LG VR9624PR User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
ASPIRADOR ROBOT
Antes de usar el producto por primera vez, lea atentamente la sección de Precauciones de seguridad para asegurar el funcionamiento seguro del producto. Después de leer el manual de instrucciones, consérvelo en un lugar accesible.
VR962***
www.lg.com
CARACTERÍSTICAS
Experto en esquinas
Gracias a su nuevo diseño, más adecuado, el rendimiento del robot es increíblemente eficaz.
El aprendizaje de conducción
El robot de limpieza puede memorizar el entorno de limpieza mediante su función de «Funcionamiento inteligente» para así realizar una limpieza más inteligente.
El modo Turbo
En el modo «Turbo», el robot de limpieza funciona con mayor potencia, y la limpieza es más intensa. El modo «Turbo» se activa automáticamente en alfombras, así el robot de limpieza puede funcionar de forma más eficaz.
Bandeja para mopa
La «Bandeja extraíble para la bayeta» permite que los usuarios cambien la bayeta fácilmente y sin tener que dar la vuelta al aparato.
Cleaning
Mi espacio
Si desea limpiar rápidamente una zona sucia, solo tiene que programar el robot de limpieza para que limpie esa zona en particular.
Repita la limpieza
El robot de limpieza continuará limpiando hasta que se agote la batería.
Zigzag
Lugar de búsqueda
Si mueve el robot de limpieza cuando este está limpiando una zona en particular, el aparato buscará automáticamente esa ubicación, volverá a dicha zona y continuará la limpieza.
Descripción de la aplicación para Smartphone
Usted puede controlar Aspirador Robot desde su teléfono inteligente.
ÍNDICE
1
PREPARACIÓN DEL DISPOSITIVO
2~6 7 8~9 10~11 12 13 14
Precauciones de seguridad Elementos incluidos en el producto Descripción de las piezas Funciones de los botones Pantalla de información de estado Antes de usar Vista general
2
FORMA DE USO
15 16
17 18~19 20~21 22~23 24 25 26 27 28~29 30~45 46
Instalación de la base Encendido y apagado de la fuente de
alimentación Inicio e interrupción de la limpieza Carga de la batería Modos de limpieza Modos de limpieza auxiliares Configuración de la hora Limpieza programada Limpieza con bayeta (opcional) Función de búsqueda de ubicación Diagnóstico inteligente Función aplicación inteligente Inicialización de la información del
producto
3
MANEJO DESPUÉS DEL USO
47 48 49 50 51 52
Limpieza del depósito de polvo Limpieza del filtro del depósito de polvo Limpieza del cepillo Limpieza del sensor/terminal de carga Limpieza de los cepillos laterales Limpieza de la bayeta ultramicrofibras
(opcional)
4
INFORMACIÓN ADICIONAL
53~55 56
Resolución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica
5
REFERENCIAS
57~58 59
Specificaciones del producto Aviso sobre el software de código abierto
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La finalidad de las precauciones de seguridad descritas a continuación es asegurar el uso seguro y correcto del producto por parte del usuario para así prevenir posibles daños o lesiones.
Precauciones de seguridad básicas
Después de leer este manual, consérvelo en un lugar accesible.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de aquellos riesgos que pueden provocar daños a la propiedad, lesiones corporales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar la muerte o una lesión grave.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar una lesión leve o moderada.
ADVERTENCIA
1. Este electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, ni por aquellas que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción relacionadas con el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable por su seguridad.
2. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el electrodoméstico.
3. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
un Agente de Servicios de LG Electronics para evitar riesgos.
4. Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años
de edad y mayores, así como por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre y cuando reciban supervisión o instrucción relacionadas con el uso seguro del electrodoméstico y comprendan los riesgos involucrados. Los niños no jugarán con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento del usuario no las realizarán niños sin la debida supervisión.
2
ADVERTENCIA
Por motivos de seguridad, no extraiga la batería del robot de limpieza. Si necesita reemplazar la batería o el robot de limpieza, llévelo al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano.
De no seguir esta advertencia, podría provocar un incendio o un fallo en el producto.
Asegúrese de que el cable de alimentación de la base no queda atrapado bajo un objeto pesado o dañado por entrar en contacto con objetos afilados.
De no seguir esta advertencia, podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o un fallo en el producto. Si el cable de alimentación está dañado, no lo enchufe. Lleve el producto a un centro de reparación autorizado de LG Electronics.
No coloque la base o el robot de limpieza cerca de una fuente de calor.
Al hacerlo, podría provocar la deformación del producto, un incendio o un fallo en el producto.
No doble el enchufe de alimentación. No use el enchufe de alimentación cuando este esté dañado o aflojado.
