MFL68488803
IP65
Wireless Multi Sensor
USER'S MANUAL / MANUEL DE L’UTILISATEUR / MANUAL DEL USUARIO
Safety Precautions / Consignes de sécurité / Precauciones de seguridad
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
EN Violation of warnings may lead to serious injury or death.
•Turn power off before installing the product.
•Do not install in areas that have risks of flooding.
FR Le non-respect des avertissements peut entraîner des blessures graves ou la mort.
•Désactivez l'alimentation avant d'installer le produit.
•Ne pas installer le produit dans des zones présentant des risques d'inondation.
ES Hacer caso omiso de las advertencias puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
•Apague el suministro eléctrico antes de instalar el producto.
•No lo instale en zonas con riesgo de inundación.
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
EN Violation of precautions may lead to light injury or product damage.
•Do not disassemble or deform. Do not give shock on.
•Do not install nearby air conditioners and heating appliance.
•Avoid metal and reinforced concrete walls etc,
between sensors if you want to use it for Lighting control system.
FR Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures légères ou endommager le produit.
•Ne pas démonter ou déformer le produit. Ne pas soumettre le produit à des chocs.
•Ne pas installer le produit à proximité d'appareils de climatisation et de chauffage.
•Évitez les murs en métal ou en béton armé entre les capteurs si vous voulez les utiliser avec un système de contrôle d'éclairage.
ES Hacer caso omiso de las advertencias puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
• No lo desmonte ni lo deforme. No lo sacuda .
• No lo instale cerca de aparatos de aire acondicionado o de calefacción.
• Evite paredes de metal, hormigón armado, etc, entre sensores si desea usarlo como sistema de control de iluminación.
Model name |
9SDA81VVDA |
FCC ID |
BEJ9SD751TVDA |
IC |
2703H-9SDA81VVDA |
Federal Communications Commission (FCC) Statement
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s uthority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate this equipment and For indoor use only, use outdoors or in other modes not covered by this manual may violate the FCC regulation and violate the user authority to use the product.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
Industry Canada (IC) Statement
Industry Canada Statement:
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions :
1)this device may not cause interference and
2)this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
NOTE : THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1)this device may not cause harmful interference, and
2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device of the device.
Avis de la Federal Communications Commission (FCC)
Vous êtes avisé(e) que les changements ou les modifications apportés à cette unité,
non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit accordé à l’utilisateur d’exploiter cet équipement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites s’appliquant à un appareil numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été élaborées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisiblesdans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, peut provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio.
Toutefois, rien ne garantit l’absence d’interférences dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles en ce qui concerne la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par la mise hors tension, puis sous tension de l’équipement, vous êtes invité(e) à essayer de corriger les interférences en prenant les mesures suivantes :
-Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
-Augmentez la distance qui sépare l’équipement et le récepteur.
-Branchez l’équipement dans la prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
-Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Avertissement FCC
Tout changement ou toute modification apporté(e) à cette unité non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit accordé à l’utilisateur d’exploiter cet équipement. Cet appareil ne convient qu’à une utilisation intérieure. Une utilisation extérieure ou d’autres façons non couvertes par ce manuel peut constituer un non-respect de la réglementation FCC et porter atteinte aux droits de l’utilisateur à utiliser ce produit.
Énoncé FCC sur l’exposition aux rayonnements de radiofréquence :
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs suivront les instructions d’exploitation spécifiques pour répondre aux exigences de conformité sur l’exposition aux radiofréquences.
Notice d’Industrie Canada (IC) Avis d’Industrie Canada :
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 des règlements d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1)Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
2)Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé.
REMARQUE : LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
ENGLISH
Design and Dimensions |
Motion Detection Area |
77 mm |
|
23 mm |
|
|
96 mm |
Light |
Motion |
Sensor |
Sensor |
Installation
Reset |
Switch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
▼ Top view |
|
|
m |
|
ft |
▼ Side view |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
0 |
m |
|
ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
37 mm |
|
|
|
|
|
6.5 |
|
21.3 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
9.8 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
19.6 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
42.6 |
3 |
|
9.8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
6.5 |
0 |
6.5 m |
|
|
6.5 |
|
21.3 |
|||||||||||
|
|
|
21.3 |
0 |
21.3 |
ft |
|
|
|
|
|
Functions
|
|
Lighting’s Brightness |
|
|
Delay time |
|
|
Max level |
Min level |
Delay time |
Delay time |
Switch |
Dial |
|
|
|
Basic level |
1 |
2 |
Min level |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
First |
Constant |
Last |
Redetection |
Last |
|
|
|
Detection |
Detection |
Detection |
|
Detection |
|
1. Remove any cap on the port of the |
2. Tighten the screws on both sides. |
• When it detects movement, it brightens up lighting’s brightness to Basic level. |
|||||
• When it detects movement constantly, it brightens up lighting’s brightness to Max level. |
|||||||
lighting. Then, Plug it in. |
|
Screw specifications : Tapping, M3 x 7L |
• If it doesn’t detect any movement within the Delay time at Max level status, |
|
it turns down the lighting’s brightness to Basic level. |
||
|
||
|
• If it doesn’t detect any movement within the Delay time at Basic level status, |
|
|
it turns down the lighting’s brightness to Min level. |
|
|
• It automatically adjusts the lighting’s brightness by daylight level. |
LG sensor connect system
LG sensor connect system is the stand-alone system
that doesn’t need any additional control devices but sensors and lightings. For further details, please consult sales representatives.
