Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções.
Esta ação simplicará a instalação e garantirá que o produto é
instalado de forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas
instruções num local próximo ao produto para consulta futura.
PT PORTUGUESE
WD9WE6A
MFL69513957
Rev.00_080416
www.lg.com
ÍNDICE
Este manual pode incluir imagens ou
conteúdos que não correspondem ao
modelo comprado.
Este manual está sujeito a revisão por
parte do fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................... 3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ..................................... 3
Eliminação do seu aparelho usado .............................................................9
DADOS DE FUNCIONAMENTO ........................................... 46
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar
riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta
ou perigosa do equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e
"ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos
e utilizações que podem representar perigo. Leia
cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as
instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos menores ou danos no produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque
elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água
em pessoas aquando da utilização deste produto, siga as
precauções básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em casa
Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto
se acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do
equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As
crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem
com o equipamento.
3
PT
Para utilização na Europa:
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades
a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimentos, desde que tenham sido advertidas e instruídas
relativamente à utilização do equipamento de uma forma segura
e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas
ao utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas
afastadas exceto se continuamente supervisionadas.
INSTALAÇÃO
•Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danicado,
avariado, parcialmente desmontado ou tiver peças partidas ou em
falta, incluindo um cabo ou um plugue danicado(a).
•Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o rmemente.
•Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em
qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
•Aperte o tubo de drenagem para evitar a separação.
•Se o cabo de alimentação ou o plugue apresentar danos ou se a
tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação e entre em
contacto com um centro de atendimento autorizado.
•Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas,
extensões elétricas ou adaptadores.
4
PT
•Este equipamento não deve ser instalado atrás de uma porta de
tipo batente, de uma porta deslizante ou de uma porta com as
dobradiças posicionadas do lado oposto ao do equipamento, de
forma a permitir a abertura total da porta do mesmo.
•Este equipamento deve ter ligação à terra. Em caso de falha
ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de choque elétrico
fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente
elétrica.
•Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que
possui um condutor e uma cha de ligação à terra. O plugue deve
estar ligado á deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual
esteja devidamente instalada e ligada à terra em conformidade
com todos os códigos e regulamentos locais.
•A ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento
pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto
ao facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra,
consulte um eletricista ou técnico de assistência qualicado.
•Nao modique o plugue fornecido com o equipamento. fornecida
com o equipamento. Se ela não encaixar na tomada, solicite a um
eletricista qualicado para instalar uma tomada adequada.
Funcionamento
•Não tente separar quaisquer painéis ou desmontar o equipamento.
Não aplique quaisquer objetos aados ao painel de controle para
utilizar o equipamento.
•Não repare nem substitua nenhuma peça do equipamento.
Todas as reparações e manutenções devem ser realizadas por
técnicos de assistência qualicados, exceto se especicamente
recomendado no Manual do utilizador. Utilize apenas peças de
.fábrica autorizadas.
5
PT
•Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.
•Mantenha a área em torno do equipamento livre de materiais
combustíveis, tais como cotão, papel, trapos, produtos químicos
etc.
•Não deixe a porta do equipamento aberta. As crianças podem
pendurar-se na porta ou gatinhar para dentro do equipamento,
provocando danos ou ferimentos.
•Utilize o novo tubo ou conjunto de tubos fornecidos com o
equipamento. A reutilização de tubos antigos pode originar uma
fuga de água e eventuais danos materiais.
•Não coloque, lave ou seque artigos que foram limpos, lavados,
molhados ou manchados com substâncias combustíveis ou
explosivas (como ceras, removedores de cera, óleo, tinta, gasolina,
desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene,
petróleo, tira-nódoas, terebintina, óleo vegetal, óleo de cozinha,
acetona, álcool, etc.). A utilização incorreta pode causar um
incêndio ou explosão.
•Nunca aceda ao interior do equipamento durante o seu
funcionamento. Aguarde que o tambor tenha parado totalmente.
•Em caso de inundação, desligue desligue o plugue e entre em
contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
•Não empurre excessivamente a porta para baixo quando a porta
do equipamento estiver aberta.
•Não toque na porta durante um programa de temperatura elevada.
•Não utilize gás inamável e substâncias combustíveis (benzeno,
gasolina, diluente, petróleo, álcool etc.) nas proximidades do
equipamento.
