LG WT18SVT6 User manual [pt]

MANUAL DO USUÁRIO
MÁQUINA DE
LAVAR ROUPA
Leia este manual do usuário atentamente antes de utilizar o aparelho, e
guarde para consultas futuras.
Copyright ©2017 LG Electronics Inc. Todos os Direitos Reservados
www.lge.com/br
WT18SVT6
2
Parabéns pela aquisição e seja
bem-vindo (a) à família LG. Sua
nova máquina de lavar roupa LG
combina a mais avançada tecn ologia
de lavagem com alta eficiência e
operação simples. Siga as instruções
de funcionamento e cuidados deste
manual e sua lavadora proporcionará
muitos anos de serviço confiável.
OBRIGADO!
INTRODUÇÃO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Escolha o local adequado ........................................ 9
Revestimento .......................................................... 9
Espaços .................................................................. 9
Desembalar a máquina de lavar ............................. 10
Ligação da mangueira de alimentação de água ..... 11
Instalação da mangueira de drenagem .............11-12
Ajuste de nível da máquina de lavar ...................... 12
Conectar cabo de alimentação ............................. 12
COMO UTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
Recursos do painel de controle ............................. 13
Operando a máquina de lavar ................................ 14
Guia de ciclo ......................................................... 15
Classificando cargas de lavagem ........................... 16
Gaveta distribuidora de sabão ............................... 17
Carregando o distribuidor ...................................... 18
O visor de LED ...................................................... 19
Botões do modificador de ciclo ............................. 20
Botões de opção de ciclo ................................ 21-22
PEÇAS E RECURSOS
Recursos especiais .................................................. 7
Principais peças e componentes ............................. 8
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sons normais que você pode ouvir ........................ 28
Antes de chamar a assistência técnica ............. 28-32
SmartDiagnosis™ .................................................. 33
CUIDADOS E LIMPEZA
Limpeza regular ................................................ 25-26
Manutenção .......................................................... 26
Limpando a máquina de lavar ................................ 27
FUNÇÕES INTELIGENTES
Instalação de aplicativos ........................................ 23
Usando a função Wi-Fi .......................................... 23
Informações de aviso de software de código aberto
... 23-24
Usando a função Smart Diagnosis™ ..................... 24
Smart Diagnosis™ através da central de informações
ao cliente ............................................................... 24
TERMOS DE GARANTIA
O que não é coberto ............................................ 34
ESPECIFICAÇÕES
Especificações ..................................................... 35
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGU-
RANÇA
Precauções básicas de segurança .......................... 3
Instruções de aterramento ....................................... 4
Instruções de segurança para instalação ................. 5
Instruções de segurança para uso, cuidados e limpeza e descarte
.. 6
3
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO Para sua segurança, devem ser seguidas as recomendações contidas
neste manual para minimizar o risco de incêndio ou explosão, choque elétrico ou para
evitar danos materiais, lesões corporais ou a perda da vida
Sua segurança e a segurança dos outros é muito importante.
São fornecidas inúmeras mensagens importantes de segurança neste manual e também no aparelho.
Sempre leia e siga todas as recomendações de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Ele alerta sobre possíveis perigos que podem matar ou ferir você e outras pessoas.
Todas as mensagens de segurança terão o símbolo de alerta de segurança e a palavra PERIGO ou AVISO.
O significado dessas palavras é:
PERIGO:
Você pode morrer ou ficar gravemente ferido, se não seguir as instruções imediatamente.
AVISO:Você pode morrer ou ficar gravemente ferido, se não seguir as instruções.
CUIDADO:
Você pode sofrer lesões leves ou causar danos ao produto, se não seguir as instruções.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco potencial e informam como reduzir a chance de lesões, como
também o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR
Utilize este aparelho apenas para a finalidade prevista,
conforme descrito neste manual do usuário.
Antes de usar, a máquina de lavar deve ser instalada
corretamente conforme descrito neste manual.
