Lg XC-12U, XC-12 Instruction Manual [bs]

Page 1
NEW_E2_XC12_SER_MFL38343836
SERVIAN
MODEL : XC12
XC12U
Page 2
2
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
Ima toliko puno stvari koje može vaš Hi-Fi sistem
Podešavanje 3 Plejer 4 Daljinski upravljač 5 Slušanje muzike sa diskova 6 Priključivanje portabl USB plejera - OPCIONO 6 Slušanje kaseta 7 Slušanje radija 7 Snimanje 8 Slušanje muzike sa portabl plejera 8 Podešavanje sata 9 Korišćenje plejera kao budilnika 9 O MP3/WMA 9 Mere predostrožnosti 10 Otkrivanje i rešavanje problema 11 Specifikacije 11
Snimanje sa CD-a ili
radija na kasetu
Vidite na strani 8
Puštanje CD-ova i kaseta
Vidite na stranama 6 i 7
Uspavaj i probudi me
Vidite na strani 9
Portabl CD plejer MP3 plejer
Molimo vas da pre povezivanja, rada ili podešavanja ovog ureœaja, pažljivo i kompletno pročitate ovo uputstvo.
Puštanje muzike sa različitih
spoljašnjih ureœaja
Vidite na strani 8
Page 3
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
3
Podešavanje
11
Povežite kablove zvučnika sa plejerom
Kablove sa leve strane zvučnika povežite na priključak označen kao L (levo) + (plus) i – (minus). Kablovi sa desne strane zvučnika se povezuju na priključak označen kao R (desno) + (plus) i – (minus). Da biste povezali kabli na plejer, pritisnite svaki od četiri plastičnih odbojnika sa zadnje strane plejera. Konektor će se otvoriti spreman da prihvati kabli.
22
Uglavite AM kružnu antenu na njeno postolje
Povežite AM kružnu antenu na plejer.
33
Povežite FM antenu
Prijem će biti najbolji kada su oba kraja antene pravi i u horizontalnom položaju.
44
Priključite utikač u utičnicu
Stavite bateriju u daljinski upravljač
Obavezno proverite da se oznake + (plus) i – (minus) na bateriji poklapaju sa onim na daljinskom upravljaču.
SERVIAN
Page 4
4
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
Plejer
VOLUME (Jačina zvuka)
Za kontrolu jačine zvuka prilikom korišćenja bilo koje funkcije.
MODE/RIF
Ovo menja tjuner sa stereo na mono prijem i obično poboljšava prijem signala.
Z PUSH (Vratanca CD-a)
Za ubacivanje ili vaœenje diskova. Nemojte otvarati u toku reprodukcije sa CD-a.
PHONES (Priključak za slušalice)
Priključite slušalice ( 3.5 mm) u odgovarajući priključak da biste mogli da slušate preko slušalica. Korišćenje slušalica (koje nisu dostavljene) će isključiti zvučnike.
CLOCK (Sat)
Za podešavanje sata i proveru tačnog vremena. (vidite odeljak Podešavanje sata)
TIMER (Tajmer)
Pomoću TIMER funkcije možete da uključite ili isključite CD i radio u neko odreœeno vreme po vašoj želji. (vidite odeljak Korišćenje plejera kao budilnika)
Koristite kada slušate kasete
eXtreme Dynamic Sound System
(Ekstremni dinamički sistem ozvučavanja)
Pojačava visoke frekvencije, bass i surround sound
efekat. Na displeju će se prikazati XDSS ON.
Pritisnite ponovo da biste isključili (XDSS OFF).
RDS (OPCIONO) / SET
RDS prikazuje informacije o radio stanicama.
(vidite odeljak Slušanje radija)
SET potvrœuje vreme koje ste odabrali prilikom
podešavanja tačnog vremena.
(vidite o tome u odeljku Podešavanje sata)
Podešavanje kvaliteta zvuka
Možete da birate izmeœu 4 prethodno utvr_enih
zvučnih impresija. Selektujte željeni mod zvuka
pomoću EQ.
