LG WD17VTS6 User manual [pt]

MANUAL DO USUÁRIO
MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
Antes de iniciar a instalação, leia atentamente estas instruções.
Isso irá simplicar a instalação e assegurar que o produto seja instalado corretamente com segurança. Deixe este manual perto do
produto após a instalação para consultas futuras.
WD17VTS6
MFL69283977
www.lge.com/br
Copyright ©2017 LG Electronics Inc. Todos os Direitos Reservados
ÍNDICE
Este manual foi produzido para um grupo de produtos e poderá conter imagens ou conteúdos diferentes do modelo adquirido.
Este manual está sujeito a revisão pelo fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...........................03
Instruções de segurança importantes .................................................05
INSTALAÇÃO .........................................................08
Especificações.....................................................................................08
Acessórios ........................................................................................... 08
Requisitos do local da instalação ........................................................ 09
Desembalar e remover os parafusos de transporte ............................ 10
Utilizar placas antiderrapantes (Opcional)........................................... 11
Pisos em madeira (Pisos Suspensos) ................................................. 11
Nivelar a máquina de lavar roupa........................................................12
Ligar a mangueira de entrada .............................................................12
Instalação da mangueira de drenagem ............................................... 15
FUNCIONAMENTO .................................................16
Utilização da máquina de lavar roupa ................................................. 16
Selecionar roupa .................................................................................17
Adicionar produtos de limpeza ............................................................ 18
Painel de controle ................................................................................ 21
Tabela de programas ...........................................................................22
Ciclo Opcional .....................................................................................28
Secagem .............................................................................................32
FUNÇÕES SMART .................................................34
Usando o aplicativo LG SmartThinQ ................................................... 34
Usando Smart Diagnosis™ ................................................................. 37
MANUTENÇÃO .......................................................38
Limpar a sua máquina de lavar roupa ................................................. 38
Limpar o filtro de entrada de água.......................................................38
Limpar o filtro da bomba de drenagem................................................39
Limpeza do dispensador de sabão......................................................40
Limpeza do Cesto................................................................................40
Cuidados com congelamento durante o inverno ................................. 41
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................43
Diagnosticar problemas ....................................................................... 43
Mensagens de erro..............................................................................46
GARANTIA ..............................................................48
CERTIFICADO DE GARANTIA ..............................51
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As seguintes diretrizes de segurança se destinam a prevenir danos ou riscos inesperados provenientes da utilização incorreta ou insegura do produto.
As diretrizes estão separadas por "AVISO" e "CUIDADO", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é exibido para indicar problemas e utilizações que podem apresentar riscos. Leia atentamente a parte com este símbolo e siga as instruções para evitar riscos.
AVISO
causar lesões graves ou morte.
CUIDADO
causar lesões menores ou danos no produto.
– Isso indica que o não cumprimento das instruções pode
– Isso indica que o não cumprimento das instruções pode
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões em pessoas ao utilizar o produto, devem ser seguidas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes.
CRIANÇAS EM AMBIENTE DOMÉSTICO
Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
Para uso na Europa:
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de conhecimento e experiência se forem supervisionadas ou receberem instruções referentes à utilização do mesmo por meio da pessoa responsável por sua segurança. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Crianças menores de 3 anos devem ser mantidas longe do aparelho, a menos que estejam sob supervisão constante.
03
REQUISITOS DE ATERRAMENTO
AVISO
Para sua segurança, as informações contidas neste manual devem ser seguidas de forma a minimizar o risco de incêndio, explosão ou choque elétrico ou para prevenir danos patrimoniais, lesões em pessoas ou
morte.
•Este aparelho deve ser aterrado. No caso de um mau funcionamento ou avaria, o aterramento reduzirá o risco de choque elétrico, proporcionando um caminho de menor resistência para a corrente elétrica.
•Este aparelho está equipado com um cabo que possui um condutor e um plugue. O plugue deve ser conectado em uma tomada apropriada devidamente instalada e aterrada, em conformidade com todos os regulamentos e códigos locais.
