LG WF-T7500TP User Guide

MODELO : WF-T7500TP
T
C
aracterísticas del Producto
Control de lógica Fuzzy
Un sensor de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga de lavado y fijan las condiciones óptimas de lavado, tales como nivel de agua, tiempo de lavado, etc.
La tecnología más avanzada en sistema de control electrónico proporciona el mejor rendimiento de lavado.
Lavado Turbo Drum (opcional)
Cuando giran las aspas “Punch +3”, el tambor gira en la dirección opuesta. Esto produce una corriente de agua en ambos sentidos que mejora el rendimiento de lavado restregando enérgicamente las ropas.
La lavadora no funcionará con la tapa abierta. Si se abre la tapa durante el lavado, el enjuague o el centrifugado, la operación se detendrá por seguridad.
3 Pasos de Lavado
3 pasos de lavado produce mayor eficiencia con dajo enredo.
Fortación
Desplazamiento y
Ldesenredo
Fortación
Desplazamiento
ATENCIÓN :
Asegúrese de quitar la unidad de la base de cartón, de otra manera la máquina no podrá funcionar apropiadamente.
C
ontenidos
Introducción
Antes de comenzar el lavado
Programas de Lavado
Opciones de función adicionales
Instalación
Cuidado y Mantenimiento
Detección de fallas
Términos de la Garantía Especificación
Información de Seguridad Identificación de Partes Información de Función Preparación antes de Empezar el Lavado Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Guía Específica para Quitar las Manchas Función de cada botón Lavado Fuzzy (Lavado normal) Lavado Rapido Lavado de Jean Lavado de Lana Lavado Remojo rápido Lavado con Reserva (Inicio diferido) Lavado opcional Otras funciones útiles Instalación y Nivelación Conexión de la manguera de suministro de agua Conexión de la manguera de drenaje Método de puesta a tierra Limpieza y Mantenimiento Problemas Comunes de Lavadora Términos de la Garantía Especificación
4 5 6 7 8
11
12 14 14 14 14 14
16
17 18
19
20
23
24
25
27
29
30
LEA ESTE MANUAL
En él usted encontrará muchos útiles consejos de cómo usar y mantener apropiadamente su lavadora. Sólo un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero en la vida de su lavadora. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la sección de Detección de Fallas. Si revisa primero nuestra carta de Consejos de Detección de Fallas, puede que no necesite llamar al Servicio Técnico.
Introducción
4
I
nformación de Seguridad
Por su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendio o explosión, golpe eléctrico o para prevenir daños a la propiedad, a las personas o pérdida de vidas.
¡ ADVERTENCIA !
SEGURIDAD DEL CALENT ADOR DE AGUA
INST ALLACIÓN APROPIADA
AREA DE LAV ADO
CUANDO USE LA LAV ADORA
CUANDO NO ESTE EN USO
• Bajo ciertas condiciones puede producirse gas hidrogeno en el calentador de agua que no ha sido usado por 2 meses o más. El gas hidrogeno puede ser explosivo bajo estas circunstancias. Si el agua caliente no ha sido usada por 2 meses o más, hay que prevenir la fuga o daño abriendo completamente la llave de agua caliente y enseguida dejarla correr por unos minutos. Hacer esto antes de usar un artefacto eléctrico en el cual está conectado el sistema de agua caliente. Este simple procedimiento permitirá alguna fuga de gas hidrogeno. Como el gas es inflamable, no fume o encienda la llama de un artefacto durante este proceso.
• Cuando la lavadora este instalada sobre un piso alfombrado, la abertura de la base no debe estar obstruida por la alfombra
• Instalar o guardar donde no este expuesta a temperaturas bajo congelamiento o expuesta a la interperie.
• Para una apropiada instalación a tierra de la lavadora conforme con todas las normas, siga los detalles de las instrucciones de instalación.
• La apertura de la base no debe quedar obstruida por la alfombra cuando la lavadora esté instalada en un piso alfombrado.
• Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, químicos, etc.
• Es necesario supervisar al másimo, si el artefacto es usado por menores o si ellos están cerca. No permita que los niños jueguen con o en el interior de ningún artefacto.
• Use este artefacto solo para los fines descritos en el manual de usuario.
• Nunca ingrese las manos en la lavadora mientras este funcionando. Para abrir la tapa espere hasta que la máquina esté completamente detenida.
• No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o ácidos tales como vinagre para limpiar . La mezcla de diferentes químicos puede producir un gas tóxico el cual le puede causar la muerte.