(FLAT
ROCK → POP→ CLASSIC)
USB konektor – OPCIONO
Priključite daljinski USB kompatibilni plejer ovde.
OPTIMIZER
Optimizuje kompresive MP3 fajlove tako da im
poboljša bass zvuk.
(MP3 - OPT ON → MP3 - OPT OFF)
Page 5
Pretraga foldera koji sadrže MP3/WMA fajlove
Kada neki CD sadrži MP3/WMA fajlove u nekoliko foldera koji se puštaju, pritisnite PRESET/FOLDER da biste odabrali folder koji želite da pustite.
Odaberite neki od brojeva ‘preset number’ da biste dobili neku od radio stanica (vidite više o
tome u odeljku Slušanje radija)
eXtreme Dynamic Sound System (Ekstremni dinamički sistem ozvučavanja)
Pojačava visoke frekvencije, bass i surround sound efekat.
Uspavljivanje za vreme slušanja plejera
Najpre, pustite neku radio stanicu ili muziku. Pritisnite SLEEP na daljinskom upravljaču jednom ili više puta da biste odabrali vreme kašnjenja koje može biti izmeœu 10 i 90 minuta, posle čega će se plejer isključiti.
Uključenje i isključenje
Privremeno stopiranje zvuka
Kada želite da vratite zvuk pritisnite ovo dugme
ponovo.
Informacije u vezi muzike koju slušate
MP3/WMA fajlovi su često sa tagovima.
Tag vam daje informacije o naslovu (Title),
izvoœaču (Artist), albumu (Album) ili vremenu
(Time). Pritisnite MP3 Info dok slušate neki fajl
da biste videli ove informacije.
Podešavanje kvaliteta zvuka
Možete da birate izmeœu 4 prethodno utvrœenih
zvučnih impresija.
Promena funkcija
Menjaju se funkcije FM, AM, CD, PORTABLE,
TAPE, USB (OPCIONO) itd.
Ovo dugme nije dostupno.
Za memorisanje radio stanica
Ako ste snimili frekvencije radio stanica pomoću
PROGRAM/MEMO, onda možete da prelazite
preko njih i da odaberete onu koju želite.
(Vidite više o tome u odeljku Slušanje radija)
Slušanje pesama po proizvoljnom redosledu
(Vidite o tome u odeljku Slušanje muzike sa
diskova)
Uzastopno slušanje pesama
Pritisnite REPEAT jednom da biste ponovili
numeru koju trenutno slušate.
Pritisnite REPEAT dvaput da biste ponovili ceo
CD, ili ako slušate neki folder, da ponovite ceo taj
MP3/WMA CD.
Na displeju će se prikazati šta se ponavlja.
Prelazak na druge kartice – OPCIONO
U slučaju da je na USB port povezano više od dve memorijske kartice, pritisnite D.SKIP da biste odabrali karticu koju želite da koristite.
Koristi se kada se sluša CD
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
5
Daljinski upravljač
Page 6
6
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
Slušanje muzike sa diskova
1. Otvorite vratanca CD-a:
2. Ubacite CD:
Oznaka treba da bude okrenuta na gore.
3. Zatvorite vratanca CD-a:
Na displeju će se prikazati ukupan broj numera (fajlova).
4. Selektujte CD funkciju:
5. Pustite CD:
6. Da zaustavite CD:
Slušanje muzike sa diskova - šta još možete uraditi
Pauza ili puštanje CD-a od početka
Pritisnite
BB
/
[]
za vreme reprodukcije. Pritisnite ponovo ovo dugme da biste nastavili
sa reprodukcijom.
Pretraga neke sekcije sa željenom numerom
Za vreme reprodukcije držite ./>
na prednjem panelu ili
.bb/BB>
na daljinskom upravljaču.
(Ova funkcija je dostupna jedino kod audio diskova.)
Brza pretraga pesama
Držite ./>
na prednjem panelu ili
.bb/BB>
na daljinskom upravljaču. Pesme idu kontinuirano prema svom redosledu. Kod Audio diska, pesme idu kontinuirano samo u zaustavnom modu.