•Uma conexão inadequada do condutor de aterramento do equipamento pode criar um
risco de choque elétrico. Consulte um eletricista ou técnico de manutenção qualicado
caso suspeite que o aparelho não esteja devidamente aterrado.
•Não modique o plugue fornecido com o aparelho. Se não encaixar na tomada, esta
deve ser substituída por uma tomada adequada por um eletricista qualicado.
04
Instruções de segurança importantes
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões em pessoas ao utilizar o produto, devem ser seguidas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes.
Instalação
•Nunca utilize este aparelho se o mesmo
estiver danicado, apresentar um mau
funcionamento, esteja parcialmente desmontado ou possua partes quebradas ou em falta, incluindo um plugue ou cabo
danicado. Isso pode causar lesões ou
choque elétrico.
•Este aparelho é pesado. Poderão ser necessárias duas ou mais pessoas para instalar ou mover o aparelho. Caso contrário, tal pode resultar em lesões.
•Armazene e instale este aparelho em um
local onde não que exposto a temperaturas
abaixo do ponto de congelamento ou condições climáticas exteriores. Caso contrário, tal pode resultar em vazamentos.
•Aperte a mangueira de drenagem para evitar que se separe. Respingos de água poderão causar choque elétrico.
•Se o cabo de alimentação estiver danicado, este deve ser substituído pelo fabricante ou seus agentes de serviço ou por uma pessoa
qualicada de forma semelhante a m de
evitar qualquer acidente.
•O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta com chave, uma porta deslizante ou uma porta com dobradiças do lado oposto ao da secadora, limitando uma abertura total da porta da secadora.
Funcionamento
•Não utilize objetos pontiagudos, como
uma broca ou alnete, para pressionar ou
separar uma unidade de operação. Isso pode provocar lesões ou choque elétrico.
•Somente um prossional autorizado pela assistência técnica da LG Electronics
deve desmontar, reparar ou modicar o
produto. Um serviço inadequado poderá causar lesões, choque elétrico ou um incêndio.
•Não borrife água na parte interna ou externa do produto para limpá-lo. A água
pode danicar o isolamento, causando
choque elétrico ou um incêndio.
•Mantenha as áreas sob e em torno do aparelho livres de materiais combustíveis, tais como algodão, papel, retalhos, produtos químicos, etc. A utilização inadequada pode causar um incêndio ou uma explosão.
•Não coloque animais vivos, tal como animais de estimação, no interior do produto. Isso poderá causar lesões.
•Não deixe a porta do aparelho aberto. As crianças poderão se pendurar na porta ou engatinhar para dentro do aparelho, causando danos ou lesões.
05
•Não introduza a mão dentro do aparelho enquanto este estiver em funcionamento. Aguarde até que o cesto esteja completamente parado. Caso contrário, poderá resultar em lesões.
•Não utilize gás inamável e substâncias combustíveis (benzina, gasolina, tinta, petróleo, álcool, etc.) perto do produto. Isso poderá causar uma explosão ou um incêndio.
•Não coloque, lave ou seque artigos que tenham sido limpos, lavados, molhados ou manchados com substâncias combustíveis ou explosivas (tais como, cera, óleo, tinta, gasolina, desengordurantes, solvente de limpeza a seco, querosene, óleo vegetal, óleo de cozinha, etc.). A utilização inadequada pode causar um incêndio ou explosão.
•Em caso de inundação, não utilize mais o produto e entre em contato com a assistência técnica da LG Electronics. O contato com água pode causar choque elétrico.
•Não exerça muita pressão sobre a porta do aparelho quando a mesma estiver aberta. Isso poderá derrubar o aparelho e causar lesões.
•Utilize conjuntos de mangueiras novos fornecidos com o aparelho. Não reutilize conjuntos de mangueiras antigos. Vazamento de água poderá causar danos patrimoniais.
•Se a mangueira de drenagem ou de entrada estiverem congeladas durante o inverno, utilize-a somente após o descongelamento. O congelamento poderá causar um incêndio ou choque elétrico e as peças congeladas podem produzir um mau funcionamento ou a redução da vida útil do produto.