Não lave artigos que foram previamente limpos, lavados,
embebidos ou manchados com gasolina, solventes para
limpeza a seco ou outras substâncias inflamáveis ou explosivas,
pois liberam vapores que podem incendiar ou explodir.
Não adicione à água de lavagem: gasolina, solventes
para limpeza a seco ou outras substâncias inflamáveis ou
explosivas. Essas substâncias liberam vapores que podem
incendiar ou explodir.
Em certas condições, o gás hidrogênio pode ser produzido
em um sistema de água quente que não foi usado por 2
semanas ou mais. O GÁS HIDROGÊNIO É EXPLOSIVO. Se
o sistema de água quente não tiver sido utilizado durante
esse período, antes de usar a máquina de lavar, ligue todas
as torneiras de água quente e deixe a água escorrer de cada
uma delas por vários minutos. Isso libera qualquer acúmulo
de gás hidrogênio. Como o gás é inflamável, não fume nem
use uma chama acesa durante esse tempo.
Não deixe que crianças brinquem em cima ou dentro da
máquina de lavar. É necessária a supervisão das crianças
quando a máquina de lavar é usada perto delas.
Antes que a máquina de lavar seja retirada da assistência
técnica ou descartada, remova a tampa para impedir que as
crianças pulem lá dentro.
Não instale ou armazene a máquina de lavar onde ela será
exposta aos efeitos do clima ou a temperaturas congelantes.
Não faça alterações nos controles.
Mantenha a área por baixo e ao redor dos aparelhos livre de
materiais combustíveis (fiapos, papel, trapos, etc.), gasolina,
produtos químicos e outros vapores inflamáveis e líquidos.
Não repare ou substitua qualquer peça da máquina de lavar nem
tente fazer qualquer manutenção, além do que foi descrito neste
manual. Recomendamos fortemente que qualquer manutenção
seja realizada por um profissional qualificado.
Consulte as Instruções de instalação para ver os requisitos de aterramento.
Siga SEMPRE as instruções de manutenção do tecido fornecidas
pelo fabricante do vestuário.
Não coloque na máquina de lavar artigos expostos ao óleo de cozinha.
Os artigos contaminados com óleo de cozinha podem contribuir para
uma reação química que pode fazer uma carga pegar fogo.
Use amaciantes ou produtos para eliminar estática apenas
conforme recomendado pelo fabricante.
Esta máquina de lavar não é projetada para uso marítimo ou para
instalações móveis, como em RVs, aeronaves, etc.
Desligue as torneiras de água e, se a máquina de lavar tiver que
ficar ociosa por um período prolongado de tempo, como durante
as férias, desligue o equipamento.
Não use para secar artigos que contenham espuma de borracha
ou materiais com textura semelhante à borracha.
O material de embalagens pode ser perigoso para as crianças. Há um
risco de asfixia! Afaste das crianças todas as embalagens.
Confira sempre se há objetos estranhos no interior da máquina
de lavar, antes de colocar a roupa. Mantenha a tampa fechada
quando não estiver em uso.
Não coloque as mãos dentro da máquina de lavar enquanto as
peças estiverem em movimento.
Uma precaução recomenda que as mãos não devem ser inseridas
quando o cesto estiver em funcionamento.
Uma precaução recomenda que a máquina de lavar não deve ser
instalada em um local úmido.
Uma precaução da máquina de lavar, cuja tampa pode se abrir
durante a extração da água, é que, se demorar 15 s ou mais
até a parada completa cesto, isso deve ser considerado um
problema.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões corporais ao usar este
aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA BÁSICAS
4
AVISO Para sua segurança, devem ser seguidas as recomendações contidas
neste manual para minimizar o risco de incêndio ou explosão, choque elétrico ou para
evitar danos materiais, lesões corporais ou a perda da vida
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este aparelho deve ser aterrado. Em caso de mau funcionamento ou Danos, o aterramento reduzirá o
risco de choque elétrico, proporcionando o caminho da menor resistência à corrente elétrica. Este apare-
lho é equipado com um cabo que possui um condutor de aterramento de equipamentos e um plugue de
aterramento. O plugue deve ser conectado em uma tomada apropriada devidamente instalada e aterrada,
conforme todos os regulamentos e códigos locais.
INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO
AVISO:
Uma conexão inadequada do condutor de aterramento de equipamentos pode resultar em
risco de choque elétrico. Verifique com um eletricista ou técnico qualificado, se estiver em dúvida quanto ao aterra-
mento adequado do aparelho. Não modifique o plugue fornecido com o aparelho. Se ele não se encaixar na tomada,
chame um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada. A inobservância destes avisos pode causar
lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
5
Consulte as INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para obter
procedimentos de aterramento detalhados. As instruções
de instalação são embaladas com a máquina de lavar para
consulta do instalador. Se a máquina de lavar for movida para
um novo local, mande um técnico de manutenção qualificado
verificar e reinstalar. A inobservância deste aviso pode
provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Em hipótese alguma, corte ou retire o terceiro pino
(aterramento) do cabo de alimentação. A inobservância
deste aviso pode provocar lesões graves, incêndio, choque
elétrico ou morte.
Para fins de segurança pessoal, este aparelho deve ser
devidamente aterrado. A inobservância deste aviso pode
provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
O cabo de alimentação deste aparelho é equipado com
um plugue (aterramento) de 3 pinos que se encaixa em
uma tomada de parede padrão (aterramento) de 3 pinos
para minimizar a possibilidade de perigo de choque elétrico
deste aparelho.
Esta máquina de lavar deve ser ligada por um eletricista
qualificado em uma tomada com aterramento de 127V~
60Hz A inobservância deste aviso pode provocar lesões
graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Mande um eletricista qualificado verificar a tomada de
parede e o circuito para garantir que a tomada esteja
devidamente aterrada. A inobservância deste aviso pode
provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Onde for encontrada uma tomada de 2 pinos padrão,
é sua responsabilidade pessoal e obrigação mandar
substituí-la por uma tomada de 3 pinos devidamente
aterrada. A inobservância deste aviso pode provocar lesões
graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Não instale sobre o tapete. Instale a máquina de lavar
sobre um piso sólido. A inobservância deste aviso pode
causar graves danos de vazamento.
Não remova o pino de aterramento. Não use um
adaptador ou cabo de extensão. Encaixe em uma tomada
de 3 pinos aterrada. A inobservância destes avisos pode
causar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser
substituído pelo fabricante ou agente autorizado ou pessoa
qualificada, a fim de evitar riscos.
A máquina de lavar sempre deve ser conectada a sua
própria tomada individual que tenha uma tensão nominal
coincidente com a placa de identificação.
Isso proporciona
um melhor desempenho e, ao mesmo tempo, evita a sobrecarga
da instalação elétrica da casa, o que poderia provocar um
incêndio devido a um superaquecimento dos cabos.
Nunca desligue a máquina de lavar, puxando o cabo de
alimentação. Segure sempre o plugue com firmeza e puxe
para fora da tomada. A inobservância deste aviso pode
provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Repare ou substitua imediatamente todos os cabos de
alimentação desgastados ou de outra forma danificados.
Não utilize um cabo que apresente fissuras ou danos à
abrasão, ao longo de seu comprimento, ou em ambas as
extremidades. A inobservância deste aviso pode provocar
lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Ao instalar ou mover a máquina de lavar, tome cuidado
para não apertar, esmagar ou danificar o cabo de
alimentação. A inobservância deste aviso pode provocar
lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
A máquina de lavar deve ser instalada e aterrada
eletricamente por um técnico de manutenção qualificado,
em conformidade com os códigos locais para evitar risco
de choque elétrico e assegurar a estabilidade durante a
operação.