Prelazak na neku sledeću numeru
Držite ./>
na prednjem panelu ili
.bb/BB>
na daljinskom upravljaču.
Slušanje muzike prema redosledu koji vama odgovara
Sa CD-a može da se sluša do 20 numera i to po redosledu po vašem izboru. Ubacite CD i sačekajte da se učita. Pritisnite PROGRAM MEMORY na pred­njem panelu ili PROGRAM/MEMO na daljinskom upravljaču, a zatim pomoću ./>
na prednjem panelu ili
.bb/BB>
na daljinskom uprvaljaču
izaberite numeru koje želite. Pritisnite ponovo PROGRAM MEMORY ili PROGRAM/MEMO da biste snimili to i izaberite sledeću numeru
. Pritisnite BB/[].
Da biste obrisali svoj izbor, pritisnite STOP CLEAR (ili
xx
), PROGRAM
MEMORY (ili PROGRAM/MEMO), STOP CLEAR (ili
xx
).
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
Z PUSH
Z PUSH
FUNCTION
BB
/
[]
STOP CLEAR
FUNCTION
BB
/
[]
xx
Priključivanje portabl USB plejera - OPCIONO
Prednost povezivanja vašeg portabl USB plejera preko USB porta sistema je u tome da se portabl ureœaj na taj način kontroliše preko sistema. Povežite portabl plejer na sistem korišćenjem USB kabla (nije dostavljen).
1. Selektujte USB funkciju:
2. Na displeju će se prikazati
CHECKING, praćen brojem prikazanih fajlova:
3. Pritisnite:
4. Pre nego što isključite portabl USB
plejer, prebacite na bilo koju drugu funkciju pritiskom na:
5. Izvadite USB plejer:
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
FUNCTION
BB
/
[]
FUNCTION
FUNCTION
BB
/
[]
FUNCTION
NAPOMENA : Neki od portabl ureœaja nisu kompatibilni sa ovim sistemom.
Page 7
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
7
Slušanje radija
Proverite da li su obe FM i AM antena priključene.
1. Izaberite FM ili AM:
2. Odaberite radio stanicu:
3. Da biste ‘memorisali’ frekvenciju neke radio stanice:
Pritisnuti broj će se prikazati na displeju.
4. Da biste selektovali neku ‘memorisanu’ stanicu:
5. Da biste potvrdili pritisnite:
Može da se memoriše do 50 radio stanica.
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
TUNER/BAND
- TUNING + PROGRAM
MEMORY
- PRESET +
PROGRAM
MEMORY
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/
MEMO
PRESET/FOLDER
PROGRAM/
MEMO
Slušanje kaseta
1. Otvorite vratanca kućišta za kasetu:
2. Postavite kasetu unutra:
3. Zatvorite vratanca:
4. Selektujte funkciju TAPE:
5. Pokrenite reprodukciju kasete:
6. Da biste zaustavili kasetu:
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
xx
Z
FUNCTION
B
xx
Z
FUNCTION
Slušanje kaseta - šta još možete uraditi
Za brzo premotavanje unazad ili unapred
Nakon pritiska na bb/BB za vreme reprodukcije ili zaustavljanja, pritisnit B na mestu na kome želite.
Slušanje radija - šta još možete uraditi
Automatsko traženje radio stanica
Pritiskajte - TUNING + (ili TUN.- / TUN.+ ) u trajanju dužem od 0.5 sekunde. Tjuner će automatski skanirati i zaustaviće se kada pronaœe radio stanicu.
Brisanje svih memorisanih radio stanica
Pritisnite i držite PROGRAM MEMORY ili PROGRAM/MEMO oko dve sekunde. Pojavljuje se “CLEAR’’. Pritisnite STOP CLEAR (ili
xx
) da biste
obrisali sve memorisane radio stanice.
Izaberite neki broj za radio stanicu ‘preset number’
Odaberite stanicu koju želite pritiskom na - TUNING + ili TUN.- / TUN.+ . Pritisnite PROGRAM MEMORY ili PROGRAM/MEMO i stanica treperi. Pritiskajte - PRESET + ili PRESET/FOLDER da biste selektovali preset broj
koji želite. Pritisnite PROGRAM MEMORY ili PROGRAM/MEMO da biste to snimili.
