu od stěny se
rozměr zvětší o 35 mm (viz 4.2) .
Spotřebič lze zabudovat do kuchyňských skříní. K vyrovnání
spotřebiče
nasadit nástavec
Fig. 8 (2)
Fig. 8 (1)
na výšku kuchyňské linky lze na přístroj
.
Obal je vyroben z recyklovatelného materiálu:
Vlnitá lepenka/lepenka
-
Díly z napěněného polystyrénu
-
Fólie a sáčky z polyetylénu
-
Stahovací pásky z polypropylénu
-
přibitý dřevěný rám s podložkou z polyetylenu*
-
Balicí materiál dopravte na oficiální sběrné místo.
u
4.6 Připojení spotřebiče
POZOR
Nesprávné připojení!
Poškození elektroniky.
Nepoužívejte samostatný střídač.
u
Nepoužívejte energeticky úspornou zástrčku.
u
VÝSTRAHA
Nesprávné připojení!
Nebezpečí požáru.
Nepoužívejte prodlužovací kabely.
u
Nepoužívejte rozvodné lišty.
u
Druh proudu (střídavý proud) a napětí v místě instalace musí
souhlasit s údaji na typovém štítku (viz 1) .
Zásuvka musí mít řádné uzemnění a elektrické jištění. Vypínací
proud pojistky musí být v rozmezí 10 A a 16 A.
Zásuvka musí být snadno přístupná, aby se spotřebič dal v
nouzové situaci rychle odpojit od proudu. Musí být mimo zadní
stranu spotřebiče.
Zkontrolujte elektrické připojení.
u
Zasuňte síťovou zástrčku.
u
4.7 Zapnutí přístroje
Před prvním vložením mražených výrobků nechte zařízení asi 2
hodiny v provozu.
* podle modelu a vybavení7
Obsluha
Regulátor teploty
u
bodu 3.
Vnitřní osvětlení svítí.
w
Fig. 3 (1)
otočte doprava z polohy 0 do
5 Obsluha
5.1 Chladnička
Vlivem přirozené cirkulace vzduchu vznikají v chladničce
oblasti s rozdílnými teplotami. Nejchladněji je bezprostředně
nad zásuvkami na zeleninu a při zadní stěně. V horní části
vpředu a ve dveřích je nejtepleji.
5.1.1 Chlazení potravin
Potraviny, které se snadno kazí, jako hotová jídla, ryby a
u
uzeniny skladujte v nejchladnější oblasti. V horní části a ve
dveřích uložte máslo a konzervy. (viz 1)
K balení potravin použijte plastové, kovové, hliníkové a skle-
u
něné nádoby k opakovanému použití a fólie pro skladování
potravin.
Syrové maso nebo ryby vždy ukládejte v čistých uzavřených
u
nádobách do nejspodnější přihrádky chladicího prostoru tak,
aby nepřišly do styku s ostatními potravinami nebo aby na
ně nemohly kapat.
Potraviny, které snadno přijímají nebo uvolňují zápach nebo
u
chuť, a tekutiny uchovávejte vždy v uzavřených nádobách
nebo přikryté.
Přední plochu dna chladničky používejte pouze pro krátko-
u
dobé uložení chlazených potravin, např. když potraviny
překládáte nebo třídíte. Potraviny tam však nenechávejte
stát, protože při zavření dveří se mohou pousnout dozadu
nebo převrátit.
Potraviny neskladujte příliš těsně u sebe, aby vzduch mohl
u
cirkulovat.
5.1.2 Nastavení teploty
Teplotu lze nastavit mezi 1 (nejvyšší teplota, nejnižší výkon
chlazení) a 7. (nejnižší teplota, nejvyšší výkon chlazení).
Doporučuje se prostřední poloha regulátoru, pak je průměrná
teplota chladicího prostoru asi 5 °C.
Pokud se budou ukládat hlubokozmrazené potraviny a musí se
zaručit nízké mrazicí teploty, doporučujeme nastavení regulátoru tepoty na „4“ až „7“. Při nastavení „7“ lze v nejchladnější
zóně chladicího prostoru dosáhnout teploty pod 0 °C.
V mrazicím boxu se pak nastaví průměrná teplota asi –18 °C.
