LG W1942PE-PF User Guide [pt]

Série 42
W1942S W1942SE W1942SM W1942TE W1942P W1942PE
Mantenha o Guia do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
LG Electronics do Brasil Ltda.
W1942T W1542S W1642S W1642C W1941S W1941J
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incor­poradas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para insta­lação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utiliza­do outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimen­tação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabri­cante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desco­nexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabi­ nete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques eléctricos.
F01
Cuidados importantes
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não co­loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos. Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lava­tórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou pró­ximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colo­ cando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens esca­ladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma carac­terística do painel de cristal líquido de resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar a tela e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma protecção de tela no monitor. Este fenómeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos metálicos. Caso contrário, pode danificar a tela.
Certifique-se de que o painel está virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para movê-lo. Se deixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques elétricos ou um incêndio. Contate um centro de assistência autorizado para a reparação.
Evite altas temperaturas e humidade.
F02
Cuidados importantes
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aero­ sol diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.
Quando for limpar o produto, desligue o cabo de energia e esfregue-o levemente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano úmido, com spray de água ou quaisquer outros líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque elétrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Pulverize água em um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe apenas numa direção. Demasiada humidade pode causar manchas.
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio. Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
CERTIFICAÇÕES
Modelos W1942T e W1942P
Para monitores com bordas brilhantes, o usuário deve observar na instalação, que este produto,
CERTIFIED
ao ser usado, pode refletir luzes e imagens do ambiente.
Modelos W1942PE, W1942SE e W1942TE.
Energy Star é um conjunto de regras de economia de energia estabelecidas pela Agência de Proteção Ambiental (EPA). Como uma parceira da Energy Star, LGE certifica que este produto atende as regras da Energy Star para uso eficiente da energia.
F03
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Conectando a base de sustentação
1
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo
sobre um colchão ou pano macio.
2.
Monte a base de Sustentação no corpo da Base. Não retirar o pino de bloqueio; e rodar a base de sustenção no sentido ilustrado.
Pino de bloqueio
Lado
3.
Coloque o monitor de pé e puxe o pino de bloqueio. Atenção: A fita e o pino de travamento só podem ser removidos do monitor após colocá-lo em pé. O não cumprimento desta recomendação pode ferir o usuário.
Posicionando o monitor
2
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que lhe proporciona maior conforto.
Variação de altura: máxima 4,33 polegadas (110,0 mm)
W1942P - W1942PE W1941J
corpo da base
apoio da base
FRONT
Pino de
Bloqueio
Importante
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. Não coloque o produto de cabeça para baixo segurando-o pela base de sustentação. O produto pode cair, ser danificado e ainda machu­ car o seu pé.
puxar o pino
de bloqueio
F04
Pino de
Bloqueio
Movimento giratório: -6˚~ 17˚
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável, recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda 5 graus.
Utilização do suporte de cabo
1 2 3
Se quiser usar o suporte de cabo para manter os cabos juntos, passe-os pela direita, como ilustrado. Do contrário, não poderá usar a função giratória tão facilmente.
F05
Utilizando a função Pivot
3
1.
Eleve o monitor até à altura máxima para utilizar a função Pivot.
2.
Landscape & Portrait (Paisagem & Retrato): É possível rodar o painel 90°no sentido dos ponteiros do relógio. Seja cuidadoso e evite o contato entre a parte superior do monitor e a base da coluna ao rodar o tela, pode-se danificar o produto.
Seção da parte superior
Seção da coluna
3.
Para obter informações detalhadas, consulte o CD de Software Pivot fornecido.
F06
Instalando a placa de montagem na parede
4
Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
1.
Posicione o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre um
colchão ou tecido macio.
2.
Desmonte a base depois de retirar os 4 parafusos, utilizando uma
chave de parafusos como ilustrado.
3.
Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede (comprada separadamente) É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a Placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede.
Slot de segurança Kensington conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
F07
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Conectando a base de sustentação
1
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo em
um pano macio.
2.
Monte o corpo da base no produto na direção correta, conforme mos­ trado na figura.Certifique-se de que pressionou até ouvir
Corpo da dobradiça
W1542S - W1642S - W1642C - W1942SM W1942S - W1942T - W1941S - W1942TE - W1942SE
3.
Monte a base no corpo da
base na direção correta.
" clicar ".
corpo da base
Desmontagem da base de sustentação
3
1.
