Notice technique
Numéro de modéle | Z32LC6D, Z37LC6D, Z32LCD4, Z37LCD4 | LCD TV
©Copyright 2008, LG Electronics USA, Inc.
©Copyright 2008, LG Electronics Canada, Inc.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L éclair avec flèche dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence de ten-sion dan-
gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence d’in-structions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
-Réorienter l’antenne réceptrice.
-Éloigner l’appareil du récepteur.
-Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
-Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
1
Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’installation à des fins d’utilisation et fournie avec l’appareil. Cette information doit être fournie dans une langue acceptable pour le pays où l’appareil sera utilisé.
Le titre doit être « Instructions de sécurité importantes ». Les instructions de sécurité suivantes doivent être comprises là où il est applicable et, lorsque utilisées, doivent être indiquées comme ci-dessous. Toute information de sécurité additionnelle peut figurer avec des énoncés additionnels à la suite des instructions cidessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction spécifique peut être placé immédiatement à côté de l’instruction de sécurité :
Lire
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
1
2Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
3Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
4Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
5Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la
terre. La lame large ou la broche sont destinées à ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de
remplacer la prise usitée.
6Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
7Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
8Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
2
9 |
|
|
cordon de tout abus physique ou |
||||
|
|
ne doit pas être tordu, pincé, |
|||||
|
|
|
|||||
avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un |
situé près de la porte et il ne faut pas marcher |
||||||
chariot, faire attention pour le déplacer afin |
dessus. Porter une attention particulière aux |
||||||
qu’il ne bascule pas avec l’appareil. |
fiches, prises murales et au point de sortie de |
||||||
|
|
|
l’appareil. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne |
|
lors d’un orage ou d’une tempête. |
|
|
11 |
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque |
sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l'écran.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
14 Identification d’utilisation extérieure : AVERTISSEMENT – pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
15 |
Identification d’emplacement mouillé : |
|
L appareil ne doit pas être exposé aux gout |
telettes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation: 13 Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données
techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié.
16 MISE À LA TERRE
S’assurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les chocs électriques possible. Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
Alimentation
Disjoncteur court-circuité
17 DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
3
AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . . 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . . 6
PRÉPARATION |
|
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 7 |
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . |
. . 8 |
Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . . |
. . 9 |
Installation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Système de fixation vesa (Association des standards |
|
vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Couvercle arrière pour arrangement des câbles . 12 |
|
Fixation du téléviseur à un meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Fixer votre télévseur au mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
- Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Input List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Étiquette auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Key Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (rapport d’aspect) 40 Configuration préréglée des images
- Mode image - Préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- Tonalité de la couleur - Préréglage . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage manuel de l’image
- Mode image - Mode personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - Tonalité de la couleur - Mode personnel . . . . 44 DB - Technologie d’amélioration de l’image . . . . . . 45 Avancée - Mode Cinéma 3:2 Pull down avancé . . . . . 46 Avancée - Niveau du Noir (Noirceur) avancé . . . . . 47
Réinitialisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage Audio Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sélection de Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réglage du Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . 33 Repérage de canaux
- Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique)
- Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle)
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Contrôle Automatique du Volume
(rgl.auto.du volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration préréglée du son (Mode audio) . . 50 Réglages du son - Mode personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Équilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réglage marche-arrêt des haut-parleurs
du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage diffusions stéréo/SAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Langage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sélection de langue pour les menus à l’écran . . . . 56
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
- Sous-titres à système de diffusion analogique . . 58 - Sous-titres à système de diffusion numérique . . 59
- Option sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de l’horloge
- Réglage de pendule autoamtique . . . . . . . . . . . . . . . 61 - Réglage de pendule manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et
Verrouillagae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Blocage de l’entrée externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Classement des films et des émissions télévisées . . 69
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Spécifications de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Commande externe par le biais du RS-232C . . . . . .81
5
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
L'appareil possède deux entrées HDMI qui permettent de raccorder les appareils audio et vidéo au moyen d'un seul câble et de produire des images numériques et un son de qualité supérieure.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est comprise dans la licence de SRS Labs, Inc.
■Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal.
■Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant, ils n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
■Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une déformation temporaire de l’image.
Mise au Rebus
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets domestiques. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des règles en vigueur dans votre commune.
6
S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté.
Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
TV |
POWER |
DVD |
|
|
STB |
|
VCR |
|
|
RETURN |
MENU |
INPUT |
|
|
|
|
|
POWER |
|
|
|
TV |
|
INPUT |
|
|
BRIGHT - |
PICTURE SOUND |
BRIGHT + |
|
ENTER |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
BRIGHT - |
TIMER |
4 |
5 |
6 |
BRIGHT + |
|
|
||
|
|
7 |
8 |
9 |
|
FAV |
- |
0 |
BACK |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
AP |
ou |
|
|
|
|
|
EG |
|
SAP |
|
|
|
||||
VOL |
|
CH |
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL |
MUTE |
CH |
1.5V |
1.5V |
4 |
5 |
6 |
|
|
RETURN |
MENU |
TIMER |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
7 |
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
FLASHBK |
|
|
|
ENTER |
|
|
|
Manuel de l’Utilisateur |
Manuel sur CD |
Télécommande |
Piles |
<![endif]>PRÉPARATION
Compartiment à Fils |
4 Écrous pour |
Vis para fijar del soporte |
Cordon |
|
l’assemblage de la base |
(Voir page13) |
d’alimentation |
|
(Voir page 10) |
|
|
* |
N’essuyez les taches apparaissant sur la |
|
surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon |
|
à lustrer. |
* |
N'essuyez pas énergiquement la surface |
|
pour enlever la saleté. Autrement, cela |
Chiffon à lustrer |
risquerait de rayer ou de décolorer la sur- |
|
face de l’appareil. |
Lors de l’utilisation d’une connexion PC
VGA (câble D-sub à 15 broches), l'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés à noyaux de fer-
rite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
D-sub câble 15 broches
7
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
■REMARQUE: Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le.
Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci).
CH |
Touches CHANNEL (D,E) |
|
|
||
VOL |
Touches VOLUME (F,G) |
|
|
||
ENTER |
Touch ENTER |
|
MENU |
Touch MENU |
|
INPUT |
Touch INPUT |
|
Voyant alimentation/attente |
Touch POWER |
|
S’allume en rouge lorsque l’appareil est |
||
|
||
en Veille. |
|
|
S’illumine en vert lorsque le téléviseur est |
|
|
mis en marche. |
|
Capteur de télécommande
8
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
S-VIDEO
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
10 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
11 |
AV IN 2 |
|
3
1
HDMI IN |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
2 |
2 |
|
6
5IN
4 |
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
SERVICE |
REMOTE |
AUDIO OUT |
|
CONTROL |
OPTICAL |
7 |
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
8 |
|
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
10
1 |
1 |
AUDIO |
S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO |
HDMI/DVI IN |
VIDEO |
||
|
|
|
2
1
Connexion numérique. Prend en charge les signaux vidéo et audionumériques de haute définition. Ne prend pas en charge le mode 480i.
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus)
2COMPONENT IN
Connexion analogique.
Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et un câble blanc pour le signal audio.
3RGB (PC)
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble D-sub à 15 broches (câble VGA).
AUDIO (RGB/DVI)
Prise pour écouteurs de 1/8" pour l’entrée du signal audio analogique du PC.
4SERVICE ONLY
Permet d'installer des mises à jour logicielles.
5REMOTE CONTROL PORT
Prise pour télécommande à fil.
6ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil. Reliez les signaux du câble à cette prise.
7 |
OUT |
Sortie audio numérique pour l'amplificateur et le cinéma maison.
Comprend une connexion optique.
Remarque: en mode attente, ces ports ne fonctionnent pas.
8RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
Utilisé sur appareils offerts par des tiers.
AUDIO OUT
Sortie audio analogique pour l'amplificateur et le cinéma maison.
AV (Audio/Video) IN
Connexion analogique composite. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
S-VIDEO
Procure une meilleure qualité que le signal standard. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c.
<![endif]>PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
1 |
vers le bas, sur |
|
l’appareil. |
2Assembler la base et le produit tel qu'illustré.
3Bien serrer les 4 boulons fournis.
10
SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
Cet appareil prend en charge les fixations murales VESA FDMI au moyen des quatre trous de vis situés au dos du téléviseur. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
Z32LC6D, Z32LCD4: 200 mm
Z37LC6D, Z37LCD4: 600 mm
Z32LC6D, Z32LCD4: 100 mm
Z37LC6D, Z37LCD4: 400 mm
! REMARQUE
G La longueur des vis dépend du type de support mural utilisé. Pour plus d'informations, Veuillez vous reporter aux instructions de la fixation murale.
<![endif]>PRÉPARATION
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur.
4 pouces (10 centimètres )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 pouces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 pouces |
|
|
|
|
4 |
pouces |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENTION G Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
11
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
1 câbles convenablement.
appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
2 Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré.
COMPARTIMENT
REMARQUE
G Ne pas tenir le le COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil.
-Si l’appareil tombe, vous pouvez vous blesser et l’appareil être endommagé.
12
Nous recommandons de fixer le téléviseur à un meuble afin d'éviter qu'il ne puisse être tiré ou poussé, ce qui pourrait occasionner des blessures ou des dommages à l'appareil.
<![if ! IE]><![endif]>PRÉPARATION
Base
1 - Vis
(fournie avec l’appareil)
Meuble
ATTENTION
G Le téléviseur doit être solidement fixé au plancher ou au mur selon les instructions d’assemblage afin d’éviter qu’il ne tombe. Faire basculer ou remuer l’appareil peut occasionner des blessures.
13
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
■La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière.
De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil.
Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
■ Insérez les supports et boulons de la TV pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Fixez les supports au mur avec les boulons (non-fournis avec le produit, doivent donc être achetés à part). Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit.
Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
■ Utilisez une ficelle solide (non-fournie avec le produit, doit donc être achetée à part) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
14
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
Douille |
Appartement à logements |
|
(branché sur une douille antenne murale) |
|
|
antenne |
|
|
murale |
|
ANTENNA/ |
|
|
CABLE IN |
Antenne |
Fil coaxial RF 75 ohms |
|
extérieure |
|
|
(VHF, UHF) |
Appartement à logements |
Fil bronze |
|
(branché sur une prise murale pour antenne |
|
|
|
|
|
extérieure) |
Faire attention à ne pas plier le fil bronze |
|
|
au moment de brancher l’antenne. |
|
|
( ) |
2. Câble |
|
|
Prise |
|
ANTENNA/ |
|
CABLE IN |
|
murale de |
|
|
télédistribu- |
|
|
tion |
Fil coaxial RF 75 ohms |
|
■Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un( ) amplificateur de signal.
■Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
■Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
<![endif]>PRÉPARATION
15
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
■Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés.
Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, l’illustration ci-dessous.
