LG WD9WE6A User manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR

MÁQUINA DE

LAVAR ROUPA

Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções.

Esta ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num local próximo ao produto para consulta futura.

PT PORTUGUESE

WD9WE6A

MFL69513957

 

Rev.00_080416

www.lg.com

 

ÍNDICE

Este manual pode incluir imagens ou

 

conteúdos que não correspondem ao

 

modelo comprado.

 

Este manual está sujeito a revisão por

 

parte do fabricante.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................

3

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES.....................................

3

Eliminação do seu aparelho usado..............................................................

9

INSTALAÇÃO..........................................................................

10

Peças.........................................................................................................

10

Acessórios..................................................................................................

10

Especificações...........................................................................................

11

Requisitos do local de instalação...............................................................

12

Desembalar e remover os parafusos de transporte...................................

13

Utilizar placas antiderrapantes (opcional)..................................................

14

Pisos em madeira (pisos suspensos)........................................................

14

Nivelar o equipamento...............................................................................

15

Ligar o tubo de alimentação de água.........................................................

15

Instalar o tubo de drenagem......................................................................

18

FUNCIONAMENTO.................................................................

19

Utilizar a máquina de lavar roupa..............................................................

19

Separar a roupa.........................................................................................

20

Adicionar produtos de limpeza...................................................................

21

Painel de controle......................................................................................

23

Tabela de programas.................................................................................

24

Programa Opções......................................................................................

28

Dry (Secagem) ( )..................................................................................

30

Lavar e secar.............................................................................................

31

FUNÇÕES SMART.................................................................

32

Utilizar a função de Smart Diagnosis™.....................................................

32

MANUTENÇÃO.......................................................................

33

Limpar a sua máquina de lavar roupa........................................................

33

Limpar o filtro de entrada de água.............................................................

33

Limpar o filtro da bomba de drenagem......................................................

34

Limpar a gaveta do dispensador................................................................

35

Limpeza da cuba (Opcional)......................................................................

35

Cuidado com o congelamento durante o inverno......................................

36

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...........................................

38

Diagnosticar problemas.............................................................................

38

Mensagens de erro....................................................................................

41

GARANTIA..............................................................................

43

DADOS DE FUNCIONAMENTO............................................

46

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PT

As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento.

As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo.

Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo. Leia

cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as instruções de forma a evitar riscos.

AVISO

Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos graves ou morte.

ADVERTÊNCIA

Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos menores ou danos no produto.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO

Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água em pessoas aquando da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:

Crianças em casa

Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto se acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As

crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.

3

PT

Para utilização na Europa:

Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham sido advertidas e instruídas

relativamente à utilização do equipamento de uma forma segura e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas

ao utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas afastadas exceto se continuamente supervisionadas.

INSTALAÇÃO

••Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danificado, avariado, parcialmente desmontado ou tiver peças partidas ou em falta, incluindo um cabo ou um plugue danificado(a).

••Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais pessoas, segurando-o firmemente.

••Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.

••Aperte o tubo de drenagem para evitar a separação.

••Se o cabo de alimentação ou o plugue apresentar danos ou se a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação e entre em contacto com um centro de atendimento autorizado.

••Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas, extensões elétricas ou adaptadores.

4

PT

••Este equipamento não deve ser instalado atrás de uma porta de tipo batente, de uma porta deslizante ou de uma porta com as dobradiças posicionadas do lado oposto ao do equipamento, de forma a permitir a abertura total da porta do mesmo.

••Este equipamento deve ter ligação à terra. Em caso de falha ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de choque elétrico fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente elétrica.

••Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. O plugue deve estar ligado á deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual esteja devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos os códigos e regulamentos locais.

••A ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto ao facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra, consulte um eletricista ou técnico de assistência qualificado.

••Nao modifique o plugue fornecido com o equipamento. fornecida com o equipamento. Se ela não encaixar na tomada, solicite a um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada.

Funcionamento

••Não tente separar quaisquer painéis ou desmontar o equipamento.

Não aplique quaisquer objetos afiados ao painel de controle para utilizar o equipamento.

••Não repare nem substitua nenhuma peça do equipamento. Todas as reparações e manutenções devem ser realizadas por técnicos de assistência qualificados, exceto se especificamente recomendado no Manual do utilizador. Utilize apenas peças de

.fábrica autorizadas.

5

PT

••Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do equipamento.

••Mantenha a área em torno do equipamento livre de materiais combustíveis, tais como cotão, papel, trapos, produtos químicos etc.