•Mantenha todos os detergentes de lavagem, amaciantes e alvejantes longe do alcance de crianças. Esses produtos possuem materiais tóxicos.
•Não conecte vários produtos em cabos de extensão ou tomadas múltiplas. Isso pode causar um incêndio.
•Ao limpar o produto, remova o plugue de energia. A não remoção do plugue poderá resultar em choque elétrico ou lesões.
•Não toque no plugue com as mãos molhadas. Isso pode provocar lesões ou choque elétrico.
•Não toque na porta durante os ciclos de vapor, secagem ou lavagem em alta temperatura. A superfície da porta pode
car muito quente. Permita que a trava
da porta seja liberada antes de abrir a porta. Caso contrário, poderá resultar em lesões.
06
•Ao desconectar um plugue de uma tomada, segure o plugue e não o cabo. Danos no cabo podem causar lesões ou choque elétrico.
•Não dobre o cabo de alimentação excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo. Danos no cabo de alimentação podem causar choque elétrico ou um incêndio.
Segurança técnica para a utilização
da secadora
•Não seque peças não lavadas no aparelho.
•Peças sujas com substâncias como óleo de cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene, removedores de mancha, aguarrás, ceras e removedores de ceras devem ser lavadas em água quente com uma quantidade adicional de detergente antes de serem secadas no aparelho.
•Amaciantes de roupa ou produtos similares devem ser utilizados de acordo com as instruções do produto.
•Remova todos os objetos dos bolsos, tais como isqueiros e fósforos.
Eliminação
•Antes de eliminar um aparelho antigo, desconecte-o. Inutilize o plugue. Corte o cabo diretamente atrás do aparelho para evitar uma utilização indevida.
•Elimine o material de embalagem (tal como o vinil e isopor) longe de crianças. O material de embalagem pode sufocar uma criança.
•Remova a porta do compartimento de lavagem antes de descartar ou desativar o aparelho para evitar que
crianças ou pequenos animais quem
presos em seu interior. Caso contrário, pode resultar em lesões graves ou em morte.
•Nunca desligue o aparelho antes do
nal do ciclo de secagem, a menos
que todas as peças sejam retiradas de imediato e estendidas para dissipar o calor.
•Este aparelho não deve ser utilizado se tiverem sido utilizadas substâncias químicas industriais para limpeza.
•Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, roupas e artigos revestidos com borracha ou travesseiros com espuma de borracha não devem ser secas neste aparelho.
07
INSTALAÇÃO
Especicações
Parafusos de transporte
Plugue de energia
Dispensador de sabão
Painel de controle
Cesto
Porta
Mangueira de drenagem
Tampão de drenagem
Filtro da bomba da
drenagem
Tampa de cobertura
(a localização varia dependendo do produto)
Pés ajustáveis
•Fonte de alimentação : 127 V~, 60 Hz
•Tamanho : 700 mm (L) x 835 mm (P) x 990 mm (A)
•Peso do produto : 102 kg
•Capacidade de lavagem : 17 kg (Lavagem) / 10 kg (Secagem)
•Pressão de água permitida: 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2)
•A aparência e as especicações poderão variar sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.
Acessórios
Mangueira de entrada (1EA)
(Opção: quente
[1EA])
Chave de parafusos
Suporte em
cotovelo (para
xação do tubo
de drenagem)
Placas
antiderrapantes
(2EA)
(Opcional)
Tampões para
os orifícios dos
parafusos de
transporte
Abracadeira Condutor de
aterramento
08
Requisitos do local da instalação
15 cm
Local
59.4 cm
10 cm
80.2 cm
139.6 cm
Nível do piso:
a inclinação admissível debaixo da
2.5 cm
máquina de lavar roupa é de 1°.
Tomada elétrica:
deve estar a 1,5 metros de qualquer
um dos lados do local da máquina de lavar roupa.
•Não sobrecarregue a tomada com mais de um aparelho.
Espaço livre adicional:
da parede, 10 cm: traseira
/2,5 cm: lado direito e esquerdo.
•Nunca coloque ou armazene produtos de lavanderia na parte superior da máquina de lavar roupa.
