LG XC12U User Manual [fr]

Page 1
NEW_W1_XC12U_FRE_MFL38343854
MODÈLES : XC12
FRANÇAIS
XC12U
Page 2
2
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
Il y a tant de choses que votre chaîne Hi-Fi peut faire
Installation 3 Sur le Lecteur 4 Sur la Télécommande 5 Ecouter des CD 6 Connecter un lecteur USB portable – EN OPTION 6 Ecouter des cassettes 7 Ecouter la radio 7 Enregistrement 8 Ecouter de la musique depuis votre lecteur portable 8 Régler l’horloge 9 Utiliser votre lecteur comme une horloge d’alarme 9 Sur MP3/WMA 9 Précautions de sécurité 10 Dépannage 11 Caractéristiques Techniques 11
Graver depuis CD ou
radio vers cassette
Allez à la page 8
Lire des CD et des
cassettes
Allez aux pages 6 et 7
M’apaiser pour dormir et
me réveiller
Allez à la page 9
Lecteur CD portable Lecteur MP3
Avant de brancher, utiliser ou régler ce produit, veuillez lire attentivement et en entier le présent manuel de l’utilisateur.
Lire depuis des
dispositifs externes
Allez à la page 8
Page 3
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
3
Installation
11
Connecter les câbles des haut-parleurs au lecteur
Connectez les câbles du haut-parleur gauche aux bornes marquées L (gauche) + (plus) et – (moins). Connectez les câbles du haut-parleur droit aux bornes marquées R (droite) + (plus) et – (moins). Pour connecter le câble au lecteur, appuyez sur chacun des volets carrés en plastique sur l’arrière du lecteur. Le connecteur s’ouvrira prêt pour recevoir le câble.
22
Encastrez l’antenne AM dans son support
Connectez l’antenne AM au lecteur.
33
Connectez l’antenne FM
La meilleure réception se produit lorsque les deux extrêmes lâches de l’antenne se trouvent en position droite et horizontale.
44
Branchez la prise d’alimentation au mur
Insérez la pile dans la télécommande
Vérifiez que les pôles + (plus) et – (moins) de la pile (taille AAA) correspondent à ceux de la télécommande.
FRANÇAIS
Page 4
4
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
Sur le Lecteur
VOLUME
Pour contrôler le volume pendant l’utilisation des fonctions.
MODE/RIF
Pour changer le syntoniseur depuis stéréo vers mono, ce qui généralement améliore la réception.
Z PUSH (Fente CD)
Utilisez-la pour insérer ou enlever des CD. N’ouvrez pas le tiroir pendant la lecture CD.
PHONES (prise casque)
Connectez une prise casque ( 3,5mm) pour écouter le son au moyen du casque. La connexion du casque (non fourni) éteint les haut-parleurs.
CLOCK (HORLOGE)
Pour régler l’horloge et voir l’heure. (voir Régler l’horloge)
TIMER (MINUTEUR)
Avec la fonction TIMER, vous pouvez commencer ou arrêter la réception radio et la lecture CD à l’heure désirée. (voir Utiliser votre lecteur comme une horloge d’alarme)
Utiliser pendant la reproduction d’une cassette
eXtreme Dynamic Sound System
Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. XDSS ON apparaîtra sur l’affichage.
Appuyez à nouveau pour XDSS OFF.
RDS (EN OPTION) /SET
RDS montre des informations sur les stations
radio. (voir Ecouter la radio)
SET confirme l’heure que vous avez
sélectionnée pendant le réglage de l’horloge.
(voir Régler l’horloge)
Ajuster la qualité du son
Vous pouvez choisir parmi 4 impressions
sonores fixes. Sélectionnez un mode sonore
au moyen de l’égaliseur.
(FLAT
ROCK → POP→ CLASSIC)
Connecteur USB – EN OPTION
Connectez ici un lecteur distant compatible
avec USB.
OPTIMIZER (OPTIMISATION)
Optimise les fichiers MP3 compressibles pour
améliorer les sons graves.