••Não deixe a porta do equipamento aberta. As crianças podem pendurar-se na porta ou gatinhar para dentro do equipamento, provocando danos ou ferimentos.

••Utilize o novo tubo ou conjunto de tubos fornecidos com o equipamento. A reutilização de tubos antigos pode originar uma fuga de água e eventuais danos materiais.

••Não coloque, lave ou seque artigos que foram limpos, lavados, molhados ou manchados com substâncias combustíveis ou explosivas (como ceras, removedores de cera, óleo, tinta, gasolina, desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene, petróleo, tira-nódoas, terebintina, óleo vegetal, óleo de cozinha, acetona, álcool, etc.). A utilização incorreta pode causar um incêndio ou explosão.

••Nunca aceda ao interior do equipamento durante o seu funcionamento. Aguarde que o tambor tenha parado totalmente.

••Em caso de inundação, desligue desligue o plugue e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.

••Não empurre excessivamente a porta para baixo quando a porta do equipamento estiver aberta.

••Não toque na porta durante um programa de temperatura elevada.

••Não utilize gás inflamável e substâncias combustíveis (benzeno, gasolina, diluente, petróleo, álcool etc.) nas proximidades do equipamento.

••Se o tubo de drenagem ou tubo de entrada ficar congelado durante o inverno, utilize-o unicamente após descongelamento.

••Mantenha todos os detergentes para lavagem, amaciadores e água sanitária fora do alcance das crianças.

6

PT

••Não toque no plugue ou nos controles do equipamento com as mãos molhadas.

••Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque um objeto pesado sobre o mesmo.

••Não lave tapetes, sapatos ou cobertores de animais nem qualquer outro item para além de roupas ou lençóis nesta máquina.

••Este equipamento deve ser utilizado apenas para fins domésticos e não deve ser utilizado em aplicações móveis.

••Se ocorrer uma fuga de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no equipamento nem no plugue. e proceda à ventilação da área imediatamente.

Segurança técnica para utilizar a máquina de secar roupa

••Não seque peças por lavar no equipamento.

••Peças que tenham sido manchadas com substâncias como óleo de cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene, tira-nódoas, terebintina, ceras ou removedores de cera deverão ser lavadas em água quente com uma quantidade adicional de detergente antes de serem secas no equipamento.

••Nunca pare o equipamento antes do final do programa de secagem, exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e espalhadas de forma que o calor se dissipe.

••Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos com reforço de borracha e roupas ou almofadas com espuma de borracha não devem ser secas no equipamento.

••Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser utilizados conforme especificado nas instruções do amaciador de roupa.

••Retire todos os objetos dos bolsos tais como fósforos e isqueiros.

••O equipamento não deve ser utilizado se tiverem sido utilizados produtos químicos industriais para limpeza.

7

PT

Manutenção

••Ligue firmemente o plugue à tomada após eliminar completamente qualquer humidade ou sujidade.

••Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar.

Definir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo de espera não desliga o equipamento da fonte de alimentação.

••Para proceder à limpeza do equipamento, não pulverize água no interior ou exterior do mesmo.

••Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de alimentação. Segure sempre firmemente o plugue e retire-o da tomada.

Eliminação

••Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo de alimentação que se encontra atrás do equipamento para evitar uma utilização indevida.

••Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de embalagem pode causar asfixia.

••Remova a porta antes de proceder à eliminação deste equipamento para evitar o risco de crianças ou animais pequenos ficarem presos no seu interior.

8

PT

Eliminação do seu aparelho usado

•• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.

•• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.

•• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling

9

LG WD9WE6A User manual

INSTALAÇÃO

PT

 

Peças

1

Parafusos de transporte

2

Plugue

3

Gaveta

4

Painel de controle

5

Tambor

6

Porta

7

Tubo de drenagem

8

Tampão de drenagem

9

Filtro da bomba de

 

drenagem

10

Tampa de proteção (a

localização pode variar

 

dependendo dos produtos)

11

Apoios ajustáveis

Acessórios

Tubo de abastecimento

Chave

Tampas para cobrir os

Placas antiderrapantes

de água fria (1x)

 

buracos dos parafusos

(2x) (opcional)

(opção: quente (1x))

 

de transporte (opcional)

 

Suporte curvo para fixar

Cinta de ligação

o tubo de drenagem

(opcional)

(opcional)

 

10

PT

Especificações

Modelo

WD9WE6

Capacidade de lavagem

8.5 kg (Lavagem)/5 kg (Secagem)

Tensão de alimentação

220 V~, 60 Hz

Dimensões

600 mm (L) x 550 mm (P) x 850 mm (A)

Peso do produto

65 kg

Pressão admissível da água

0,1–1,0 MPa (1,0–10,0 kgf/cm²)

••O aspeto e as especificações podem ser alterados sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.

