Le fabricant travaille constamment au développement de tous
les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous
réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre
compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil,
nous vous prions de lire attentivement ces instructions de
montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs
modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par
un astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un ,
les résultats de manipulation par un
.
1 Vue d'ensemble de l'appareil
1.1 Vue d'ensemble de l'appareil et de
ses équipements
Remarque
Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
u
consommera ainsi peu d’énergie.
A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
u
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité
énergétique maximale.
Fig. 1
(1) Congélateur, rangement
en verre
(2) Balconnets de contre-
porte, modulables,
nombre dépendant du
modèle
(3) Range-bouteilles(10) Plaque signalétique
(4) Surface de rangement,
modulable, nombre
dépendant du modèle
(5) Boîtier de thermostat,
éclairage intérieur
(6) Orifice d'écoulement(13) Bac à glaçons
(7) Zone la plus froide(14) Grille de maintien des
1.2 Domaine d'application de l'appareil
Utilisation conforme
L'appareil est exclusivement destiné au rafraîchissement de denrées alimentaires dans un
environnement domestique ou similaire. En font
partie, par exemple, l'utilisation
-
dans des cuisines domestiques, des chambres d'hôtes,
-
par des clients dans des maisons de
campagne, des hôtels, des motels et autres
structures d'accueil,
-
dans la restauration et les services similaires
dans le commerce de gros.
Toutes les autres utilisations sont interdites.
Utilisations incorrectes prévisibles
Les applications suivantes sont formellement
interdites :
-
Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations
de laboratoire ou autres matières ou produits
similaires régis par la directive en matière de
dispositifs médicaux 2007/47/CE
(8) Balconnet de contre-porte
maxi-bouteilles
(9) Bac à légumes
(11) Pieds réglables avant
(12) Compartiment à œufs
bouteilles *
2* selon le modèle et l‘équipement
Page 3
-
Utilisation dans des zones à risque d'explosion
Une utilisation incorrecte de l'appareil peut
causer la détérioration ou la pourriture de la
marchandise stockée à l'intérieur.
Classes climatiques
L'appareil est conçu pour fonctionner à des
températures ambiantes limitées selon la classe
climatique. La classe climatique correspondant
à votre appareil est idiquée sur la plaque signalétique.
Remarque
Respecter les températures ambiantes indi-
u
quées pour garantir un parfait fonctionnement.
Classe climatique
SN10 °C à 32 °C
N16 °C à 32 °C
ST16 °C à 38 °C
T16 °C à 43 °C
pour des températures ambiantes de
1.3 Conformité
L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L'appareil est
conforme aux règlements de sécurité et directives en vigueur
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/CE, 2011/65/EU et
2010/30/EU.
Consignes de sécurité générales
ACDEGH
CTP(sl)2921550 559
x
Dans le cas d'appareils dotés d'entretoise murale, la dimen-
sion augmente de 35 mm (voir 4.2) .
1128x630x616
1.5 Économiser de l'énergie
Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas
-
couvrir les ouvertures ou les grilles d'aération.
Ne pas exposer l'appareil au rayons directs du soleil, à côté
-
d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.
La consommation énergétique dépend des conditions d'ins-
-
tallations, ex. de la température ambiante (voir 1.2) . Elle
peut toutefois changer en cas d'écart de la température
ambiante par rapport à la température normale de 25 °C.
Ouvrir l'appareil le plus brièvement possible.
-
Plus le réglage de la température est bas, plus la consom-
-
mation d'énergie augmente.
Ranger les denrées alimentaires en les triant (voir Vue d'en-
-
semble de l'appareil).
Conserver tous les aliments dans leur emballage et
-
couverts. Ceci permet d'éviter la formation de givre.
Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire
-
pour qu'ils ne se réchauffent pas.
Pour ranger des aliments chauds : les laisser refroidir à la
-
température régnant dans la pièce.
Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur.
-
En présence d'une couche de givre épaisse : dégivrer l'ap-
-
pareil.