(MP3 - OPT ON → MP3 - OPT OFF)
Page 5
Pour chercher dans un dossier de fichiers MP3/WMA
Si un CD contenant des fichiers MP3/WMA dans plusieurs dossiers est en cours de lecture, appuyez sur PRESET/FOLDER pour sélectionner le dossier que vous voulez lire.
Choisissez des « numéros préétablis » pour les stations radio
(voir Ecouter la radio)
eXtreme Dynamic Sound System
Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.
Endormez-vous en écoutant de la musique
D’abord, écoutez une station radio ou de la musique. Appuyez une ou plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner l’heure d'arrêt entre 10 et 90 minutes ; ensuite, le lecteur s’éteindra.
Pour allumer et éteindre
Arrêter temporairement le son
Appuyez à nouveau sur cette touche pour
rétablir le son.
Voir des informations sur votre musique
Les fichiers MP3/WMA incluent souvent des
étiquettes. L’étiquette fournit des informations sur
le Titre, Artiste, Album ou Heure. Pendant la lecture
d’un fichier, appuyez sur MP3 Info pour voir ces
informations.
Ajuster la qualité du son
Vous pouvez choisir parmi 4 impressions
sonores fixes.
Pour changer les fonctions
Alterne les fonctions parmi FM, AM, CD,
PORTABLE, TAPE, USB (EN OPTION) etc.
Cette touche n’est pas disponible.
Pour stocker des stations radio
Si vous avez enregistré des stations radio
avec PROGRAM/MEMO, vous pouvez les
faire défiler et en sélectionner une.
(voir Ecouter la radio)
Ecoutez vos pistes dans l’ordre choisi
(voir Ecouter des CD)
Ecoutez vos pistes à répétition
Appuyez une fois sur REPEAT pour
répéter la piste lue actuellement. Appuyez
deux fois sur REPEAT pour répéter tout le
CD ou tout le dossier MP3/WMA du CD.
L’affichage montrera ce qui est en
cours de répétition.
Passer à d’autres cartes – EN OPTION
Si plus de deux cartes à mémoire sont connectées au port USB, appuyez sur D.SKIP pour sélectionner la carte que vous voulez utiliser.
Utilisez pendant la lecture CD
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
5
Sur la Télécommande
Page 6
6
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
Ecouter des CD
1. Ouvrez la fente CD :
2. Insérez le CD :
L’étiquette vers le haut.
3. Fermez la fente CD :
L'écran affichera la quantité totale de pistes (fichiers).
4. Sélectionnez la fonction CD :
5. Démarrez la lecture CD :
6. Pour arrêter la lecture CD :
Ecouter des CD – Autres possibilités
Faire une pause ou redémarrer un CD
Appuyez sur
BB
/
[]
. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la
lecture.
Chercher une section dans une piste
Pendant la lecture, maintenez enfoncée ./> sur le panneau avant ou .bb/BB> sur la télécommande.
(Cette fonction n’est disponible que pour les CD audio.)
Recherche rapide de pistes
Maintenez enfoncée
./>
sur le panneau avant ou
.bb/BB>
sur la télécommande. Les pistes sont sautées continuellement une par une. Pour des CD audio, les pistes sont sautées continuellement une par une.
seulement au mode arrêt.
Sauter vers une autre piste
Appuyez sur ./> sur le panneau avant ou .bb/BB> sur la télécommande.
Ecouter les pistes dans l’ordre choisi
Vous pouvez écouter jusqu’à 20 pistes d’un Cd dans l’ordre de votre choix. Insérez un CD et attendez qu’il soit lu. Appuyez sur PROGRAM MEMORY sur le panneau avant ou sur PROGRAM/MEMO sur la télécommande, ensuite utilisez ./> sur le panneau avant ou .bb/BB> sur la télécommande pour sélectionner la piste. Appuyez à nouveau sur PROGRAM MEMORY ou sur PROGRAM/MEMO pour enregistrer et sélectionnez la piste suivante. Appuyez sur BB/[]. Pour effacer la sélection, appuyez sur STOP CLEAR (ou
xx
), PROGRAM MEMORY
(ou PROGRAM/MEMO), STOP CLEAR (ou
xx
).