Coloque uma almofada ou pano macio numa superfície plana.
3.
Mude o bloqueio no produto da seguinte forma e gire-o na direção da seta.
2.
Coloque o monitor com a face para baixo sobre a almofada ou pano macio.
5.
Pressionando o botão 'PUSH' , retire a base do suporte do corpo.
Aviso:
Pode machucar o dedo.
corpo da base
4.
Aperte a base perpendicularmente.
5.
Depois que a base estiver montada, levante cuidadosamente o monitor com a tela para frente.
Importante
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. Não coloque o produto de cabeça para baixo segurando-o pela base de sustentação. O produto pode cair, ser danificado e ainda machu­ car o seu pé.
Posicionando o Monitor
2
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que lhe proporciona maior conforto.
Movimento giratório (inclinação) : -5˚~ 22˚
20˚
: W1542S
W1642S W1642C W1942SM W1942T W1941S W1942SE W1942TE
22˚
: W1942S
Base
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômi­ca e confortável, recomen­da-se que o ângulo de in­clinação do monitor não exceda 5 graus.
F08 F09 F10
Se não puder soltar a base do suporte, mesmo quando o manípulo de bloqueio estiver na posição de liberado, pressione o manípulo indicado e volte a tentar.
4.
Puxe a base para remover.
Posição correta Posição incorreta
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Após desmontar a base de sustenção, você tem a opção de instalar a placa de montagem na parede. ( Comprada separadamente )
4
Instalação da placa de Montagem na parede
Esta opção está disponível apenas para os modelos W1942S, W1942T, W1942SB e W1942SM. Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
Placa de montagem na parede (comprada separadamente) É do tipo vertical ou de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido junto com a placa de montagem na parede
Slot de segurança Kensington conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separada­mente na maioria das lojas de produtos de informática
Conectando o monitor W1942SM
Utilização do computador
1.
Não esqueça de desligar o computador e o aparelho. Conecte os cabos como mostrado no desenho abaixo de 1 para 2 .
Ligue o cabo de áudio
A
B
Conecte o Cabo D-sub (PC)
C
Conecte o Cabo D-sub (Mac)
Cabo de
Sinal
alimentação
analógico
Conectado à tomada
Sinal de
NOTA:
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos,D-sub) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
áudio
Entrada de fone de ouvido elimina auto­maticamente o volume do alto-falante quando o fone de ouvido está conectado.
Adaptador para Mac Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
2.
Pressione o botão no painel frontal para ligar o monitor. Quando o monitor estiver ligado, a "Função de configuração automática de imagem" é executada.
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário
as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO/SET’: Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO/SET para melhorar a resolução.
F11
Conectando o monitor
W1542S - W1642S - W1642C W1941S - W1941J - W1942S - W1942SE
Utilização do computador
1.
Não esqueça de desligar o computador e o aparelho. Conecte os cabos como mostrado no desenho abaixo de 1 para 2 .
Conecte o Cabo D-sub (PC)
A
B
Conecte o Cabo D-sub (Mac)
Sinal analógico
Cabo de
alimentação
2.
Pressione o botão no painel frontal para ligar o monitor. Quando o monitor estiver ligado, a "Função de configuração automática de imagem" é executada.
Conectado à tomada
D-sub
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário
as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO/SET’: Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO/SET para melhorar a resolução.
NOTA:
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos, D-sub) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
W1941J
Conectado ao PC: Somente para modelos
W1942S e W1942SB
Adaptador para Mac Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
W1642S,
F12
Conectando o monitor
W1942T - W1942P - W1942PE W1942TE
Utilização do computador
1.
Não esqueça de desligar o computador e o aparelho. Conecte os cabos como mostrado no desenho abaixo de 1 para 2 .
Conecte o Cabo DVI
A
B
Conecte o Cabo D-sub (PC)
C
Conecte o Cabo D-sub (Mac)
Cabo de
Sinal analógico
D-sub
Conectado à tomada
Sinal digital
DVI
Adaptador para Mac Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
Sinal digital DVI (Esse recurso não está disponível em todos os países.)
alimentação
2.
Pressione o botão no painel frontal para ligar o monitor. Quando o monitor estiver ligado, a "Função de configuração automática de imagem" é executada.
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário
as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO/SET’: Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO/SET para melhorar a resolução.