Les dépôts de poussière augmentent la
consommation d'énergie :
Une fois par an, dégivrer le réfrigérateur
-
avec l'échangeur de chaleur - grille en
métal au dos de l'appareil.
x
1571
1.4 Dimensions
ACDEGH
CTP(ag)(fr)(wb)(sl)2121 550 559
CTP(sl)2521550 559
CTPsl2541550 559
Fig. 2
1128x630x616
1128x630x616
1128x630x616
x
x
x
1241
1401
1401
2 Consignes de sécurité générales
Dangers pour l'utilisateur :
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
ainsi que par des personnes souffrant d'un
handicap physique ou mental, d'une défi-
cience sensorielle, ou ne disposant pas de
l'expérience ou du savoir nécessaires au
fonctionnement de cet appareil, si elles sont
encadrées ou si elles ont été informées sur
l'utilisation sécuritaire de l'appareil et
comprennent les risques qui en résultent. Les
enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien normal ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveil-
lance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont auto-
risés à charger et à décharger l’appareil. Les
enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
à l’écart de l’appareil s’ils ne sont pas sous
surveillance constante.
-
Toujours débrancher l'appareil du réseau en
tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.
* selon le modèle et l‘équipement3
Page 4
Consignes de sécurité générales
-
En cas d'erreur, débrancher la prise ou
couper le fusible.
-
Ne pas endommager le câble de raccord au
réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un
câble de raccord au réseau défectueux.
-
Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appareil et le remplacement du
câble de raccord au réseau uniquement par
le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.
-
Monter, raccorder et éliminer l'appareil
uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
-
Conservez précieusement ce mode d'emploi
et remettez-le éventuellement au nouveau
propriétaire de l'appareil.
-
Les lampes à usage spécial (ampoules, LED,
tubes luminescents) dans l’appareil servent à
éclairer l’espace intérieur et ne sont pas
adaptées à l’éclairage de la pièce.
Risque d'incendie :
-
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans
l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de
fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.
•
Ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique.
•
Ne pas manier de feu ouvert ou de sources
inflammables à l'intérieur de l'appareil.
•
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à
vapeur, appareils de chauffage, sorbetières, etc.).
•
En cas de fuite du fluide réfrigérant :
supprimer tout feu ouvert ou sources
inflammables à proximité du point de sortie.
Bien aérer la pièce. Informer le service
après-vente.
-
Ne pas entreposer de matières explosives ou
de bombes aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables (butane, propane,
pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes
aérosols de ce type sont reconnaissables aux
indications de contenu imprimées ou au
symbole de la flamme. Une éventuelle fuite
de gaz risque de mettre feu aux composants
électriques.
-
Tenir les bougies, lampes et autres objets à
flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour
ne pas y mettre le feu.
-
Entreposer les boissons alcoolisées ou tout
autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au
contact de composants électriques.
Risque de chute et de basculement :
-
Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc.
comme marchepied ou appui. Ceci s'applique
avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
-
Ne pas consommer d'aliments périmés.
Risque de gelures, d'engourdissement et
de douleurs :
-
Eviter le contact permanent de la peau avec
les surfaces froides ou les produits réfrigérés/
congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas
consommer immédiatement les glaces trop
froides (surtout les sorbets et les glaçons).
Risque de blessures et de dommages matériels :
-
De la vapeur brûlante peut provoquer des
blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir
recours à des appareils chauffants ou au jet
de vapeur chaud, des flammes nues ou des
aérosols dégivrants.
-
Ne pas enlever la glace avec des ustensiles
tranchants.
Risque d'écrasement :
-
Ne pas mettre les mains dans la charnière
lors de l'ouverture et de la fermeture de la
porte. Les doigts peuvent rester coincés.
Symboles sur l'appareil :
Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il
se réfère à l'huile dans le compresseur et signale
le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du
recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.
Respecter les indications spécifiques des
autres sections :
DANGERindique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves si elle
n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
ATTENTION indique une situation dangereuse
ATTENTION indique une situation dangereuse
Remarqueindique les remarques et conseils
indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner la mort ou
des blessures corporelles graves si
elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des blessures corporelles moyennes ou
légères si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des
dommages matériels si elle n'est
pas évitée.
utiles.