Lors du branchement d’un Composant |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. Comment brancher |
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
MI IN |
|
|
|
AUDIO |
|
RE |
1 |
Reliez les |
sorties vidéo |
(Y, PB, PR) du boîtier de la |
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
SERVICE |
CON |
||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
télévision |
numérique |
aux prises d’entrée |
COMPO- |
|
|
COMPONENT IN |
|
RS |
|||
|
NENT IN VIDEO |
1 |
de l’appareil. Respectez les |
|
|
|
||||||
|
|
|
(CONTR |
|||||||||
|
|
|
2 |
|
|
|||||||
|
couleurs des prises (Y = vert, PB = bleu et PR = rouge). |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Reliez la |
sortie audio |
du boîtier de la |
télévision |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
S-V |
||||||
|
|
|
d’entrée COMPONENT IN |
/DVI IN |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
AUDIO 1 de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2. Comment utiliser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
■ Mettre la boîte numérique en circuit (voir |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
priétaire). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ Sélectionnez la source Composante 1 en utilisant la |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
■ Si vous êtes connecté à la prise d’entrée COMPONENT |
|
|
Y |
PB PR |
L |
R |
|
|||||
IN2 sélectionnez la source Composante 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Composante |
|
Y, CB/PB, CR/PR |
|
|
|
|
|
|||
Signal |
HDMI1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1/2 |
|
|
|
|
Fréquence |
Fréquence |
|
|||||
|
|
|
|
Résolution |
|
|
||||||
480i |
|
Oui |
|
Non |
Horizontale |
(KHz) |
Verticale(Hz) |
|
||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
480p |
|
Oui |
|
Oui |
720x480i |
|
15.73 |
|
59.94 |
|
||
|
|
|
|
|
|
15.73 |
|
60.00 |
|
|||
720p |
|
Oui |
|
Oui |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1080i |
Oui |
|
Oui |
720x480p |
|
31.47 |
|
59.94 |
|
|||
|
|
31.50 |
|
60.00 |
|
|||||||
1080p |
Oui |
|
Oui |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
44.96 |
59.94 |
|
||||||
|
|
|
|
|
1280x720p |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
45.00 |
60.00 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
1920x1080i |
|
33.72 |
|
59.94 |
|
||
|
|
|
|
|
|
33.75 |
|
60.00 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
26.97 |
|
23.976 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27.00 |
|
24.00 |
|
|
|
|
|
|
|
1920x1080p |
|
33.71 |
|
29.97 |
|
||
|
|
|
|
|
|
33.75 |
|
30.00 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
67.432 |
59.94 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
67.50 |
|
60.00 |
|
16
1. Comment brancher
Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise
1HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 de l’appareil.
’est pas nécessaire.
l'audio et le vidéo.
2. l’utiliser
le boîtier de la télévision numérique (Consultez le de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
la source HDMI1 ou HDMI2 en utilisant la INPUT de la télécommande.
|
RGB IN |
|
HDMI IN |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/D |
|
|
|
COMPONENT IN
2 2
1
1
VIDEO
HDMI/DVI IN
1
HDMI-
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
HDMI1/DVI-DTV, HDMI2-DTV mode
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
Horizontale (KHz) Verticale (Hz) |
|||
|
|||
|
|
|
|
|
31.47 |
59.94 |
|
720x480p |
|||
31.50 |
60.00 |
||
|
|||
1280x720p |
44.96 |
59.94 |
|
45.00 |
60.00 |
||
|
|||
1920x1080i |
33.72 |
59.94 |
|
33.75 |
60.00 |
||
|
|||
|
26.97 |
23.976 |
|
|
27.00 |
24.00 |
|
1920x1080p |
33.71 |
29.97 |
|
33.75 |
30.00 |
||
|
|||
|
67.432 |
59.939 |
|
|
67.50 |
60.00 |
|
|
|
|
17
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
|
|
|
|
ANTENNA/ |
|
|
|
|
|
|
CABLE IN |
|
|
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
HDMI IN |
RGB(PC) |
AUDIO |
REMOTE |
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|||||
|
|
(RGB/DVI) SERVICE |
CONTROL IN OPTICAL |
|
||
|
COMPONENT IN |
RS-232C IN |
|
|||
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
||||
|
|
|
|
|||
2 |
2 |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
1 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 1 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
|||
VIDEO |
AUDIO |
S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO |
||||
|
HDMI/DVI IN
2
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVI-DTV OUTPUT |
L |
R |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Comment brancher
1 Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 de l’appareil.
du boîtier de la télévision numérique à la prise AUDIO (RGB/DVI) de l’appareil.