Poboljšajte slab prijem FM signala
Pritisnite MODE/RIF na prednjem panelu Ovo menja tjuner sa stereo na mono prijem i obično poboljšava prijem signala.
Vidite informacije o radio stanicama - OPCIONO
FM tjuner ide zajedno uz Radio Data System – RDS (Sistem slanja podataka putem radio talasa) Ova funkcija prikazuje slova RDS na displeju, plus informacije o radio stanici koja se sluša. Pritisnite RDS na prednjem panelu nekoliko puta da biste videli te podatke.
PTY - Program type, prepoznavanje vrste programa kao što su na primer novosti
(News), sport (Sport), džez (Jazz Music).
RT - Radio Text, prepoznavanje tekstualne poruke radio stanice, napr. naziv radio
stanice.
CT - Time Control, tačno vreme na lokaciji te radio stanice. PS - Program Service name, naziv radio stanice ili kanala
Možete da pretražujete radio stanice prema vrsti programa pritiskom na – PRESET +. Displej će prikazati vrstu programa (PTY) koji ste poslednji slušali.
Pritisnite – PRESET + jednom ili više puta da biste selektovali vašu omiljenu vrstu programa. Pritisnite i držite – TUNING +. Tjuner će automatski izvršiti pretraživanje. Kada se pronaœe stanica pretraživanje se zaustavlja.
Page 8
8
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
Slušanje muzike sa portabl plejera
Ovaj plejer može da se koristi za puštanje muzike sa različitih vrsta portabl (prenosivih) plejera.
Snimanje
Snimanje sa CD-a ili radija na kasetu
1. Otvorite vratanca kućišta za kasetu:
2. Ubacite praznu kasetu:
3. Zatvorite vratanca:
4. Izaberite mod u kome želite da snimate (FM/AM, CD, PORTABLE ili USB (OPCIONO)):
- Za CD, pritisnite BB/[].
5. Počnite snimanje:
6. Za zaustavljanje snimanja:
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
xx
Z
FUNCTION
z
xx
Z
FUNCTION
Sinhronizovano CD snimanje
1. Otvorite vratanca kućišta za kasetu:
2. Ubacite praznu kasetu:
3. Selektujte funkciju CD:
4. Počnite snimanje:
Sinhronizovano snimanje počinje automatski u roku od 7 sekundi.
5. Za zaustavljenje snimanja:
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
xx
Z
FUNCTION
z
xx
Z
FUNCTION
1. Povežite portabl plejer tako što
ćete uključiti ureœaj u ulaz PORTABLE IN koji se nalazi sa zadnje strane plejera.
2. Uključite na glavnom prekidaču:
3. Selektujte funkciju PORTABLE:
4. Uključite portabl plejer i počnite reprodukciju sa njega:
NA PLEJERU
NA DALJINSKOM
UPRAVLJAČU
11/]]
FUNCTION
POWER
FUNCTION
Page 9
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
9
Korišćenje plejera kao budilnika
Pritisnite i držite TIMER oko dve sekunde. Svaka od funkcija, TUNER, CD svetli oko dve sekunde. Pritisnite SET kada se funkcija koju želite da vas probudi prikaže.
Ako odaberete TUNER, prikazaće se stanice koje ste memorisali pod preset brojevima. Koristite – TUNING + da biste selektovali stanicu koju želite, a zatim pritisnite SET.
Na displeju će vam se prikazati ON TIME. Tu treba da postavite vreme u koje će se pojaviti alarm. Pomoću – TUNING + možete da menjate sate i minute, a zatim pritisnite SET da biste to snimili.
Na displeju će vam se prikazati OFF TIME. Tu treba da postavite vreme u koje će se zaustaviti funkcija. Pomoću – TUNING + možete da menjate sate i minute, a zatim pritisnite SET da biste to snimili.
Kao sledeće, prikazaće vam se jačina zvuka kojom želite da budete probuœeni (VOL). Koristite – TUNING + da biste promenili jačinu zvuka i pritisnite SET da biste to snimili. Isključite sistem. Ikonica sata se pojavljuje kao znak da je postavl­jen alarm za buœenje.