Regulátor teploty
u
Teplota závisí na těchto faktorech:
- četnost otvírání dveří
- doba otvírání dvířek
- okolní teplota v místě instalace
- druh, teplota a množství zmrazených potravin
V případě potřeby teplotu upravte regulátorem.
u
5.1.3 Funkce CoolPlus
Při pokojové teplotě 18 °C nebo nižší:
Stiskněte tlačítko Cool-Plus
u
Tím jsou zaručeny nízké teploty v mrazicím boxu.
w
Je-li pokojová teplota znovu vyšší než 18 °C:
tlačítko Cool-Plus
u
Poznámka
Při normální pokojové teplotě vyšší než 18 °C není zapnutí
u
nutné, funkce CoolPlus by měla být vypnutá.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (2)
otočte.
Fig. 3 (2)
ručně vypněte.
.
5.1.4 Police
Přemístění nebo vyjmutí polic
Desky polic jsou proti neúmyslnému vysunutí zajištěny zarážkami.
Fig. 9
Polici nadzvedněte a vytáhněte o kus dopředu.
u
Změňte výšku police. K tomu přesuňte vybrání podél
u
podložek.
Pro úplné vyjmutí polici postavte šikmo a vytáhněte ji
u
dopředu.
Polici zasouvejte zvýšeným okrajem směrem dozadu a
u
nahoru.
Potraviny tak nepřimrznou na zadní stěnu.
w
Demontáž polic
Police lze pro čištění roze-
u
brat.
5.1.5 Dveřní přihrádka
Přemístění přihrádek ve dveřích
Přihrádku vytáhněte podle vyobrazení.
u
5.2 Mraznička
V mrazničce můžete uchovávat mražené a hluboko mražené
potraviny, připravovat kostky ledu a mrazit potraviny.
5.2.1 Mražení potravin
Během 24 hodin lze zmrazit maximálně tolik kg čerstvých
potravin, kolik je uvedeno na typovém štítku jako (viz 1)
údaj„Mrazicí výkon ... kg/24h“.
Zásuvky lze zatížit vždy max. 25 kg mražených výrobků.
Desky lze zatížit vždy 35 kg mražených výrobků.
Po zavření dveří se vytvoří podtlak. Po zavření počkejte asi 1
minutu, pak lze dveře zase snadno otevřít.
Nebezpečí zranění skleněnými střepy!
Láhve a plechovky s nápoji mohou při mražení prasknout. To
platí zvláště pro nápoje sycené oxidem uhličitým.
u
u
u
UPOZORNĚNÍ
Láhve a plechovky s nápoji nemrazte!
24 hodin před mražením teplotu nastavte do střední až
chladné polohy.
Zapnutí funkce Cool-Plus: Stiskněte tlačítko Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.
8* podle modelu a vybavení
Teplota mražení klesá, zařízení pracuje na maximální chla-
w
dicí výkon.
Aby potraviny rychle promrzly i uvnitř, nepřekračujte následující
množství v jednom balení:
- Ovoce, zelenina do 1 kg
- Maso do 2,5 kg
Potraviny zabalte do sáčků na mrazení, plastových, kovo-
u
vých nebo hliníkových nádob k opakovanému použití po
jednotlivých porcích.
Potraviny rozložte na dno boxu tak, aby se nedostaly do
u
kontaktu s již zmraženými výrobky a nedošlo tak k jejich
částečnému rozmrazení.
Teplotu 24 hodin po vložení potravin opět nastavte na
u
původní hodnotu.
Když je teplota prostředí vyšší než 18 °C:
Vypnutí Cool-Plus: Stiskněte tlačítko Cool-Plus
u
Fig. 3 (2)
.
5.2.2 Doba skladování
Údržba
5.2.6 VarioSpace
Kromě zásuvek můžete vyjmout i
police. Tak získáte místo pro velké
kusy potravin jako drůbež, maso,
velké kusy zvěřiny a vysoké kusy
pečiva a lze je pak zmrazit a dále
zpracovávat celé.
Zásuvky lze zatížit vždy max. 25 kg mražených produktů.
u
Die Desky lze zatížit vždy 35 kg mražených výrobků.
u
6 Údržba
Orientační hodnoty délky uskladnění různých druhů potravin v
mrazničce:
Zmrzlina2 až 6 měsíců
Salám, šunka2 až 6 měsíců
Chléb, pečivo2 až 6 měsíců
Zvěřina, vepřové maso6 až 10 měsíců
Ryby, tučné2 až 6 měsíců
Ryby, libové6 až 12 měsíců
Sýry2 až 6 měsíců
Drůbež, hovězí maso6 až 12 měsíců
Zelenina, ovoce6 až 12 měsíců
Uvedené doby skladování jsou orientační hodnoty.