• No lave o seque en su lavadora artículos que han sido limpiados o que contienen solventes o substancias explosivas, (tales como aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, parafina etc) los cuales pueden arder o explotar. No agregue estas substancias al agua de lavado. No la use o guarde estas substancias cerca de la lavadora o durante la operación de secado.
• El proceso de lavado de la ropa puede reducir el brillo de las telas deteriorándolas. Para evitar este resultado, siga cuidadosamente las instrucciones de lavado y cuidados dadas por el fabricante de la prenda.
• Para minimizar la posibilidad de shock eléctrico, desenchufe este artefacto desde la toma de corriente o desconecte el panel distribuidor de la casa, para cortar momentáneamente el circuito eléctrico cuando proceda a limpiarla.
Nota : Apáguela presionando el botón Power, No la desconecte del suministro de
energía.
• Nunca intente operar este artefacto si está dañado o funcionado mal, particularmente si tiene partes quebradas, incluyendo el cordón dañdo.
• Cierre la llave de agua para aliviar la presión sobre la manguera y las válvulas, y asi minimizar el goteo si occrriera una rotura. Revisar la condición de las mangueras, es necesario reemplazarlas luego de 5 años de uso. Antes de desechar una lavadora, sáquele la tapa para prevenir que los niños queden atrapados en su interior . No intente repararla o reemplazar alguna parte de este artefacto, a menos que el manual de instrucciones lo especifique. No hacer adulteraciones en los
controles. Lea cuidadosamente y siga estas instrucciones de seguridad. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES
Introducción
I
dentificación de Partes
5
La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba segœn el modelo.
Manguera de drenaje Cubierta anti-ratas
(opcional)
Mangueras de suministro
de agua
Cuerpo
Accesorios
Nota
l
Cable elŽ ctrico *
l
Filtro de pelusas
l
Manguera de*
drenaje para el modelo con bomba
l
Manguera de suministro de agua *
(1 EA or 2EA)
l
Dispensador de blanqueador
l
Tambor *
l
Panel de control *
l
Pata ajustable
( )
( )
l
Caja de detergente en polvo
l
Agujero del Suavizante *
( )
Diferentes tipos de lavado de ropa
Lavado de acuerdo a las condiciones de la ropa
Otros métodos de lavado
Introducción
6
I
nformación de Función
Nuestra máquina propor ciona varios métodos de lavado que se adaptan a diversas condiciones y tipos de ropa.
Lavado Fuzzy(Normal)
Lavado de jeans
Lavado de lanas
Lavado Rapido
Lavado Remojo rápido
Lavado con reserva
Lavado opcional
Use este programa para el lavado diario, o sea, sábanas, toallas, camisetas.
Use este programa para prendas de vestir fuertemente manchadas, por ejemplo overoles, jeans. Se pueden ropas gruesas y pesadas o aquéllas que están muy manchadas, tales como jeans o uniformes de trabajo.
Se pueden lavar ropas delicadas (ropa interior, lana, etc.) que pueden dañarse fácilmente.
(refiérase a la página 14)
Las fibras de las lanas lavables a máquina han sido modificada especificamente para prevenir que se dañen cuando ellas son lavadas a máquina. Hay telas que no están diseñadas para lavar a máquina, y se recomienda el lavado a mano, por lo que: Antes de lavar su lana revise las instrucciones de lavado indicadas en la etiqueta de la prenda. Cuando lave lana use un detergente liquido recomendado para lavado de lanas. La lana lavada a mano puede ser colocada en una malla y centrifugada en la máquina lavadora para reducir el tiempo de secado. Para el proceso de secado de la lana, extiéndala sobre una toalla en una superficie plana y a la sombra. Secar la lana fuera de los rayos directos del sol. El uso de secadoras puede causar deterioro de la lana y deformaciones de la prenda. Algunas productos de lanas de oveja pueden ser lavados en la máquina, pero es posible la formación de motas, (asegúrese que la prenda de lana es adecuada para lavado a máquina y no se deteriorara el material). Usted puede preferir lavar estos artículos a mano y colocarlos luego en la máquina para un centrifugado.
Se puede seleccionar el lavado económico para lavar ropas poco manchadas o de menos de 2 kgs. en un tiempo corto.
La función Remojo rápido Lavado está diseñada para maximizar el rendimiento del lavado y se puede seleccionar para lavar carga de ropa muy sucla con el Programa Fuzzy ó Jean.
El lavado con reserva se usa para diferir el timpo de finalización de la operación. El número de horas a ser diferido puede ajustarse por el usuario según desee.