A máquina de lavar é pesada. Poderão ser necessárias
duas ou mais pessoas para instalar ou mover o
equipamento. Caso contrário, poderá haver lesões nas
costas ou em outras regiões.
Armazene e instale a máquina de lavar onde ela não fique
exposta a temperaturas abaixo do congelamento ou a
condições meteorológicas externas. A inobservância deste
aviso pode causar graves danos de vazamento.
Não instale a máquina de lavar em espaços úmidos para
reduzir o risco de choque elétrico. A inobservância deste aviso
pode provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Para reduzir o risco de lesões corporais, cumpra com
todas as recomendações do setor e com os
procedimentos de segurança, inclusive o uso de luvas de
mangas longas e óculos de segurança. A inobservância de
todos os avisos de segurança neste manual pode resultar em
danos materiais, lesões corporais ou morte.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões corporais ao usar este
aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO
AVISO Para sua segurança, devem ser seguidas as recomendações contidas
neste manual para minimizar o risco de incêndio ou explosão, choque elétrico ou para
evitar danos materiais, lesões corporais ou a perda da vida
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
6
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA USO, CUIDADOS, LIMPEZA E DESCARTE
Desligue a máquina de lavar antes da
limpeza, para evitar o risco de choque elétrico.
Nunca use produtos químicos fortes,
produtos de limpeza abrasivos ou solventes
para limpar a máquina de lavar. Eles danificam
o acabamento.
Não coloque roupas ou trapos oleosos ou
gordurosos em cima da máquina de lavar.
Estas substâncias liberam vapores que podem
incendiar os materiais.
Não lave peças que estejam sujas de óleo de
cozinha ou vegetal. Essas peças podem reter
um pouco de óleo após a lavagem. Devido ao
óleo remanescente, o tecido pode fumaçar ou
pegar fogo sozinho.
Desligue este aparelho da fonte de
alimentação antes de tentar fazer qualquer
manutenção de usuário. A ação de girar os
controles para a posição OFF não desliga o
aparelho da fonte de energia. A inobservância
deste aviso pode provocar lesões graves,
incêndio, choque elétrico ou morte.
Não combine produtos de lavagem para
uso em uma única carga, a menos que
especificado no rótulo.
Não misture alvejante à base de cloro com
amônia ou ácidos como vinagre. Siga as
instruções da embalagem ao usar produtos
de lavagem. O uso incorreto pode produzir gás
venenoso, resultando em lesões graves ou morte.
Não coloque as mãos dentro da máquina
de lavar enquanto as peças estiverem em
movimento. Antes de carregar, descarregar
ou adicionar peças, pressione o botão
INICIAR/PAUSAR e deixe que o cesto lateral
pare completamente, antes de colocar as
mãos lá dentro. A inobservância deste aviso
pode provocar lesões graves, incêndio, choque
elétrico ou morte.
Não deixe que crianças brinquem em cima
ou dentro da máquina de lavar. É necessária
a supervisão das crianças quando a máquina
de lavar é usada perto delas. À medida que
as crianças crescem, ensine-as a utilização
correta e segura de todos os aparelhos. A
inobservância do cumprimento destes avisos pode
resultar em lesões corporais graves ou morte.
Destrua o papelão, a sacola plástica e
outros materiais de embalagem, depois
que a máquina de lavar for desembalada.
As crianças podem usá-los para brincar.
Papelões cobertos com tapetes, colchas, ou
folhas plásticas podem tornar-se recipientes
herméticos. A inobservância do cumprimento
destes avisos pode resultar em lesões corporais
graves ou morte.
Mantenha os produtos de lavagem fora do
alcance das crianças. Para evitar lesões
corporais, observe todos os avisos nos
rótulos dos produtos. A inobservância do
cumprimento destes avisos pode resultar em
lesões corporais graves.
Remova a tampa do compartimento de
lavagem antes que a lavadora seja desativada
ou descartada para evitar o perigo de crianças
ou animais pequenos ficarem presos lá dentro.
