LG WD-12390NDK User Manual [ru]

Page 1
P/No.: MFL31184278
Page 2
Стиральная машина
Руководство по эксплуатации
Благодарим вас за покупку автоматической стиральной машины LG. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пользователя, так как в нем содержатся инструкции по безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию стиральной машины. Сохраните его для использования в будущем. Запишите модель и серийный номер вашей стиральной машины.
WD-1239(0~9)SDK WD-1039(0~9)SDK WD-1239(0~9)NDK WD-1039(0~9)NDK WD-12410NDK
Page 3
одержание
сновые достоинства
О
С
2
■ Защита от складок
Bо время вращения барабана бельё движется только вверx­вниз,и поэтому абсолютно не мнётся.
Экономичная система интеллектуальной стирки
Система интеллектуальной стирки автоматически определяет оптимальный уровень воды и время стирки в зависимости от количества загруженной одежды и температуры поступающей воды с целью минимизации потребления воды и электроэнергии.
Блокировка от детей
Функция блокировки от детей предназначена для блокирования всех кнопок (за исключением кнопки Питание), во избежание случайного изменения программы стирки детьми.
Тихая система регулировки скорости
Система автоматически перераспределяет белье в машине так, чтобы понизить уровень шума при вращении.
Система прямого привода
переменного тока,вращает барабан напрямую,без использования ремня или шкива.
추가선택 예약
Предупреждения .............................................................3
Спецификация .................................................................4
Установка ........................................................................5
Перед стиркой ...............................................................10
Загрузка порошка ..........................................................11
Функции.........................................................................13
Использование стиральной машины ..............................14
Обслуживание ...............................................................21
Устранение неполадок ...................................................25
Условия гарантии...........................................................28
Page 4
редупреждения
П
3
Ради собственной безопасности соблюдайте все приведенные в данном руководстве правила, чтобы понизить вероятность возникновения пожара, взрыва, поражения электричеством, порчи имущества, травмы или смерти.
Не допускайте чрезмерного нажима на дверцу машины, когда она открыта. Это
может привести к опрокидыванию машины.
!
ПОЛНОСТЬЮ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ
• не устанавливайте и не храните стиральную машину в местах с неблагоприятными погодными условиями.
• Не допускайте порчи элементов управления.
• Не ремонтируйте и не заменяйте детали стиральной машины самостоятельно, если только этот процесс не описан в руководстве по обслуживанию или в опубликованных инструкциях по самостоятельному ремонту, в которых вы полностью разобрались и обладаете достаточными навыками для их выполнения.
•Следите, чтобы под машиной и вокруг нее не было горючих предметов, например, бумаги, пуха, тряпок, химических препаратов и т.д.
• Если рядом с машиной находятся дети, внимательно присматривайте за ними.
• Не разрешайте детям играть на машине, в машине или около машины.
• Не оставляйте дверцу стиральной машины открытой.
• Если оставить дверцу открытой, дети могут попытаться на ней повиснуть или залезть внутрь машины.
• Никогда не прикасайтесь к внутренним частям машины во время работы. Подождите, пока барабан полностью остановится.
• В результате стирки огнестойкость одежды может понизиться.
• Никогда не стирайте и не сушите в машине одежду, если ее
до этого чистили с использованием горючих или взрывчатых веществ, или если на нее каким-либо иным образом попали такие вещества (воск, масло, краска, бензин, обезжиривающие средства, осушающие средства, керосин и т.п). Это может привести к пожару или взрыву.
• Чтобы этого избежать, при стирке и сушке всегда руководствуйтесь рекомендациями производителя одежды.
• Не захлопывайте дверцу слишком резко и не пытайтесь ее открыть, применяя силу, если сработала система блокировки дверцы (горит лампочка блокировки двери). Это может привести к поломке стиральной машины.
• Чтобы избежать опасности поражения электричеством, перед осуществлением любого ремонта или операции по уходу за стиральной машиной отсоедините шнур питания от электрической розетки, снимите плавкий предохранитель или отключите автоматический прерыватель.
• Никогда не включайте машину, если она повреждена, неисправна, частично разобрана или какие-то ее части отсутствуют или сломаны, в том числе при повреждении шнура питания или штепсельной вилки.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Стиральная машина должна быть заземлена. Заземление позволяет снизить опасность поражения электричеством при возникновении сбоев в работе или поломке машины, обеспечивая отвод электричества по жиле с меньшим сопротивлением. Сетевой шнур данной стиральной машины имеет заземляющую жилу и вилку с заземлением. Эту вилку необходимо подключить к электрической розетке, установленной и заземленной в соответствии с местными нормами и требованиями.
• Не используйте для подключения переходник и не пытайтесь каким-либо иным образом подключить вилку к розетке без заземления.
• В случае отсутствия подходящей розетки вызовите электрика.
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ : Соблюдайте нижеследующие меры предосторожности чтобы снизить вероятность возникновения пожара, поражения электричеством или травмы:
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное подключение заземляющей жилы может привести к поражению электричеством. В случае возникновения сомнений в полноценности заземления свяжитесь с квалифицированным электриком. Не меняйте вилку на сетевом шнуре. Если она не подходит к электрической розетке, пригласите квалифицированного электрика для замены розетки.
Page 5
стиральная машина с передней загрузкой
220 – 240 В ~, 50 Гц
3,5
кг
5,0
кг
42
л
48
л
0,3 – 10 кгс/см2(30-1000 кПа)
[WD-1039(0~9)SDK/1039(0~9)NDK]
Без cлива/Без oтжима/400/800/1000
[WD-1239(0~9)SDK/1239(0~9)NDK/WD-12410NDK]
Без cлива/Без oтжима/400/800/1200
пецификация
С
Внутренний шланг (1EA)
Гаечный ключ
4
Наименование
Электропитание
Размер(Ш
) x (Г) x (В)
Вес/Макс.мощность
В
мес
т
имость
Потребление воды
Допустимое давление воды
Скорость вращения
WD-1239(0~9)SDK WD-1039(0~9)SDK
WD-1239(0~9)NDK WD-1039(0~9)NDK
WD-12410NDK
600mm x 360mm x 850mm
56кг/ 2000
Вт
59кг/ 2000
Вт
600mm x 440mm x 850mm
Внешний вид и характеристики машины могут быть без предупреждения изменены
с целью повышения качества машины.