Cuando el usuario necesita sólo Centrifugado, Enjuague/Centrifugado, Enjuague, Lavado/Enjuague, Lavado, Lavado/Enjuague/Centrifugado, Remojo rápido/Lavado/Enjuague/Centrifugado.
(refiérase a la página 17)
Opción Lavado
Se puede seleccionar una o más opciones de lavado para un programa de lavado Fuzzy o Jean.
(refiérase a la página 18)
(refiérase a la página 14)
(refiérase a la página 14)
(refiérase a la página 14)
(refiérase a la página 14)
(refiérase a la página 16)
Antes de comenzar el lavado
P
reparación antes de Empezar el Lavado
7
• Chequee todos los bolsillos para asegurar de que ellos estén vacíos. Los artículos como clavos, horquillas, fósforos, plumas, monedas y llaves pueden provocar un daño a su lavadora y a su lavandería.
• Repare cualquiera ropa rasgada y los botones perdidos. Las rasgaduras o los agujeros pueden ser agrandados durante el lavado.
• Quite los cinturones, adornos metálicos, etc. para prevenir el daño a la máquina o a sus ropas.
• Pre-lave la suciedad y las manchas.
• Asegúrese si las ropas son lavables con el agua.
• Revise las instrucciones para el lavado.
• Saque de bolsillos los pañuelos de papel.
Para obtener el mejor resultado, los tejidos diferentes se necesitan ser lavado en modos diferentes.
• Suciedad (Pesada, Normal, Ligera) : Separe las ropas de acuerdo con el tipo y la intensidad de sucidad.
• Color (Blancos, Claros, Obscuros) : Separe los tejidos blancos desde los tejidos en colores.
• Pelusas (Productores de Pelusas, Coleccionistas de Pelusas) : Separe los productores de pelusas desde los coleccionistas de pelusas.
Productores de Pelusas : Tejido Terry, Chenille, Toallas, Pañales Coleccionistas de Pelusas : Tejidos Sintéticos, Pana, Presión Permanente, Medias
Clasificación
Chequeo antes de cargar
* Busque la etiqueta de la ropa. Ésta le avisará del contenido de tejido de su vestido y en qué manera debe ser lavado eso.
Clasifique la lavandería que pueda ser lavado al mismo cíclo de lavado, misma temperatura del agua y misma velocidad de centrifugado.
Etiqueta
Use la red de nilón para los artículos largos y delicados. Para la lavandería largas o con cuerdas largas, la red evitará el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de que estos artículos no hagan rasgones a otras ropas.
La red de nilón no será suministrada por LG.
Las ropas como de plumones y de lanas son del peso ligero pero del tamaño grande y fáciles a frotar. Use la red de nilón y lávelos en una poca cantidad del agua. Si se frota la lavandería durante el cíclo de lavado, será dañada la lavandería. Use el detergente disolvente para evitar el agrupamiento del detergente.
Lavandería ligera y del tamaño grande
Lavandería larga
No lave el tejido que contiene las materiales inflamables (cera, producto de limpieza, etc.)
Cantidad de lavandería
El nivel de agua debe llegar hasta un nivel para cubrir la lavandería. Ajuste apropiadamente la cantidad de lavandería para cargar. Ponga sueltamente las ropas para que su parte superior no supere la cima del tambor de la lavadera. Al querer añadir otra ropa después de había empezado el funcionamiento de la máquina, presione el botón Inicio (Start) y póngala dentro del agua. Cierre la tapa y pulse de nuevo el botón Inicio pare reiniciar.
Puesto de lanvandería
• Prelave los cuellos y puños de camisa con el uso de un producto para pre-lavado o un detergente en líquido al poner la lavandería dentro de la máquina. Antes de iniciar el lavado, trate algunas manchas especiales usando la pastilla, el detergente en líquido o una pasta de agua y detergente en gránulo.
• Use el eliminador de suciedad y manchas del tipo pre-tratado. Lave las manchas LO MÁS PRONTO POSIBLE. Cuanto más tiempo se quedan las manchas, tanto más difícil quitarlas. (Para las informaciones más detalladas, véase la página 11.)
Pre-lavado de la suciedad y las manchas
Riesgo de Incendio
Nunca ponga dentro de la lavadera los artículos que están mojados por gasolina o otros productos inflamables. La lavadora no puede limpiar perfectamente la gasolina. No seque cualquier cosa que ha tenido cualquier tipo de aceite en ella (incluyendo el aceide comestible). Si no observa la advertencia, puede tener el resultado de muerte, explosión o incendio.