Caso contrário, poderá haver lesões corporais
graves ou morte.
Mantenha as mãos e objetos estranhos longe
da área da tampa e da trava, ao fechar a tampa.
Caso contrário, poderá haver lesões corporais.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões corporais ao usar este
aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR
AVISO Para sua segurança, devem ser seguidas as recomendações contidas
neste manual para minimizar o risco de incêndio ou explosão, choque elétrico ou para
evitar danos materiais, lesões corporais ou a perda da vida
7
PEÇAS E RECURSOS
C
B
A
E
F
G
H
RECURSOS ESPECIAIS
SMARTRINSE COM PULVERIZAÇÃO A JATO
Esta máquina de lavar é projetada para economizar água
de enxágue usando o SMARTRINSE™ com pulverização
a jato nos ciclos NORMAL e Algodão Eco.
AQUECEDOR DE ÁGUA
O aquecedor interno da máquina de lavar aumenta a
temperatura da água e proporciona uma melhor limpeza
para o ciclo de CUIDADOS ALÉRGICOS e CUIDADOS
COM MANCHAS.
INVERTER DIRECT DRIVE
O Inverter Direct Drive elimina a correia e as
polias encontradas na maioria das lavadoras para
fornecer melhor desempenho e confiabilidade ao
aumentar a eficiência energética.
BOTÃO DE TRAVAMENTO DA TAMPA
A tampa da máquina de lavar é travada durante
a operação. A tampa pode ser destravada,
pressionando o botão Início/Pausa para
interromper a máquina de lavar.
TAMPA SLAMPROOF
A tampa SLAMPROOF™ é um dispositivo de
segurança que fecha a tampa lentamente. A
tampa SLAMPROOF™ evita que a tampa pesada
caia e lesione o usuário.
WAVEFORCE
Rapidamente, o cesto giratório utiliza a força
centrífuga e um pulverizador em ângulo para absorver
a água através do tecido, resultando em menos ,para
uma limpeza mais suave e mais profunda.
SMARTDIAGNOSIS
Caso você tenha qualquer dificuldade técnica com
a lavadora de roupas, ela possui a capacidade
de transmitir dados por telefone para a Central
de Informações ao Cliente. O agente da central
de atendimento registra os dados transmitidos a
partir de sua máquina e os utiliza para analisar o
problema, fornecendo um diagnóstico rápido e
eficaz (consulte a página 33).
REINICIALIZAÇÃO AUTOMÁTICA
A reinicialização automática permite que o
programa reinicie sozinho em caso de falta de
energia.
Ele recomeça do ponto em que parou.
D
C
E
F
G
A
B
H
D
8
C
E
F
B
A
G
D
D
PEÇAS E RECURSOS
B
A
Mangueira
de drenagem
PRINCIPAIS PEÇAS E COMPONENTES
Além dos recursos especiais e componentes
descritos na seção Recursos especiais, há vários
outros componentes importantes que são indicados
neste manual.
CESTO DE AÇO INOXIDÁVEL DE ULTRA
CAPACIDADE
O cesto de aço inoxidável ultra grande oferece
durabilidade extrema.
TAMPA DE VIDRO TEMPERADO
A tampa de vidro temperado é durável e facilita a
visão interna da máquina de lavar.
BOTÃO GIRATÓRIO
Gire este botão para selecionar o ciclo desejado.
Quando o ciclo desejado for selecionado, as
predefinições padrão aparecerão no visor. Essas
configurações podem ser ajustadas usando os
botões de configuração de ciclos a qualquer
momento, antes de iniciar o ciclo.
PÉS NIVELADORES AJUSTÁVEIS
Utilize para nivelar a máquina de lavar roupas para
obter a operação de centrifugação e o equilíbrio
corretos.
PAINEL DE CONTROLE TRASEIRO COM VISOR
DE LED
A facilidade de leitura do visor de LED mostra
opções de ciclos, configurações, processamento,
tempo restante estimado durante a operação.