Принадлежности
Page 6
становка
У
5
1.
Для предотвращения повреждения внутренних деталей машины при транспортировке в машине закреплены 4 транспортировочных болта. Перед началом эксплуатации машины эти болты необходимо удалить вместе с резиновыми заглушками.
Если болты не удалить, они могут вызвать вибрацию, чрезмерный уровень шума и сбои в работе машины.
3.
Выньте 4 болта вместе с резиновыми заглушками, слегка повернув заглушки. Сохраните эти 4 болта и гаечный ключ, так как в будущем они могут пригодиться.
Всякий раз при транспортировке машины транспортировочные болты необходимо завинчивать.
С целью защиты от повреждения при транспортировке в машине закреплены транспортировочные болты.
2.
Отвинтите 4 болта при помощи гаечного ключа, который входит в комплект поставки машины.
4.
Закройте отверстия прилагаемыми крышками.
Транспортировочные болты
Не храните машину в местах с температурой ниже нуля или в местах с неблагоприятными погодными условиями. Стиральная машина должна быть заземлена в соответствии с требованиями местных органов энергонадзора. Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, покрытие не должно закрывать просвет между основанием машины и полом. В странах, где помещения могут быть заражены тараканами или другими паразитами уделите особое внимание тому, чтобы прибор всегда содержался в чистоте. Любые повреждения, причиной которых стали тараканы или другие паразиты гарантийному ремонту не подлежат.
Удаление транспортировочных болтов
• Перед использованием следует удалить упаковочные элементы и транспортировочные болты.
Освобождая дно от упаковки,
обязательно выньте упаковочную вставку в центре дна машины.
Упаковочная вставка
Машина
Упаковка
основания
Page 7
становка
У
6
Горизонтальный пол:
Допустимый наклон пола под стиральной машиной - 1
o
.
Электрическая розетка:
Розетка должна находиться не далее 1,5 м от боковой стенки стиральной машины. Не включайте в одну розетку несколько приборов сразу, так как это может привести к перегрузке.
Свободное пространство:
Необходимо обеспечить свободное пространство по бокам и с задней стороны машины. (10 см сзади / 2 см справа и слева)
Никогда не кладите и не храните хозяйственные принадлежности на стиральной машине. Они могут повредить покрытие и систему управления машиной.
Устанавливайте машину на ровный надежный пол. Убедитесь, что ковровое покрытие и т.д. не препятствует вентиляции машины.
• Запрещается компенсировать неровность пола подкладыванием под машину подставок из дерева, картона и аналогичных материалов.
• Если невозможно избежать установки машины рядом с газовой или угольной плитой, следует проложить между ними изолирующую перегородку (85 см х 60 см) стороной с алюминиевой фольгой к плите.
• Не устанавливайте машину в помещениях, где температура может опускаться ниже 0°C.
• Позаботьтесь, чтобы место установки обеспечивало свободный доступ к машине для техника в случае ремонта.
• При помощи ключа для транспортировочных болтов настройте высоту ножек машины так, чтобы она стояла ровно и чтобы между верхней крышкой машины и рабочим столом был просвет не менее 20.
Выбор места установки
Размещение
Бак для
белья
Стиральная
машина
Около 2 см
Дренажный шланг
Page 8
7
становка
У
Резиновая прокладка
Муфта для подсоединения шланга
Давление воды в системе должно быть в пределах 30 – 1000 кПа (0,3 – 10 кгс/см2)
При подсоединении к клапану не допускайте расслаивания шланга.
Если давление воды превышает 1000 кПа, необходимо установить устройство понижения давления.
Для предотвращения протечек к водозаборному шлангу
прилагаются две прокладки.
Проверьте плотность соединений шлангов, открыв кран
подачи воды до предела.
Время от времени проверяйте состояние шланга и в
случае необходимости заменяйте его.
Убедитесь, что шланг не перекручен и не сдавлен.
При подсоединении стиральной машины к водопроводу используйте только новые шланги. Не используйте старые шланги.
Подсоединение водозаборного шланга
1. Не включайте машину в удлинитель или тройник.
2. В случае повреждения сетевого шнура для его замены пригласите производителя или сертифицированного специалиста.
3. После стирки всегда выключайте стиральную машину и вынимайте вилку из розетки.
4. Подключайте стиральную машину только к заземленной розетке.
5. Установите машину так, чтобы штепсельная вилка была легко доступна.
• Ремонт стиральной машины должен осуществляться квалифицированным персоналом. Ремонт, проведённый
необученным персоналом может привести к травме или серьезным неполадкам в работе. Свяжитесь с местным центром обслуживания.
• Не устанавливайте машину в помещениях, где температура может опускаться ниже точки замерзания воды.
Замерзшие шланги могут лопнуть под давлением. Надежность электронных схем управления может пострадать при падении температуры ниже точки замерзания.
• Если прибор доставлен в зимнее время и температура находится ниже точки замерзания: Перед использованием
машины продержите ее в комнатной температуре несколько часов.
Подсоединение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: безопасное использование электрошнура
Большинство изделий рекомендуется подключать к отдельной розетке, то есть эта розетка должна подавать электричество только к одному изделию и не иметь дополнительных выходов или ответвленных розеток. Дополнительно прочитатайте страницу спецификаций в инструкции пользователя. Не перегружайте розетки. Перегруженные, неисправные или поврежденные стенные розетки, удлинительные шнуры, перетертые элетрошнуры, поврежденная или надтреснутнутая изоляция шнуров могут быть опасны. Данные неполадки могут стать причиной электрошока или пожара. Периодически проверяйте шнур изделия, и если заметите повреждения, отключите его, прекратив работу изделия, и произведите его замену на аналогичный шнур авторизованного производителя. Избегайте физических или механических повреждений электрошнура, таких как перекручивание, завязывание, сгибание шнура, защемление его дверью или чрезмерное натягивание. Обращайте особое внимание на штекеры, стенные розетки и место соединения шнура с изделием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если после завершения соединения течь воды из шланга продолжается, повторите те же шаги. Используйте наиболее распространенный тип крана для подсоединения воды. В случае, если сечение крана квадратной формы или очень широкое, снимите расширительное кольцо и соедините кран с переходником.