2.Comment l’utiliser
■Allumez le boîtier de la télévision numérique.
(Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
■Sélectionnez la source HDMI1 en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
! REMARQUE G Cette connexion requiert un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur. Comme la connexion DVI ne prend pas en charge le signal audio, une connexion audio autonome est requise.
18
RÉGLAGE DVD |
|
|
|
|
|
|
Lors du branchement du Câble Composant |
|
|
|
|
||
1. Comment brancher |
|
|
|
|
|
|
1 |
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du DVD |
aux prises |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN VIDEO1 de l’appareil. |
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Respectez les couleurs. |
|
IN |
AUDIO |
|
RE |
|
(Y = vert, PB = bleu et PR = rouge). |
|
|
(RGB/DVI) |
SERVICE CONT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
RS |
|
|
|
|
|
(CONTR |
|
|
|
ONENT |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
VI IN |
AUDIO |
S-VI |
|
2. Comment l’utiliser |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
votre lecteur et insérez un DVD.
la source Composante 1 en utilisant la
1 |
2 |
vous êtes connecté à la source COMPONENT IN 2, la source Composante 2.
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
Y PB PR L R
Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme montré ci-dessous.
Ports Composante de la TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Ports de sortie vidéo du |
Y |
B-Y |
R-Y |
lecteur DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
19
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
1. Comment brancher
1 |
Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’en- |
trée S -VIDEO de l’appareil. |
|
|
AUDIO |
S-VIDEO |
L |
R |
’entrée
2. Comment l’utiliser
votre lecteur et insérez un DVD.
la source AV1 en utilisant la touche INPUT de télécommande.
vous êtes connecté à la source AV IN2, sélectionnez la AV2.
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
IO
DVI) SERVICE
N
AUDIO
ANTENNA/
CABLE IN
1 |
2 |
DIGITAL
AUDIO OUT
IN OPTICAL
IN
SERVICE)
-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>AV IN 1 |
|
Lors branchement d’un câble HDMI
1.Comment brancher
1 Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
2.Comment l’utiliser
|
RGB IN |
|
HDMI |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/DVI |
|
|
|
COMPONENT IN
2 2
1
1
VIDEO
HDMI/DVI IN
la source HDMI1 ou HDMI2 en utilisant la |
|
INPUT de la télécommande. |
1 |
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
HDMI-DVD OUTPUT
20
■Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles. Ce phénomène est commun à tous les produits manufacturés et, par conséquent, la garantie sur les produits manufacturés ne couvre pas le produit contre ce phénomène.
|
|
|
|
ANTENNA/ |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CABLE IN |
|
ANT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
|
GB IN |
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
REMOTE |
|
AUDIO OUT |
|
|
OUTPUT |
|
|
|
|
SERVICE |
|
OPTICAL |
|
|
SWITCH |
|
|
|
||
|
(RGB/DVI) |
CONTROL IN |
|
|
2 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MPONENT IN |
|
RS-232C IN |
|
|
|
Prise Murale |
|
|
|||
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
EO |
AUDIO |
S-VIDEO |
VIDEO (MONO) AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>AV IN 1 |
|
Antenne |
|
|
1. Comment brancher
1 Reliez la sortie antenne RF du magnétoscope à la prise ANTENNA/CABLE IN de l’appareil.
l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
2.Comment l’utiliser
■Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
■Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
21
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement avec un câble RCA |
|
ANT IN |
S-VIDEO |
VIDEO |
R |
|
||
1. Comment brancher |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
ANT OUT |
OUTPUT |
|
|
|
|
|
les prises AUDIO/VIDEO du téléviseur et du |
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CABLE IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
2. Comment l’utiliser |
UDIO |
|
REMOTE |
AUDIO OUT |
|
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
B/DVI) SERVICE CONTROL IN OPTICAL |
|
|
|||
■ Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et |
|
|
|
|
|
|
||
|
appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de |
T IN |
|
RS |
|
|
|
|
|
l’utilisateur du magnétoscope). |
|
(CONTROL |
( |
) |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
■ |
Sélectionnez la source AV1 en utilisant la touche INPUT |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
|
de la télécommande. |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
||
|
|
|
|
AUDIO |
S-VIDEO |
VIDEO (MONO) AUDIO |
■ Si vous êtes connecté à la prise AV IN2, sélectionnez la source AV2.
