LG WD-80150FB User manual [fr]

WD-13150(5)FB
WD-12150(5)FB
WD-11150(5)FB
WD-10150(5)FB
WD-90150(5)FB
WD-80150FB
aracteristiques
du
produit
C
ommaire
S
2
en
garde
.........................................................................3
Specifications
............................................................................4
Installation..................................................................................5
Precautions
a
prendre
avant
le
lavage
....................................11
Apport
de
lessive
....................................................................12
Fonction
..................................................................................13
Comment
utiliser
la
machine
a
.......................................14
Maintenance
............................................................................22
Guide
de
depannage
...............................................................25
Termes
de
la
garantie
.............................................................28
Tambour
Jumbo
Le
tambour
Jumbo
de
LG
permet
de
laver
une
charge
environ
40
%
superieure
a
celle
d'une
machine
classique.
Un
plus
grand
tambour
ameliore
les
performances
de
lavage.
Plus
economique
grace
au
Systeme
de
Lavage
Intelligent
Il
determine
ensuite
le
niveau
d'eau
optimum
et
le
temps
de
lavage
afin
de
minimiser
la
consommation
d'energie
en
eau
et
en
electricite.
Verrouillage-Enfant
Le
systeme
de
"Verrouillage-Enfant"
est
concu
pour
empecher
les
enfants
d'appuyer
sur
un
bouton
entrainant
le
changement
de
programme
pendant
le
fonctionnement.
Systeme
de
controle
de
la
vitesse
a
faible
niveau
de
bruit
En
detectant
la
charge
et
l'equilibrage,
il
repartit
uniformement
la
charge
pour
reduire
le
niveau
de
bruit
de
l'essorage.
Redemarrage
automatique
Si
la
machine
s'arrete
a
cause
d'une
defaillance
electrique,
elle
reprendra
automatiquement
son
fonctionnement
a
partir
de
la
position
ou
elle
s'etait
arretee.
40%
ises
en
garde
M
3
Pour
votre
securite,
les
instructions
contenues
dans
ce
manuel
doivent
etre
suivies
afin
de
minimiser
le
risque
d'incendie
ou
d'explosion,
de choc
electrique
ou
prevenir
les
dommages
aux
biens,
les
blessures,
ou
un
deces.
!
LIRE
TOUTES
LES
INSTRUCTIONS
AVANT
L'UTILISATION
Avertissement!
?
Ne
pas
mettre
la
main
dans
la
machine
si
le
panier
ou
l'agitateur
est
en
mouvement.
?
Ne
pas
installer
ni
stocker
le
machine
a
laver
dans
un
endroit
expose
aux
intemperies.
?
Ne
pas
toucher
aux
commandes.
?
Ne
pas
reparer
ni
remplacer
une
de
la
machine
a
laver,
Ne
pas
essayer
d'effectuer
l'entretien,
sauf
si
c'est
specifiquement
recommande
dans
les
instructions
de
maintenance
de
l'utilisateur
ou
dans
les
instructions
de
reparation
par
l'utilisateur,
et
a
condition
de
les
comprendre
et
d'avoir
les
competences
necessaires.
?
Ne
pas
laisser
de
materiaux
combustibles
tels
que
des
peluches,
du
papier,
des
chiffons,
des
produits
chimiques,
etc
...
en
dessous
et
autour
de
la
machine.
?
Une
surveillance
etroite
est
necessaire
si
cet
appareil
est
utilise
par
ou
pres
des
enfants.
Ne
pas
laisser
les
enfants
jouer
sur,
avec
ou
a
l'interieur
de
la
machine
ou
de
tout
autre
appareil.
?
Ne
pas
laisser
la
porte
du
machine
a
laver
ouverte
Une
porte
ouverte
peut
inciter
les
enfants
a
se
suspendre
a
la
porte
ou
a
se
glisser
a
l'interieur
de
la
machine
a
laver.
?
Ne
jamais
mettre
la
main
dans
la
machine
a
laver
elle
est
en
mouvement.
Attendre
l'arret
complet
du
tambour.
?