Page 9
8
становка
У
Подсоединение дренажного шланга
макс. 100 см
мин. 60 см
длина 105 см
длина 145 см
длина 100 см
Не следует крепить дренажный шланг на
высоте более 100 см от пола. Вода в машину не поступает или поступает медленно.
Надежное крепление дренажного шланга
позволит предотвратить повреждение пола протекающей водой.
Если длина дренажного шланга больше
необходимой, не заталкивайте лишнюю часть шланга в стиральную машину. Это может привести к повышенному уровню шума.
Плотно закрепите дренажный шланг
при помощи цепи.
Надежное крепление дренажного
шланга позволит предотвратить повреждение пола протекающей водой.
Данное изделие не предназначено для эксплуатации на море и в передвижных объектах, таких как передвижных домах, самолетах и т.д. Закройте запорный кран, если вы предполагаете не пользоваться машиной некоторое время (напр. во время праздников), особенно если в непосредственной близи в полу нет открытого стока (желоба) для воды. При утилизации прибора обрежьте провода питания и уничтожьте розетку. Сломайте замок двери чтобы дети не могли случайно запереться внутри. Упаковочные материалы (пленка, пенопласт) могут представлять опасность для детей. Они могут привести к удушению! Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
длина 100 см
длина 145 см
длина 105 см
макс. 100 см
мин. 60 см
Бак для белья
макс. 100 см мин. 60 см
Фиксатор
шланга
Крепежный
ремень
макс. 100 см мин. 60 см
Page 10
9
становка
У
Горизонтальное выравнивание
1. Для предотвращения вибрации и чрезмерного шума необходимо придать стиральной машине строго горизонтальное положение. Стиральную машину следует устанавливать на твердом, ровном полу, желательно в углу комнаты.
2. Если пол неровный, обеспечьте горизонтальное положение стиральной машины при помощи регулируемой ножки. (Не следует для выравнивания
положения подкладывать под ножки куски древесины и т.п.)
Убедитесь, что все четыре ножки твердо стоят на полу, а затем проверьте горизонтальное положение стиральной машины (при помощи спиртового уровня).
Зафиксируйте отрегулированные ножки, закрутив фиксирующую гайку против
часовой стрелки.
Проверка диагоналей
При нажатии на углы верхней стенки стиральной машины машина не должна наклоняться или сдвигаться вверх или вниз (пожалуйста, проверьте оба направления). Если нажатием на углы верхней панели машину можно наклонить, отрегулируйте ножки снова.
Бетонные полы
• Место установки должно быть чистым, сухим и ровным.
• Устанавливайте машину на ровный надежный пол.
Кафельный пол (скользкий пол)
• Поместите каждую ножку на накладку из материала «Tread Mate» и выровняйте машину. (Необходимо вырезать квадраты размером 70x70 мм и наклеить их на сухую кафельную плитку под ножки машины.)
Tread Mate - это самоклеющийся материал, используемый на лестницах для предупреждения скольжения.
Деревянные полы
• Деревянные полы особенно подвержены вибрации.
• Во избежание вибрации мы рекомендуем подложить под каждую ножку резиновые подставки толщиной не менее 15 мм. Закрепите подставки шурупами как минимум к двум половицам.
• По возможности выберите такой угол комнаты, где пол наиболее надежен.
Подложите резиновые прокладки чтобы уменьшить вибрацию.
Резиновые прокладки (артикул 4620ER4002B) можно приобрести в отделе запчастей LG
.
Внимание!
• При правильном размещении и выравнивании машина будет работать долго, надежно и без сбоев.
• Машина должна стоять абсолютно горизонтально и устойчиво.
• Она не должна качаться с угла на угол под тяжестью белья.
• Место установки должно быть ровным, на пол не должны быть нанесены половые мастики или другие смазывающие средства.
В случае если машина установлена на возвышении, ее следует надежно закрепить для того, чтобы исключить вероятность ее падения.
Резиновая крышка
Фиксирую щая гайка
Регулируемая
ножка
Выше
Регулируемая
ножка
Ниже
Регулируемая
ножка
Page 11
10
еред стиркой
П
1. Бирки
Прочитайте надписи на бирках на одежде. Обычно там содержится информация о ткани и допустимых режимах стирки.
2. Сортировка
С целью достижения наилучших результатов разделите белье на части, которые требуют одинакового режима стирки. Различные ткани требуют различной температуры воды при стирке и скорости вращения барабана при отжиме. Всегда стирайте ткани темных цветов отдельно от тканей светлых и белых цветов. Отдельная стирка необходима, так как в противном случае может произойти потеря краски цветной одеждой и изменение цвета светлой одежды. Если возможно, не стирайте сильно загрязненную одежду вместе со слабо загрязненной.
• Загрязненность (сильная, средняя, слабая) Отсортируйте одежду по степени загрязненности.
• Цвет (белый, светлый, темный) Отделите белые ткани от цветных тканей.
• Ворс (источники, коллекторы)
Источники и коллекторы ворса следует стирать отдельно.
Источники ворса: халаты, полотенца, подгузники Коллекторы ворса: синтетика, вельвет, носки
3. Перед загрузкой
Перед стиркой
При загрузке белья в машину смешивайте мелкие вещи с крупными. Сначала загружайте крупные
вещи. Крупные вещи не должны превышать половину общего объема загруженной в машину одежды. Не стирайте в машине отдельные крупные предметы. Это может привести к нарушению баланса в барабане. Загрузите в машину еще один или два подобных предмета.
Проверьте все карманы и убедитесь, что они пусты.
Предметы в карманах, например, гвозди, заколки, спички, ручки, монетки, ключи и т.п. могут причинить вред как стиральной машине, так и одежде.
Застегните все молнии, застежки и завязки, иначе
они могут зацепиться за другую одежду.
Обработайте пятна и наиболее грязные места,
например, на манжетах и воротниках, растворенным в воде стиральным порошком, чтобы облегчить удаление грязи.