4* selon le modèle et l‘équipement
Page 5
Eléments de commande et d'affichage
3 Eléments de commande et d'affichage
3.1 Eléments de commande et de
contrôle
Risque d'endommagement et d'incendie !
u
AVERTISSEMENT
Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Fig. 3
(1) Régulateur de tempéra-
ture
4 Mise en service
4.1 Transport de l'appareil
Risque de blessure et d'endommagement dû à un transport
incorrect !
u
u
u
4.2 Mise en place de l'appareil
Risque d'incendie dû à l'humidité !
Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement
au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se
produire.
u
Danger de brûlures par court-circuit!
Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent
en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent
être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la
suite causer un court-circuit.
u
u
ATTENTION
Transporter l'appareil emballé.
Transporter l'appareil debout.
Ne pas transporter l'appareil seul.
AVERTISSEMENT
L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des
endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
AVERTISSEMENT
Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
avec la fiche ou le câble d´alimentation.
Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les
prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des
ouvertures d'aération !
Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours
u
veiller à une bonne ventilation de l'appareil !
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation !
Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfri-
u
gérateur/congélateur.
En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement le
q
fournisseur avant de brancher l'appareil.
Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan.
q
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
q
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva-
lents.
Toujours placer l'appareil avec la face arrière et avec les
q
pièces d'écartement mural (voir ci-dessous), si celles-ci sont
utilisées, directement contre le mur.
Ne déplacer l'appareil qu'à vide.
q
Le socle de l’appareil doit avoir la même hauteur que le sol
q
qui l’entoure.
Ne pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une
q
aide.
Plus l'appareil contient de réfrigérant R 600a, plus grand doit
q
être le local dans lequel il se trouve. Dans de petits locaux,
une fuite pourrait entraîner la formation d'un mélange gaz-air
combustible. Selon la norme EN 378, le local d'installation
doit être par 11 g de réfrigérant R 600a d'au moins 1 m3 . La
quantité de réfrigérant de votre appareil figure sur la plaque
signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil.
u
Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations
surgissent !
Retirer les films de protection des bordures.
u
Enlever tous les auxiliaires de transport.
u
Pour atteindre la consommation énergétique déclarée, les
pièces d'écartement fournies avec certains appareils doivent
être utilisées. Cela augmente la profondeur des appareils
d'env. 35 mm. L'appareil fonctionne parfaitement sans l'utilisation des pièces d'écartement, mais présente une légère
augmentation de sa consommation énergétique.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant !
AVERTISSEMENT
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne
présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
u
* selon le modèle et l‘équipement5
Dans le cas d'un appareil avec pièces d'écartement mural
u
fournies, monter ces pièces d'écartement mural au dos de
l'appareil, à gauche et à droite, au-dessus du compresseur.
Eliminer l'emballage (voir 4.5) .
u
Page 6
Mise en service
Aligner l'appareil avec la clé à
u
fourche jointe aux pieds de
réglage (A) et à l'aide d'un
niveau à bulle d'eau.
Ensuite, étançonner la porte :
u
dévisser le pied de réglage à
la charnière (B) jusqu'à ce
qu'il soit en contact avec le
sol ; ensuite tourner de 90°.
4.3.2 Enlever la porte inférieure
Ouvrir la porte inférieure.
u
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
u
u
ATTENTION
Bien tenir la porte.
Déposer la porte prudemment.
Remarque
Nettoyer l'appareil (voir 6.2) .
u
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très
humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure de
l'appareil.
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu
u
d'emplacement.
4.3 Inversion du sens d'ouverture de la
porte
Si vous le désirez, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de
la porte :
Assurez-vous d'avoir l'outillage suivant à portée de main :
Torx® 15
q
Torx® 25
q
Tournevis
q
Event. visseuse sans fil
q
Si nécessaire, demander de l’aide à quelqu'un pour le
q
montage
4.3.1 Enlever la porte du haut
Desserrer les vis de fixation
u
le support de palier du milieu de la porte inférieure.
Retirer la rondelle en plastique
u
Enlever la porte par le haut et la mettre de côté.
u
(11)
(2 fois Torx® 25) et retirer
(10)
.
4.3.3 Inverser les éléments pivotants du milieu
Fig. 5
Retirer soigneusement les habillages
u
remettre en place du côté opposé.
Fig. 5 (12)
et les
4.3.4 Inverser les éléments pivotants inférieurs
Remarque
Pour empêcher qu'elles ne tombent, retirer les denrées des
u
balconnets de contre-porte avant d'enlever la porte.