Settings
Delay time
It means both the changing times from Max level to Basic level and from Basic level to Min level.
MIN level |
Switch |
MIN level |
It means the lighting’s brightness |
DIM |
30% |
when the space is empty. |
OFF |
0% |
Initialization
Press the button for 5 seconds. If RED LED flashes rapidly for a second, it is initialized.
Caution : After changing any settings, Put the rubber cap back completely. If not, it wouldn't be waterproof.
Specifications
Motion Sensor |
Passive Infrared(PIR) Sensor |
Frequency |
2405 ~ 2480 MHz |
Wireless range |
Line of sight 98 ft (30 m) |
Operating conditions |
For Indoor use only |
Temperature |
Operating : -4 to 122 (-20 to 50 ) |
Storage : -22 to 185 (-30 to 80 ) |
|
Humidity |
0 to 85% Rh |
Weight |
56 g |
Dimensions (WHD) |
77 mm x 96 mm x 37 mm |
installation height |
Typical 20 ft (6 m), up to 40 ft (13 m) |
Light sensing range |
1 ~ 1000 lx |
Operating voltage |
3.3 V DC (from LG LED lighting) |
Current consumption |
Max. 80 mA |
IP rating |
IP65 |
FRANÇAIS
Conception et dimensions
77 mm |
23 mm |
96 mm |
37 mm
Reset |
Switch |
Capteur |
Détecteur de |
Interrupteur |
Composer |
optique |
mouvement |
niveau MIN |
le délai |
Installation |
|
|
|
1 |
|
2 |
|
1. Retirez le capuchon présent sur le port |
2. Serrez les vis des deux côtés. |
de l'éclairage. Ensuite, procédez au |
|
branchement. |
|
Caractéristiques des vis : Tapping, M3 x 7L |
|
ESPAÑOL |
|
Diseño y dimensiones |
|
77 mm |
|
23 mm |
37 mm |
Reset |
|
Switch |
|
96 mm |
|
Sensor de |
Sensor de |
Interruptor |
Marcador |
iluminación |
movimiento |
de nivel MIN |
de tiempo |
|
|
|
de espera |
Instalación |
|
|
|
1 |
|
2 |
|
Zone de détection du mouvement |
|
|
|
||||
▼ Vue de dessus |
|
|
m |
ft |
▼ Vue latérale |
||
|
|
|
|
|
0 |
0 |
|
|
|
|
|
|
6 |
19.6 |
|
|
|
|
|
|
13 |
42.6 |
|
6.5 |
0 |
6.5 |
m |
|
|
||
|
21.3 |
0 |
21.3 |
|
ft |
|
|
Fonctions
Luminosité de l’éclairage
Niveau MAX.
Niveau
DE BASE
Délai |
Niveau
MIN.
m ft
6.5 21.3
3 9.8
0 0
3 9.8
6.5 21.3
Délai
Première |
Détection |
Dernière |
Nouvelle |
Dernière |
détection |
continue |
détection |
détection |
détection |
•Lorsqu’un mouvement est détecté, la luminosité de l’éclairage augmente jusqu’au niveau de base.
•Lorsqu’un mouvement est détecté de façon continue, la luminosité de l’éclairage augmente jusqu’au niveau max.
•Si aucun mouvement n’est détecté au cours du délai A, la luminosité de l’éclairage diminue jusqu’au niveau B.
•Si aucun mouvement n’est détecté au cours du délai A, la luminosité de l’éclairage diminue jusqu’au niveau B.
•La luminosité de l’éclairage est automatiquement ajustée en fonction de la lumière du jour.