•Esses produtos podem danicar o acabamento ou os controles.
Posicionamento
•Instale a máquina de lavar roupa em uma superfície rígida e plana.
•Certique-se de que a circulação de ar em torno da máquina de lavar roupa não é impedida por carpetes, tapetes, etc.
•Nunca tente corrigir um desnível no chão colocando peças de madeira, papelão ou materiais semelhantes sob a máquina de lavar roupa.
•Se for impossível evitar colocar a máquina de lavar roupa próxima a um fogão a gás ou forno, entre ambos os aparelhos, deve ser inserido um isolamento coberto com folha de alumínio (85 x 60 cm) na parte lateral voltada para o fogão ou o forno.
2.5 cm
•Não instale a máquina de lavar roupa em uma dependência onde a temperatura poderá atingir graus negativos. Mangueiras congeladas podem romper sob
pressão. A ação da unidade de controle eletrônico
pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de zero.
•Certique-se de que a máquina de lavar roupa esteja instalada em um local facilmente acessível para um técnico em caso de avaria.
•Com a máquina de lavar roupa instalada, ajuste os quatro pés utilizando a chave fornecida para garantir que o aparelho está estável e que foi deixado um espaço livre de aproximadamente 15 cm entre a parte superior da máquina e parte inferior de qualquer bancada.
•Este equipamento não foi projetado para uso em embarcações ou em instalações móveis, tais como, caravanas, aviões, etc.
Conexão elétrica
•Não utilize um cabo de extensão ou adaptador duplo.
•Sempre desconecte a máquina de lavar roupa e desligue o abastecimento de água após a utilização.
•Conecte a máquina de lavar roupa em um soquete aterrado, em conformidade com os regulamentos de
ação atuais.
•A máquina de lavar roupa deve ser posicionada de forma que o plugue seja facilmente acessível.
•As reparações na máquina de lavar roupa devem
ser realizadas somente por pessoal qualicado.
Reparações realizadas por pessoas inexperientes poderão causar lesões ou um mau funcionamento grave. Entre em contato com a assistência técnica mais próxima da sua região.
•Se a máquina de lavar roupa for entregue no inverno e a temperatura estiver abaixo de zero, deixe sua máquina à temperatura ambiente por algumas horas antes de a colocar em funcionamento.
09
Desembalar e remover os
parafusos de transporte
Retire a máquina de lavar roupa do isopor.
1
•Após a remoção da embalagem e do material de transporte, retire a máquina de lavar roupa do
isopor. Certique-se de que o suporte do cesto se solta junto com a base e não ca preso no
fundo da máquina de lavar roupa.
•Se precisar deitar a máquina de lavar roupa para remover a embalagem da base, proteja sempre a lateral da máquina de lavar roupa e deite-a cuidadosamente sobre o lado protegido. NÃO deite a máquina de lavar roupa pela parte da frontal ou traseira.
Instale as tampas para buracos.
3
•Localize as tampas para buracos incluídas no
conjunto de acessórios ou xadas na parte
traseira.
Tampão
OBSERVAÇÃO
•Guarde os conjuntos de parafusos para uso futuro. Para prevenir danos aos componentes internos, NÃO transporte a máquina de lavar roupa sem reinstalar os parafusos de transporte.
•A não remoção dos parafusos de transporte e retentores poderá causar ruído e vibração grave, podendo levar a danos permanentes na máquina
de lavar roupa. O cabo é xado na parte de trás
da máquina de lavar roupa com um parafuso de transporte para impedir o funcionamento com parafusos de transporte no lugar.
Suporte do
cesto (Opcional)
Remova os conjuntos de parafusos.
2
•Comece pelos dois parafusos de transporte na parte inferior, utilize a chave (incluída) para soltá-los na totalidade, desparafusando-os para a esquerda. Remova os conjuntos de parafusos agitando-os um pouco, enquanto os retira.