Fig. 4
Enlever le cache
u
Retirer le cache
u
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (2)
vers l'avant et vers le haut.
.
ATTENTION
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Bien tenir la porte.
u
Déposer la porte prudemment.
u
Dévisser le support d'appui supérieur
u
Fig. 4 (4)
Soulever la porte supérieure vers le haut et la mettre de
u
côté.
et retirer vers le haut.
Fig. 4 (3)
(2 Torx® 25)
Desserrer les vis de fixation
u
Retirer l'ensemble du support de palier inférieur
u
avec le boulon de palier
le pied de réglage
Dévisser l'ensemble du boulon de palier
u
rondelle
sion du côté opposé du support de palier et revisser fermement.
Retirer avec précaution la plaque de recouvrement
u
Fig. 6 (25)
Revisser l'ensemble du support de palier inférieur
u
avec le boulon de palier
le pied de réglage
nière, au besoin à l'aide d'une visseuse sans fil (en appli-quant un couple de 4 Nm).
Fig. 6 (26)
et la déplacer du côté opposé.
Fig. 6 (22)
, déplacer le tout dans le trou de préhen-
Fig. 6 (22)
Fig. 6 (21)
Fig. 6 (24)
.
.
, la rondelle
Fig. 6 (24)
Fig. 6 (24)
, la rondelle
du côté de la nouvelle char-
Fig. 6 (23)
Fig. 6 (26)
avec la
Fig. 6 (23)
Fig. 6 (26)
Fig. 6
et
et
6* selon le modèle et l‘équipement
Page 7
Mise en service
4.3.5 Assembler la porte du bas
Placer la porte inférieure depuis le haut sur le boulon
u
Fig. 6 (24)
Fermer la porte.
u
Remettre en place le support de palier du milieu
u
dans la porte inférieure et la visser solidement à l'aide des
vis de fixation
la charnière (avec 4 Nm).
Remettre en place la rondelle de plastique
u
.
(13)
à 180°
(11)
(2 fois Torx® 25) sur le nouveau côté de
(10)
.
4.3.6 Assembler la porte du haut
Mettre en place la porte supérieure sur le support de
u
palier
(13)
.
Placer le support d'appui supérieur
u
côté charnière de porte.
Revisser le support de palier(en appliquant un couple de
u
4 Nm)(2 Torx® 25)
visseuse sans fil.
Remettre en place l'habillage
u
depuis l'extérieur et l'enclencher.
Remettre en place l'habillage
u
depuis le dessus et l'enclencher.
Dévisser le pied de réglage
u
de palier inférieur
Fig. 4 (4)
Fig. 6 (23)
Fig. 4 (3)
. Utiliser au besoin une
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (2)
Fig. 6 (22)
jusqu'à ce qu'il repose au sol.
sur le nouveau
du côté opposé
du côté opposé
au niveau du support
AVERTISSEMENT
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Si les éléments du support d’appui et de charnière ne sont pas
serrées avec le bon couple de serrage, la porte de culbuter.
Visser les supports d'appui avec un couple de serrage de
u
4 Nm.
Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire
u
resserrer les vis.
4.4 Insertion entre deux éléments de
cuisine
Lors de la transformation avec des placards de cuisine (profondeur max. 580 mm), l'appareil peut être placé directement à
côté du placard de cuisine
lement de 34 mmx et de 50 mmx au centre de l'appareil par
rapport à la face avant du placard de cuisine.
Exigences de ventilation :
Sur la paroi arrière de l'armoire haute, il doit y avoir une buse
-
pour l'air sortant de min. 50 mm de profondeur sur toute la
largeur de l'armoire haute.
La section de ventilation sous plafond doit être de 300 cm
-
minimum.
Plus la section de ventilation est grande, plus l'appareil
-
marche de manière économique.
Si l'appareil est installé avec les charnières à côté d'un mur
Fig. 7 (4)
40 mm min. Ceci correspond à la saillie de la poignée lorsque
la porte est ouverte.