NOTA:
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos, D-sub, cabo DVI) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
W1942T-W1942TE W1942P-W1942PE
Conectado ao PC (exceto W1942PE e W1942TE)
F13
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Modelo: W1942SM
Modelos: W1942T W1942P W1942PE W1942TE W1941J
Modelos: W1542S W1642S W1642C W1942S W1942SE W1941S
SOURCE
Controle Função
Botão MUTE
W1942SM
4 : 3 IN WIDE
W1542S W1642S W1642C W1942S W1942SE W1942T W1942P W1942PE W1942TE W1941S W1941J
Botão MENU
Utilize estes botões para silenciar o volume das colunas.
Para selecionar a dimensão da imagem da tela.
* WIDE: Este comando permite a visualização de imagem em toda área útil do monitor. * 4:3 : Muda a proporção do sinal de imagem para 4:3
Use esse botão para iniciar ou finalizar a exibição na tela.
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO
Esta função permite bloquear as configura­ções atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode-se desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão
MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
WIDE
4:3
F14
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Botões
W1542S W1642S W1642C W1942S W1942SE W1942T W1942P W1942PE W1942TE W1942SM W1941S
VOLUME
W1942SM
SOURCE
W1942T - W1942P W1942PE W1942TE W1941J
Botão AUTO / SET
Botão Power
Indicador Power (gerenciamento de energia)
Utilize esses botões para selecionar ou ajustar funções na tela OSD.
Para obter mais informações, consulte a página F15 - F16.
Utilize esses botões para selecionar ou ajustar funções na tela OSD.
Utilize os botões para diminuir ou aumentar o volume dos altofalantes.
Utilize este botão para ativar o conector D-Sub ou DVI. Este recurso é usado quan­do dois computadores estão conectados ao monitor. A definição padrão é D-Sub.
Use esse botão para fazer uma seleção na tela.
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exibição, sempre pressione o botão AUTO/SET antes de realizar alguma modificação na tela. Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configurações ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibição). O melhor modo de exibição é:
W1542S : 1280 x 720 W1642C : 1366 x 768
W1642S / W1941S W1941J : 1360 x 768
W1942S / W1942SM / W1942TE W1942P / W1942PE / W1942T / W1942SE : 1440 x 900
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor. Esse indicador acende uma luz azul
quando o monitor está operando normalmente ( Modo ligado ). Se o monitor estiver no Modo Sleep ( Espera - Economia de energia ), a cor deste indicador fica âmbar.
F15
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema "On Screen Display Control", é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
NOTA
Espere pelo menos 30 minutos para que o monitor se estabilize antes de fazer qualquer ajuste na imagem.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal do OSD.
Para ter acesso a um controle, use os botões ou quando o ícone desejado estiver em destaque, pressione o botão AUTO/SET.
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilize o botão AUTO/SET para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão MENU uma vez para retornar ao menu principal e selecionar outra função. Pressione o botão MENU duas vezes para sair da tela OSD.
F16
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
Menu principal
IMAGEM
COR
SEGUIR
INSTALAÇÃO
FLATRON F-ENGINE
Submenu A D Referência
BRILHO CONTRASTE GAMMA
sRGB 6500K
PRÉ DEF
9300K VERMELHO VERDE AZUL HORIZONTAL VERTICAL RELÓGIO FASE NITIDEZ IDIOMA
HORIZONTAL
POSIÇÃO OSD
VERTICAL BALANÇO BRANCOS LUZ DE ALIMENTAÇÃO 4 : 3 PANORÂMICO CONF FABRICA FILME INTERNET USUÁRIO NORMAL DEMONSTRAÇÃO
Para ajustar o brilho e o con­traste da tela
Para personalizar a cor da tela.
Para ajustar a posição da tela.
Ajustar a frequência, ajuste otimizado e nitidez da tela.
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado.
(Somente modelo W1942SM)
Para selecionar ou personali­zar as definições da imagem desejada
: Ajustáveis A : Entrada analógica D : Entrada digital ( somente para os modelos W1942T, W1942P, W1942TE e W1942PE )
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo.
F17
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados , nomeados e descritos todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Menu
Principal
MENU : Sair
: Ajustar (reduzir/aumentar)
SET : Entrar
: Selecionar outro submenu
Nome do
Menu
Ícones
Valores de GAMMA:
50 : W1642S e W1942S
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Menu principal Submenu / Descrição
0 : W1942SM, W1941S, W1941J, W1642C , W1542S, W1942T,
W1942P, W1942SE, W1942TE e W1942PE
IMAGEM
BRILHO
Para ajustar o brilho da tela.