Parafuso de
transporte
Embalagem da base
Retentor
10
Utilizar placas antiderrapantes
Pisos em madeira (Pisos
(Opcional)
Se instalar a máquina de lavar roupa em uma superfície escorregadia, ela poderá se mover devido à vibração excessiva. O nivelamento incorreto poderá produzir um mau funcionamento por vibração e ruído. Se isso acontecer, instale placas antiderrapantes sob os pés de nivelamento e ajuste o nível.
Limpe o piso para xar as placas antiderrapantes.
1
•Utilize um pano seco para remover e limpar objetos estranhos e umidade. Se continuar úmido, as placas antiderrapantes podem deslizar.
Ajuste o nível antes de colocar a máquina de lavar
2
roupa na área de instalação.
Coloque a face adesiva das placas antiderrapantes
3
voltada para o chão.
•É mais ecaz instalar as placas antiderrapantes sob os pés dianteiros. Se for difícil colocá-los debaixo dos pés dianteiros, coloque-os embaixo dos pés traseiros.
Este lado para cima
Face adesiva
Certique-se de que a máquina de lavar roupa está
4
nivelada.
•Empurre ou agite ligeiramente as beiras superiores da máquina de lavar roupa para se
certicar de que esta não está balançando. Se
a máquina de lavar roupa balançar, nivele-a novamente.
Suspensos)
•Os pisos de madeira são particularmente suscetíveis a vibração.
•Para prevenir a vibração, recomendamos que coloque vedantes de borracha com, pelo menos, 15 mm de espessura em cada pé da máquina de lavar roupa,
xados, no mínimo, a duas barras no chão com
parafusos.
Protetor de
borracha
•Se possível, instale a máquina de lavar roupa em um dos cantos da dependência, onde o piso é mais estável.
•Ajuste os protetores de borracha para reduzir a vibração.
•Você pode obter protetores de borracha (p/ nº.4620ER4002B) na Assistência Técnica da LG.
OBSERVAÇÃO
•O posicionamento e nivelamento adequados da máquina de lavar roupa garantirão um
funcionamento conável, regular e durável.
•A máquina de lavar roupa deve estar 100% na horizontal e se manter nesta posição de maneira
rme.
•Ela não deve "Balançar" pelos cantos estando com carga.
•A superfície de instalação deve estar limpa, sem
cera para piso e outras coberturas lubricantes.
•Não deixe que os pés da máquina de lavar roupa
quem úmidos. Caso contrário, poderá resultar
em vibração e ruído.
11
Nivelar a máquina de lavar roupa
Ligar a mangueira de entrada
Se o piso for irregular, gire os pés ajustáveis, conforme o necessário (não coloque peças de madeira, etc.,
debaixo do pé). Certique-se de que todos os quatro pés estão estáveis e apoiados no piso e, então, verique
se o aparelho está perfeitamente nivelado (Utilize um nível).
•Quando a máquina de lavar estiver nivelada, aperte a porca de bloqueio em direção à base da máquina de lavar roupa. Todas as porcas de bloqueio devem estar apertadas.
Levantar
Porca de
bloqueio
Aperte com rmeza as
4 porcas de bloqueio
Baixar
•Vericação em diagonal Ao empurrar para baixo e na diagonal as beiras da placa superior da máquina de lavar roupa, a máquina não deve mexer para cima ou para baixo de
modo algum (verique isto nas duas direções). Se a
máquina de lavar roupa balançar ao empurrar a placa superior na diagonal, ajuste o pé novamente.
•A pressão de fornecimento de água deve estar entre
0,1 MPa e 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2).
•Não dobre ou cruze a mangueira de entrada ao ligá-la à válvula.
•Se a pressão de fornecimento de água for maior do que 1,0 MPa, deve-se instalar um dispositivo redutor de pressão.
•Verique periodicamente o estado da mangueira, substitua se for necessário.
Vericar vedante de borracha da mangueira de abastecimento de água
São fornecidos dois vedantes de borracha junto com as mangueiras de entrada de água. Eles são utilizados para prevenir vazamentos de água.
Certique-se de que a ligação às torneiras está apertada
de forma adequada.
Conector da mangueira
Vedante de
borracha
OBSERVAÇÃO
•Pisos de madeira ou do tipo suspenso podem contribuir para desequilíbrio e vibração excessiva.