Advertencia
Antes de comenzar el lavado
8
so del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante
U
• La máquina ajuste automáticamente la temperatura apropiada según el programa de lavado.
• Usted puede cambiar la temperatura del agua pulsando el botón TEMP DE AGUA (WATER TEMP).
• La temperatura del agua infecta a la eficiencia de todo tipo de aditivos de lavandería y, por consecuencia, al resultado del lavado. Recomendamos las temperaturas siguientes de acuerdo con el tipo de tejido :
- Caliente 49 ~ 60˚C…… (120 - 140˚F) Artículos blancos, pañelos, ropas interiores y los artículos con suciedad pesada y no decolorables.
- Intermedio 29 ~ 40˚C…… (85 - 105˚F) La mayoría de la lavandería
- Frío 18 ~ 24˚C……(65 - 75˚F) Solamente la lavandería de color claro con la suciedad ligera.
• Para el lavado en el agua fría, se necesaría los pasos adicionales tales como :
- Ajuste la cantidad de detergente y pre-disuleva el detergente en el agua calurosa.
- Pre-trate las manchas.
- Remoje los artículos con suciedad pesada.
- Use el blanqueador apropiado.
* La temperatra inferior a 18˚C……(65˚F) no va a activatizar los aditivos de lavado y probablemente causará
las pelusas, residuos, lavado no perfecto, etc. Por añadidura, los fabricantes de detergente y las etiquetas de las ropas definen el agua fría como el de 26~29˚C…… (80-85˚F). Si el agua esté demasiado fría para sus manos, el detergente no activatizará ni limpiará efectivamente.
Uso de Detergente
Detergente
Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de demasiado poca cantidad de detergente causará los problemas del lavado. Use más detergente si usted tiene el agua dura, gran cantidad de lavandería o la suciedad causada por el aceite o la temperatura baja del agua.
Escogido del detergente correcto
Recomendamos el uso de detergente doméstico, (en polvos, líquido o concentrado). El copo de jabón o los polvos granulados de jabón no deben ser usados en su lavadora. Cuando usted quiere lavar las lanas, recuerde que debe usar el detergente apto para el lavado de lanas.
Temperatura del Agua
Uso del Agua
• Este aparato detecta automáticamente la cantidad de lavandería y ajuste el nivel de agua y la cantidad apropiada de detergente.
• Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control.
• La tabla que se aparece a la derecha de esta página muestra la cantidad del agua.
• Al ser detectado automáticamente el nivel de agua, eso puede ser diferente dependiendo de la cantidad de lavandería aunque el mismo nivel de agua sea indicado en el panel de control.
• La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado.
Cantidad del Agua
Atención
Si esté presente el hierro dentro del agua, la lavandería podría ser enamarillecida enteramente o manchada o rayada en color neranja o de marrón. El hierro no es siempre visible. Así que la instalación del suavizante del agua o un filtro de hierro será necesaria en casos serios.
Antes de comenzar el lavado
9
Attentión
Uso de Detergente
Cuánta cantidad de detergente
Cuando usted seledccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado. La cantidad correcta de detergente será variable dependiendo de la intensidad de suciedad de su lavandería (los vaqueros y las ropas del trabajo probablemente se neceitarán más detergente, mientras que las toallas se necesitan menos.) Para los detergentes líquidos y concentrados, siga las recomendaciones del fabricante de detergente.
Nota : Para confirmar en que usted está usando una cantidad correcta de detergente, abre un poco la tapa del tambor durante el proceso de lavado. Allí hay que haber una capa escasa de espumas sobre la superficie del agua. Una gran cantidad de espumas parece bien aparentamente, pero esa no sirve nada para limpiar su lavandería. Sin espumas quiere decir que no se ha usado bastante detergente: la suciedad y las pelusas pueden pegarse de nuevo a la lavandería o a la máquina. Si usa el detergente de cantidad excesiva, el enjuague no será suficiente para limpiar la lavandería. Asi mismo, esto puede provocar una contaminación del medio ambiente, por lo tanto es recomendable usar el detergente apropiadamente.
Añadidura del detergente
Abra el distribuidor de detergente y deposite una cantidad apropiada de detergente en el lugar donde usted deposite el detergente, Distribuidor de Detergente en Polvos. Algunos detergentes DEBEN ser disueltos antes de añadirlos a su aparato para obtener el mejor resultado de lavado. Chequee las instrucciones del paquete de detergente. Si usted usa el detergente en polvos, es esencial el hecho de que la cantidad requerida de detergente debe ser disuelto enteramente en el agua muy caliente antes de ser añadido al agua de temperatura media calurosa y caliente para el lavado actual. El detergente pre-disuelto en el agua caliente para un lavado con el agua fría puede mejorar su rendimiento.