Ne
pas
laver
ni
secher
des
articles
qui
ont
ete
nettoyes,
laves,
trempes
dans
des
substances
combustibles
ou
explosives
ou
tachees
par
ces
substances
(telles
que
la
cire,
l'huile,
la
peinture,
l'essence,
les
degraissants,
les
solvants
de
nettoyage
a
sec,
le
kerosene,
etc
...)
qui
peuvent
s'enflammer
ou
exploser.
?
Le
processus
de
lessivage
peut
reduire
le
caractere
ignifuge
des
tissus.
?
Pour
eviter
cela,
suivre
soigneusement
les
instructions
de
lavage
et
de
precaution
du
fabricant
du
vetement.
?
Ne
pas
fermer
brusquement
la
porte
de
la
machine
a
laver
et
ne
pas
essayer
d'ouvrir
la
porte
de
force
elle
est
verrouillee
(Indicateur
de
verrouillage
de
la
porte
ON)
pour
ne
pas
endommager
la
porte
de
la
machine
a
laver.
?
Pour
reduire
la
possibilite
d'un
choc
electrique,
retirer
la
de
cet
appareil
ou
debrancher
la
machine
a
laver
sur
le
panneau
de
distribution
domestique
en
retirant
le
fusible
ou
en
deconnectant
le
coupe
circuit
avant
de
commencer
a
effectuer
la
maintenance
ou
le
nettoyage.
?
Ne
jamais
essayer
de
faire
fonctionner
cet
appareil
s'il
est
endommage,
s'il
fonctionne
mal,
s'il
est
partiellement
demonte
ou
si
des
pieces
manquent
ou
sont
brisees,
y
compris
un
cordon
ou
une
endommages.
AVERTISSEMENT
:
Afin
de
reduire
le
risque
d'incendie,
de
choc
electrique,
ou
de
blessures
pendant
l'utilisation
du
machine
a
laver
prendre
les
precautions
de
base
suivantes
:
ATTENTION
:
Un
mauvais
branchement
du
conducteur
de
terre
peut
entrainer
un
risque
de
choc
electrique.
Si
vous
avez
des
doutes
sur
la
mise
a
la
terre
correcte
de
l'appareil,
faites
a
un
electricien
ou
a
un
depanneur
qualifie.
Ne
pas
modifier
la
fiche
fournie
avec
l'appareil
-
si
elle
ne
va
pas
dans
la
prise,
faire
installer
une
adaptee
par
un
electricien
qualifie.
Cet
appareil
doit
etre
mis
a
la
terre.
En
cas
de
mauvais
fonctionnement
ou
de
panne,
la
mise
a
la
terre
reduira
le
risque
de
choc
electrique
en
fournissant
un
chemin
de
moindre
resistance
pour
le
courant
electrique.
Cet
appareil
est
equipe
d'un
cordon
comportant
un
conducteur
de
terre
et
une
prise
de
terre
?
Ne
pas
utiliser
d'adaptateur
et
ne
pas
retirez
la
prise
de
terre.
?
Si
vous
ne
disposez
pas
d'une
prise
adaptee,
consultez
un
electricien.
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE
MISE
A
LA
TERRE
CONSERVER
CES
INSTRUCTIONS
pecifications
S
4
Door
Nom
:
Machine
a
laver
a
chargement
frontal
Alimentation
electrique
:
220-240
V~,
50Hz
Dimensions
:
600
mm(L)
x
600
mm(P)
x
850
mm(H)
Poids
:65kg
Capacite
de
lavage
:7,0kg
Watt
Max.