•Se a máquina de lavar roupa estiver instalada
em uma plataforma elevada, esta deve ser xada com rmeza para eliminar o risco de queda.
12
Conector da mangueira
Vedante de
borracha
Conectar a mangueira à torneira de água
Conectar a mangueira de rosca à torneira com
rosca
Aperte o conector da mangueira na torneira de fornecimento de água.
Conectar a mangueira de rosca à torneira sem
rosca
Desaperte os quatro parafusos de xação.
1
Conector
superior
Vedante de borracha
Empurre o adaptador para o m da torneira para
3
que o anel vedante crie uma ligação estanque.
Aperte os quatro parafusos de xação.
Empurre a mangueira de entrada verticalmente
4
para cima de forma que o vedante de borracha possa aderir completamente à torneira e, então, aperte-a para a direita.
Placa
Mangueira
de entrada
Conectar a mangueira de contato à torneira
sem rosca
Parafuso de xação
Remova a guia de placa se a torneira for muito
2
grande para ajustar o adaptador.
Guia de placa
Desparafuse a placa do anel adaptador e solte os
1
quatro parafusos de xação.
Placa do anel
Remova a guia de placa se a torneira for muito
2
grande para ajustar o adaptador.
Guia de placa
13
Empurre o adaptador para o m da torneira para
3
que o anel vedante crie uma ligação impermeável. Aperte a placa do anel do adaptador e os quatro
parafusos de xação.
Puxe a placa de trava do conector para baixo,
4
insira a mangueira de entrada no adaptador e
libere a placa de trava do conector. Certique-se
de que o adaptador esteja encaixado no devido lugar.
Placa de trava
OBSERVAÇÃO
•Após ligar a mangueira de entrada à torneira de água, abra a torneira para remover substâncias estranhas (sujeira, areia, serragem, etc.) das linhas de água. Deixe a água drenar em um balde
e verique a temperatura da água.
OBSERVAÇÃO
•Depois de terminar a ligação, se houver vazamento de água da mangueira, repita os mesmos passos. Utilize uma torneira mais convencional possível para abastecimento da água. Caso haja apenas água fria para alimentação da lavadora, pode ser ligado apenas 1 mangueira na entrada de cor azul, não sendo necessário a instalação das 2 mangueiras (água quente e fria).
•Se a residência do cliente não possuir instalação para água quente, poderá utilizar somente 01 (uma) mangueira de entrada de água (cor azul). Não sendo necessário a instalação de uma torneira com 02 (duas) saídas. Caso o cliente deseje lavar com água quente a máquina aquecerá a água implicando em uma desvantagem de economia de energia.
Usar a torneira horizontal
Torneira horizontal
Conectar a mangueira à máquina de lavar roupa
Certique-se que não há dobras na mangueira e que
não está amassada.
Quando sua máquina de lavar roupa tem duas válvulas.
•A mangueira de entrada com o conector vermelho é para a torneira de água quente.
14
Torneira de extensão
Torneira quadrada
Instalação da mangueira de drenagem
•A mangueira de drenagem não deve ser colocada a mais de 100 cm acima do chão. A água na máquina de lavar roupa poderá não ser drenada ou será drenada de forma muito lenta.
•Proteger a mangueira de drenagem de forma correta protegerá o piso de danos provocados pelo vazamento de água.
•Se a mangueira de drenagem for muito comprida, não a force de volta para dentro da máquina de lavar roupa. Isso causará um ruído anormal.
aprox. 100 cm
aprox. 145 cm
máx. 100 cm
aprox. 105 cm
•Ao instalar a mangueira de drenagem em uma pia,
xe-a rmemente com uma corda.
•Proteger a mangueira de drenagem de forma correta protegerá o piso de danos provocados pelo vazamento de água.