5.2.3 Rozmrazování potravin
- v chladničce
- v mikrovlnné troubě
- v troubě/horkovzdušné troubě
- při pokojové teplotě
Vyjměte jenom tolik potravin, kolik spotřebujete. Rozmra-
u
žené potraviny zpracujte co nejrychleji.
Rozmražené potraviny opět zmrazujte pouze výjimečně.
u
5.2.4 Zásuvky
6.1 ruční odmrazování
Chladnička:
Chladnička se odmrazuje automaticky. Zkondenzovaná voda
se odpařuje působením tepla z kompresoru. Kapky vody na
zadní stěně jsou podmíněny funkcí a zcela normální.
Výpustní otvor pravidelně čistěte, aby mohla voda odtékat
u
(viz 6.2) .
Mraznička:
V mrazničce se po delším provozu vytváří vrstva jinovatky
popř. ledu.
Vrstva jinovatky popř. ledu se vytváří rychleji, když se přístroj
často otvírá nebo pokud jsou vkládané potraviny teplé. Při
silnější vrstvě ledu se však zvyšuje spotřeba energie. Proto je
třeba přístroj pravidelně odmrazovat.
Postup při odmrazování:
Nebezpečí poranění a poškození
u
u
u
u
u
u
u
u
VÝSTRAHA
Nepoužívejte k urychlení procesu odmrazování mechanické
pomůcky ani jiné prostředky, které nejsou doporučeny
výrobcem.
K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí
přístroje, rozmrazovací spreje, ani otevřený plamen.
K odstraňování ledu nepoužívejte ostré předměty.
Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
Vypněte přístroj.
Vytáhněte zástrčku nebo vypněte pojistku.
Zmrazené výrobky eventuelně v zásuvkách zabalte do novinového papíru nebo přikrývky a uložte na chladném místě.
Na prostřední desku postavte hrnec
s horkou, nikoli vařící vodou.
Pro uchovávání mražených výrobků přímo na policích:
u
Zásuvku vytáhněte dopředu a vyjměte.
5.2.5 Police
Přemístění polic
Vytahování polic: vpředu nadzvedněte a
u
vytáhněte.
Nasazování polic zpět: jednoduše
u
zasuňte až na doraz.
Odmrazování se zrychlí.
w
Dveře přístroje nechte během rozmrazování otevřené.
u
Vyjměte uvolněné kusy ledu.
u
Odtátou vodu vysajte eventuelně několikrát houbou nebo
u
hadrem.
Vyčištěte přístroj (viz 6.2) .
u
6.2 Čištění přístroje
Přístroj pravidelně čistěte.
* podle modelu a vybavení9
Údržba
Nebezpečí zranění a poškození horkou párou!
Horká pára může způsobit popáleniny a poškodit povrchy.
u
POZOR
Špatné čištění přístroji škodí!
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
w
u
POZOR
Nerezové dveře jsou opatřeny vysoce kvalitní povrchovou
úpravou a nesmí se čistit přípravkem na ošetřování nerezových
ploch.
VÝSTRAHA
Nepoužívejte parní čisticí přístroje!
Používejte nekoncentrovaný čisticí prostředek.
Nepoužívejte škrábající nebo abrazivní houbičky nebo
drátěnky.
Nepoužívejte ostré abrazivní čisticí prostředky obsahující
písek, chloridy nebo kyseliny.
Nepoužívejte chemická rozpouštědla.
Nepoškoďte a neodstraňujte typový štítek na vnitřní straně
přístroje. Je důležitý pro zákaznický servis.
Kabel ani jiné díly se nesmí utrhnout, přelomit ani poškodit.
Vodu při mytí nenechte proniknout do drážky pro odvod
kondenzátu, větracích mřížek a elektrických dílů.
Používejte měkké čisticí utěrky a univerzální čisticí
prostředek s neutrální hodnotou pH.
Ve vnitřním prostoru zařízení používejte pouze čisticí a
ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám.
Přístroj vyprázdněte.
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
Přívodní a větrací mřížky čistěte pravidelně.
Usazený prach zvyšuje spotřebu energie.
Vnější a vnitřní plochy z plastu čistěte ručně vlažnou
vodou s trochou mycího prostředku.