:2100W
Vitesse
d'essorage
:
Pas
d'essorage/400/500/600/800
[WD-80150FB]
Pas
d'essorage/400/600/800/900
[WD-90150(5)FB]
Pas
d'essorage/400/600/800/1000
[WD-10150(5)FB]
Pas
d'essorage/400/600/800/1100
[
WD-11150(5)FB]
Pas
d'essorage/400/800/1000/1200
[
WD-12150(5)FB]
Pas
d'essorage/400/800/1100/1300
[WD-13150(5)FB]
Consommation
d'eau
:
75
litres(10,7
litres
/
kg
)
Pression
d'eau
admissible
:
0,3-10
kgf/cm2
(30-1000kPa)
L'apparence
et
les
specifications
peuvent
varier
sans
preavis
dans
le
but
d'ameliorer
la
qualite
des
unites.
de
courant
Si
le
cordon
de
raccordement
est
endommage,
le
faire
remplacer
par
le
fabricant
ou
par
ses
depanneurs
ou
par
un
technicien
qualifie
afin
d'ecarter
tout
danger.
Panneau
de
commande
Tambour
Couvercle
inferieur
Pied
de
mise
a
niveau
Capot
de
couvercle
inferieur
Tiroir
(Pour
le
detergent
et
l'adoucissant)
Filtre
de
la
pompe
de
vidange
Vis
de
vidange
Accessoires
Tuyau
d'admission
(1EA)
Cle
nstallation
I
5
1.
Les
4
vis
speciales
sont
serrees
pour
prevenir
tous
dommages
internes
pendant
le
transport.
Avant
de
faire
fonctionner
la
machine
a
laver,
enlever
les
vis
ainsi
que
les
bondes
en
caoutchouc.
?
Ne
pas
les
enlever
pourrait
provoquer
une
forte
vibration,
du
bruit
et
un
mauvais
fonctionnement.
3.
Enlever
les
4
vis
ainsi
que
les
bondes
en
caoutchouc
en
tordant
legerement
la
bonde.
Garder
les
4
vis
et
la
cle
pour
une
utilisation
future.
?
Conserver
les
vis
de
transport
pour
les
reinstaller
en
cas
de
transports
ulterieurs.
L'appareil
est
muni
de
vis
pour
le
transport
afin
de
prevenir
tous
dommages
internes
pendant
le
transport.
2.
Devisser
les
4
vis
avec
la
cle
fournie.
4.
Obturer
les
trous
avec
les
capuchons
fournis.
Vis
de
transport
Enlevement
des
vis
de
transport
Capuchon
Installer
ou
stocker
dans
un
endroit
qui
ne
soit
pas
expose
a
des
temperatures
inferieures
a
zero
ou
aux
intemperies.
La
mise
a
la
terre
de
la
machine
doit
respecter
tous
les
codes
et
decrets
gouvernementaux
en
vigueur.
Dans
certains
pays
sujets
a
des
infections
de
cafards
ou
autres
insectes,
maintenez
votre
appareil
electromenager
et
son
environnement
propre.
Les
degats
causes
par
les
cafards
ou
autres
insectes
ne
seront
pas
pris
en
compte
par
la
garantie.
nstallation
I
6
Sol
de
niveau
:
La
pente
admissible
sous
la
machine
est
de
1°
Prise
de
courant
:
Elle
doit
etre
a
1,5
metres
d'un
cote
de
la
machine.
Ne
pas
brancher
plusieurs
appareils
afin
de
ne
pas
surcharger
la
prise.
Degagement
supplementaire
:
A
prevoir
pour
le
mur,
la
porte
et
le
sol
(10cm
:
arriere
/2cm
:cotes
droit
&
gauche)
Ne
jamais
placer
ni
stocker
de
produits
de
lavage
sur
le
dessus de
la
machine
a
laver.
Emplacement
necessaire
pour
l'installation
650
850
600
Tuyau
de
vidange
Bac
de
lavage
Machine
a
laver
approx.
2cm
7
nstallation
I
La
pression
d'alimentation
d'eau
doit
etre
comprise
entre
30kPa
et
1000kPa
(0,3~10kgf/cm2).
Ne
pas
tirer
ni
fausser
le
filetage
lors
de
la
connexion
du
tuyau
d'admission
a
la
valve.
Si
la
pression
d'arrivee
d'eau
est
superieure
a
1000kPa,
un
dispositif
de
decompression
devra
etre
installe.
?
Deux
bagues
sont
fournies
avec
le
tuyau
d'admission
d'eau
dans
le
raccord
de
la
valve
afin
de
prevenir
les
fuites
d'eau.