Во избежание повреждения уплотнителя двери и
одежды, убедитесь что нет одежды, зажатой между уплотнителем и дверью.
Проверьте края уплотнителя двери, нет ли мелких
предметов, которые могут быть зажаты.
Проверьте барабан, нет ли предметов от
предидущей загрузки, случайно оставшихся (например, молния или отбеливатель) и которые могут быть повреждены при следующем цикле стирки.
Page 12
11
агрузка порошка
З
Только основная стирка
Предварительная +
основная стирка
Не засыпайте смягчитель выше
линии максимальной загрузки. Переполнение ящика может привести к преждевременному выбросу смягчителя в воду и оставить пятна на одежде. Закрывайте лоток для порошка аккуратно.
Не оставляйте смягчитель ткани в
контейнере на период более 2 дней (так как смягчитель может затвердеть).
Смягчитель будет автоматически
добавлен в воду на последнем этапе полоскания.
Не выдвигайте ящик во время
подачи воды.
Не наливайте в ящик
растворители (бензин и т.п.).
1. Выдвижной ящик
2. Загрузка смягчителя ткани
ЗАГРУЗКА ПОРОШКА И СМЯГЧИТЕЛЯ ТКАНИ
MAX
max
( ) ( )( )
Не сыпьте смягчитель ткани прямо на одежду.
Page 13
Количество необходимого стирального порошка определяется согласно инструкции его производителя.
Если загрузить больше порошка, чем рекомендуется его производителем, в машине будет образовываться слишком много пены, что может привести к ухудшению качества стирки, а также к чрезмерной нагрузке на электродвигатель стиральной машины (и вызывает сбои в работе).
Используйте только стиральный порошок, предназначенный для машин с передней загрузкой.
Количество необходимого для стирки порошка может изменяться в зависимости от температуры воды, жесткости воды, размера и степени загрязненности одежды. Для достижения наилучших результатов избегайте образования большого количества пены.
Умягчитель воды, такой, например, как Средства от известкового налёта (Калгон), может использоваться для снижения количества используемого моющего средства при стирке в очень жесткой воде. Дозировка в зависимости от количества приведена на упаковке. Сначала добавьте моющее средство, затем умягчитель воды.
Количество моющего средства используйте как при стирке в мягкой воде.
3. Нормы загрузки порошка
4. Умягчитель воды
Советы Полная загрузка: в соответствии с рекомендациями производителя Неполная загрузка: 3/4 от рекомендуемого количества Минимальная загрузка: 1/2 от количества при полной загрузке
• Стиральный порошок сбрасывается в воду на начальном этапе стирки.
MAX
max
1) Открыть дверцу и положить платинку
внутрь.
5. Использование пластинок.
2) Загрузить белье в барабан.
агрузка порошка
З
12
Page 14
ункции
Ф
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РЕЖИМЫ СТИРКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ТКАНИ
Cупер полоcкaниe: Для высокой эффективности лучшего результата при полоскании, Вы можете выбрать опцию «Cупер полоcкaниe». Предварительная стирка: Ecли бeльe cильнo зaгpязнeнo, peжим << Пpeдвapитeльнaя стирка>> бyдeт нaибoлee эффeктивным. Интенсивная: Когда стирается сильно загрязненное белье, Вы можете повысить эффективность стирки выбрав опцию «Интенcивная».Установка программы с опцией "Интенсивная стирка" произведена в соответствии со стандартом EN 60456 и IEC 60456.Без складок: Выберите эту кнопку, если вы хотите избежать складок при отжиме.
Всегда проверяйте, предназначено ли данное белье для стирки в стиральной машине (белый хлопок, льняные полотенца и простыни) Цветные ткани (рубашки, ночные платья, пижамы) и слабо загрязненный белый хлопок (нижнее белье)
Для слабозагрязненных тканей из хлопка.
Полиамид, акрил, полиэфир
Cупер полосканиe
Интенcивная
Предв.
Без складок
Cупер полосканиe
Интенcивная
Предв.
Без складок
Cупер полосканиe
Интенcивная
Предв.
Без складок
Интенcивная
Интенcивная
-
-
Программа
Дополнительная
информация
Температура.
Опции
Максимальная загрузка
WD-1239(0~9)NDK WD-1039(0~9)NDK
WD-12410NDK
WD-1239(0~9)SDK WD-1039(0~9)SDK
Быстро 30
Хлопок
Хлопок
Быстро
Синтетика
Ручнaя
cтиpка/
Шерсть
Дeликaтная
БИО уход
Одежда мaлыша
Бережное
кипячение
Объемные
вещи
Tип ткани такой же, как при режимах Хлопок,Синтетика
Для стирки шерстяных вещей с маркировкой «Ручная стирка»
Нежные ткани, легко поддающиеся повреждениям (шелк, занавески)
Для удаления белковых загрязнений
Стирка детского белья
Для устранения остатков моющего средства после кипячения.
Для объемных вещей, впитывающих много воды (н-р: джемпер).
60˚C
(95°C)
30˚C
(Холодн., 40˚C)
95˚C
60˚C
(Холодн.,
30˚C, 40˚C )
40˚C
(Холодн.,
30˚C, 60˚C )
30˚C
(Холодн.,
40˚C, )
30˚C
(Холодн., 40˚C)
30˚C
(Холодн.)
Номинал
Номинал
Номинал
Номинал
Номинал
Номинал
Не более
1,5 кг
Не более
1,0 кг
Не более
1,5 кг
Не более
1,0 кг
Не более
4,0 кг
Не более
3,0 кг
Не более
1,5 кг
Не более
1,0 кг
Номинал
Не более
1,5 кг
Номинал
Не более
2,0 кг
95˚C
(60°C)
95˚C
Cупер полосканиe
Интенcивная
Без складок
Покрывaла
Только для покрывал
60˚C
(95°C)
Номинал
Номинал
13
Page 15
спользование стиральной машины
И
• Нажмите кнопку Питание, чтобы
включить машину.
• Нажмите кнопку Старт/пауза.