GAVETA DISTRIBUIDORA DE SABÃO
Há dois compartimentos, um para cada lavagem
principal (líquido ou pó) e amaciante líquido.
GAVETA DISRIBUIDORA DE ALVEJANTE
A gaveta distribuidora de alvejante,
automaticamente, dilui e distribui o alvejante líquido
no momento apropriado do ciclo de lavagem.
Válvula de entrada
de água quente
Acessórios incluídos
Mangueiras de abastecimento de água
(1 de cada para água FRIA e QUENTE )
• Correia de segurança
(para fixar a mangueira de drenagem)
C
Cabo de
alimentação
Válvula de entrada
de água fria
D
E
F
G
ou
9
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ESCOLHER O LOCAL ADEQUADO
AVISO
A máquina de lavar é pesada! São necessárias duas
pessoas ou mais para mover e desembalar a máquina
de lavar. Caso contrário, poderá haver lesões nas costas
ou em outras regiões.
Armazene e instale a máquina de lavar onde ela não
fique exposta a temperaturas abaixo do congelamento
ou a condições meteorológicas externas. A inobservância
deste aviso pode provocar lesões graves, incêndio, choque
elétrico ou morte.
Aterre devidamente as conexões da lavadora de roupas
para ficar em conformidade com todos os códigos e
regulamentos legais. A inobservância deste aviso pode
provocar lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
Para reduzir o risco de choque elétrico, não instale a
máquina de lavar em espaços úmidos. A inobservância
deste aviso pode provocar lesões graves, incêndio, choque
elétrico ou morte.
A abertura da base não deve ser obstruída por
revestimentos quando a máquina de lavar estiver instalada
em um piso com carpete.
Mantenha a área debaixo e em torno de seus
eletrodomésticos livre de materiais combustíveis, tais como
fiapos, papel, trapos, produtos químicos, etc.
Não remova o pino de aterramento. Não use um adaptador
ou cabo de extensão. Encaixe em uma tomada de 3 pinos
aterrada. A inobservância deste aviso pode provocar lesões
graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
TOMADA ELÉTRICA
A tomada elétrica deve estar a uma distância de 1,5 m de
cada lado da máquina de lavar.
O aparelho e a tomada devem ser posicionados de forma
que o plugue seja facilmente acessível.
Não sobrecarregue a tomada com mais de um
eletrodoméstico.
A tomada deve ser aterrada de acordo com regulamentos e
códigos de fiação de correntes.
Recomenda-se um fusível de Adiar Fim ou um disjuntor.
OBSERVAÇÃO: É responsabilidade pessoal e obrigação do
proprietário do produto chamar um eletricista qualificado para
instalar uma tomada adequada.
REVESTIMENTO
Para minimizar o ruído e vibração, a máquina
de lavar DEVE ser instalada sobre um piso
solidamente construído.
A inclinação admissível em toda a lavadora é de,
no máximo, 1˚.
Não se recomendam superfícies macias de azulejo
e carpete.
Nunca instale a lavadora em uma plataforma ou
estrutura de suporte fraco.
OBSERVAÇÃO: A máquina de lavar deve ser instalada
em piso firme para minimizar a vibração durante a
centrifugação. O piso de concreto é o melhor, mas
um assoalho de madeira é suficiente, desde que seja
construído conforme os padrões FHA. A máquina de lavar
não deve ser instalada sobre tapetes ou exposta ao clima.
Para garantir espaço suficiente para as tubulações
de água, deixe espaços mínimos de, pelo menos, 1
polegada (2,5 cm) nas laterais e 4 polegadas (10 cm)
por trás do aparelho. Lembre-se de deixar moldes
de parede, tampa ou piso que possam aumentar os
espaços necessários.