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
GAMMA
Defina seu valor gamma.-50/0/50 No monitor, os valores gamma altos exibem imagens esbranqui-
MENU
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro
SET
submenu
Vide quadro acima
çadas e, os valores gamma baixos exibem imagens de alto contraste.
F18
Dica dos Botões
Sub Menus
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
COR
MENU
: Sair : Reduzir : Aumentar
SET
: Selecionar outro submenu
PRÉ DEF
Selecione a cor da tela.
sRGB: Defina a cor da tela para corresponder a especificação de cor padrão sRGB.
6500K: Branco ligeiramente avermelhado.
9300K: Branco ligeiramente azulado.
VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
Configurar seus
Configurar seus
Configurar seus
vermelha.
SEGUIR
RELÓGIO
MENU
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu
SET
HORIZONTAL
Para mover a imagem para a esquerda ou direita.
VERTICAL
Para mover a imagem para cima ou para baixo.
RELÓGIO
Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela. O tamanho da tela horizontal também mudará.
FASE
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida.
NITIDEZ
Ajusta a nitidez da imagem.
F19
F12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
W1942SM
Menu principal Submenu / Descrição
INSTALAÇÃO
Hz
MENU
: Sair : Ajustar : Ajustar
SET
: Selecionar outro
submenu
* 4 : 3 : Relativo á proporção do sinal de entrada de vídeo, é automaticamente al­terado para uma proporção de tela optimi­zada. (A entrada de sinal 1280X1024 é alterada para uma proporção de 5:4 e a
de 1024X768 para uma proporção de 4:3.)
O sinal de entrada que o 4 : 3 PANORÂMICO não admite 4:3 é o seguinte.
- 720x400, 1280x768, 1360x768 e 1440x900 do monitor de 19 polegadas
- 720x400, 1280x768, 1360x768 e 1680x1050 do monitor de 20,1 polegadas
- 720x400, 1280x768, 1360x768 e 1680x1050 do monitor de 22 polegadas
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
Use essa função para definir o indicador de energia como ON ou OFF, na parte frontal do monitor. Caso coloque na opção OFF, será desligado. Se você o definir como ON em qualquer momento, o indicador de energia será ligado automaticamente.
CONF. FABRICA
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de "IDIOMA". Pressione o botão para redefinir imediatamente.
Caso a imagem da tela não melhore, restaure as configurações padrão de fábrica. Se for necessário, execute novamente a função de equilíbrio da cor branca. Essa função será ativada somente quando o sinal de entrada for um sinal analógico.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
POSIÇÃO OSD
Para ajustar a posição da janela do OSD na tela.
BALANÇO BRANCOS
Se a saída da placa de vídeo for dife­rente das especificações necessárias, o nível da cor pode se deteriorar devi­do à distorção do sinal de vídeo. Quando você utilizar essa função, o nível do sinal é ajustado de acordo com o nível de saída padrão da placa de vídeo para que se possa obter a imagem ideal. Ative essa função quando as cores preta e branca esti­verem presentes na tela.
4:3 PANORÂMICO
Para selecionar a dimensão da ima­gem da tela
PANORÂMICO
Resolução Relação de imagem
1280 x 1024 1152 x 864 1024 x 768
800 x 600 640 x 480 720 x 480
5 : 4 4 : 3 4 : 3 4 : 3 4 : 3 3 : 2
4 : 3
F20
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
W1542S - W1642S - W1642C - W1942SE W1942S - W1942T - W1942P - W1942PE W1941S - W1941J - W1942TE
Menu principal Submenu / Descrição
INSTALAÇÃO
MENU
: Sair : Ajustar : Ajustar : Selecionar outro submenu
SET
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
Use essa função para definir o indicador de energia como ON ou OFF, na parte frontal do monitor. Caso coloque na opção OFF, será desligado. Se você o definir como ON em qualquer momento, o indicador de energia será ligado automaticamente.
CONF. FABRICA
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de "IDIOMA". Pressione o botão para redefinir imediatamente.
Caso a imagem da tela não melhore, restaure as configurações padrão de fábrica. Se for necessário, execute novamente a função de equilíbrio da cor branca. Essa função será ativada somente quando o sinal de entrada for um sinal analógico.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
POSIÇÃO OSD
Para ajustar a posição da janela do OSD na tela.