?
Verifier
l'etancheite
des
connexions
de
la
machine
a
laver
en
faisant
tourner
completement
le
robinet.
?
Verifier
periodiquement
l'etat
du
tuyau
et
remplacer
le
si
necessaire.
?
S'assurer
que
le
tuyau
ne
forme
pas
de
coudes
et
qu'il
n'est
pas
ecrase.
La
machine
a
laver
doit
etre
connectee
a
la
conduite
d'eau
principale
par
un
jeu
de
tuyaux
neufs.
Ne
jamais
utiliser
un
ancien
jeu
de
tuyaux.
Connexion
du
tuyau
d'alimentation
en
eau
Raccord
de
tuyau
Joint
en
caoutchouc
1.
Ne
pas
utiliser
de
rallonge
ni
d'adaptateur
double.
2.
Si
le
cordon
d'alimentation
est
endommage,
le
faire
remplacer
par
le
fabricant
ou
par
ses
depanneurs
ou
par
un
technicien
qualifie
afin
d'ecarter
tout
danger.
3.
Apres
utilisation,
toujours
debrancher
la
machine
et
arreter
l'alimentation
d'eau.
4.
Connecter
la
machine
a
une
prise
avec
mise
a
la
terre
conformement
aux
reglementations
de
cablage
en
vigueur.
5.
La
position
de
l'appareil
doit
permettre
d'acceder
facilement
a
la
prise.
Ne
confiez
cet
appareil
pour
reglage
ou
reparation
qu'a
un
technicien
qualifie
du
service
apres-vente.
Les
reparations
effectuees
par
toutes
personnes
non-qualifiees
peuvent
provoquer
des
dommages
ou
de
serieuses
avaries.
Pour
toute
reparation,
contactez
le
service
apres-vente.
Ne
pas
entreposer
le
lave-linge
dans
une
piece
ou
la
temperature
est
amenee
a
descendre
sous
zero.
Les
tuyaux
geles
peuvent
se
fendre.
A
temperatures
negatives,
la
fiabilite
des
composants
electroniques
peut
se
trouver
alteree.
Si
le
lave-linge
est
livre
pendant
l'hiver
et
que
la
temperature
est
negative
:
entreposez-le
quelques
heures
dans
une
piece
a
temperature
ambiante
avant
de
le
mettre
en
marche.
Raccordement
electrique
8
nstallation
I
Robinet
normal
sans
filetage
et
tuyau
d'arrivee
d'eau
a
visser
Robinet
normal
sans
filetage
et
tuyau
d'arrivee
d'eau
a
branchement
rapide
1.Devisser
la
vis
de
fixation
pour
brancher
le
robinet.
2.
Pousser
le
raccord
vers
le
haut
jusqu'a
ce
que
le
joint
en
caoutchouc
soit
en
contact
intime
avec
le
robinet.
Serrer
les
4
vis.
3.
Pousser
le
tuyau
d'arrivee
d'eau
verticalement
vers
le
haut
de
telle
sorte
que
le
joint
en
caoutchouc
dans
le
tuyau
vienne
entierement
au
contact
du
robinet
puis
le
serrer
en
vissant
vers
la
droite.
1.
Desserrer
la
vis
du
raccord
superieur.
2.
Pousser
le
raccord
superieur
vers
le
haut
jusqu'a
ce
que
le
joint
en
caoutchouc
soit
en
contact
intime
avec
le
robinet.
Serrer
les
4
vis.tighten
the
4
screws.
3.
Brancher
le
tuyau
d'arrivee
d'eau
au
raccord
intermediaire
tout
en
poussant
la
bague
de
guidage
vers
le
bas.
?
La
machine
est
livree
avec
un
branchement
d'eau
froide
uniquement.
?
S'assurer
que
le
tuyau
ne
forme
pas
de
coques
et
n'est
pas
ecrase.
Utilisation
d'un
robinet
horizontal
Robinet
horizontal
Robinet
avec
rallonge
Robinet
a
section
carree
?