Al hacerlo, podría provocar un incendio o un fallo en el producto.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
Al hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Nunca use el robot de limpieza con una batería o con una base que no esté diseñada para este producto.
Al hacerlo, podría provocar un incendio o un fallo en el producto.
No use el robot de limpieza cuando haya velas u objetos frágiles en el suelo.
Al hacerlo, podría provocar un incendio o un fallo en el producto.
Use siempre una toma de corriente independiente de al menos 5 A.
Si se conectan varios dispositivos simultáneamente a una toma de corriente, estos pueden generar suficiente calor como para provocar una incendio.
Cuando desenchufe el enchufe de alimentación, hágalo siempre agarrando el enchufe, y no el cable. Cuando desenchufe el enchufe de alimentación, no toque las clavijas.
Al hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica.
No permita en ningún momento que los niños o los animales de compañía jueguen con el robot de limpieza o se apoyen en el mismo. No use el robot de limpieza mientras un objeto cuelgue del mismo.
Al hacerlo, podría provocar una lesión o dañar el producto.
3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Gasoline
Detergent
ADVERTENCIA
No pulverice o aspire materiales inflamables, surfactantes o agua potable cerca del robot de limpieza.
Al hacerlo, podría provocar un incendio o un fallo en el producto. * Materiales inflamables:
gasolina, disolvente, etc.
* Surfactantes: detergente,
artículos para el baño, etc.
No introduzca ningún miembro del cuerpo, como, por ejemplo, la mano o el pie, bajo el cepillo o bajo las ruedas del robot de limpieza mientras este esté en uso.
Al hacerlo, podría provocar una lesión o dañar el producto.
No use el robot de limpieza en mobiliario estrecho y alto como, por ejemplo, armarios, frigoríficos, escritorios o mesas.
Al hacerlo, podría provocar lesiones o daños y fallos en el producto que no están cubiertos por la garantía.
No active el aparato sobre aquellos suelos que tengan más de diez grados de inclinación.
El aparato no funcionará correctamente.
Apague la fuente de alimentación inmediatamente si el robot de limpieza produce cualquier sonido u olor anómalo, o si sale humo del mismo.
De no hacerlo, podría provocar un incendio o un fallo en el producto.
No use el robot de limpieza en una habitación donde haya un niño durmiendo.
Al hacerlo, podría provocar una lesión o dañar el producto.
No deje que los niños o los animales de compañía permanezcan cerca del robot de limpieza sin vigilancia.
Al hacerlo, podría provocar una lesión o dañar el producto.
4
PRECAUCIÓN
Vacíe frecuentemente el depósito de polvo y manténgalo limpio.
El polvo recogido en el depósito de polvo puede provocar alergias y contener insectos dañinos.
Use el robot de limpieza únicamente en espacios interiores.
Si lo usa en espacios exteriores, puede provocar un fallo en el producto y daños irreparables en la unidad.
Cierre la tapa del depósito de polvo de la unidad principal antes del inicio de la limpieza.
Si la tapa no está cerrada, podría provocar lesiones o daños en el producto.
NO use el robot de limpieza cerca de barandillas, escaleras o cualquier otro lugar peligroso.
De lo contrario, el usuario o el producto podrían estar expuestos a cualquier daño.
En casos excepcionales, el cepillo del robot de limpieza puede dañar las alfombras. En este caso, detenga la operación de limpieza inmediatamente.
Los flecos largos de las alfombras pueden resultar dañados.
No permita que la unidad principal y el terminal de carga de la base entren en contacto con objetos metálicos.
Al hacerlo, podría provocar un fallo en el producto.
No introduzca agua, detergente, etc., en el robot de limpieza.
Al hacerlo, podría provocar un fallo en el producto. No introduzca agua o detergente en el robot de limpieza. Si algún líquido penetra en el robot de limpieza, apague la fuente de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente o el agente de ventas de LG Electronics.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
No deje caer el robot de limpieza ni lo someta a impactos fuertes.
Al hacerlo, podría provocar lesiones o fallos en el producto que no están cubiertos por la garantía.
No exponga el robot de limpieza a bajas temperaturas (por debajo de -5 ˚C) durante un largo periodo.
Al hacerlo, podría provocar un fallo en el producto.
No use el robot de limpieza cuando el depósito de polvo está completamente lleno.
Al hacerlo, podría provocar un fallo en el producto.
Nunca coloque el robot de limpieza sobre una mesa o sobre un escritorio cuando esté encendido.
Podría provocar una lesión en el usuario o daños en el producto.
No permita que el robot de limpieza aspire líquidos, cuchillas, chinchetas, combustibles, etc.