W1542S : 1280 x 720 60Hz W1941S : 1360 x 768 60Hz W1941J : 1360 x 768 60Hz W1642C : 1366 x 768 60Hz
W1942SE : 1280 x 1024 60Hz
W1642S / W1942S / W1942T W1942P / W1942PE e W1942TE: 1280 x 1024 60Hz - Analógico
BALANÇO BRANCOS
Se a saída da placa de vídeo for dife­rente das especificações necessárias, o nível da cor pode se deteriorar devi­do à distorção do sinal de vídeo. Quando você utilizar essa função, o nível do sinal é ajustado de acordo com o nível de saída padrão da placa de vídeo para que se possa obter a imagem ideal. Ative essa função quando as cores preta e branca esti­verem presentes na tela.
W1542S : 1280 x 720 60Hz W1941S : 1360 x 768 60Hz W1941J : 1360 x 768 60Hz W1642C : 1366 x 768 60Hz
W1942SE : 1280 x 1024 60Hz
W1642S / W1942S / W1942T W1942P / W1942PE e W1942TE: 1280 x 1024 60Hz - Analógico
F21
F12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Quando um usuário seleciona o botão no lado esquerdo do monitor, é apresentado o menu OSD.
Nome do menu
Ícones
Submenus
Menu principal Descrição
FILME / INTERNET
USUÁRIO
NORMAL DEMONSTRAÇÃO
Este recurso permite que você selecione facilmente a melhor condição de imagem desejada, otimizada para o ambiente (iluminação local, tipos de imagem etc.).
FILME:
Para imagens com animação em vídeos ou filmes.
INTERNET:
Para imagens de texto (Processamento de texto etc)
Usuário
Você pode ajustar o brilho, ACE ou RCM manualmente. Você pode salvar ou res­taurar o valor ajustado mesmo quando estiver usando uma configuração de am­biente diferente.
- (Brilho): ajusta o brilho da tela.
- ACE (Adaptive Clarity Enhancer): seleciona o modo de nitidez.
- RCM (Real Color Management): seleciona o modo de cores.
Selecione o sub-menu utilizando o botão YES (SIM) utilizando os botões
Em condições normais de operação. Isto é apenas para demonstrar ao cliente nas lojas. A sua definição é a mesma com o modo de Filme e o tela divide-se ao meio.
0
Não aplicado
1
Intensificador de verde
2
Tonalidade da tela
3
Intensificador de cor
AUTO/SET
SALVAR
e guarde o valor
F22
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimenta­ção do monitor está conectado?
O monitor está ligado? O indicador de energia está azul ou verde?
O indicador de energia está laranja ?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Ajuste o brilho e o contraste.
Se o computador estiver no modo de eco­nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC (placa de vídeo) está fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do mo­nitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o monitor.
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela ?
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida quando você pressiona o botão MENU?
É possível proteger as configurações atuais dos controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão
MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
F23
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A posição da imagem está incorreta.
No fundo da tela, listras ou barras verticais estão visíveis.
Qualquer ruído horizontal que apareça em uma imagem ou carac­tere não é clara­mente representado.
IMPORTANTE
Verifique "Painel de controle --> Vídeo --> Configurações" e veja se a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Motivos para Recomendar uma Resolução Ótima: A relação de aspecto é de 16:10. Se a resolução de entrada não for de 16:10 ( por exemplo, 16:9, 5:4, 4:3), podem ocorrer problemas, como tela ofuscada, apresentação de imagem cortada ou inclinada..
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada pode­rá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste a posição da imagem usando os ícones "Horizontal" e "Vertical" na tela.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resulta­dos não forem satisfatórios, diminua as listras ou as barras verticais usando o ícone RELÓGIO na tela.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as barras horizontais usando o ícone FASE na tela.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a
resolução recomendada ou ajuste a ima­gem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
F24
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está monocromática ou está anormal.
Verifique se o cabo de sinal está conec­tado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inse­rida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em
Painel de controle - Configurações.
A tela pisca.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
O driver do monitor foi instalado?
O driver do monitor foi instalado?
Uma mensagem "Monitor desco­nhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
É possível fazer um download do driver a partir do web site: http://www.lge.com.br
Certifique-se de verificar se a placa de vídeo é compatível com a função Plug & Play.