••Não é necessária proteção contra refluxo para ligar ao abastecimento de água.

11

Requisitos do local de instalação

Localização

10 cm

2 cm

2 cm

Solo : A inclinação admissível sob todo o equipamento é de 1°.

Tomada elétrica : Deve estar no espaço de 1 metro de cada lado da localização do equipamento.

••Não sobrecarregue a tomada com mais do que um equipamento.

Folga adicional : Para a parede, 10 cm: traseira/2 cm: lados direito e esquerdo

••Nunca coloque ou armazene produtos de limpeza em cima do equipamento. Esses produtos podem danificar o acabamento ou os controles.

AVISO

••O plugue deve ser ligado a uma tomada adequada que esteja devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos os códigos e regulamentos locais.

Posicionamento

••Instale o equipamento numa superfície plana e dura.

••Certifique-se de que a circulação de ar em torno do equipamento não é impedida por alcatifas, tapetes etc.

••Nunca tente corrigir um desnivelamento do piso colocando pedaços de madeira, cartão ou materiais semelhantes por baixo do equipamento.

PT

••Se for impossível evitar o posicionamento do equipamento junto de um forno a gás ou carvão, deve ser introduzido entre os dois equipamentos um isolante (85 x 60 cm)

coberto com folha de alumínio no lado voltado para o forno ou fogão.

••Não instale o equipamento em divisões onde possam ocorrer temperaturas abaixo de zero. Tubos congelados podem estourar sob pressão. A fiabilidade da unidade de controle

eletrônico pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de zero.

••Quando o equipamento é instalado, certifiquese de que é facilmente acessível a um técnico no caso de uma avaria.

••Com o equipamento instalado, regule os quatro apoios utilizando a chave inglesa dos parafusos de transporte fornecida, garantindo a estabilidade do

eletrodoméstico e a existência de um espaço de, aproximadamente, 20 mm entre a parte superior do equipamento e a parte inferior do balcão.

••Se o equipamento for entregue no inverno e as temperaturas estiverem abaixo de zero, coloque o equipamento num local à

temperatura ambiente durante algumas horas antes de o colocar em funcionamento.

AVISO

••Este equipamento não se destina a uso marítimo ou em instalações móveis tais como caravanas, aviões, etc.

Ligação elétrica

••Não utilize uma extensão ou um adaptador duplo.

••Desligue sempre o plugue do equipamento e o abastecimento de água após utilização.

••Ligue o equipamento a uma tomada de terra, em conformidade com os regulamentos elétricos em vigor.

••O eletrodoméstico deve ser posicionado de modo a facilitar o acesso ao plugue.

••As reparações no equipamento devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.

Reparações realizadas por pessoas não qualificadas podem provocar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu centro de atendimento local.

12

Desembalar e remover os parafusos de transporte

1 Retire o equipamento do isopor.

••Após remover o cartão e material de transporte, retire o equipamento do isopor.

Certifique-se de que o suporte da cuba sai juntamente com a base e não fica preso à parte inferior do equipamento.

••Se tiver de deitar o equipamento para remover a base de cartão, proteja sempre as partes laterais do equipamento e deite-o cuidadosamente de lado. NÃO deite o equipamento pelo seu lado frontal ou traseiro.

Suporte da cuba Base de

(opcional) cartão

2 Remova os conjuntos de parafusos.

••Começando pelos dois parafusos de transporte inferiores, utilize a chave (incluída) para desapertar totalmente todos os parafusos de transporte, girando-os para a esquerda. Remova os conjuntos

de parafusos, agitando-os ligeiramente enquanto os puxa para fora.

Dispositivo de retenção

Parafuso de transporte

PT

3 Instale as tampas para buracos.

••Localize as tampas para buracos incluídas no conjunto de acessórios ou fixadas na parte traseira.

Tampa

OBSERVAÇÃO

••Guarde os conjuntos de parafusos para utilização futura. Para evitar danificar os componentes internos, NÃO transporte a máquina de lavar roupa sem reinstalar os parafusos de transporte.

••Não remover os parafusos de transporte e dispositivos de retenção pode provocar

fortes vibrações e ruído que podem resultar em danos permanentes na máquina de lavar roupa. O cabo está fixo à parte traseira da máquina de lavar roupa com um parafuso de transporte para ajudar a evitar o

funcionamento com os parafusos de transporte instalados.