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
Z PUSH
Z PUSH
FUNCTION
BB
/
[]
STOP CLEAR
FUNCTION
BB
/
[]
xx
Connecter un lecteur USB portable – EN OPTION
L’avantage de connecter votre lecteur USB portable au moyen du port USB du système est celui de pouvoir commander le dispositif portable depuis le système. Reliez le lecteur portable au système avec un câble USB (non fourni).
1. Sélectionnez la fonction USB:
2. L’affichage montrera
CHECKING, suivi de la quantité de fichiers affichés :
3. Appuyez sur:
4. Avant de déconnecter le
lecteur USB portable, changez vers une autre fonction en appuyant sur :
5. Enlevez le lecteur USB :
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
FUNCTION
BB
/
[]
FUNCTION
FUNCTION
BB
/
[]
FUNCTION
REMARQUE : Certains dispositifs portables ne sont pas compatibles avec
ce système.
Page 7
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
7
Ecouter la radio
Vérifiez que les antennes AM et FM sont branchées.
1. Sélectionnez FM ou AM:
2. Sélectionnez la station radio :
3. Pour « enregistrer » une station radio:
Un numéro préétabli sera montré sur l’affichage.
4. Pour sélectionner une station « enregistrée »:
5. Pour confirmer, appuyez sur:
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 stations radio.
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
TUNER/BAND
- TUNING + PROGRAM
MEMORY
- PRESET +
PROGRAM
MEMORY
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/MEMO
PRESET/FOLDER
PROGRAM/MEMO
Ecouter des cassettes
1. Ouvrez la porte à cassettes :
2. Insérez la cassette :
3. Fermez la porte à cassettes :
4. Sélectionnez la fonction TAPE:
5. Démarrez la reproduction de la cassette :
6. Pour arrêter la reproduction :
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
xx
Z
FUNCTION
B
xx
Z
FUNCTION
Ecouter des cassettes - Autres possibilités
Pour reproduire rapidement vers l’avant ou l’arrière
Après avoir appuyé sur bb/BB pendant la lecture ou l’arrêt, appuyez sur B à l’endroit désiré.
Ecouter la radio – Autres possibilités
Recherche automatique de stations radio
Appuyez sur - TUNING + (or TUN.- /TUN.+ ) pendant plus de 0,5 seconde. Le syntoniseur cherchera automatiquement et s’arrêtera lorsqu’il trouvera une station radio.
Effacer toutes les stations enregistrées
Appuyez pendant deux secondes sur PROGRAM MEMORY ou PROGRAM/MEMO. « CLEAR » sera montré. Appuyez sur STOP CLEAR
(ou xx) pour effacer toutes les stations enregistrées.
Choisir un « numéro préétabli » pour une station radio Sélectionnez la station désirée avec les touches - TUNING + ou TUN.- /TUN.+. Appuyez sur PROGRAM MEMORY ou PROGRAM/MEMO
et la station clignote. Appuyez sur – PRESET + ou sur PRESET/FOLDER pour sélectionner le numéro préétabli désiré. Appuyez sur PROGRAM
MEMORY ou PROGRAM/MEMO pour l’enregistrer. Améliorer une pauvre réception FM
Appuyez sur MODE/RIF sur le panneau avant. Cela change le syntoniseur de stéréo à mono, ce qui généralement améliore la réception.
Voir des informations sur les stations radio – EN OPTION
Le syntoniseur FM fourni inclut la fonction Radio Data System (RDS). Celui-ci montre les lettres RDS sur l’affichage, ainsi que des informations sur la station radio que vous écoutez. Appuyez plusieurs fois sur RDS sur la télécommande pour voir les informations.
PTY - Type de Programme, comme Actualité, Sport, Musique Jazz. RT - Texte Radio, le nom de la station. CT - Contrôle de Temps, l’heure dans la zone de la station radio. PS - Nom du Service Programme, le nom du canal.
Vous pouvez rechercher les stations radio par type de programme en appuyant sur - PRESET +. L’affichage montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez une ou plusieurs fois sur - PRESET + pour sélectionner votre type d’émission préférée. Appuyez et maintenez enfoncée - TUNING +. Le syntoniseur cherchera automatiquement. La recherche s’arrêtera dès qu’une station sera trouvée.