F21
F25
Especificações
Monitor
Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível (cm): Pixel pitch (mm)
Entrada de sincronismo
Freq. horizontal (Automático) Digital Freq. vertical (Automático) Forma de entrada
Resolução
Máxima (VESA) Digital (VESA) Recomendada (VESA)
Plug&Play
( Conecte e ligue )
Consumo de Energia
Modo ligado Modo "stand by" Modo desativado
Dimensões
Suporte incluído
Largura (cm Altura (cm
Profundidade (cm
Suporte excluído
Largura (cm Altura (cm Profundidade (cm Peso líquido (Kg Variação da inclinação - 5° ~ 22°
Condições ambientais
Condições operacionais
Temperatura Umidade
Condições de armazenamento
Temperatura Umidade
Entrada de vídeo
Entrada de sinal Forma de entrada
Base giratória Cabo de alimentação Entrada de alimentação
W1942S
19 polegadas
48,1
0,285 x 0,285
28 - 83kHz
------
56 - 75 Hz
1440 x 900@75Hz
---------­1440 x 900@60Hz
DDC 2AB DDC 2B DDC 2B
36W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
44,84
38,33
19,84
44,84
30,07
6,32
17,65
15,09
7,81
17,65
11,84
2,49
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
libras) 4,1 • 9,11
W1942P
19 polegadas
48,1
0,285 x 0,285
30 - 83 kHz 30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
1440 x 900@75Hz
1440 x 900@60Hz 1440 x 900@60Hz
36W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
44,84
17,65
15,80
40,14
20,13
51,14
9,51
24,16
17,65
44,84
11,84
30,07
2,49
6,32
10,00
4,5
- 6° ~ 17°
NOTA: As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
W1942T
19 polegadas
0,285 x 0,285
30 - 83 kHz 30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
1440 x 900@75Hz
1440 x 900@60Hz 1440 x 900@60Hz
36W(Típico)
44,84 38,33
19,84
44,84
30,07
6,32
4,1
- 5° ~ 20°
Conector D-Sub de 15 pinos (Conector DVI-D - Digital nos modelos W1942T, W1942P, W1942TE e W1942PE)
48,1
≤ 1W ≤ 1W
17,65
15,09
7,81
17,65
11,84
2,49
9,11
19 polegadas
0,285 x 0,285
30 - 83 kHz
1440 x 900@75Hz
1440 x 900@60Hz 1440 x 900@60Hz
44,84 38,33
19,84
44,84
30,07
6,32
W1942TE W1942SM
19 polegadas
48,1
0,285 x 0,285
30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
Separado nível TTL, Positivo/Negativo SOG (Sync On Green
DDC 2B
22W(Típico)
≤ 0,3W ≤ 0,3W
4,1
30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
1440 x 900@75Hz
---------­1440 x 900@60Hz
DDC 2AB
38W(Típico)
44,84
17,65
15,09
38,33
7,81
19,84
17,65
44,84
11,84
30,07
2,49
6,32
9,11
4,1
10% a 80% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
Conectado à tomada ou ao PC
W1942PE W1942SE
48,1
≤ 0,3W ≤ 0,3W
17,65
15,80
20,13
9,51
17,65
11,84
2,49
10,00
4,5
19 polegadas
0,285 x 0,285
1440 x 900@75Hz
---------­1440 x 900@60Hz
22W(Típico)
44,84 38,33
19,84
44,84
30,07
6,32
19 polegadas
48,1
0,285 x 0,285
30 - 83 kHz
------
30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
1440 x 900@75Hz
1440 x 900@60Hz 1440 x 900@60Hz
DDC 2B
22W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
17,65
44,84
15,09
40,14 51,14
7,81
24,16
17,65
44,84
11,84
30,07
2,49
6,32
9,11
- 6° ~ 17° - 5° ~ 20° - 5° ~ 20°
10°C a 35°C
-20°C a 60°C
5% a 90% sem condensação
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm)
CA 100-240V~ 50/60Hz 0,8A
48,1
30 - 83kHz
------
56 - 75 Hz
DDC 2B
≤ 0,3W ≤ 0,3W
17,65
15,09
7,81
17,65
11,84
2,49
9,11
4,1
- 5° ~ 20°
W1542S
15 polegadas
0,2595 x 0,2595
30 - 61 kHz
56 - 75 Hz
verde indica sincronismo)
1280 x 720@75Hz
----------
1280 x 720@60Hz
DDC 2B
20W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
36,68
31,67
19,84
36,68 25,30
5,78
2,3
- 5° ~ 20° - 5° ~ 20°
38,1
------
14,44
12,47
7,81
14,44
9,96
2,28
5,11
W1642S W1642C
15,6 polegadas
0,252 x 0,252
28 - 83 kHz
56 - 75 Hz
1360 x 768@60Hz
----------
1360 x 768@60Hz
DDC 2AB
18W(Típico)
38,17
32,30
19,84
38,17
26,03