Motion Detection Area |
|
|
|
|
|
▼ Vista superior |
|
m |
ft |
▼ Vista lateral |
|
|
|
0 |
0 |
m |
ft |
|
|
|
|
6.5 |
21.3 |
|
|
6 |
19.6 |
3 |
9.8 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
0 |
0 |
|
|
13 42.6 |
3 |
9.8 |
|
6.5 |
0 |
6.5 m |
|
6.5 |
21.3 |
21.3 |
0 |
21.3 ft |
|
||
|
|
|
|||
Funciones |
|
|
|
|
|
Brillo de la luz |
|
|
|
Tiempo de |
|
|
|
|
|
espera |
|
Nivel |
|
|
|
|
|
MÁX |
|
|
|
|
|
Tiempo de espera
Nivel
BÁSICO
Nivel MIN
Primera |
Detección |
Ultima |
Redetección |
Ultima |
|
detección |
|||||
detección |
constante |
detección |
|
||
|
|
1. Retire todos los casquillos del puerto |
2. Apriete los tornillos a ambos lados. |
• When it detects movement, it brightens up lighting’s brightness to Basic level. |
de las luces. Después, conéctelo a. |
|
• When it detects movement constantly, it brightens up lighting’s brightness to Max level. |
Especificaciones de los tornillos : Tapping, M3 x 7L |
• Si no detecta ningún movimiento durante el tiempo de espera en A, apaga el brillo de |
la iluminación en B.
• Si no detecta ningún movimiento durante el tiempo de espera en A, apaga el brillo de la iluminación en B.
• Ajusta automáticamente el brillo de la iluminación según el nivel de la luz del día.
LG sensor connect system
LG sensor connect system correspond au système autonome qui ne nécessite aucun dispositif de commande supplémentaire autre que les capteurs et l’éclairage.
Pour plus de détails, communiquez avec les représentants commerciaux.
Paramètres
Délai
Désigne le délai de passage entre le niveau max. et le niveau de base, et entre le niveau de base et le niveau min.
Niveau MIN |
Switch |
MIN level |
Désigne la luminosité de l’éclairage |
DIM |
30% |
lorsque l’espace est vide. |
OFF |
0% |
initialisation
Appuyez sur le bouton durant 5 secondes. Si une LED ROUGE clignote rapidement pendant 1 seconde, le capteur est initialisé.
ATTENTION : Après la modification d’un des paramètres,
Remettez entièrement en place le capuchon en caoutchouc.Si non, il n'est pas étanche.
Caractéristiques
Détecteur de mouvement |
Sensor Infrarrojo(PIR) Pasivo |
Frecuencia |
2405 ~ 2480 MHz |
Rango inalámbrico |
Campo visual 30 m |
Condiciones de uso |
Uso exclusivo en interior |
Temperatura |
En uso : de-20 a 50°C |
En almacenamiento : de-30 a 80°C |
|
Humedad |
de 0 a 85 % Rh |
Peso |
56 g (2,0 oz) |
Dimensiones (Alt-An-Pr) |
77 mm x 96 mm x 37 mm |
Altura de instalación |
Altura típica 6 m, hasta 13 m |
Plage de détection optique |
1 ~ 1000 lx |
Tensión de alimentación |
3.3 V DC (de iluminación LED LG) |
Consumo energético |
Max. 80 mA |
Clasificación IP |
IP65 |
LG sensor connect system
LG sensor connect system es un sistema independiente que no requiere ningún dispositivo de control adicional excepto los sensores y las luces.
Para obtener más detalles, consulte a los representantes de ventas.
Configuración
Tiempo de espera
Esto implica tanto los tiempos de cambio desde el nivel Máx al nivel
Básico como desde el nivel Básico al nivel Min.
Nivel MIN |
Switch |
MIN level |
Esto implica el brillo de la iluminación |
DIM |
30% |
cuando el espacio está vacío. |
OFF |
0% |
Inicialización
Presione el botón durante 5 segundos.
Si el LED ROJO parpadea rápidamente durante 1 segundo, se ha inicializado.
PRECAUCIÓN : Tras cambiar cualquier configuración, Vuelva a poner el casquillo de goma completamente. Si no lo hace, no será resistente al agua.
Especificaciones
Sensor de movimiento |
Capteur infrarouge passif |
Fréquence |
2405 ~ 2480 MHz |
Portée sans fil |
Portée optique : 30 m (98 ft) |
Conditions de fonctionnement |
Pour utilisation en intérieur uniquement |
Température |
En fonctionnement : de -20 à 50 °C (-4 à 122 °F) |
Stockage : de -30 à 80 °C (-22 à 185 °F) |
|
Humidité |
de 0 à 85 % Rh |
Poids |
56 g (2,0 oz) |
Dimensions (LxHxP) |
77 mm x 96 mm x 37 mm (3,0” x 3,8” x1,5”) |
Hauteur d'installation |
Généralement 6 m (19,6 ft), jusqu'à 13 m (42,6 ft) |
Distancia del sensor de luz |
1 ~ 1000 lx |
Tension de fonctionnement |
3,3 V CC (provenant de l'éclairage LED LG) |
Consommation électrique |
Max. 80 mA |
Évaluation IP |
IP65 |