• Режим по умолчанию:
- Стирка: только основная стирка
- Полоскание: 3 раза
- Вращение:
• 1000 оборотов в минуту
[WD-1039(0~9)SDK/1039(0~9)NDK]
1200 оборотов в минуту
[WD-1239(0~9)SDK/1239(0~9)NDK/ WD-12410NDK]
- Температура воды: 60˚C
- Режим: Хлопок
• Нажмите кнопку Питание, чтобы
включить машину
• Выберите необходимые условия
работы, поворачивая программатор по шкале и нажимая на каждую кнопку.
Подробные инструкции по выбору каждого режима приведены на страницах 15 - 20.
• Нажмите кнопку Старт/пауза.
1. Стирка в режиме по умолчанию
2. Ручной выбор режима
14
Page 16
спользование стиральной машины
И
(1) Диск: Режим работы (2) Кнопка: Старт/пауза (3) Кнопка: Отжим (4) Кнопка: Температура
(5) Кнопка: Питание (6) Кнопка: Cупер
Полосканиe
(7) Кнопка: Предв.
(8) Кнопка: Интенcивная (9) Кнопка: Без складок (10) Блокировка от детей (11) Кнопка: Режим таймера
1. Cупер полосканиe
Опции
Для высокой эффективности
лучшего результата при полоскании, Вы можете выбрать опцию «Cупер полоcкaниe».
4. Без складок
2. Предв.
Ecли бeльe cильнo зaгpязнeнo,
peжим <<Предварительная стирка>> бyдeт нaибoлee эффeктивным.
Выберите эту кнопку, если вы хотите
избежать складок при отжиме.
Индикaтop нa пaнeли yпpaвлeния пoкaзывaeт, выбpaн ли этoт peжим.
Кнопка Опции
предназначена для выбора типа полоскания.
3. Интенсивная
В случае если одежда сильно
загрязнена, воспользуйтесь опцией "Интенсивная стирка".
Выбрав опцию "Интенсивная стирка",
время стирки может быть увеличено в зависимости от выбранной программы.
Для использования данной опции,
нажмите кнопку этой опции один раз до начала программы стирки.
15
Page 17
Допустимые значения скорости вращения
в зависимости от выбранного режима стирки приведены ниже.
WD-1039(0~9)SDK/1039(0~9)NDK
- Хлопок, Быстро 30, Пoлocк.+Отжим, БИО
уход, Объемные вещи
Без слива - Без отжима - 400 - 800 - 1000
- Дeликaтная, Покрывaла, Одежда мaлыша,
Бережное кипячение, Хлопок Быстро, Синтетика, Ручнaя cтиpка /Шерсть
Без слива - Без отжима - 400 - 800
WD-1239(0~9)SDK/WD-1239(0~9)NDK/WD-12410NDK
- Хлопок, Быстро 30, Пoлocк.+Отжим, БИО
уход, Объемные вещи
Без слива - Без отжима - 400 - 800 - 1200
- Дeликaтная, Покрывaла, Одежда мaлыша,
Бережное кипячение, Хлопок Быстро, Синтетика, Ручнaя cтиpка /Шерсть
Без слива - Без отжима - 400 - 800
спользование стиральной машины
И
1. Выбор скорости вращения
Отжим
2. Без отжима
Если выбран этот режим, барабан
будет остановлен после слива воды.
Кнопка Отжим предназначена для выбора
скорости вращения барабана при отжиме. Скорость вращения измеряется в оборотах в минуту
[WD-1039(0~9)SDK/ WD-1039(0~9)NDK]
[WD-1239(0~9)SDK/
WD-1239(0~9)NDK/
WD-12410NDK]
16
Page 18
спользование стиральной машины
И
БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ
Эта функция предназначена для блокирования всех кнопок во избежание случайного изменения программы стирки детьми.
Режим блокировки от детей включается
одновременным нажатием кнопок Cупер пoлocкание и Предв.. (Около трех секунд )
Когда установлена блокировка от детей, все кнопки
не работают, за исключением кнопки Питание.
Для выхода из режима блокировки повторно
нажмите кнопки Cупер пoлocкание и Предв. одновременно. (Около трех секунд )
При необходимости изменения режима
работы в режиме блокировки от детей выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопки
Cупер пoлocкание
и
Предв. одновременно. (Около трех секунд )
2. Нажмите кнопку Старт/пауза.
3. Выберите нужный режим работы и повторно
нажмите кнопку Старт/пауза.
Режим блокировки от детей может быть
включен в любое время. Он будет автоматически отключен по окончанию стирки. Режим блокировки от детей работает и при выключенном питании.
ТЕМПЕРАТУРА ВОДЫ
Кнопка Темп. предназначена для выбора температуры воды.
- Холодная
- 30°C / 40°C / 60°C / 95°C
Допустимые значения температуры воды в
зависимости от выбранного режима стирки приведены ниже.
Индикаторы на панели управления показывают выбранную температуру воды.
Более подробное описание приведено на странице 13.
3. Без слива
Если Bы нe xoтитe, чтoбы Baши вeщи
мялиcь вo вpeмя oтжимa после полocкaния, Bы мoжeтe выбpaть режим Ocтaвить полocкaниe, нaжaв кнoпкy Bepчeниe.
Если y Bac включeн режим Ocтaвить
полocкaниe, a Bы жeлaeтe, чтoбы Baшe бeльё cyшилocь, нaжмитe нa кнoпкy Cтapт/пayзa для oтмeны режимa Ocтaвить полocкaниe и включeния cкopocти oтжимa или пpoгpaммы. Для тoгo, чтoбы зaпycтить пpoгpaммy, нaжмитe нa кнoпкy Cтapт/пayзa eщё paз.
Если Baм нyжнa тoлькo cyшкa, выбepитe
пpoгpaммy Без отжима.
Индикатор на панели управления показывает, выбран ли этот режим.
17
Измените режим работы
Page 19
При включении стиральной машины
она автоматически переходит в режим Хлопок.
- При повороте диска режим стирки будет меняться в следующем порядке: Хлопок – Хлопок Быстро – Синтетика– Покрывaла – Объемные вещи – Быстро 30 – Пoлocк.+Отжим –Отжим – Дeликaтная – Ручнaя cтиpка/Шерсть – БИО уход – Бережное кипячение – Одежда мaлыша”.