! REMARQUE G Si votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez le câble audio entre le magnétoscope et la prise AUDIO L/MONO de l’appareil.
Lors |
branchement en S-Vidéo |
ANT IN |
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
1. Comment brancher |
|
|
|
|
|
|
|
Reliez la sortie S-VIDEO du magnétoscope à la |
ANT OUT |
OUTPUT |
|
|
|
1 |
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
prise d’entrée S -VIDEO de l’appareil. |
|
|
|
|
|
Reliez les sorties audio du magnétoscope aux prises d’entrée AUDIO de l’appareil.
2. Comment l’utiliser
une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur magnétoscope).
la source AV1 en utilisant la touche INPUT de télécommande.
DIO
B/DVI) SERVICE
T IN
AUDIO
ANTENNA/
IN
12
|
|
|
DIGITAL |
||
REMOTE |
AUDIO OUT |
||||
|
|
|
|||
CONTROL IN OPTICAL |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232C IN
& SERVICE)
S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO
<![endif]>AV IN 1
vous êtes connecté à la prise AV IN2, sélectionnez la AV2.
! REMARQUE
G La qualité de l’image s’améliore en comparaison de la source classique (câble RCA).
ATTENTION
G Ne pas brancher aux deux prises Vidéo et S-Vidéo en même temps. Si vous branchez à la fois les câbles Vidéo et S-vidéo, seul le système S-Vidéo fonctionnera.
22
1. Comment brancher
EO du
1 |
externe. |
|
|
|
Respectez les couleurs |
|
(Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et |
|
Audio Droit = rouge) |
|
|
2. Comment l’utiliser
la source AV2 en utilisant la
vous êtes connecté à la prise AV IN1, ionnez la source AV1.
fonctionner l’appareil externe.
Caméscope numérique
Console de jeux vidéo
VIDEO R
S-VIDEO
1
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 2
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision.
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement d’un câble D-sub 15 pin |
|
|
|
|
1. Comment brancher |
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MI IN |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
Reliez la sortie RGB de l’ordinateur à la prise RGB |
|
(RGB/DVI) SERVICE C |
|
1 |
|
|
|
|
(P C) de l’appareil. |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
||
|
|
(CO |
||
|
|
|
|
|
|
Reliez la sortie audio du PC à la prise AUDIO |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
I/DVI IN |
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
2. l’utiliser
votre ordinateur et l’appareil.
la source RGB-PC en utilisant la touche PUT de la télécommande.
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
||
|
|
|
|
24
Lors du branchement d’un câble HDMI vers DVI |
|
|
||||
|
|
|
CABLE IN |
|
|
|
|
RGB IN |
|
|
DIGITAL |
|
|
HDMI IN |
RGB(PC) |
AUDIO |
REMOTE |
AUDIO OUT |
|
|
OPTICAL |
|
|
||||
|
(RGB/DVI) SERVICE CONTROL IN |
|
|
|||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1INAV |
<![if ! IE]> <![endif]>CONFIGURATION |
|||
HDMI/DVI IN |
COMPONENT IN |
RS-232C IN |
|
|||
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
2 |
2 |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO |
|
|
||
|
|
|
||||
|
|
|
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>DE |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>LA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUXILIAIRESOURCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
DVI-PC OUTPUT |
1. Comment brancher
1 |
Reliez la sortie DVI du PC à la |
HDMI/DVI IN 1 de l’appareil. |
|
|
2. l’utiliser
votre PC et l’appareil.
la source HDMI1 en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
25