, la distance entre l'appareil et le mur doit être de
Fig. 7 (3)
. L'appareil dépasse latéra-
4.5 Eliminer l'emballage
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
u
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables :
-
-
-
-
-
u
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'embal-
lage.
carton ondulé / carton
pièces en polystyrène expansé
films et sachets en polyéthylène
colliers de serrage en polypropylène
cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de
collecte des déchets.
4.6 Brancher l'appareil
2
Fig. 7
(1) Elément haut(3) Placard de cuisine
(2) Appareil(4) Mur
x
Dans le cas d'appareils avec pièces d'écartement mural four-
nies, la dimension est augmentée de t de 35 mm (voir 4.2) .
L’appareil peut être réagencé avec des buffets de cuisine. Pour
adapter l’appareil
rehausse
Fig. 7 (1)
Fig. 7 (2)
peut être posée sur l’appareil.
à la hauteur du coin cuisine, une
ATTENTION
Raccordement incorrect !
Détérioration de l'électronique.
Ne pas utiliser d'onduleurs îlot.
u
Ne pas utiliser de prise économie d'énergie.
u
AVERTISSEMENT
Raccordement incorrect !
Incendie.
Ne pas utiliser de rallonge électrique.
u
Ne pas utiliser de barres de distribution.
u
Le type de courant (courant alternatif) et la tension au lieu
d'emplacement doivent coïncider avec les indications sur la
plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
La prise de courant doit être mise à la terre et protégée de
façon électrique en bonne et due forme. Le courant de déclenchement du fusible doit se situer entre 10 A et 16 A.
La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir
débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence. Elle doit se
situer en dehors de la partie arrière de l´appareil.
Vérifier l'alimentation électrique.
u
Enficher la prise de courant.
u
4.7 Enclencher l'appareil
Mettre l'appareil en marche env. 2 h avant le premier chargement avec des produits congelés.
* selon le modèle et l‘équipement7
Page 8
Commande
Tourner le régulateur de température
u
de la position 0 au point 3.
L'éclairage intérieur est allumé.
w
Fig. 3 (1)
vers la droite
5 Commande
5.1 Réfrigérateur
La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de
créer différentes zones de température. La zone la plus froide
se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la
paroi arrière.La zone la plus chaude se trouve dans la partie
avant du dessus et dans la porte.
5.1.1 Refroidir des aliments
Toujours placer les aliments facilement périssables comme
u
les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la
plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger
le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appareil)
Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables
u
en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent.
Toujours conserver les liquides et les aliments qui prennent
u
ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des récipients fermés ou couverts.
Toujours entreposer ou emballer séparément les aliments
u
dégageant de l'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme
les fruits, légumes, salades, etc. pour ne pas réduire leur
durée de conservation. Par ex. ne jamais entreposer
ensemble des tomates avec des kiwis ou du chou.
Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres
u
afin que l'air puisse circuler.
Pour éviter que les bouteilles ne se renversent, déplacer le
u
porte-bouteille.
5.1.3 Régler la température
La température peut être réglée de 1 (température maximale,
performance de réfrigération minimale) à 7 (température minimale, performance de réfrigération maximale).
Il est recommandé de sélectionner la position de réglage
médiane qui permet d'obtenir une température moyenne du
réfrigérateur d'environ 5 °C.
Si vous conservez des produits surgelés et, par conséquent, si
des températures basses doivent régner à l'intérieur du
compartiment de congélation, nous vous recommandons de
régler le thermostat sur une position comprise entre « 4 » et
« 7 ». En position « 7 », il est possible d'atteindre des températures inférieures à 0 °C dans l'espace le plus froid du réfrigérateur.
La température moyenne réglée dans le congélateur est d'environ–18 °C.
Tourner le régulateur de température
u
La température dépend des facteurs suivants :
- la fréquence d'ouverture de la porte
- la température ambiante au lieu d'emplacement
- le type, la température et la quantité des aliments congelés
En cas de besoin, régler la température à l'aide du régula-
u
teur.
Fig. 3 (1)
.
5.1.4 Tablettes de rangement
Déplacer ou retirer les tablettes
Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement.
5.1.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des aliments
La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et
d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de
manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid,
requièrent une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du
réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes
contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de
conservation des aliments.
Respect de la température
Entreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la
u
plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.
Attendre le refroidissement complet des aliments (ex.
u
soupe) avant de les stocker dans l'appareil.
Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment.
u
Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments
u
Règles relatives à l'hygiène des aliments
Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les
u
entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des
packs de yaourts).
Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute
u
"contamination" entre les aliments.
Ranger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler
u
librement entre ces derniers.
Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les
u
questions d'entretien.
Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un déter-
u
gent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).
Fig. 8
Soulever la tablette de rangement et la tirer un peu vers
u
l'avant.
Régler la hauteur de la tablette. Déplacer à cet effet les
u
évidements le long des glissières de support.
Pour la retirer complètement, placer la tablette de range-
u
ment en biais et la retirer par devant.
Insérer la tablette de rangement avec la butée derrière,
u
orientée vers le haut.
Démonter les tablettes de rangement
Les tablettes de rangement
u
peuvent être démontées
pour le nettoyage.
8* selon le modèle et l‘équipement
Page 9
Entretien
5.1.5 Balconnets de contre-porte
Retirer les balconnets de contre-porte
Fig. 9
Démonter les balconnets de contre-porte
Fig. 10
Les balconnets de contre-porte peuvent être démontés pour
u
le nettoyage.
5.2.2 Durées de conservation
Durées de conservation des aliments au congélateur (à
titre indicatif) :
Glaces2 à 6 mois
Charcuterie, jambon2 à 6 mois
Pains, pâtisseries et viennoise-
ries
Gibier, porc6 à 10 mois
Poisson gras2 à 6 mois
Poisson maigre6 à 12 mois
Fromage2 à 6 mois
Volaille, bœuf6 à 12 mois
Fruits, légumes6 à 12 mois
Ces durées de conservation sont données à titre indicatif.
2 à 6 mois
5.2.3 Dégivrer les aliments
- Dans le compartiment réfrigérateur
- Au micro-ondes
- Dans le four/le four à chaleur tournante
- A température ambiante
Uniquement retirer la quantité d'aliments requise. Traiter les
u
aliments décongelés le plus rapidement possible.
Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas
u
exceptionnels.
5.2 Compartiment congélateur
Dans le congélateur, vous pouvez entreposer des produits
surgelés ou des aliments à congeler, préparer des glaçons et
congeler des aliments frais.
5.2.1 Congeler des aliments
Il est possible de congeler autant d'aliments frais en 24 h qu'il
est indiqué sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de
l'appareil)sous « capacité de congélation ... kg/24h ».
Risque de blessure dû aux débris de verre !
Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent
des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont
congelées.
u
u
Pour que les aliments congèlent rapidement jusqu'au coeur, ne
pas dépasser les quantités suivantes par paquet :
- Fruits, légumes jusqu'à 1 kg
- Viande jusqu'à 2,5 kg
u
u
u
u
ATTENTION
Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes !
24 h avant la congélation, mettre la température sur une
position moyenne à froide.
Emballer les aliments par portions dans des sachets de
congélation, des récipients réutilisables en plastique, métal
ou aluminium.
Mettre les aliments dans le compartiment de congélation de
sorte qu'ils soient en contact avec le fond ou les parois latérales.
Poser les aliments sur la tablette en les étalant et ne pas les
mettre en contact avec des aliments déjà congelés afin que
ces derniers ne dégèlent pas.
Remettre la température sur la valeur initiale 24 h après y
avoir placé les aliments.
5.2.4 Tablettes
Retirer la tablette de range-
u
ment : la soulever devant et
la tirer en dehors.
Remettre en place la
u
tablette de rangement : l'insérer jusqu'à la butée.
6 Entretien
6.1 Dégivrer manuellement
Compartiment réfrigérateur :
Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement.
L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée
par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont
dues au fonctionnement et donc tout à fait normales.
Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre
u
à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2) .
Compartiment congélateur :
Après un fonctionnement prolongé, une couche de givre ou de
glace se forme dans le compartiment congélateur.
La couche de givre ou de glace se forme plus rapidement lorsqu'on ouvre l'appareil fréquemment ou lorsque les aliments y
déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse
augmente toutefois la consommation d‘énergie. Nous recommandons de dégivrer régulièrement l‘appareil.