Cesto de lavagem
Retentor
de mangueira
máx. 100 cm
Abraçadeira
máx. 100 cm
15
FUNCIONAMENTO
Utilização da máquina de lavar
roupa
Antes da primeira lavagem, selecione o ciclo (Algodão/ Normal 60 °C, adicione meia carga de sabão), deixe a máquina realizar uma lavagem sem roupa. Isso removerá os resíduos e a água do cesto que poderão ter sido deixados durante a produção.
Selecione a roupa e encha a máquina.
1
•Selecione a roupa por tipo de tecido, nível de sujeira, cor e volume, conforme necessário. Abra a porta e coloque as peças dentro da máquina.
Adicione produtos de limpeza e/ou sabão e
2
amaciante.
•Adicione a quantidade adequada de sabão no dispensador de sabão. Se desejar, adicione alvejante ou amaciante de roupa nas áreas adequadas da gaveta distribuidora.
Escolha o ciclo de lavagem desejado.
4
•Pressione o botão de ciclo repetidamente ou gire o botão seletor de ciclo até selecionar o desejado.
Início do ciclo.
5
•Pressione o botão o ciclo. A máquina de lavar roupa agitará brevemente sem água para pesar a carga. Se o botão dentro de 60 minutos, a máquina de lavar
roupa desligará e todas as congurações serão
perdidas.
Final do ciclo.
6
•Quando o ciclo terminar, será emitido um som. Remova imediatamente toda a roupa da máquina para reduzir o enrugamento da roupa.
Ao remover a carga, verique em torno do vedante da porta se alguma peça pequena cou
presa.
Início/Pausa
Início/Pausa
para iniciar
não for pressionado
Ligue a máquina de lavar roupa.
3
•Pressione o botão máquina de lavar roupa.
16
Liga/Desliga
para LIGAR a
Selecionar roupa
Observe as etiquetas de cuidados nas suas
1
roupas.
•Essas irão fornecer indicações sobre o conteúdo dos tecidos da sua peça de roupa e como ela deve ser lavada.
•Símbolos nas etiquetas de cuidados.
Temperatura de lavagem
Lavagem à máquina normal
Resistente
Delicado
Lavagem à mão
Não lavar
Separar a roupa.
2
•Para obter os melhores resultados, separe as roupas em pilhas que podem ser lavadas no mesmo ciclo de lavagem.
•Tecidos diferentes precisam ser lavados em temperaturas e velocidades de centrifugação variadas.
•Sempre separe roupas escuras de peças coloridas ou brancas. Lave-as separadamente,
já que as transferências de corantes e os
podem manchar peças brancas e coloridas. Se possível, não lave peças muito sujas com as ligeiramente sujas.
– Sujeira (Pesada, Normal, Ligeira)
Separe as roupas de acordo com a quantidade de sujeira.
– Cores (Branco, Claros, Escuros)
Separe os tecidos brancos dos tecidos coloridos.
Fios (Produtores e coletores de os)
Lave separadamente os produtores de os dos coletores de os.
Cuidados antes de carregar.
3
•Junte peças grandes e pequenas em uma carga. Peças grandes primeiro.
•As peças não devem ocupar mais do que a metade da carga total de lavagem. Não lave peças individuais. Isso pode causar uma carga desequilibrada. Adicione uma ou duas peças similares.
•Verique se todos os bolsos estão vazios. Peças como pregos, prendedores de cabelo, fósforos,
canetas, moedas e chaves podem danicar tanto
a máquina, quanto as suas roupas.
•Feche os zíperes, botões e amarre os cordões para garantir que estas peças não se prendem em outras roupas.
•Trate previamente a sujeira e manchas escovando com um pouco de sabão dissolvido em água sobre as manchas para ajudar a soltar a sujeira.
•Verique as dobras da junta exível exível para remover qualquer artigo pequeno.
•Verique dentro do cesto e remova qualquer peça da lavagem anterior.
•Retire todas as roupas ou peças da borracha
exível para evitar danos na roupa e na mesma.
17
Adicionar produtos de limpeza
Dosagem do sabão
•O sabão deve ser utilizado de acordo com as instruções do seu fabricante e selecionado de acordo com o tipo, cor e nível de sujeira do tecido e de temperatura de lavagem.
