Liebherr CNPES 4056 PREMIUM NOFROST User Manual [fi]

Käyttöohje
Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
181212
7085642 - 00
CN(es)/ CNP ... 6
Laitteen yleiskuva
Sisällys
1 Laitteen yleiskuva.................................................. 2
1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus........................ 2
1.3 Vaatimustenmukaisuus............................................ 3
1.4 Asennusmitat........................................................... 3
1.5 Energian säästö....................................................... 3
1.6 HomeDialog............................................................. 3
2 Yleiset turvaohjeet................................................. 3
3 Käyttö- ja näyttöelementit..................................... 5
3.1 Käyttö- ja valvontaelementit..................................... 5
3.2 Lämpötilannäyttö...................................................... 5
4 Käyttöönotto........................................................... 5
4.2 Laitteen sijaintipaikka............................................... 5
4.3 Oven kätisyyden vaihto............................................ 6
4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen............................... 8
4.5 Pakkauksen hävittäminen......................................... 9
4.6 Laitteen liitäntä......................................................... 9
4.7 Laitteen päällekytkentä............................................. 9
5 Käyttö...................................................................... 9
5.1 Lämpötilanäytön valoisuus....................................... 9
5.2 Lapsilukko................................................................ 9
5.4 Lämpötilahälytys...................................................... 10
5.5 Jääkaappi................................................................. 10
5.6 Pakastin................................................................... 12
6 Huolto...................................................................... 14
6.1 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä......................... 14
6.3 IceMakerin puhdistus............................................... 15
6.4 Asiakaspalvelu......................................................... 15
7 Viat........................................................................... 15
8 Käytöstä poistaminen........................................... 16
8.1 Laitteen päältäkytkentä............................................ 16
8.2 Käytöstä poistaminen............................................... 16
9 Laitteen hävittäminen............................................ 16
Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan.
Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista.
Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäis­yydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on merkitty tähdellä (*).
Toimintaohjeet on merkitty , tulokset niistä on merkitty
.

1 Laitteen yleiskuva

1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskat­saus
Vihje
Järjestele elintarvikkeet kuten kuvassa on osoitettu. Näin
u
laite toimii energiaa säästäen. Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoi-
u
tettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus.
Fig. 1
(1) Kuljetuskahvat takana (12) Vedenpoistoaukko (2) Käyttö- ja valvontaele-
mentit
(3) Voi- ja juustolokero (14) Vihanneslaatikko (4) Sisävalaistus (15) Tyyppikilpi (5) Tuuletin (16) IceMaker* (6) Pullonpidin, siirrettävä (17) Kylmäakku (7) Ovihylly, siirrettävä (18) VarioSpace (8) Säilytyshylly, siirrettävä (19) Info-järjestelmä
(9) Säilytyshylly, jaettava (20) Jäärasia* (10) Pullojensäilytys (21) Pakastinvetolaatikko (11) Vesitankki* (22) Tukijalat, kuljetuskäden-
(13) Kylmin alue
sijat edessä, kuljetusrullat takana

1.2 Laitteen käyttökohde

Laite soveltuu ainoastaan elintarvikkeiden jääh­dyttämiseen kotitaloudessa tai tähän verratta­vassa ympäristössä. Tähän kuuluu esim. käyttö
-
henkilökunnan keittiöissä, aamiaismajoituk­sissa,
-
vieraiden taholta loma-asunnoissa, hotel­leissa, motelleissa ja muissa majoituksissa,
-
Catering- ja muussa palvelussa tukkukau­passa
Käytä laitetta vain kotitalouteen verrattavissa puitteissa. Kaikki muut käyttötavat on kielletty. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, labora­toriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuot­teiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY. Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen.
2
Yleiset turvaohjeet
Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa.
Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympä­ristön lämpötila on rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä.
Vihje
Noudata annettuja ympäristön lämpötila-
u
arvoja, muuten jäähdytysteho alenee.
Ilmasto­luokka
SN 10 °C - 32 °C N 16 °C - 32 °C ST 16 °C - 38 °C T 16 °C - 43 °C
ympäristön lämpötiloille

1.3 Vaatimustenmukaisuus

Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EY-direktii­vejä 2006/95/EY, 2004/108/EY, 2009/125/EY ja 2010/30/EY.
Valtuutetun tarkastajan tiedoksi:
Tarkastukset on tehtävät voimassa olevien normien ja direk­tiivien mukaisesti. Laitteiden valmistelu ja tarkastus on tehtävä ottaen huomioon valmistajan täyttöohjeet ja käyttöohjeen
ohjeet.