•Se o tubo de drenagem ou tubo de entrada car congelado durante
o inverno, utilize-o unicamente após descongelamento.
•Mantenha todos os detergentes para lavagem, amaciadores e
água sanitária fora do alcance das crianças.
6
PT
•Não toque no plugue ou nos controles do equipamento com as
mãos molhadas.
•Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque
um objeto pesado sobre o mesmo.
•Não lave tapetes, sapatos ou cobertores de animais nem qualquer
outro item para além de roupas ou lençóis nesta máquina.
•Este equipamento deve ser utilizado apenas para ns domésticos
e não deve ser utilizado em aplicações móveis.
•Se ocorrer uma fuga de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.),
não toque no equipamento nem no plugue. e proceda à ventilação
da área imediatamente.
Segurança técnica para utilizar a máquina de secar
roupa
•Não seque peças por lavar no equipamento.
•Peças que tenham sido manchadas com substâncias como óleo
de cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene,
tira-nódoas, terebintina, ceras ou removedores de cera deverão
ser lavadas em água quente com uma quantidade adicional de
detergente antes de serem secas no equipamento.
•Nunca pare o equipamento antes do nal do programa de
secagem, exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e
espalhadas de forma que o calor se dissipe.
•Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de
banho, tecidos impermeáveis, artigos com reforço de borracha e
roupas ou almofadas com espuma de borracha não devem ser
secas no equipamento.
•Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser utilizados
conforme especicado nas instruções do amaciador de roupa.
•Retire todos os objetos dos bolsos tais como fósforos e isqueiros.
•O equipamento não deve ser utilizado se tiverem sido utilizados
produtos químicos industriais para limpeza.
7
PT
Manutenção
•Ligue rmemente o plugue à tomada após eliminar completamente
qualquer humidade ou sujidade.
•Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar.
Denir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo
de espera não desliga o equipamento da fonte de alimentação.
•Para proceder à limpeza do equipamento, não pulverize água no
interior ou exterior do mesmo.
•Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre rmemente o plugue e retire-o da
tomada.
Eliminação
•Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo
de alimentação que se encontra atrás do equipamento para evitar
uma utilização indevida.
•Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico
e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de
embalagem pode causar asxia.
•Remova a porta antes de proceder à eliminação deste
equipamento para evitar o risco de crianças ou animais pequenos
carem presos no seu interior.
8
Eliminação do seu aparelho usado
• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica
que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico.
• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a
eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais
danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças
reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis
que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.
• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local
de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de
recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas
relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling
PT
9
INSTALAÇÃO
1
2
5
6
7
9
10
11
Peças
Parafusos de transporte
Plugue
3
Gaveta
4
Painel de controle
Tambor
Porta
Tubo de drenagem
8
Tampão de drenagem
Filtro da bomba de
drenagem
Tampa de proteção (a
localização pode variar
dependendo dos produtos)
Apoios ajustáveis
PT
Acessórios
Tubo de abastecimento
de água fria (1x)
(opção: quente (1x))
Suporte curvo para xar
o tubo de drenagem
(opcional)
10
ChaveTampas para cobrir os
buracos dos parafusos
de transporte (opcional)
Cinta de ligação
(opcional)
Placas antiderrapantes
(2x) (opcional)
Especicações
ModeloWD9WE6
Capacidade de lavagem8.5 kg (Lavagem)/5 kg (Secagem)
Tensão de alimentação220 V~, 60 Hz
Dimensões600 mm (L) x 550 mm (P) x 850 mm (A)
Peso do produto65 kg
Pressão admissível da água0,1–1,0 MPa (1,0–10,0 kgf/cm²)
• O aspeto e as especicações podem ser alterados sem aviso prévio para melhorar a qualidade do
produto.
• Não é necessária proteção contra reuxo para ligar ao abastecimento de água.
PT
11
PT
10 cm2 cm2 cm
Requisitos do local de
instalação
Localização
Solo : A inclinação admissível sob todo o
equipamento é de 1°.
Tomada elétrica : Deve estar no espaço
de 1 metro de cada lado da localização do
equipamento.
• Não sobrecarregue a tomada com mais do que
um equipamento.
Folga adicional : Para a parede, 10 cm:
traseira/2 cm: lados direito e esquerdo
• Nunca coloque ou armazene produtos de
limpeza em cima do equipamento. Esses
produtos podem danicar o acabamento ou os
controles.