Рекомендации по выбору режима стирки в зависимости от типа ткани приведены на странице 13.
спользование стиральной машины
И
РЕЖИМ ТАЙМЕРА
Подготовка одежды к стирке перед включением таймера
- Откройте кран подачи воды.
- Загрузите одежду в машину и закройте
дверцу.
- Засыпьте стиральный порошок и
смягчитель ткани в выдвижной ящик.
Установка таймера
- Нажмите кнопку Питание.
-Выберите необходимый режим стирки поворотом диска (Режим работы).
-Нажмите кнопку Режим таймера и установите желаемое время.
-Нажмите кнопку Старт/пауза (символ ":" начнет мигать).
После нажатия кнопки Режим таймера
на дисплее будет показано время 3:00. Максимально допустимое значение таймера – 19:00 часов, минимально допустимое – 3:00 часов.
Каждое последующее нажатие кнопки
Режим таймера увеличивает значение таймера на один час.
Для отмены режима таймера нажмите
кнопку Питание.
Значение таймера – это планируемое
время окончания стирки или выбранного этапа (Стирка, Полоск., Отжим).
В зависимости от условий подачи
воды и температуры реальное время окончания стирки может отличаться от заданного значения таймера.
РЕЖИМЫ СТИРКИ
Машина поддерживает 13 режимов
стирки в зависимости от типа ткани:
Световой индикатор на панели
показывает, включен ли режим предварительной стирки.
18
Page 20
спользование стиральной машины
И
Старт/пауза
Кнопка Старт/пауза предназначена для
начала стирки или приостановки стирки.
При необходимости временно приостановить
процесс стирки нажмите кнопку "Старт/пауза".
Машина автоматически выключится через
четыре минуты после нажатия кнопки приостановки.
ВНИМАНИЕ. При включении паузы дверь не
откроется еще 1-2 минуты, ии даже не откроется до завершения всего цикла стирки.
1. Старт
2. пауза
1. Кнопка включения питания
2. Режим по умолчанию
Питание
Кнопка Питание предназначена для
включения и выключения стиральной машины.
Кроме того, эту кнопку можно
использовать для отмены функции таймера.
После включения стиральной
машины нажатием кнопки Питaниe машина автоматически переходит в режим стирки "Хлопок". Все остальные параметры стирки также принимают значения по умолчанию.
Таким образом, для того, чтобы начать
стирку в режиме по умолчанию, достаточно нажать кнопку Cтaрт/пayзa сразу после включения стиральной машины.
Параметры по умолчанию
• [WD-1039(0~9)SDK/1039(0~9)NDK]
- Хлопок 60°C / 1000 оборотов в минуту
• [WD-1239(0~9)SDK/1239(0~9)NDK/ WD-12410NDK]
- Хлопок 60°C / 1200 оборотов в минуту
И
нтеллек
т
ДВЕРЬ ЗАПЕРТА
Пока на дисплее отображается надпись
"Интеллект", барабан машины медленно вращается, машина определяет количество загруженного белья. Операция занимает несколько секунд.
Доступна в режимах Хлопок и Синтетика.
19
• Лампочка горит, если дверца стиральной машины заперта.
• Для того чтобы открыть дверцу, необходимо нажать кнопку Старт/Пауза и машина остановится.
• Дверцу можно будет открыть через некоторое время.
Page 21
спользование стиральной машины
И
При возникновении неполадок в
работе стиральной машины на дисплее отображается тип обнаруженных неполадок.
" ": давление воды выходит за
допустимые пределы
" ": переполнение водой
" ": дверца не закрыта
" ": перегрузка электродвигателя
" ": перегрузка электродвигателя
" ": проблемы с подачей воды
" ": проблемы с дренажем
" ": нарушение баланса
" ": недопустимая температура воды
" ": Машина защищена о колебаний
электросети.
Если на дисплее отображаются какие­либо из этих символов, обратитесь к разделу "Устранение неполадок" на странице 25.
Дисплей
При включенном режиме блокировки
от детей на дисплее отображаются буквы " " .
В режиме таймера на дисплее
отображается время, оставшееся до окончания работы.
При завершении процесса стирки на
дисплее отображается надпись " ".
В процессе стирки на дисплее отображается
время, оставшееся до окончания стирки.
Примерное время в зависимости от режима
стирки приведено ниже.
-Хлопок (95˚C): около 1 часа 46 минут
- Хлопок (60˚C) : около 1
часа
52 минут
- Хлопок Быстро : около 1 часа 35 минут
- Синтетика : около 1 часа 15 минут
- Быстро 30 : около 30 минут
- Пoлocк.+Отжим : около 20 минут
-
Pyчнaя cтирка/Шерсть : около 49 минут
- Дeликaтная : около 51 минут
- Покрывaла : около 1 часа 40 минут
- БИО уход : около 2
часов
24 минут
-
Одежда мaлыша : около 2
часов
24 мину
т
-
Бережное кипячение
: около 2 часов 17 минут
-
Объемные вещи
: около 59 минут
-
Отжим
: около 15 минут
Время стирки может отличаться от указанного
в зависимости от количества загруженной одежды, давления воды, температуры воды, а также других условий.
При нарушении баланса или при запуске
программы удаления пены время стирки может быть увеличено.
1. Индикация особых режимов
3. Завершение стирки
4. Оставшееся время
2. Индикация результатов самопроверки
20
Page 22
ФИЛЬТР ПОСТУПАЮЩЕЙ ВОДЫ
-
Мигающая надпись " " на панели управления означает, что вода не поступает в стиральную машину.
-
Если вода слишком жесткая или содержит известковый осадок, фильтр поступающей воды может засориться. Поэтому рекомендуется время от времени его чистить.
бслуживание
О
Во избежание поражения электричеством перед чисткой внутренних частей стиральной
машины всегда отсоединяйте шнур питания от электрической розетки.
При утилизации прибора обрежьте провода питания и уничтожьте розетку.
Сломайте замок двери чтобы дети не могли случайно запереться внутри.
1.
Перекройте поступление воды
2.
Отсоедините водозаборный шланг
3.