5,67
3,25
39,60
------
≤ 1W ≤ 1W
15,03
12,72
7,81
15,03
10,25
2,23
7,22
15,6 polegadas
39,60
0,252 x 0,252
30 - 61 kHz
------
57 - 63 Hz
1366 x 768@60Hz
----------
1366 x 768@60Hz
DDC 2AB
18W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
15,03
38,17
12,72
32,30
7,81
19,84
15,03
38,17
10,25
26,03
2,23
5,67
5,54
2,45
- 5° ~ 20°
W1941S
18,51 polegadas
47,0
0,300 x 0,300
30 - 61 kHz
------
56 - 75 Hz
1360 x 768@60Hz
----------
1360 x 768@60Hz
DDC 2B
21W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
44,84
17,65
14,09
35,79
7,81
19,84
17,65
44,84
10,94
27,80
2,27
5,76
7,28
3,3
- 5° ~ 20°
W1941J
18,51 polegadas
47,0
0,300 x 0,300
30 - 61 kHz
------
56 - 75 Hz
1360 x 768@60Hz
----------
1360 x 768@60Hz
DDC 2AB
21W(Típico)
≤ 1W ≤ 1W
44,84
17,65
15,34
38,96
19,67
49,96
9,51
24,16
17,65
44,84
10,94
27,80
2,27
5,76
8,44
3,8
- 6° ~ 17°
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
W1542S
Modos de exibição
(Resolução)
640 x 350
1
720 x 400
2
640 x 480
3
640 x 480
4
800 x 600
5
800 x 600
6
832 x 624
7
1280 x 720
* 8
1280 x 720
9
W1642S
Modos de exibição
(Resolução)
720 x 400
1
640 x 480
2
640 x 480
3
800 x 600
4
800 x 600
5
832 x 624
6
1024 x 768
7
1024 x 768
8
1280 x 768
9
1360 x 768
*10
W1942SM - W1942SE
Modos de exibição
(Resolução)
1
640 x 350
2
720 x 400
3
640 x 480
4
640 x 480
5
800 x 600
6
800 x 600
7
832 x 624
8
1024 x 768
9
1024 x 768
10
1152 x 870
11
1152 x 900
12
1280 x 1024
13
1280 x 1024
14
1440 x 900
*15
1440 x 900
16
1440 x 900
Freq. horizontal (kHz)
31,469 31,468 31,469
37,500 37,879 46,875 49,725 44,772
56,456
Freq. horizontal (kHz)
31,468 31,469
37,500 37,879 46,875 49,725
48,363 60,123
47,776 47,712
Freq. horizontal (kHz)
31,469 31,468 31,469
37,500 37,879 46,875 49,725
48,363 60,123 68,681 61,805 63,981
79,976
55,500 55,935
70,635
Freq. vertical (Hz)
*
Modo Recomendado
Freq. vertical (Hz)
*
Modo Recomendado
Freq. vertical (Hz)
*
Modo Recomendado
F28
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
W1941S - W1941J
Modos de exibição
)
70 70
60
75
60
75 75
60
75
)
70
60
75
60
75 75
60
75
60 60
)
70 70
60
75
60
75 75
60
75 75
65 60
75
60 60
75
* Modo Recomendado ** Somente modo analógico (W1942T, W1942P, W1942TEe W1942PE)
Indicador
Modo ligado Modo de dormir Modo desativado
(Resolução)
720 x 400
1
640 x 480
2
640 x 480
3
800 x 600
4
800 x 600
5
832 x 624
6
1024 x 768
7
1024 x 768
8
1280 x 768
9
1360 x 768
*10
W1942S - W1942T - W1942P - W1942PE - W1942TE
Modos de exibição
(Resolução)
640 x 350
1
720 x 400
2
640 x 480
3
640 x 480
4
800 x 600
5
800 x 600
6
832 x 624
7
1024 x 768
8
1024 x 768
9
1152 x 870
10
1152 x 900
11
1280 x 1024
12
1280 x 1024
13
1440 x 900
14
1440 x 900
* 15
1440 x 900
** 16
W1642C
Modos de exibição
(Resolução)
640 x 480
1
800 x 600
2
1024 x 768
3
1360 x 768
4
1366 x 768
* 5
MODO
LED Colorido
Azul
Âmbar
Desligado
Freq. horizontal (kHz)
31,468 31,469
37,500 37,879 46,875 49,725
48,363 60,123
47,776 47,712
Freq. horizontal (kHz)
31,469 31,468 31,469
37,500 37,879 46,875 49,725
48,363 60,123 68,681 61,805 63,981
79,976
55,500 55,935
70,635
Freq. horizontal (kHz)
31,469
37,879
48,363
47,712
48,000
F29
Freq. vertical (Hz)
70
60
75
60
75 75
60
75
60 60
*
Modo Recomendado
Freq. vertical (Hz)
70 70
60
75
60
75 75
60
75 75
65 60
75
60 60
75
Freq. vertical (Hz)
60 60 60 60 60
*
Modo Recomendado
Guia Decibéis ( W1942SM )
Para estabelecer um nível de áudio seguro, recomendamos ajustar o volume a um nível baixo e em seguida aumentar lentamente o som até poder ouvi-lo confortavelmente e sem distorções. Também recomendamos evitar a exposição prolongada a ruídos muito altos. Para referência, listamos abaixo alguns exemplos, com as respec­tivas intensidades sonoras em decibéis.