•Se utilizar muito sabão, pode formar demasiada espuma e isso resultará em maus resultados de lavagem ou causar uma sobrecarga no motor.
•Se desejar utilizar sabão líquido, siga as diretrizes gerais fornecidas pelo seu fabricante.
•Você pode verter sabão líquido diretamente no dispensador principal de sabão se estiver iniciando o ciclo imediatamente.
•Não utilize sabão líquido se estiver utilizando
Fim
ou se tiver selecionado
que o sabão liquido pode endurecer.
•Se formar muita espuma, reduza a quantidade de sabão.
•A quantidade de sabão pode precisar ser ajustada segundo a temperatura da água, a dureza da água, o nível de sujeira e o volume da carga. Para melhores resultados, evite formação excessiva de espuma.
•Consulte a etiqueta das roupas antes de escolher o sabão e a temperatura da água:
•Para a máquina de lavar roupa, utilize somente o
sabão especíco para cada tipo de roupa:
– Sabões em pó gerais para todos os tipos de tecido – Sabões em pó para roupa delicada – Sabões líquidos para todos os tipos de tecido ou
detergentes especícos para lã
•Para melhor desempenho de lavagem e branqueamento, utilize sabão com alvejante em pó para uso geral.
•O sabão é liberado da gaveta distribuidora no início do ciclo.
•Não coloque ou armazene produtos de lavanderia, como sabão, alvejante ou amaciante de roupa líquido, em cima da sua lavadora ou secadora. Limpe derramamentos imediatamente. Esses produtos
podem danicar o acabamento e os controles da
máquina.
Pré-Lavagem
Adiar
, uma vez
OBSERVAÇÃO
•Não deixe o sabão endurecer. Caso isto aconteça, podem ocorrer bloqueios, baixo desempenho de enxaguamento ou odores.
•Carga completa: de acordo com as recomendações do fabricante.
•Carga parcial: 3/4 da quantidade normal
•Carga mínima: 1/2 da carga completa
Adicionar sabão e amaciante de roupa
Adicionar sabão
•Somente lavagem principal →
•Pré-lavagem e lavagem principal →
OBSERVAÇÃO
•Demasiado sabão, alvejante ou amaciante podem causar transbordamentos.
•Certique-se de que utiliza a quantidade apropriada de sabão.
18
Adicionar amaciante de roupa
Adicionar amaciador de água
•Não ultrapasse a linha de enchimento máximo. O transbordo pode fazer com que a máquina libere o amaciante muito cedo, o que pode manchar as roupas. Feche a tampa do dispensador lentamente.
NORMAL NORMAL
•Não deixe o amaciante de roupa no dispensador de sabão por mais de 2 dias (o amaciante pode endurecer).
•O amaciante será automaticamente adicionado no último ciclo de enxágue.
•Não abra a tampa do dispensador quando a água estiver sendo liberada.
•Não devem ser utilizados solventes (benzina, etc.).
OBSERVAÇÃO
•Não verta amaciante diretamente sobre as roupas.
•Um amaciador de água, como Anticalcário (por exemplo, Calgon), pode ser utilizado para reduzir a utilização do sabão em áreas de água extremamente dura. Distribua de acordo com a quantidade
especicada na embalagem. Primeiro adicione o
sabão e, em seguida, o amaciador de água.
•Utilize a quantidade de sabão necessária para água mole.
MAX
NORMAL
CUIDADO
•Para evitar ferimentos, não coloque os dedos debaixo da tampa ou entre a tampa e a placa superior ao pressionar ou ao deslizar para abrir ou fechar a tampa do dispensador de sabão.
19
Utilizar pastilhas
Abra a porta e coloque as pastilhas dentro do
1
cesto.
Coloque a roupa dentro do cesto e feche a porta.
2
Água dura ou dureza da água é a propriedade relacionada com a presença de sais minerais (cálcio e Magnésio). Normalmente provém de poços artesianos, fontes subterrâneas e ou fontes sem tratamento. O cálcio e o magnésio impedem a ação de sabão e também podem
obstruir a entrada de água no ltro.
20
Loading...
+ 44 hidden pages