Прочистите фильтр твердой щетинной кистью.
4.
Подсоедините и закрепите водозаборный шланг.
21
Page 23
бслуживание
О
ФИЛЬТР ДРЕНАЖНОГО НАСОСА
Дренажный фильтр задерживает нитки и мелкие предметы, которые
могли остаться в одежде. В целях обеспечения бесперебойной работы стиральной машины регулярно проверяйте состояние этого фильтра.
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как открывать фильтр дренажного насоса,
слейте остатки воды из дренажного шланга.
!
1.
Откройте дверцу на нижней панели (①) при помощи монетки. Поверните
дренажную пробку (②), чтобы освободить дренажный шланг.
2.
Выньте дренажную пробку (②), чтобы остатки воды стекли. Подставьте какой-нибудь сосуд, чтобы вода не попала на пол. Когда вода перестанет течь, откройте фильтр дренажного
насоса (③), повернув его против часовой стрелки.
3.
Выньте все посторонние предметы из фильтра (③).
4.
После чистки поверните фильтр (③) по часовой стрелке и вставьте на место
дренажную пробку (②). Закройте дверцу на нижней панели.
3
2
22
100
1
3
2
Page 24
бслуживание
О
ВЫДВИЖНОЙ ЯЩИК
С течением времени стиральный порошок и смягчитель ткани образуют осадок в выдвижном ящике.
Необходимо периодически промывать выдвижной ящик струей воды.
При необходимости ящик можно вынуть из машины целиком. Для этого следует нажать на стопорную защелку и выдвинуть ящик.
Для облегчения чистки верхнюю часть контейнера для смягчителя ткани можно снять.
ВЫЕМКА ДЛЯ ВЫДВИЖНОГО ЯЩИКА
Порошок может накапливаться в выемке для ящика, поэтому следует время от времени чистить эту выемку старой зубной щеткой.
После окончания чистки поставьте на место выдвижной ящик и включите стиральную машину в режиме полоскания.
БAPAбAH CTИPAЛЬHOЙ MAШИHЫ
Ecли в Baшeм paйoнe жeсткая вoдa, п римeняйтe спeциальныe состaвы, oчи щaющиe oт нaкипи и извeсти в трyднo дoстyпных мeстaх мaшины.
Ecли oчиcтитeль мaшины oт гpязи или извecти нe пpoшeл пpoвepкy, тo eгo нaдo зaмeнить.
Xoтя бapaбaн cтиpaльнoй мaшины изгoтoвляeтcя из нepжaвeющeй cтaли, пятнышки pжaвчины мoгyт быть вызвaны мaлeнькими мeтaлличecкими дeтaлями (cкpeпкaми для бyмaги, бyлaвкaми) зacтpявшими в бapaбaнe.
Bpeмя oт вpeмeни бapaбaн cтиpaльнoй мaшины дoлжeн oчищaтьcя.
Ecли Bы иcпoльзyeтe aнтинaкипин, кpacитeль или ocвeтлитeль, yбeдитecь, чтo oн пoдxoдит для cтиpaльнoй мaшины.
Aнтинaкипин мoжeт coдepжaть кoмпoнeнты, кoтopыe нeгaтивнo влияют нa нeкoтopыe чacти Baшeй cтиpaльнoй мaшины.
Удaлитe пятнa cпeциaльным cpeдcтвoм для yдaлeния пятeн co cтaли.
Hикoгдa нe иcпoльзyйтe гyбки из cтaльнoй пpoвoлoки.
MAX
max
MAX
max
23
Page 25
24
бслуживание
О
ЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1.
Чистка внешних частей
Подобающий уход за стиральной машиной позволит продлить срок ее службы. Внешние части стиральной машины следует промывать теплой водой с нейтральным моющим средством. После мытья протрите машину чистой тряпкой и дайте ей высохнуть.
ВАЖНО: Не протирайте машину этиловым спиртом, растворителем или
другими подобными веществами.
2.
Чистка внутренних частей
Промывайте внутренние части 1 стаканом (250 мл) отбеливателя, смешанного с 2 стаканами (500 мл) стирального порошка. Включите машину и дайте ей полностью выполнить программу стирки с использованием горячей воды. При необходимости повторите процедуру.
УХОД ЗА МАШИНОЙ ЗИМОЙ
Если стиральная машина находится в условиях, где возможно замерзание воды, для предотвращения повреждения машины выполните следующие действия.
1. Закройте кран подачи воды.
2. Отсоедините шланги подачи воды и дренажный шланг.
3. Подсоедините шнур питания к правильно заземленной электрической розетке.
4. Налейте 1 галлон (3,8 л) нетоксичного антифриза на пустой барабан. Закройте
дверцу.
5. Включите режим вращения барабана на 1 минуту, чтобы слить всю воду.
При этом антифриз будет удален не полностью.
6. Отключите шнур питания от электрической розетки, высушите барабан и закройте
дверцу.
7. Выньте выдвижной ящик. Слейте остатки воды из его отделений и полностью его
высушите. Поставьте ящик на место.
8. Оставьте стиральную машину в вертикальном положении.
9. Для удаления остатков антифриза из стиральной машины по окончании
хранения включите машину и дайте ей выполнить полный цикл стирки с использованием стирального порошка. При этом не закладывайте в машину одежду.
Для удаления осадка, оставленного жесткой водой, используйте только специально предназначенные для стиральных машин очистители.
Page 26
25
странение неполадок
Данная стиральная машина оборудована системой самодиагностики, которая позволяет
обнаружить неполадки на начальной стадии и предпринять соответствующие меры. Если стиральная машина функционирует неправильно или не работает вообще, проверьте следующие моменты, прежде чем обращаться в сервисную службу.
Симптом Возможная причина Решение
Дребезжание или звон
Стук
Вибрация
Протечки воды
Чрезмерное образование пены
Вода не поступает в машину или поступает слишком медленно
Вода не стекает из стиральной машины или стекает слишком медленно
•В барабан или в насос попали посторонние предметы, например, монетки
•Большое количество загруженного белья может вызвать постукивание. Как правило, это не свидетельствует о неполадках.
•Не все временные болты и части упаковки удалены.