Kada se sistem isključi, onda možete da proverite vreme na koje je alarm postavljen pritiskom na TIMER. Takoœe, alarm možete da uključite ili isključite pritiskom na TIMER. Da biste postavili alarm u neko drugo vreme, uključite sistem i ponovo programirajte na način koji je gore opisan.
O MP3/WMA
Kompatibilnost MP3/WMA diskova sa ovim aparatom je ograničena na sledeći način:
• Frekvencija uzorka 8 - 48kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA)
• Brzina bita 8 - 320kbps (MP3), 48 - 320kbps (WMA)
• CD-R fizički format treba da je “ISO 9660”.
• Ako snimite MP3/WMA fajlove koristeći softver koje ne može stvoriti FILE SYSTEM (fajl sistem), npr. “Direct-CD” itd., nemoguće je emitovati MP3 fajlove. Mi preporučujemo da koristite “Easy-CD Creator”, koji kreira ISO 9660 sistem fajlova.
• Nazivi fajlova treba da budu dužine 30 ili manje karaktera i treba da sadrže u sebi ekstenzije “.mp3”, “.wma”, kao na primer “********.MP3” ili “********.WMA”.
• Nemojte da koristite specijalne karaktere kao što su “/ : * ? “ < > ” itd.
• Čak iako na disku ima više od 1000 fajlova, prikazaće se samo do 999.
Podešavanje sata
1. Uključite glavni prekidač:
2. Pritisnite bar na 2 sekunde:
3. Izaberite ili:
AM 12:00 (za prikaz am na displeju što označava pre podne, i pm, što označava posle podne) ili 0:00 (za prikaz 24-časovnog vremena).
4. Potvrdite svoj izbor:
5. Pronaœite sate:
6. Pritisnite:
7. Odaberite minute:
8. Pritisnite:
NA PLEJERU
11/]]
CLOCK
- TUNING +
SET
- TUNING + SET
- TUNING + SET
Page 10
UPOZORENJE: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
NEMOJTE DA POMERATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU UREŒAJA).
UNUTAR UREŒAJA NEMA DELOVA KOJE MOŽE DA POPRAVLJASAM KORISNIK.
ZA SERVISIRANJE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.
Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trouglu je namenjen da upozori korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona u kućištu proizvoda koji može biti dovoljan da stvori rizik od električne struje.
Simbol uzvičnika u jednakostraničnom trouglu je namenjen da podseti korisnika na važne instrukcije za rad i održavanje (servisiranje) ureœaja koje idu u pisanom obliku uz proizvod.
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ PROIZVOD KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte instalirati ovaj aparat u skučenom prostoru, kao što su police za knjige ili slično.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane
proizvoœača.
Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad ureœaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem ureœaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Ureœaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvoœača.
UPOZORENJE:
Ovaj ureœaj koristi laserski sistem. Da biste obezbedili ispravno korišćenje ovog proizvoda, molimo vas pročitajte pažljivo ovo uputstvo za rukovanje i ponovo ga pregledajte kad god vam nešto zatreba. Ako ureœaj zahteva popravku, kontaktirajte neki ovlašćeni servis centar. Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji. Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
UPOZORENJE: Aparat ne treba da se izlaže vodi (kapanju ili prskanju), a ne treba ni da se na njega postavljaju predmeti sa vodom, kao što su vaze.
UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl
Za većinu ureœaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno;
tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj ureœaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa specifikacijama u ovom uputstvu za rukovanje.
Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg ureœaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti ureœaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser.
Zaštitite električni kabl od fizičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz ureœaja.
Da biste isključili ureœaj sa napajanja, izvučite utikač iz utičnice. Kada instalirate ureœaj, obezbedite da je priključak lako dostupan.
Uklanjanje starih aparata
1. Ako se na proizvodu nalazi simbol precrtane kante za smeće, to znači da je proizvod u
skladu sa evropskom smernicom 2002/96/EC.