69 cm
2.5 cm
2.5 cm
113 cm
ESPAÇOS
68.6 cm
2.5 cm
2.5 cm
73 cm
10 cm
113 cm
146 cm
(Com a tampa
aberta)
O mínimo espaço vertical do piso até os tetos
prateleiras, armários, etc., suspensos é de 147
centímetros.
10
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Depois que a máquina de lavar for entregue,
remova do aparelho o papelão e a base de
transporte Styrofoam®.
DESEMBALAR A MÁQUINA DE LAVAR
Ao remover a máquina de lavar da base da caixa,
lembre-se de remover o suporte do cesto no meio
da base da caixa.
Se você precisar inclinar a máquina de lavar para
remover os materiais de embalagem da base,
sempre proteja a lateral da máquina de lavar
e incline-a cuidadosamente para o lado. NÃO
apoie a máquina de lavar sobre a parte frontal ou
traseira.
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
• Alicates ajustáveis
• Nível de carpinteiro
Base da caixa
de papelão
Suporte do
cesto
1
Remova o bloco da embalagem que contém o
manual do usuário, peças, mangueiras de água
e amostras de produtos de lavagem.
2
Solte o cabo de alimentação da parte traseira
da lavadora.
3
11
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
LIGAÇÃO DA MANGUEIRA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA
IMPORTANTE: Utilize mangueiras novas ao instalar a máquina
de lavar. NÃO reutilize mangueiras velhas.
IMPORTANTE: Utilize APENAS as mangueiras de entrada
fornecidas pela LG com este produto de lavagem. Mangueiras
de pós-venda não têm garantia de encaixe ou funcionamento
corretos. Outras mangueiras talvez não fiquem apertadas
corretamente, podendo causar vazamentos. Não serão
cobertos danos ao produto ou danos materiais subsequentes,
conforme os termos de garantia da LG.
A pressão de abastecimento da água deve estar entre 50 ~ 800
kPa. Se a pressão de abastecimento da água estiver acima de
800 kPa, deve ser instalada uma válvula redutora de pressão.
Periodicamente, verifique a mangueira para ver se há
rachaduras, vazamentos e desgaste e substitua a mangueira
a cada 5 anos.
Confira se as tubulações de água não estão esticadas, presas,
esmagadas ou dobradas.
A máquina de lavar nunca deve ser instalada ou armazenada
em um local sujeito a temperaturas muito baixas. Pode haver
danos às tubulações de água e aos mecanismos internos
da máquina de lavar. Se a máquina de lavar foi exposta a
temperaturas muito baixas antes da instalação, deixe-a ociosa
à temperatura ambiente durante várias horas antes de usar.
Inspecione o encaixe rosqueado de cada
mangueira e verifique se há uma vedação de
borracha instalada nas duas extremidades.
Conecte a mangueira de água com os respectivos
acessórios.
Conecte as mangueiras de água às torneiras de água
FRIA e QUENTE da sua casa. Aperte manualmente,
além dar um giro adicional de 1/4 com um alicate.
OBSERVAÇÃO: Um aquecedor de água definido para
fornecer água a 120 °F (49 °C) para a máquina de lavar.
OBSERVAÇÃO: Para evitar o acúmulo que pode entupir a
tela da válvula de entrada, lave minuciosamente a torneira e
a mangueira para remover quaisquer partículas ou outras im-
purezas, passando a água através delas para um recipiente.
OBSERVAÇÃO: Não deixe na posição transversal os encaixes
da mangueira. Encaixe a tubulação de água quente na entrada
vermelha de água quente da parte de trás da lavadora. Encaixe
a tubulação de água fria na entrada azul de água fria da parte
de trás da lavadora. Deixe os encaixes bem apertados.
OBSERVAÇÃO: Deixe os encaixes bem apertados. Abra as
torneiras de água totalmente para ver se há vazamentos.
Encaixe a mangueira de água na lavadora.
Rosqueie a mangueira de água quente na conexão
(vermelha) de água quente da lavadora e a mangueira
de água fria na conexão (azul) de água fria.