1.4 Asennusmitat

1.5 Energian säästö

Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletus-
-
aukkoja tai -ritilöitä. Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina.
-
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
-
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista
-
esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.2) . Avaa laite vain lyhyeksi aikaa.
-
Mitä alhaisemmaksi lämpötila asetetaan, sitä korkeampi on
-
energiankulutus. Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina (katso Laitteen
-
yleiskuva). Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä.
-
Näin huurretta ei pääse muodostumaan. Ota elintarvikkeet ulos vain niin kauaksi aikaa kuin on
-
tarpeen, jotta ne eivät lämpene liiaksi. Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huone-
-
lämpötilaan. Anna pakasteen sulaa kylmätilassa.
-
Tyhjennä ja kytke kylmätila pois päältä pitemmän loman
-
ajaksi. Pölynkerrostumat lisäävät energian kulu­tusta:
Puhdista kylmälaite ja lämmönvaihdin -
-
metalliritilä laitteen takapaneelissa -
kerran vuodessa.

1.6 HomeDialog

Mallista ja varustelutasosta riippuen voidaan HomeDialog-järjestelmän avulla verkottaa useampia Liebherr-laitteita (esim. kellarissa) päälaitteeseen (esim. keittiössä) ja ohjata niitä tämän kautta. Lisätietoja järjestelmän hyödyistä, edellytyksistä ja toimintaperiaatteesta löydät internetistä osoitteesta www. liebherr.com.
Fig. 2
Malli Laitteen korkeus H (mm)
CN(es) 35.. 1817 CN 39.. 2011 CN(es) 40.. 2011 CNP(es) 40.. 2011
x
Laitteissa, joissa on seinävälikkeet, mitta suurentuu 35 mm
(katso 4.2) .

2 Yleiset turvaohjeet

Käyttäjää uhkaavat vaarat:
-
Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja tätä
vanhemmat lapset, sekä henkilöt, joilla on
rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai mentaa-
liset kyvyt tai joilta puuttuu tarvittava kokemus
ja tieto, jos he toimivat valvonnan alaisena tai
heidät on perehdytetty laitteen turvalliseen
käyttöön ja ymmärtävät sen käytöstä mahdol-
lisesti johtuvat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. Lapset eivät saa tehdä laitteen
puhdistusta tai käyttäjälle sallittua huoltoa
ilman valvontaa.
-
Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina
pistokkeeseen. Älä vedä johdosta.
-
Vikatapauksessa vedä verkkopistotulppa irti
tai kytke sulake pois päältä.
-
Älä vahingoita verkkoliitäntäjohtoa. Älä käytä
laitetta viallisella verkkoliitäntäjohdolla.
-
Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin
koulutetun ammattihenkilön suorittaa laittee-
3
Yleiset turvaohjeet
seen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto.
-
Asenna, liitä ja hävitä laite vain ohjeissa annettujen määräysten mukaisesti.
-
Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovutetaan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla omistajalle.
-
Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviinsä koulutetun ammattihenkilöstön suorittaa IceMaker-jääpalakoneeseen kohdistuvat korjaustyöt.*
-
Laitteen erikoislamput (hehkulamput, LED­lamput, loisteputket) on tarkoitettu sen sisäti­lojen valaisuun eivätkä ne sovellu huoneen valaistukseen.
Palovaara:
-
Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen.
Älä vahingoita kylmäaineen kiertojärjes­telmän putkia.
Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa laitteen sisätilassa.
Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypaine­puhdistuslaitteita, lämmityslaitteita, jääte­lönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisäti­lassa.
Jos kylmäainetta pääsee ulos: Huolehdi siitä, että vuotokohdan lähellä ei ole avotulta tai syttymislähteitä. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys asiakaspalve­luun.
-
Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suihkepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania, propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekki­varoitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista.
-
Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki, poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen.
-
Varastoi alkoholijuomat tai muut alkoholia sisältävät pakkaukset tiiviisti suljettuina. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa syttyä sähköisistä osista.
Kaatumisen vaara:
-
Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia.
Ruokamyrkytyksen vaara!
-
Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita.
Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara:
-
Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvikkeisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara:
-
Kuuma höyry voi johtaa tapaturmiin. Älä käytä sulattamiseen sähkökäyttöisiä lämmityslait­teita tai höyrypesulaitteita, avotulta tai jäänsu­latussumutteita.
-
Älä raaputa jäätä pois terävillä esineillä.
Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu muualla tekstissä:
VAARA merkitsee välitöntä vaaratilannetta,
jonka seurauksena on kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä.
VAROITUS merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä.
HUOMIO merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla lieviä tai hiukan vakavampia henkilövam­moja, ellei siltä vältytä.
HUOMIO merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla aineellisia vahinkoja, ellei siltä vältytä.
Vihje merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja
vihjeitä.
4
Käyttö- ja näyttöelementit