Page 8
8
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
Ecouter de la musique depuis votre lecteur portable
Enregistrement
Enregistrer sur une cassette depuis un CD ou la radio
1. Ouvrez la porte à cassettes :
2. Introduisez une cassette vierge :
3. Fermez la porte à cassettes :
4. Sélectionnez un mode (FM/AM, CD, PORTABLE ou USB (EN OPTION)) depuis lequel enregistrer :
- Pour CD, appuyez sur BB/[].
5. Démarrez la gravure :
6. Pour arrêter la gravure :
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
xx
Z
FUNCTION
z
xx
Z
FUNCTION
Enregistrement CD Synchronisé
1. Ouvrez la porte à cassettes:
2. Introduisez une cassette vierge :
3. Sélectionnez la fonction CD:
4. Démarrez l'enregistrement:
L'enregistrement synchronisé démarre automatiquement après 7 secondes environ.
5. Pour arrêter l'enregistrement:
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
xx
Z
FUNCTION
z
xx
Z
FUNCTION
1. Connectez le lecteur portable
en le branchant au PORTABLE IN sur l’arrière du lecteur.
2. Allumez l’appareil :
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE :
4. Allumez le lecteur portable et démarrez-y la lecture :
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
11/]]
FUNCTION
POWER
FUNCTION
Vous pouvez utiliser le lecteur pour lire de la musique depuis plusieurs genres de lecteurs portables.
Page 9
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
9
Si le système est éteint, vous pouvez vérifier l’heure d’activation de l’alarme en appuyant sur TIMER. Vous pouvez aussi activer et désactiver l’alarme en appuyant sur TIMER. Pour régler un nouveau moment d’arrêt de l’alarme, allumez l’appareil et reprogrammez-la en suivant les étapes initiales.
Sur MP3/WMA
La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée de la manière suivante:
• Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA)
• Débit binaire : 8 - 320kbps (MP3), 48 - 320kbps (WMA)
• Le format des CD-R doit être «ISO 9660».
• Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas créer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple «Direct-CD» etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser «Easy-CD Creator», qui crée un système de fichiers ISO 9660.
• Les noms des fichiers devraient contenir un maximum de 30 caractères et doivent être suivis de l’extension «.mp3» ou «.wma», par exemple. «* * * * * * * * .MP3» ou «* * * * * * * *.WMA».
• N’utilisez pas de caractères spéciaux, du type «/ : * ? “ < >», etc.
• Même si le nombre total de fichiers sur le disque peut être supérieur à 1000, l’appareil en montrera jusqu’à 999.
Utiliser votre lecteur comme une horloge d’alarme
Appuyez pendant deux secondes sur TIMER. Chaque fonction, TUNER, CD, USB (dans les modèles compatibles avec USB) clignote pendant deux secondes. Appuyez sur SET pendant que la fonction par laquelle vous désirez être réveillé est affichée.
Si vous choisissez TUNER, vous verrez les stations que vous avez enregistrées comme préétablies. Utilisez - TUNING + pour sélectionner la station que vous voulez, et ensuite appuyez sur SET. Le lecteur vous montrera l’affichage ON TIME. Vous réglez ici l’heure à laquelle l’alarme se déclenche. Utilisez - TUNING + pour changer l’heure et les minutes et la touche SET pour enregistrer. Le lecteur vous montrera alors l’affichage OFF TIME. Vous réglez ici l’heure à laquelle la fonction s’arrête. Utilisez - TUNING + pour changer l’heure et les minutes et la touche SET pour enregistrer. Ensuite, le lecteur vous montrera le volume (VOL) auquel vous désirez être réveillé. Utilisez - TUNING + pour changer le volume et la touche SET pour enregistrer. Mettez l’appareil hors tension. L’icône de l’horloge montre que l’alarme est réglée.
Régler l’horloge
1. Allumez l’appareil :
2. Appuyez au moins 2 secondes sur :
3. Choisissez entre :
AM 12:00 (pour un affichage am et pm) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures).