Tabela de Intensidade Sonora:
Nível de Decibéis
250 Som dentro de um tornado; bomba nuclear 180 Foguete 150 Avião a jato 140 Tiro de rifle 130 Buzina de trem 120 Concerto de rock, jato decolando 110 Motocicleta em alta velocidade 100 Furadeira pneumática 90 Caminhão 80 Aspirador de pó grande
70 Barulho de trafego
60 Som no interior de escritório ou restaurante 50 Restaurante silencioso 40 Área residêncial, à noite 30 Interior de cinema, sem barulho 10 Respiração humana
Evite o uso prolongado do aparelho com intensidade sonora
superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.
Obs.: Os valores acima são apenas referências médias e podem ter variações na fonte do ruído.
Exemplos
F30
TERMO DE GARANTIA
A LG Electronics do Brasil Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias mais nove meses contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme orientações descritas neste manual de instruções e, somente em Território Nacional.
Durante o período estipulado, a garantia cobre o reparo de defeitos ou vícios que se apresentem nos produtos. Somente o técnico do Serviço Autorizado credenciado pela LG Electronics do Brasil Ltda. está autorizado a reparar defeitos em produtos que se encontrem na garantia, mediante apresentação da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário.
O consumidor tem o prazo de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário, para reclamar de quaisquer vícios aparentes (aqueles de fácil e imediata constatação) do produto ou dos acessórios que o acompanham.
A garantia de peça sujeita ao desgaste natural (peças plásticas e acessórios em geral), fica restrita ao prazo legal de 90 (noventa) dias, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário.
A garantia perde seu efeito se:
- O produto ou os acessórios que o acompanham apresentarem falha decorrente de culpa exclusiva do consumidor, seja pelo mau uso ou em desacordo com o manual do usuário;
- A instalação do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções, ou tiver sido realizada por terceiro não autorizado pela LG Electro­nics do Brasil Ltda.;
- O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agentes da natureza ou consertos realizados por pessoas ou entidades terceiras não autoriza­das pela LG Electronics do Brasil Ltda.;
- O número de série do produto estiver danificado ou adulterado. A garantia não cobre:
- Quaisquer despesas de locomoção e/ou transporte do produto, bem como despesas de viagem e estadia do técnico (quando for o caso) relativamente a produtos instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo, correndo por conta e risco do consumidor. Se o consumidor desejar ser atendido no local em que o produto estiver instalado, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança de taxa de visita e deslocamento, devendo o consumidor consultá-lo antes de solicitar o serviço;
- O mau funcionamento do produto devido à instalação ou rede elétrica local inadequada.
A Garantia Legal e Contratual somente poderá ser exercida perante Serviço Autorizado LG, cujos endereços estão disponíveis no website www.lge.com.
A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO DA NOTA
FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO OU DE DOCUMENTO QUE
COMPROVE A ENTREGA EFETIVA DO PRODUTO AO CONSUMIDOR.
serviço de atendimento ao consumidor
Capitais e Regiões Metropolitanas
Demais
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
Localidades
P/NO: MFL62058512_rev11
Impresso no Brasil
Loading...