3 Käyttö- ja näyttöelementit

3.1 Käyttö- ja valvontaelementit

Fig. 3
(1) Painike On/Off kylmätila (12) Lämpötilannäyttö kylmä-
tila
(2) Symboli hälytys (13)Asetuspainike Down
kylmätila
(3) Painike SuperCool (14) Symboli tuuletin (4) Painike SuperFrost (15) Asetuspainike Up kylmä-
tila
(5) Symboli SuperFrost (16) Symboli lapsilukko (6) Painike On/Off pakas-
tinosa
(7) Painike Tuuletin (18) Symboli valikko (8) Painike Hälytys (19) Symboli HomeDialog (9) Asetuspainike Down
pakastinosa
(10) Lämpötilannäyttö
pakastinosa
(11) Asetuspainike Up
pakastinosa
(17) Symboli virrankatkos
(20) Symboli SuperCool
(21) Symboli vesitankki*
(22) Symboli IceMaker*

4 Käyttöönotto

4.1 Laitteen kuljettaminen

Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuk­sesta!
u u u

4.2 Laitteen sijaintipaikka

Kosteudesta johtuva palovaara! Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata oikosulku.
u
Oikosulusta johtuva palovaara! Mikäli laitteen tai jonkin toisen laitteen verkkojohto/pistotulppa koskettaa laitteen takasivua, voi verkkojohto/pistotulppa vauri­oitua laitteen tärinästä johtuen, minkä seurauksena voi tulla oikosulku.
u
u
Kylmäaineesta johtuva palovaara! Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystä­vällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen.
u
HUOMIO
Kuljeta laite pakkauksessaan.
Kuljeta laite pystyasennossa.
Älä kuljeta laitetta yksin.
VAROITUS
Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa
käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteu-
delle tai roiskevedelle.
VAROITUS
Pystytä laite siten, että se ei kosketa pistotulppaa tai verkko-
johtoa.
Älä liitä mitään laitetta laitteen takaseinän kohdalla olevaan
pistorasiaan.
VAROITUS
Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan.