Při použití žárovky:
Použijte žárovku s max. 15 W a objímkou E14.
q
Druh proudu (střídavý proud) a napětí na místě instalace
q
musí souhlasit s údaji na typovém štítku (viz 1) .
Při použití LED žárovky:
Smí se používat pouze originální LED žárovka výrobce.
q
Žárovka je k dostání v zákaznickém servisu nebo u specializovaného prodejce (viz 6.4) .
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění LED žárovkou!
Světelná intenzita LED osvětlení odpovídá rizikové skupině RG
2.
Je-li odstraněný kryt:
Nedívejte se optickými čočkami z bezprostřední blízkosti
u
přímo do osvětlení. Můžete při tom utrpět zranění očí.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru způsobeného LED žárovkou!
Při použití jiných LED žárovek hrozí nebezpečí přehřátí, resp.
požáru.
Používejte originální LED výrobce.
u
Pokud je žárovka vadná, vyměňte ji následujícím
způsobem:
Spotřebič vypněte.
u
Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
u
vypněte pojistku.
Kryt světla podle obrázku uvnitř v
u
přední části tlačte od sebe a
vytáhněte do strany.
Vyměňte žárovku.
u
Kryt světla nasaďte zpět a
u
zaklapněte.
Povrchová úprava se jinak zničí.
Povrchy dveří s povrchovou úpravou a lakované boční
u
stěny otírejte jenom měkkou, čistou utěrkou. Při silném
znečištění použijte trochu vody nebo neutrální čisticí
prostředek. Případně lze použít také utěrku z mikrovláken.
Boční stěny z nerezu v případě znečištění očistěte běžným
u
přípravkem na čištění nerezových ploch. Pak ve směru broušení naneste rovnoměrně přiložený přípravek na ošetřování
nerezových ploch.
Čištění odtokového otvoru: Usaze-
u
niny odstraňte tenkým předmětem,
např. vatovou tyčinkou.
Většinu dílů vybavení lze pro čištění demontovat: viz
u
příslušné kapitoly.
Zásuvky čistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího
u
prostředku.
Ostatní součásti vybavení vyčistěte ručně vlažnou vodou
u
s trochou mycího prostředku.
Po vyčištění:
Přístroj a součásti vybavení vytřete do sucha.
u
Spotřebič opět připojte a zapněte.
u
Když je teplota dostatečně nízká:
Potraviny zase vložte dovnitř.
u
6.4 Zákaznický servis
Nejprve zkontrolujte, zda nemůžete závadu odstranit sami
(viz 7) . Pokud tomu tak není, obraťte se na zákaznický servis.
Adresu získáte v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Nebezpečí zranění neodbornou opravou!
u
u
VÝSTRAHA
Opravy a zásahy do přístroje a přívodního vedení elektrické
energie, které nejsou výslovně uvedeny v (viz 6) , smí
provádět pouze zákaznický servis.
Označení přístroje
Fig. 10 (1)
číslo
sériové číslo
Fig. 10 (3)
na typovém štítku.
Identifikační typový
štítek je umístěn na
levé vnitřní stěně
přístroje.
, servisní
Fig. 10 (2)
naleznete
a
6.3 Výměna vnitřního osvětlení
V přístroji je sériově namontována LED žárovka k osvětlení
vnitřního prostoru.
Informujte zákaznický servis a sdělte poruchu, označení
u
přístroje
Fig. 10 (3)
Fig. 10 (1)
.
, servisní číslo
Fig. 10 (2)
a sériové číslo
Fig. 10
10* podle modelu a vybavení
Poruchy
To umožní rychlý a účelný servisní zákrok.
w
Spotřebič nechte zavřený, dokud zákaznický servis nepři-
u
jede.
Potraviny zůstanou déle chladné.
w
Vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom netahejte za přívodní
u
kabel) nebo vypněte pojistku.
7 Poruchy
Zařízení je vyrobeno a konstruováno tak, aby bylo zaručeno
bezpečné fungování a dlouhá životnost. Pokud se během
provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla
způsobena chybnou obsluhou. V tom případě Vám totiž
musíme naúčtovat vzniklé náklady i během záruční doby.
Následující poruchy můžete odstranit sami:
Spotřebič nefunguje.
Spotřebič není zapnutý.
→
Spotřebič zapněte.
u
Zástrčka není správně zasunuta do zásuvky.
→
Zástrčku zkontrolujte.
u
Pojistka napájecí zásuvky není v pořádku.