S'assurer
que
le
joint
en
caoutchouc
est
a
l'interieur
du
raccord
de
tuyau.
?
Si
le
diametre
du
robinet
est
trop
grand,
deposer
la
bague
de
guidage.
?
Tourner
le
raccord
intermediaire
afin
d'eviter
toute
fuite
d'eau.
?
Pour debrancher
le
tuyau
d'arrivee
d'eau
du
raccord
intermediaire,
fermer
le
robinet
puis
tirer
le
tuyau
d'arrivee
d'eau
vers
le
bas
tout
en
poussant
la
bague
de
guidage
vers
le
bas.
Raccord
superieur
Joint
en
caoutchouc
Bague
de
guidage
Tuyau
d'arrivee
d'eau
Vis
de
fixation
Raccord
superieur
Joint
en
caoutchouc
Vis
de
fixation
Raccord
intermediaire
Joint
en
caoutchouc
Raccord
superieur
Bague
de
guidage
Tuyau
d'arrivee
d'eau
Raccord
superieur
Raccord
intermediaire
Bague
de
guidage
Raccprd
Raccord
de
tuyau
Joint
en
caoutchouc
Joint
en
caoutchouc
Raccord
superieur
Raccord
superieur
9
nstallation
I
Installation
du
tuyau
de
vidange
max. 100 cm
min. 60 cm
ca.
105
cm
ca.
145
cm
ca.
100
cm
max.
100cm
Bac
de
lavage
Logement
du
Bride
de
fixation
min.
60cm
max.
100cm
min.
60cm
max. 100 cm
ca.
105
cm
ca.
145
cm
ca.
100
cm
min. 60 cm
?
Le
tuyau
de
vidange
ne
devra
pas
etre
place
a
plus
de
100
cm
au
dessus
du
sol.
?
Une
fixation
appropriee
du
tuyau
de
vidange
protegera
le
sol
des
dommages
resultant
d'une
fuite
d'eau.
?
Si
le
tuyau
de
vidange
est
trop
long,
ne
pas
le
mettre
dans
la
machine
a
laver,
pour
eviter
un
bruit
anormal.
?
Maintenir
solidement
le
bac
du
tuyau
de
vidange
avec
un
lien
lorsque
vous
l'installez.
?
Une
fixation
appropriee
du
tuyau
de
vidange
protegera
le
sol
des
dommages
dus
a
une
fuite
d'eau.
Ce
lave-linge
n'est
pas
concu
pour
etre
utilise
en
environnement
instable,
tel
que
dans
les
avions,
les
caravanes
etc.
Avant
de
partir
en
vacances
ou
lorsque
le
lave-linge
ne
sera
pas
utilise
durant
une
periode
prolongee,
fermez
le
robinet
d'arrivee
d'eau,
surtout
si
la
piece
ne
dispose
pas
de
bouche
d'evacuation
d'eau.
10
nstallation
I
Reglage
du
niveau
1.
Pour
reduire
les
vibrations
et
les
bruits
excessifs,
installer
la
machine
sur
un
sol
stable
et
de
niveau,
de
preference
dans
un
coin
de
la
piece.
2.
Si
le
sol
est
inegal,
regler
les
pieds
de
mise
a
niveau
(ne
pas
inserer
de
pieces
de
bois,
etc
...
sous
les
pieds).
S'assurer
que
les
quatre
pieds
sont
stables
et
reposent
sur
le
sol
et
verifier
ensuite
que
l'appareil
est
parfaitement
de
niveau
(utiliser
un
niveau
a
bulle
d'air).
Verification
en
diagonale
Si
on
appuie
sur
les
bords
de
la
plaque
superieure
de
la
machine
a
laver
en
diagonale,
la
machine
ne
doit
absolument
pas
bouger
d'un
pouce
vers
le
haut
ni
vers
le
bas(Veillez
a
verifier
les
deux
directions)
Si
la
machine
bouge
quand
on
pousse
la
plaque
superieure
de
la
machine
en
diagonale,
reajuster
les
pieds.
Loading...
+ 21 hidden pages