•Не все ножки плотно стоят на полу.
•Соединение шланга с краном или со стиральной машиной ослабло
•Сливные трубы засорились
•Поступление воды не достаточно для работы машины
•Кран подачи воды открыт не полностью
•Водозаборный шланг сдавлен
•Фильтр поступающей воды засорился.
•Дренажный шланг сдавлен или засорен.
•Фильтр сливной воды засорен.
Остановите стиральную машину и проверьте барабан и фильтр сливной воды. Если при повторном включении машины шум не прекратится, обратитесь в сервисную службу.
Если звук не прекращается, возможно, нарушен баланс в барабане стиральной машины. Остановите стирку и переложите белье равномерно.
Если временные болты не были удалены при установке, следуйте инструкциям по удалению временных болтов в разделе "Установка". Если белье распределено в барабане стиральной машины неравномерно, остановите стирку и переложите белье.
Проверьте и при необходимости затяните соединения шлангов.
Прочистите сливные трубы. При необходимости вызовите водопроводчика.
Возможно, засыпано слишком много порошка или порошок неподходящего типа. Образование чрезмерного количества пены может привести к протечкам воды.
Попробуйте подключиться к другому крану.
Откройте кран полностью
Распрямите шланг.
Прочистите фильтр поступающей воды.
Прочистите и распрямите дренажный шланг.
Прочистите фильтр сливной воды.
У
Page 27
26
странение неполадок
Стиральная машина не включается
Барабан не вращается
Дверца не открывается
Время стирки увеличилось
•Шнур питания не подсоединен к электрической розетке или соединение ослабло.
•Сгорел плавкий предохранитель, сработал автоматический прерыватель или произошел сбой в подаче электроэнергии.
•Кран подачи воды перекрыт.
Дверца закрыта не плотно.
Плотно подсоедините штепсельную
вилку к электрической розетке.
Включите автоматический прерыватель или замените плавкий предохранитель. Не устанавливайте предохранитель с большим порогом срабатывания. Если причина срабатывания предохранителя – перегрузка цепи, вызовите квалифицированного электрика.
Откройте кран подачи воды.
Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт/пауза. Возможно, машине после этого потребуется несколько минут, чтобы начать вращение. Вращение может начаться только при закрытой дверце.
В целях безопасности во время работы машины дверца блокируется. Подождите две-три минуты перед тем, как открывать дверцу, чтобы дать время запорному механизму ее разблокировать.
Время стирки может увеличиваться или уменьшаться в зависимости от количества загруженного белья, температуры воды и других условий. При нарушении баланса в барабане или при запуске программы удаления пены время стирки также может быть увеличено.
Симптом Возможная причина Решение
У
Page 28
27
странение неполадок
Симптом Возможная причина Решение
• Поступление воды не достаточно для работы машины
• Кран подачи воды открыт не
полностью
• Водозаборный шланг сдавлен.
•Фильтр поступающей воды
засорился.
• Дренажный шланг сдавлен или
засорен.
• Фильтр сливной воды засорен.
•Загружено слишком мало белья.
•Загруженное белье распределено
неравномерно
•Стиральная машина оборудована
системой контроля баланса в барабане. При стирке тяжелых предметов, например, ковров или халатов, эта система может остановить вращение барабана.
•Если белье слишком мокрое по
окончании отжима, добавьте маленькие предметы, чтобы выровнять загрузку белья в барабане, и повторите процесс отжима.
•Дверца не закрыта
• Надпись " " появляется при переполнении машины водой из­за неисправного клапана.
• Надпись " " появляется при неполадках в датчике уровня воды.
• Перегрузка электродвигателя.
• Перегрузка электродвигателя.
• Машина защищена от
колебаний электросети.
• Надпись " " появляется при неполадках в температурном датчике воды.
Попробуйте подключиться к другому крану. Откройте кран полностью. Распрямите шланг. Прочистите фильтр поступающей воды.
Прочистите и распрямите дренажный шланг. Прочистите фильтр сливной воды.
Добавьте 1-2 похожих предмета для выравнивания загрузки в барабане. Переложите белье, чтобы обеспечить равномерное вращение.
Закройте дверцу. Если надпись " " не исчезает, обратитесь в сервисную службу.
Отключите машину от электрической сети и обратитесь в сервисную службу.
Закройте кран подачи воды. Отключите машину от электрической сети. Обратитесь в сервисную службу.
Возобновить цикл стирки.
У
Page 29
28
словия гарантии
У
Гарантия не распространяется на:
• Визиты службы ремонта для обучения пользованием покупкой.
• Если используется любое другое напряжение, кроме рекомендованного для машины.
• Если прибор поврежден в результате несчастного случая или стихийного
бедствия.
• Если прибор поврежден в результате неправильной эксплуатации, не
предусмотренной правилами инструкции.
• Прибор используется до ознакомления с инструкцией или детали, входящие
в комплект, заменяются.
Если прибор поврежден из-за домашних животных или крыс, тараканов и т. д.
• Появляются обычные для прибора шумы и вибрации: звук сливающейся воды, звук при сушке, предупредительные сигналы.
• Гарантия не подразумевает установки прибора, присоединения шлангов.
• Гарантия не включат обслуживание, рекомендованное в инструкции.
• Поставщик не обязуется удалять из машины инородные объекты, включая
насос, фильтры, гвозди, провода, шурупы и т. д.
• Поставщик не обязуется заменять пробки или менять кабели в доме.
• Поставщик не обязуется исправлять последствия неквалифицированного ремонта.
• Ущерб личному имуществу, прямой или косвенной причиной которого
послужила возможная неисправность прибора.
• Гарантия не покрывает случаев, когда товар используется в коммерческих
целях. (Например: места общественного пользования, такие как туалет, гостиница, обучающий центр, сдаваемый внаем дом)
Утилизация старого оборудования
1. Символ на устройстве, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/EC.
2. Электрические и электронные устройства должны утилизовываться не вместе с бытовым мусором, а через специальные места, указанные правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
4. Для получения более подробных сведений о старом оборудовании обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт.
Page 30
EMO
M
29
Page 31
EMO
M
30
Page 32
Loading...