4. Confirmez votre choix :
5. Sélectionnez l’heure :
6. Appuyez sur :
7. Sélectionnez les minutes :
8. Appuyez sur :
SUR LE LECTEUR
11/]]
CLOCK
- TUNING +
SET
- TUNING + SET
- TUNING + SET
Page 10
ATTENTION
: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE
SUPÉRIEURE) IL N'Y A PAS DE PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES
PAR L’UTILISATEUR DANS DE CETTE UNITÉ
CONFIER À PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée, dans le boîtier de l’appareil, qui peut s’avérer d’une amplitude suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’instruction qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT:AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CETAPPAREIL A LA PLUIE OU AL’HUMIDITE.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. AVERTISSEMENT : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur
Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Ce produit utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut résulter dans une exposition dangereuse à la radiation. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit spécialisé.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endom­magée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et les risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant le rejet de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou bien le magasin où vous avez acheté ce produit.
Ce produit est fabriqué en accord avec les Directives EMC 2004/108/EC et Bas Voltage 2006/95/EC.
Représentation européenne : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
10
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
Page 11
MICRO CHAÎNE HI-FI ] GUIDE DE L’USAGER
11
Dépannage
Les schémas et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiés à tout moment.
Symptôme Cause Solution
Caractéristiques Techniques
Général
Poids Net 2.3kg Dimensions extérieures (l x h x p) 146 x 238 x 251 mm
Radio
FM Réglages Gammes 87.5 - 108.0 MHz ou 65 - 74 MHz,
87.5 - 108.0 MHz
AM Réglages Gammes 522 - 1620 kHz ou 520 - 1720 kHz
Amplificateur
Puissance de sortie 5 W + 5 W T.H.D 0.5 % Réponse de Fréquence 60 - 20000 Hz Rapport signal/bruit 60 dB
CD
Réponse de Fréquence 100 - 18000 Hz Rapport signal/bruit 55 dB Dynamique 50 dB
Reproducteur de Cassette
Durée Avance / Retour 120 sec (C-60) Réponse de Fréquence 250 - 8000 Hz Rapport signal/bruit 40 dB Sélection des stations 30 dB (P/B)/30 dB (R/P) Ratio gommage 50 dB (MTT-5511)
Haut-Parleurs (XCS12F)
Type 1 Pôle 1 Haut-parleur Impédance 4 Ω Fréquence d'échantillonage 100 - 18000 Hz Son Niveau Pressionn 82 dB/W (1m) Puissance d’Entrée Puissance estimée 5 W Max. Puissance d’Entrée 10 W Dimensions Nettes (L x H x P) 144 x 238 x 134 mm Poids Net (1EA) 1.29 kg
Absence d’alimentation.
Absence de son.
Cet l’appareil ne démarre pas la lecture.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
Enregistrement Impossible
• Le cordon d’alimentation est débranché.
• L’appareil auxiliaire est éteint.
• Le câble du haut-parleur est mal branché.
• Le disque inséré dans le plateau est illisible.
• Le disque est positionné à l’envers.
• Le disque n’est pas positionné à l’intérieur du guide.
• Le disque est sale.
• La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil.
• La télécommande est trop loin de l’appareil.
• Il y a un objet entre la télécommande l’appareil.
• La pile de la télécommande est vide.
• Les crans de protection contre l’enregistrement ont été ôtés.
• Branchez correctement le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
• Placez l'équipement de la source externe sous tension.
• Mettre le câble du haut-parleur dans la position correcte, puis allumer de nouveau l’appareil en appuyant sur POWER.
• Insérez un disque lisible dans le plateau.
• Positionnez la face de lecture du disque vers le bas.
• Positionnez correctement le disque sur le plateau, à l’intérieur du guide.
• Nettoyez le disque.
• Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
• Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7 mètres.
• Retirez l’objet.
• Remplacez-la par une pile neuve.
• Recouvrez les trous situés dans le dos de la cassette avec du scotch.
Page 12
P/NO : MFL38343854
Loading...