AVISO
• O plugue deve ser ligado a uma tomada
adequada que esteja devidamente instalada e
ligada à terra em conformidade com todos os
códigos e regulamentos locais.
Posicionamento
• Instale o equipamento numa superfície plana
e dura.
• Certique-se de que a circulação de ar em
torno do equipamento não é impedida por
alcatifas, tapetes etc.
• Nunca tente corrigir um desnivelamento do
piso colocando pedaços de madeira, cartão
ou materiais semelhantes por baixo do
equipamento.
• Se for impossível evitar o posicionamento
do equipamento junto de um forno a gás ou
carvão, deve ser introduzido entre os dois
equipamentos um isolante (85 x 60 cm)
coberto com folha de alumínio no lado voltado
para o forno ou fogão.
• Não instale o equipamento em divisões onde
possam ocorrer temperaturas abaixo de
zero. Tubos congelados podem estourar sob
pressão. A abilidade da unidade de controle
eletrônico pode ser prejudicada a temperaturas
abaixo de zero.
• Quando o equipamento é instalado, certique-
se de que é facilmente acessível a um técnico
no caso de uma avaria.
• Com o equipamento instalado, regule
os quatro apoios utilizando a chave
inglesa dos parafusos de transporte
fornecida, garantindo a estabilidade do
eletrodoméstico e a existência de um espaço
de, aproximadamente, 20 mm entre a parte
superior do equipamento e a parte inferior do
balcão.
• Se o equipamento for entregue no inverno
e as temperaturas estiverem abaixo de
zero, coloque o equipamento num local à
temperatura ambiente durante algumas horas
antes de o colocar em funcionamento.
AVISO
• Este equipamento não se destina a uso
marítimo ou em instalações móveis tais como
caravanas, aviões, etc.
Ligação elétrica
• Não utilize uma extensão ou um adaptador
duplo.
• Desligue sempre o plugue do equipamento e o
abastecimento de água após utilização.
• Ligue o equipamento a uma tomada de terra,
em conformidade com os regulamentos
elétricos em vigor.
• O eletrodoméstico deve ser posicionado de
modo a facilitar o acesso ao plugue.
• As reparações no equipamento devem ser
realizadas apenas por pessoal qualicado.
Reparações realizadas por pessoas não
qualicadas podem provocar ferimentos ou
avarias graves. Contacte o seu centro de
atendimento local.
12
PT
Desembalar e remover os
parafusos de transporte
Retire o equipamento do isopor.
1
• Após remover o cartão e material de
transporte, retire o equipamento do isopor.
Certique-se de que o suporte da cuba sai
juntamente com a base e não ca preso à
parte inferior do equipamento.
• Se tiver de deitar o equipamento para
remover a base de cartão, proteja sempre
as partes laterais do equipamento e deite-o
cuidadosamente de lado. NÃO deite o
equipamento pelo seu lado frontal ou
traseiro.
Suporte da cuba
(opcional)
Base de
cartão
Instale as tampas para buracos.
3
• Localize as tampas para buracos incluídas
no conjunto de acessórios ou xadas na
parte traseira.
Tampa
OBSERVAÇÃO
• Guarde os conjuntos de parafusos para
utilização futura. Para evitar danicar os
componentes internos, NÃO transporte a
máquina de lavar roupa sem reinstalar os
parafusos de transporte.
• Não remover os parafusos de transporte
e dispositivos de retenção pode provocar
fortes vibrações e ruído que podem resultar
em danos permanentes na máquina de
lavar roupa. O cabo está xo à parte
traseira da máquina de lavar roupa com um
parafuso de transporte para ajudar a evitar o
funcionamento com os parafusos de transporte
instalados.
Remova os conjuntos de parafusos.
2
• Começando pelos dois parafusos de
transporte inferiores, utilize a chave
(incluída) para desapertar totalmente todos
os parafusos de transporte, girando-os
para a esquerda. Remova os conjuntos
de parafusos, agitando-os ligeiramente
enquanto os puxa para fora.
Parafuso de
transporte
Dispositivo
de retenção
13
PT
Utilizar placas antiderrapantes
(opcional)
Se instalar o equipamento sobre uma superfície
escorregadia, a mesma poderá mover-se devido
a vibração excessiva. O nivelamento incorreto
pode provocar avaria devido a ruído e vibração.