• Examine la etiqueta de su ropa para las instrucciones especiales y clasifique la lavandería para blanquear.
• Diluye el blanqueador líquido de cloro.
• Mida la cantidad recomendada del blanqueador líquido detenidamente de acuerdo con las instrucciones imprimidas en la botella.
• Antes de poner en marcha su lavadora, eche directamente la cantidad medida del blanqueador en el distribuidor de blanqueador. Evite la salpicadura o derrama de blanqueador. El blanqueador en polvos debe ser mezclado con el agua antes de ser vertido.
Uso del Blanqueador Líquido
Distribuidor de Blanqueador
( )
Atención
Nunca vierta el blanqueador líquido no-diluido directamente a la ropa o al tambor de lavado.
No mezcle el blanqueador de cloro con amonio o ácido como vinagre y/o eliminador de orín. El mezclaje
puede producir un gas tóxico el cual puede causar la muerte.
No vierta el blanqueador en polvos en el distribuidor de blanqueador.
Lugar donde usted deposita el detergente
Caja de Detergente en Polvos
( )
so del agua, detergente, blanqueador y suavizante
Antes de comenzar el lavado
10
U
so del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante
Uso del Suavizante de Tejido
Si usted quiere usar el suavizante de tejido, le recomendamos que :
Atención
No mezcle con detergente o blanqueador.
Nunca vierta directamente el suavizante de tejido a la lavandería. Eso podrá provocar las manchas a la
lavandería.
No pare el lavado durante el primer centrifugado para la distribución a tiempo.
El lavado de opción no está diseñado para ser usado con el distribuidor de suavizante de tejido.
• Diluye el suavizante del tejido con el agua.
• El suavizante del tejido no-diluido puede provocar las manchas que se parecerán como las manchas del aceite.
• Mieda y añada la cantidad recomendable de suavizante de tejido en el compartimiento marcado con este símbolo ( ). Siga las instrucciones del fabricante.
Suavizante de tejido va a ser distribuido automáticamente
durante el enjuague final.
Si desea un enjuague adicional, diluya el suavizante y
agreguelo en forma manual cuando escuche el beep sonoro del ultimo enjuague.
No derrame. La capacidad máxima de distribuidor es de 35mL. Nunca ponga el suavizante de cantidad superior a 35mL. La derrama puede provocar la distribución demasiado temprana del suavizante de tejido lo cual podría provocar las manchas a la lavandería. Una copa con un pico de vertir le ayudará evitando la derrama.
• El efecto de añadidura del suavizante será variado de acuerdo con su viscosidad. El suavizante de tejido más pegajoso hace más inferior su eficacia. Para un suavizante de tejido pegajoso, es recomendable que ese debería ser diluido con el agua, entonces, ser echado manualmente cuando la lavadera suena los zumbidos varias veces antes del enjuague final. Este funcionamiento informando el tiempo correcto para distribuir manualmente está aplicado opcionalmente sólo a algunos modelos. Por favor, recuerde que el suavizante de tejido debe ser diluido con el agua antes de ser distribuido y nunca debe ser vertido directamente a la lavandería.
Scrud (Cera construida)
Distribuidor del Suavizante( )
U
Scrud es un nombre dado por la cera construida la cual puede ser ocurrida en cualquier lavado cuando el suavizante de tejido viene teniendo contacto con el detergente. Esta construcción no es venido por un fallo de la máquina.
Si el scrud está permitido a construirse dentro de su aparato, esto puede resultar las manchas o un holor desagradable a su lavandería.
• El uso frugal de un suavizante de tejido.
• Cuando está lleno el distribuidor, no salpíquelo ni derrámelo.
• Limpie el distribuidor lo más pronto pisible después de terminar el cíclo.
• Limpie regularmente su lavadora.
(Refiérase a la página 26)
• El lavado con el agua fría aumente la dicha ocasión de construcción de cera. Le recomendamos un lavado regular con el agua calurosa o caliente, por ejemplo, a cada quinto lavado, por lo menos, debe ser funcionado la máquina con el agua caliente.
• El suavizante de tejido del consistencia de adelgazador es menos probable que quedarse el residuo en el distribuidor y contribuir a construcción de cera.
Loading...
+ 21 hidden pages