Aperte manualmente; depois, dê mais um giro de 1/8
com um alicate.
1
2
INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA
DE DRENAGEM
A mangueira de drenagem sempre deve ser fixada
adequadamente. Caso contrário, poderá haver
inundações e danos materiais.
Não instale a ponta da mangueira do dreno a uma
altura superior a 243,8 cm em relação à parte
inferior da máquina de lavar.
O dreno deve ser instalado de acordo com
quaisquer códigos e regulamentos locais aplicáveis.
Confira se as tubulações de água não estão
esticadas, presas, esmagadas ou dobradas.
99 cm
Mangueira de
drenagem
Tubo
vertical
3
Conector da
mangueira
Borracha
Vedação
Água da
torneira
Anel de borracha
Mangueira de
abastecimento de água
Fria
Quente
12
Para garantir que a máquina de lavar está
devidamente nivelada, abra a tampa e olhe de
cima para ver se está igual à figura acima. Se
tiver um nível, use-o para verificar a lavadora.
Para verificar se a máquina de lavar está
nivelada para as laterais, feche a tampa e
coloque um nível na parte de trás da tampa.
Para verificar se a máquina de lavar está
nivelada de frente para trás, coloque um nível
na lateral da máquina de lavar na borda onde
o lateral do gabinete se encontra com a tampa
superior.
Se a lavadora não estiver nivelada, ajuste os pés
niveladores. Gire no sentido horário para aumentar;
no sentido anti-horário para diminuir.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Introduza com firmeza a extremidade livre da mangueira
do dreno na abertura de drenagem da sua casa. Confira
se a extremidade de borracha macia foi completamente
inserida na abertura do dreno.
Se as válvulas de água e a drenagem ficarem
embutidas na parede, prenda a mangueira de
drenagem em uma das mangueiras de água com a
braçadeira (lado rugoso para dentro).
Se o seu dreno for um tubo vertical, prenda a
mangueira de drenagem no tubo vertical com a
braçadeira fornecida.
OBSERVAÇÃO:
A altura total da extremidade da mangueira deve ficar
a, aproximadamente, 0,9 ~ 1,2 m do piso.
Deve-se inserir no tubo vertical não mais que 20-30
centímetros da mangueira de drenagem.
Braçadeira
99 cm
99 cm
Braçadeira
CONECTAR CABO DE ALIMENTAÇÃO
A máquina de lavar deve ser conectada a uma
tomada aterrada de 3 pinos com 127V~ , 60Hz.
Ligue a máquina de lavar.
INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE
DRENAGEM (cont.)
AJUSTE DE NÍVEL DA MÁQUINA
DE LAVAR
A máquina de lavar gira em velocidades muito altas.
OBSERVAÇÃO: Ajuste os pés niveladores apenas na
medida necessário para nivelar a máquina de lavar. A
extensão dos pés niveladores mais que o necessário
pode causar vibrações na máquina de lavar.
Todos os quatro pés de nivelamento devem ficar
solidamente apoiados no chão. Balance a máquina de
lavar delicadamente de um canto para o outro para
conferir se a máquina de lavar não está desnivelada.
OBSERVAÇÃO: Antes de instalar a máquina de
lavar roupa, confira se o piso está limpo, seco e livre
de poeira, sujeira, água e gorduras para que os pés
da lavadora não possam deslizar facilmente. Um
nivelamento de pés que permita mover-se ou deslizar
no piso pode contribuir para um excesso de vibração e
ruído, por conta do mau contato com o piso.
Levantar Baixar
de frente para
trás
lado a lado
Ajuste os pés de nivelamento. Gire no sentido
horário para levantar a lavadora ou anti-horário,
para baixá-la.
2
3
1
Posicione a lavadora no local definitivo, tomando
um cuidado especial para não prender, esticar
ou esmagar as linhas de água e de drenagem.
Coloque um nível na parte superior da lavadora.
Baixar
Levantar
Loading...
+ 28 hidden pages