* selon le modèle et l‘équipement9
Page 10
Entretien
Risque d'endommagement et de blessure
u
u
u
u
u
u
u
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser d’appareils mécaniques ou autres moyens
pour accélérer le dégivrage que ceux recommandés par le
fabricant .
N'utilisez pas d'appareils électriques de chauffage ni de
nettoyeurs vapeurs, de flammes nues ou de sprays de dégivrage.
Ne pas retirer le givre avec des objets pointus.
Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant.
Couper l'appareil.
Débrancher l'appareil du réseau ou couper le fusible.
Placer un récipient contenant de
l'eau chaude, mais pas bouillante sur
l'une des tablettes du milieu.
Nettoyez les surfaces enduites des portes uniquement
u
avec un chiffon doux et propre. En cas de salissures importantes, utilisez un peu d'eau ou un détergent neutre. Il est
également possible d'utiliser une lavette en microfibres.
Nettoyer l'orifice d´écoulement : à
u
l'aide d'un fin ustensile, par ex. un
coton-tige, supprimer les dépôts.
Éléments d'équipement : nettoyer à la main les surfaces
u
avec de l'eau tiède et un peu de détergent
Après le nettoyage :
Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les
u
sécher.
Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.
u
Lorsque la température est suffisamment froide :
remettre en place les aliments.
u
Le dégivrage est accéléré.
w
Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage.
u
Retirer les morceaux de glace détachés.
u
S'il y a lieu, essuyer plusieurs fois l'eau de dégivrage
u
restante à l'aide d'une éponge ou d'un torchon.
Nettoyer l'appareil (voir 6.2) .
u
6.2 Nettoyage de l'appareil
Risque de blessures et d'endommagement émanant de la
vapeur très chaude !
La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager
les surfaces.
u
ATTENTION
Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur !
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.
Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine
d'acier.
Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif, granuleux ou contenant du chlore ou de l'acide.
Ne pas utiliser de solvants chimiques.
Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est important pour
le S.A.V.
Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'autres composants.
Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la
grille d'aération et les composants électriques lors du
nettoyage.
Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une
valeur pH neutre.
Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les
aliments.
Vider l'appareil.
Débrancher la prise.
Nettoyez à la main les surfaces intérieures et extérieures
en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de
détergent.
Nettoyez les parois latérales vernies uniquement avec un
chiffon doux et propre. En cas de salissures importantes,
utiliser un peu d'eau tiède avec un détergent neutre.
6.3 Remplacer l'éclairage intérieur
Une lampe à DEL est installée de série dans l'appareil pour
l'éclairage de l'intérieur.
Lors de l'installation d'une ampoule :
Utiliser une ampoule de 15 W max. et une douille E14.
q
Le type de courant (alternatif) et la tension du lieu d'installa-
q
tion doivent correspondre aux indications de la plaque
signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
Lors de l'installation d'une lampe à DEL :
Seule une lampe à DEL d'origine du fabricant peut être
q
installée. Vous pouvez obtenir la lampe auprès du S.A.V. ou
d'un revendeur spécialisé (voir 6.4) .
Risque de blessure inhérent à la lampe LED !
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la
classer laser 1/1 M.
Si le cache est retiré :
u
Risque d'incendie inhérent à la lampe LED !
L'utilisation d'autres lampes LED entraîne un risque de
surchauffe et d'incendie.
u
Lorsque la lampe est défectueuse, la remplacer de la
manière suivante :
u
u
u
u
u
u
AVERTISSEMENT
Ne pas regarder directement l'éclairage à proximité immédiate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient
encourir des lésions.
AVERTISSEMENT
Utiliser la lampe LED d'origine du fabricant.
Couper l'appareil.
Débrancher la prise ou couper le
fusible.
Saisir le cache de la lampe.
Cache de la lampe selon l'illustration; à l'intérieur, pousser dessus
dans la zone avant pour le
séparer et l'enlever vers le côté.
Remplacer la lampe.
Remettre en place le cache de la
lampe et l'enclencher.
10* selon le modèle et l‘équipement
Page 11
Dysfonctionnements
6.4 S.A.V.
Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne
(voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressezvous au S.A.V. Vous trouverez l'adresse du S.A.V. dans le
répertoire S.A.V. fourni avec votre appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures dû à une réparation incorrecte !
Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appa-
u
reil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement
nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.