3.2 Lämpötilannäyttö

Vakiokäytössä näytetään:
pienin pakastuslämpötila
-
keskimääräinen jääkaapin lämpötila
-
Pakastimen lämpötilannäyttö vilkkuu:
lämpötilan asetusarvoa muutetaan
-
lämpötila ei ole päällekytkemisen jälkeen vielä tarpeeksi
-
kylmä lämpötila on kohonnut usean asteen verran
-
Näytössä on vilkkuvat viivat:
pakastuslämpötila on yli 0 °C.
-
Seuraavat näytöt viittaavat häiriöön. Mahdolliset syyt ja niiden korjaustoimenpiteet (katso Viat).
-
F0 - F9
-
FE*
-
Sähkökatkoksen tunniste
palaa.
Palo- ja vaurioitumisvaara!
u
HUOMIO
Kondenssivedestä johtuva vaurioitumisvaara!
u
q
q
q
q
q q
VAROITUS
Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivän-
paahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle!
Älä sijoita laitetta välittömästi toisen jääkaapin/pakastimen
viereen.
Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittä-
mistä - yhteys laitteen toimittajaan.
Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaaka-
suora.
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen.
Pystytä laite siten, että sen takasivu on seinään päin käyt-
täen oheisia seinävälikkeitä tuuletusetäisyyden varmistami-
seksi (katso alla).
Laitetta saa siirtää vain sen ollessa tyhjänä.
Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna.
5
Käyttöönotto
Huonetilassa, johon laite sijoitetaan, on standardin EN 378
q
mukaan oltava 1 m3 kuutiotilavuus 8 g R600a -kylmäainetta kohti. Jos tila on liian pieni, saattaa kylmäaineen kiertojärjes­telmään tulevan vuodon johdosta syntyä herkästi syttyvä kaasun ja ilman seos. Laitteen sisätilassa olevasta tyyppikil­vestä löydät tiedot kylmäaineen määrästä.
Ota liitäntäjohto laitteen takaosasta. Poista johdonpidin,
u
muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä! Vedä suojakelmut irti laitteen ulkopinnalta.
u
HUOMIO
Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella.
Pinnoite kärsisi siitä.
Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
u
puhtaalla rievulla. Vain jaloteräksisiin sivuseiniin levitetään tasaisesti hiomis-
u
suunnassa jaloteräspintojen hoitoainetta. Siten puhdistus käy myöhemmin helpommin. Maalatut sivuseinät pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
u
puhtaalla rievulla.
Poista kaikki kuljetusvarmistukset.
u
Jotta selvitetty energiankulutus toteutuu, on käytettävä välik­keitä, jotka tulevat muutamien laitteiden mukana. Laitteen syvyys suurentuu tällöin noin 35 mm. Laite on ilman välikkeiden käyttöä täysin toimintakykyinen, mutta sen energiankulutus on hivenen suurempi.
Jos laitteen mukana on toimitettu
u
seinävälikkeet, on nämä asen­nettava laitteen takasivulle sen vasempaan ja oikeaan yläosaan.
mahdollisesti akkuruuvinväännin
q
asentaminen sujuu parhaiten kahdestaan
q
4.3.1 Kuoressa olevan liitäntäjohdon irrotta­minen
Fig. 4
Avaa tarvittaessa ylempi ovi.
u
Poistakahvanpuoleinen kansi
u
Fig. 5 (6)
lukitus irrotetaan uraruuvital­talla ja kansi työnnetään ulos­päin. Poistasarananpuoleinen
u
kansi puoleinen lukitus irrotetaan uraruuvitaltalla ja kansi työn­netään ulospäin. Etummainen suojus
u
avulla. Poista kontakti ja irrota pistoliitäntä
u
Irrota harmaa johdin
u
: oikeanpuoleinen
Fig. 5 (11)
: vasemman-
Fig. 4 (10)
Fig. 4 (13)
irrotetaan uraruuvitaltan
Fig. 4 (12)
ohjauksestaan.
.
Fig. 5
Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.5) .
u
Säädä laitteen tukijalkoja (A)
u
toimitukseen kuuluvalla kiin­toavaimella ja suuntaa laite vesivaakaa apuna käyttäen pystysuoraan. Sen jälkeen oven tuenta:
u
Kierrä tukijalkaa ulospäin laakerista (B), kunnes se koskettaa lattiaa, kierrä sitten vielä 90° verran lisää.
Vihje
Puhdista laite (katso 6.2) .
u
Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulko­pinnalle muodostua kondenssivettä.
Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava.
u

4.3 Oven kätisyyden vaihto

Tarvittaessa oven avautumissuuntaa voi vaihtaa: Varmistu siitä, että seuraavat työkalut ovat saatavilla:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
ruuvimeisseli
q

4.3.2 Ylemmän oven poistaminen

Vihje
Elintarvikkeet on poistettava ovihyllyköistä ennen oven pois-
u
tamista, jotta ne eivät putoa ulos.
Fig. 6
Kansi
u u
Loukkaantumisvaara oven irrotessa!
u u
u u
u
Fig. 6 (20)
Kansi
Fig. 6 (21)
HUOMIO
Pidä ovesta tukevasti kiinni. Aseta ovi varovasti sivuun.
Ruuvit
Fig. 6 (22)
Koko ovi laakerinkannattimineen pois nostaen ylös. Oven irrottamiseksi kangetaan tarvit­taessa varovasti uraruuvitaltalla laakerinkannattimen alta. Ovi asetetaan sivuun.
vedetään eteen ja ylös ja poistetaan. nostetaan pois.
kierretään kokonaan irti.
Fig. 6 (23)
ja johto otetaan
6
Loading...
+ 12 hidden pages