2. Električni i elektronski proizvodi ne smeju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već na posebna mesta koja je odredila država ili lokalne vlasti.
3. Ispravno odlaganje starog aparata sprečiće potencijalne negativne posledice na okolinu i zdravlje ljudi.
4. Detaljnije informacije o odlaganju starog aparata potražite kod vaših gradskih vlasti, u komunalnoj službi ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Ovaj ureœaj je proizveden u skladu sa zahtevima EEC direktiva 2004/108/EC i 2006/95/EC.
Mere predostrožnosti
OPREZ
ZBOG RIZIKA OD
ELEKTRIČNOG UDARA NE
OTVARAJTE
10
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
Page 11
MIKRO Hi-Fi SISTEM ] UPUTSTVO ZA KORISNIKE
11
Otkrivanje i rešavanje problema
Dizajn i specifikacije su predmet promene bez prethodnog upozorenja.
Simptom Uzrok Uklanjanje
Specifikacije
OPŠTE
Neto težina 2.3kg Spoljašnje dimenzije (ŠxVxD) 146 x 238 x 251 mm
Tuner
FM Frekvencijski opseg 87.5 - 108.0 MHz ili 65 - 74 MHz,
87.5 - 108.0 MHz
AM Frekvencijski opseg 522 - 1620 kHz ili 520 - 1720 kHz
Pojačavač
Izlazna snaga 5 W + 5 W T.H .D 0. 5 % Frekvencijski odziv 60 - 20000 Hz Odnos signal/šum 60 dB
CD
Frekvencijski odziv 100 - 18000 Hz Odnos signal/šum 55 dB Dinamički opseg 50 dB
Kasetofon
Vreme premotavanja F.F/REW 120 sec (C-60) Frekvencijski odziv 250 - 8000 Hz Nivo zvučnog pritiska 40 dB Odvajanje kanala 30 dB (P/B)/30 dB (R/P) Brisanje 50 dB (MTT-5511)
ZVUČNICI (XCS12F)
Tip 1
sistemski 1 zvučnici
Impedansa 4 Ω Frekvencijski odziv 100 - 18000 Hz Nivo zvučnog pritiska 82 dB/W (1m) Prosečna ulazna snaga 5 W Max. ulazna snaga 10 W Dimenzije (ŠxVxD) 144 x 238 x 134 mm Neto težina (za 1 zvučnik) 1.29 kg
Nema napajanja.
Ne čuje se zvuk.
Ureœaj ne počinje reprodukciju.
Daljinski upravljač ne radi dobro.
Snimanje nije moguće.
• Glavni kabl nije spojen na mrežu.
• Napajanje opreme spoljnog izvora je isključeno.
• Kabli zvučnika je priključen na pogrešno mesto
• Ubačen je disk koji ne može da radi na ovom ureœaju.
• Disk je postavljen naopako.
• Disk nije postavljen na svoje mesto.
• Disk je zaprljan.
• Daljinski upravljač nije usmeren ka senzoru daljinskog upravljanja ureœaja.
• Daljinski upravljač je suviše udaljen od ureœaja.
• Izmeœu daljinskog upravljača i ureœaja nalazi se prepreka.
• Baterija daljinskog upravljača je istrošena.
• Jezičci za zaštitu od snimanja su skinuti.
• Dobro uključite utikač glavnog kabla u utičnicu na zidu.
• Uključite napajanje opreme povezane preko audio-kabla.
• Postavite kabl zvučnika na odgovarajuće mesto, a zatim ponovo uključite ure
œ
aj pritiskajući POWER.
• Ubacite disk koji je predviœen za ovaj ureœaj.
• Postavite disk tako da strana koja se reprodukuje bude okrenuta prema dole.
• Postavite disk na nosač diska unutar voœica.
• Obrišite disk.
• Usmerite daljinski upravljač ka senzoru daljinskog upravljanja ureœaja.
• Daljinski upravljač radi samo do udaljenosti od 7m.
• Uklonite prepreku.
• Zamenite bateriju.
• Pokrijte rupe na kaseti pomoću lepljive trake.
Page 12
P/NO : MFL38343836
Loading...