Relever la désignation
u
de l'appareil
Fig. 11 (1)
service
n° de série
sur la plaquette signalétique. Cette
plaquette se trouve sur
la paroi intérieure
gauche de l'appareil.
, le n° de
Fig. 11 (2)
Fig. 11 (3)
et le
Fig. 11
Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désigna-
u
tion de l'appareil
n° de série
Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé
w
et rapide.
Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
u
Les aliments resteront plus longtemps frais.
w
Débrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de
u
l'appareil) ou couper le fusible.
Fig. 11 (1)
Fig. 11 (3)
, le n° de service
.
Fig. 11 (2)
et le
7 Dysfonctionnements
Votre appareil est construit et produit de façon à assurer sa
sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une
panne devait cependant se produire en cours de fonctionnement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation. Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés
même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre
vous-même les pannes suivantes :
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas enclenché.
→
Enclencher l'appareil.
u
La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la
→
prise.
Contrôler la fiche secteur.
u
Le fusible de la prise n'est pas correct.
→
Vérifier le fusible.
u
Le compresseur fonctionne lentement.
Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de
→
moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il
économise de l'énergie.
Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie.
u
Une LED clignote régulièrement toutes les 15 secondes*
en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).
L'inverseur est équipé d'un diagnostic d'erreurs à LED.
→
Il est normal qu'il clignote.
u
Les bruits sont trop forts.
Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner
→
des bruits de fonctionnement divers en raison des différents
niveaux de vitesse.
Ce bruit est normal.
u
Un gargouillement et un clapotis.
Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le
→
circuit frigorifique.
Ce bruit est normal.
u
Un léger clic.
Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le
→
moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement.
Ce bruit est normal.
u
Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort
lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en
marche.
L'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la
→
porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique.
Ce bruit est normal.
u
La température ambiante est trop élevée.
→
Solution : (voir 1.2)
u
Bruits de vibrations.
L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonction-
→
nement du groupe frigorifique provoquera des vibrations
sur les objets et les meubles situés près de l'appareil.
Aligner l'appareil à l'aide des pieds de réglage.
u
Espacer les bouteilles et les récipients.
u
Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*.
La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la
→
condensation d'eau.
Ceci est normal.
u
La température n'est pas assez froide.
La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement.
→
Fermer la porte de l'appareil.
u
L'aération et la ventilation sont insuffisantes.
→
Dégager la grille d'aération et la nettoyer.
u
La température ambiante est trop élevée.
→
Solution : (voir 1.2) .
u
l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps.
→
Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'elle-
u
même. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir Entretien)
L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur
→
(cuisinière, radiateur, etc.).
Changer l'emplacement de l'appareil ou de la source de
u
chaleur.
L'éclairage interne ne s'allume pas.
L'appareil n'est pas mis en marche.
→
Mettre l'appareil en marche.
u
Le dispositif d'éclairage (livraison avec DEL) est défec-
→
tueux.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure inhérent à la lampe LED !
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la
classer laser 1/1 M.
Si le cache est retiré :
Ne pas regarder directement l'éclairage à proximité immé-
u
diate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient
encourir des lésions.
Remplacer la lampe (voir Entretien)
u
8 Mise hors service
8.1 Éteindre l'appareil
Tourner le régulateur de température
u
Fig. 3 (1)
sur 0.
* selon le modèle et l‘équipement11
Page 12
Eliminer l'appareil
8.2 Mise hors service
Vider l'appareil.
u
Couper l'appareil (voir Mise hors service).
u
Sortir la fiche.
u
Nettoyer l'appareil (voir 6.2) .
u
Laisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de
u
mauvaises odeurs.
9 Eliminer l'appareil
L'appareil contient encore des matériaux précieux
et est à amener à un lieu de recyclage spécial.
L'élimination d'anciens appareils est à réaliser
correctement en respectant les prescriptions et lois
en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil
pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la
plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.
Rendre l'appareil inopérant.
u
Débrancher l'appareil.
u
Sectionner le câble de raccord.
u
12* selon le modèle et l‘équipement
Page 13
Eliminer l'appareil
* selon le modèle et l‘équipement13
Page 14
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo
Bezirk Plovdiv
Bulgarien
home.liebherr.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.