Se isso ocorrer, instale placas antiderrapantes
sob os pés de nivelamento e ajuste o nível.
Limpe o chão para xar as placas
1
antiderrapantes.
• Utilize um pano seco para remover e
limpar objetos estranhos e humidade. Se
permanecerem restos de humidade, as
placas antiderrapantes podem escorregar.
Ajuste o nível após colocar o equipamento
2
no local de instalação.
Coloque a face adesiva das placas
3
antiderrapantes voltada para o chão.
• É mais ecaz instalar as placas
antiderrapantes por baixo dos pés
dianteiros. Se for difícil colocar as placas
por baixo dos pés dianteiros, coloque-as
por baixo dos pés traseiros.
Este lado
para cima
Face adesiva
Certique-se de que o equipamento está
4
nivelado.
• Empurre ou agite cuidadosamente as
superfícies superiores do equipamento para
certicar-se de que o mesmo não oscila. Se
o equipamento oscilar, nivele novamente o
equipamento.
Pisos em madeira (pisos
suspensos)
• Os pisos em madeira são particularmente
suscetíveis a vibrações.
• Para evitar vibrações, recomendamos a
colocação de vedantes de borracha com pelo
menos 15 mm de espessura em cada pé do
equipamento, xos a pelo menos duas vigas
do soalho com parafusos.
Vedante de
borracha
• Se possível, instale o equipamento num dos
cantos da divisão, onde o piso é mais estável.
• Encaixe os vedantes de borracha para reduzir
a vibração.
OBSERVAÇÃO
• O posicionamento e nivelamento adequados
da máquina de lavar roupa garantirão um
funcionamento prolongado, regular e ável.
• A máquina de lavar roupa deve estar 100% na
horizontal e manter-se em posição rme.
• Não deve balançar pelos cantos sob a carga.
• A superfície de instalação deve estar limpa,
sem cera para chão ou outros revestimentos
lubricantes.
• Não permita que os pés da máquina de lavar
roupa se molhem. Não o fazer pode provocar
vibração ou ruído.
• Pode obter vedantes de borracha
(n.º de peça 4620ER4002B) no Centro de
atendimento da LG.
OBSERVAÇÃO
• Pode obter placas antiderrapantes no Centro
de atendimento da LG.
14
PT
Nivelar o equipamento
Se o piso for irregular, gire os pés ajustáveis
conforme necessário (não introduza pedaços de
madeira, etc. sob os pés). Certique-se de que
todos os pés estão estáveis e apoiados no chão
e, em seguida, verique se o equipamento está
perfeitamente nivelado (utilize um nível de bolha
de ar).
• Quando o equipamento estiver nivelado,
aperte as porcas de bloqueio na direção da
base do equipamento. Todas as porcas de
bloqueio devem ser apertadas.
ElevarBaixar
Porca de bloqueio
Aperte rmemente as 4
porcas de bloqueio
Vericação diagonal
• Quando pressiona diagonalmente
as extremidades da placa superior, o
equipamento não deve deslocar-se para cima
nem para baixo (verique ambas as direções).
Se o equipamento oscilar quando pressiona
diagonalmente a placa superior da máquina,
ajuste novamente os pés.
Ligar o tubo de alimentação
de água
• A pressão da água deve estar entre os 0,1
MPa e 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2).
• Não descarne ou cruze os os quando liga o
tubo de abastecimento à válvula.
• Se a pressão de abastecimento de água for
superior a 1,0 MPa, deve ser instalado um
dispositivo de descompressão.
• Verique regularmente o estado do tubo e
substitua-o se necessário.
Vericar a vedação de borracha
no tubo de abastecimento de água
São fornecidas duas vedações de borracha com
os tubos de entrada de água. São utilizadas
para evitar fugas de água. Certique-se de
que a ligação às torneiras está sucientemente
apertada.
Conetor do tubo
Vedação de
borracha
OBSERVAÇÃO
• Pisos em madeira ou suspensos podem
contribuir para vibrações e desequilíbrios
excessivos.
• Se a máquina de lavar roupa estiver instalada
sobre uma plataforma elevada, a mesma deve
ser rmemente xada para eliminar o risco de
queda.
Conetor do tubo
Vedação de borracha
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.