13

Utilizar placas antiderrapantes

(opcional)

Se instalar o equipamento sobre uma superfície escorregadia, a mesma poderá mover-se devido a vibração excessiva. O nivelamento incorreto pode provocar avaria devido a ruído e vibração. Se isso ocorrer, instale placas antiderrapantes sob os pés de nivelamento e ajuste o nível.

1 Limpe o chão para fixar as placas antiderrapantes.

••Utilize um pano seco para remover e limpar objetos estranhos e humidade. Se permanecerem restos de humidade, as placas antiderrapantes podem escorregar.

2 Ajuste o nível após colocar o equipamento no local de instalação.

3 Coloque a face adesiva das placas antiderrapantes voltada para o chão.

••É mais eficaz instalar as placas antiderrapantes por baixo dos pés dianteiros. Se for difícil colocar as placas por baixo dos pés dianteiros, coloque-as por baixo dos pés traseiros.

Este lado para cima

Face adesiva

4 Certifiquenivelado. -se de que o equipamento está

••Empurre ou agite cuidadosamente as superfícies superiores do equipamento para certificar-se de que o mesmo não oscila. Se o equipamento oscilar, nivele novamente o equipamento.

OBSERVAÇÃO

••Pode obter placas antiderrapantes no Centro de atendimento da LG.

PT

Pisos em madeira (pisos suspensos)

••Os pisos em madeira são particularmente suscetíveis a vibrações.

••Para evitar vibrações, recomendamos a colocação de vedantes de borracha com pelo menos 15 mm de espessura em cada pé do equipamento, fixos a pelo menos duas vigas do soalho com parafusos.

Vedante de borracha

••Se possível, instale o equipamento num dos cantos da divisão, onde o piso é mais estável.

••Encaixe os vedantes de borracha para reduzir a vibração.

OBSERVAÇÃO

••O posicionamento e nivelamento adequados da máquina de lavar roupa garantirão um funcionamento prolongado, regular e fiável.

••A máquina de lavar roupa deve estar 100% na horizontal e manter-se em posição firme.

••Não deve balançar pelos cantos sob a carga.

••A superfície de instalação deve estar limpa, sem cera para chão ou outros revestimentos lubrificantes.

••Não permita que os pés da máquina de lavar roupa se molhem. Não o fazer pode provocar vibração ou ruído.

••Pode obter vedantes de borracha

(n.º de peça 4620ER4002B) no Centro de atendimento da LG.

14

Nivelar o equipamento

Se o piso for irregular, gire os pés ajustáveis conforme necessário (não introduza pedaços de madeira, etc. sob os pés). Certifique-se de que todos os pés estão estáveis e apoiados no chão e, em seguida, verifique se o equipamento está perfeitamente nivelado (utilize um nível de bolha de ar).

••Quando o equipamento estiver nivelado, aperte as porcas de bloqueio na direção da base do equipamento. Todas as porcas de bloqueio devem ser apertadas.

PT

Ligar o tubo de alimentação de água

••A pressão da água deve estar entre os 0,1

MPa e 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2).

••Não descarne ou cruze os fios quando liga o tubo de abastecimento à válvula.

••Se a pressão de abastecimento de água for superior a 1,0 MPa, deve ser instalado um dispositivo de descompressão.

••Verifique regularmente o estado do tubo e substitua-o se necessário.

Elevar

Baixar

Porca de bloqueio

Aperte firmemente as 4 porcas de bloqueio

Verificação diagonal

••Quando pressiona diagonalmente as extremidades da placa superior, o

equipamento não deve deslocar-se para cima nem para baixo (verifique ambas as direções).

Se o equipamento oscilar quando pressiona diagonalmente a placa superior da máquina, ajuste novamente os pés.

OBSERVAÇÃO

••Pisos em madeira ou suspensos podem contribuir para vibrações e desequilíbrios excessivos.

••Se a máquina de lavar roupa estiver instalada sobre uma plataforma elevada, a mesma deve ser firmemente fixada para eliminar o risco de queda.

Verificar a vedação de borracha no tubo de abastecimento de água

São fornecidas duas vedações de borracha com os tubos de entrada de água. São utilizadas para evitar fugas de água. Certifique-se de que a ligação às torneiras está suficientemente apertada.

Conetor do tubo

Vedação de borracha

Conetor do tubo

Vedação de borracha

15

Loading...
+ 34 hidden pages