→
Pojistku zkontrolujte.
u
Kompresor běží dlouho.
Kompresor přepíná při nižší potřebě chladu na nižší otáčky.
→
I když se tím doba chodu kompresoru prodlouží, dochází
k úspoře energie.
To je u úsporných modelů normální.
u
LED vzadu dole na přístroji (za kompresorem) bliká pravidelně každých 15 sekund*.
Invertor je vybaven LED pro diagnostiku chyb.
→
Toto blikání je normální.
u
Zařízení vydává příliš velký hluk.
Kompresory s regulací počtu otáček* mohou z důvodu
→
různé úrovně otáček způsobovat rozdílný hluk.
Tento zvuk je normální.
u
Bublání a šplouchání
Tento zvuk vydává chladivo, které protéká chladicím
→
okruhem.
Tento zvuk je normální.
u
Tiché cvaknutí
Tento zvuk je slyšet při každém automatickém zapnutí nebo
→
vypnutí chladicího agregátu (motoru).
Tento zvuk je normální.
u
Bručivý zvuk. Je chvíli o něco hlasitější, když se chladicí
agregát (motor) zapne.
Při vložení čerstvých potravin a po otevření dvířek na delší
→
dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon.
Tento zvuk je normální.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
→
Řešení: (viz 1.2)
u
Hluk z vibrací
Přístroj nestojí pevně na podlaze. Tím se vedle stojící před-
→
měty a nábytek uvádí do vibrací běžícím chladicím agregátem.
Přístroj vyrovnejte seřizovacími nožkami.
u
Odsuňte od sebe láhve a nádoby.
u
Přístroj je na vnějších plochách teplý*.
Teplo z chladicího okruhu se využívá k zamezení konden-
→
zace vody.
To je normální.
u
Teplota není dostatečně nízká.
Dveře přístroje nejsou správně zavřené.
→
Dveře přístroje zavřete.
u
Přívod vzduchu a ventilace není dostačující.
→
Uvolněte a očistěte ventilační mřížku.
u
Teplota prostředí je příliš vysoká.
→
Řešení: (viz 1.2) .
u
Spotřebič byl příliš často nebo příliš dlouho otevřený.
→
Počkejte, zda se potřebná teplota neobnoví samovolně.
u
Pokud ne, obraťte se na zákaznický servis (viz 6) .
Spotřebič stojí příliš blízko u zdroje tepla (kamna, topení
→
atd.).
Změňte umístění spotřebiče nebo zdroje tepla.
u
Vnitřní osvětlení nesvítí.
Spotřebič není zapnutý.
→
Zapněte spotřebič.
u
Osvětlovací prostředek (dodávka s osvětlovacím
→
prostředkem LED) vadný.
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění LED žárovkou!
Světelná intenzita LED osvětlení odpovídá rizikové skupině RG
2.
Je-li odstraněný kryt:
Nedívejte se optickými čočkami z bezprostřední blízkosti
u
přímo do osvětlení. Můžete při tom utrpět zranění očí.
Vyměňte osvětlovací prostředek (viz 6) .
u
Při okolní teplotě nižší než 18 °C bude chladnička po
pravé vnitřní straně mírně teplá.
To je nutné z principu funkce.
→
To je normální.
u
8 Uvedení mimo provoz
8.1 Vypnutí přístroje
Regulátor teploty
u
Fig. 3 (1)
otočte do polohy 0.
8.2 Uvedení mimo provoz
Přístroj vyprázdněte.
u
Přístroj vypněte (viz 8) .
u
Vytáhněte síťovou zástrčku.
u
Přístroj vyčistěte (viz 6.2) .
u
Dveře nechte otevřené, aby nevznikal nepříjemný zápach.
u
9 Likvidace přístroje
Přístroj obsahuje pouze kvalitní materiály a je zapotřebí jej likvidovat mimo netříděný domovní odpad.
Likvidaci vysloužilých spotřebičů je třeba provádět
odborně i věcně správně podle místně platných
předpisů a zákonů.
Při dopravě vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh,
aby obsažené chladivo (údaje na typovém štítku) a olej
nemohly nekontrolovaně uniknout.
Přístroj musí být v nepoužitelném stavu.
u
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
u
Připojovací kabel přestřihněte.
u
* podle modelu a vybavení11
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo
Bezirk Plovdiv
Bulgarien
home.liebherr.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.