Estos elementos podrían provocar un fallo en el producto.
No coloque objetos afilados en la abertura del sensor supersónico del robot de limpieza.
Al hacerlo, podría provocar un fallo en el producto.
Retire cualquier cable o cuerda de gran longitud que haya en el suelo.
Los cables o las cuerdas pueden quedar enredados en las ruedas del robot de limpieza y provocar un fallo en el producto o la desconexión del cable.
5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Si el suelo está mojado o hay alguna superficie húmeda, séquelos antes de usar el robot de limpieza. No use el robot de limpieza en superficies húmedas.
De hacerlo, podría provocar un fallo en el producto.
Cuando acople la bayeta, no bloquee el sensor de la cámara inferior.
Si bloquea el sensor de la cámara inferior, es posible que el producto no funcione adecuadamente.
Para ahorrar energía, apague el interruptor mientras no lo esté usando, y enciéndalo para la limpieza y la carga.
Consejos
Compruebe los siguientes consejos antes de usar el robot de limpieza:
• Vacíe el depósito de polvo una vez que esté lleno.
• Retire cualquier cable o cuerda de gran longitud que haya en el suelo.
• Seque cualquier supercie húmeda que haya en el suelo antes del inicio de la limpieza.
• Cierre la tapa del depósito de polvo antes del inicio de la limpieza.
• Retire cualquier objeto frágil o innecesario que haya en la habitación que desea limpiar.
Por ejemplo, retire del suelo artículos de cerámica valiosos u otros objetos de valor.
• Compruebe si la batería tiene potencia suciente y recárguela si es necesario.
• Cierre la puerta de cualquier habitación en la que no quiere que entre el robot de limpieza.
Durante la limpieza, es posible que el robot de limpieza entre en otra habitación y continúe limpiando.
• No use este producto en una habitación donde haya un niño durmiendo. El niño puede resultar
herido.
• Retire las toallas o cualquier otro tipo de tela na del suelo, ya que pueden quedar atrapados en
el cepillo.
• La limpieza puede presentar problemas en alfombras con borlas o con un grosor de mas de 20
mm. Por lo tanto, se recomienda que las prepare o las retire antes de usar el producto.
• Cierre todas las puertas de los balcones. Las ruedas pueden atascarse durante la limpieza.
• Por favor, instale el porta mopas , ya que subir pequeñas alturas - como la parte inferior de un ventilador eléctrico de pie - puede causarle daños al Aspirador Robot.
• Conectar a un router inalámbrico sin conguración de seguridad adecuada puede causar
problemas de seguridad.
• Si tiene congurada internamente la seguridad, esto puede afectar la conexión en la misma.
Cuando el robot de limpieza está en funcionamiento, es posible que golpee las patas de las sillas, de los escritorios, de las mesas, o cualquier otro mueble estrecho.
Para conseguir una limpieza mejor y más rápida, coloque las sillas sobre la mesa.
Antes de comenzar la limpieza, asegúrese de que el umbral de la puerta sobresale 3 cm del suelo.
Si el umbral es bajo, el robot de limpieza puede pasar por encima de él y atravesar la puerta principal.
6
ELEMENTOS INCLUIDOS EN EL PRODUCTO
Robot de limpieza
M
ando a distancia
 Las ilustraciones pueden ser diferentes de la apariencia real de los objetos.
Herramienta de
limpieza
Para limpiar
los sensores
Para limpiar
el filtro
Cepillo de limpieza
(situado en la tapa del
depósito de polvo)
Pilas secas para el mando a
distancia
(2 unidades de tamaño AAA)
Filtro del deposito de polvo
(de recambio)
(opcional)
Bandeja para la bayeta
(opcional)
Cepillo lateral
(2 piezas) (opcional)
Base
Bayeta ultramicrofibras
Manual
Manual
(2 unidades)
(opcional)
Cepillo alfombra
(opcional)
7
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Robot de limpieza
Vista superior
Sensor de la cámara superior
Tapa del depósito de polvo
Pantalla y botón de manipulación
Botón de la tapa del depósito de polvo
Vista frontal
Sensores ultrasónicos
Ventana del sensor de detección de obstáculos Sensores de detección de la base y sensores de recepción del mando a distancia
Vista trasera
Interruptor de alimentación
Puerto de ventilación
Vista inferior
Sensor de detección de alturas
Cepillo lateral Terminal de carga
Cepillo
Rueda
Batería
Sensor de la cámara inferior
 Las ilustraciones pueden ser diferentes de la apariencia real de los objetos.
8
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Base / Depósito de polvo
Base
Soporte para el mando a distancia
Terminal de carga
Lengüetas de fijación del cable de alimentación
Adaptador
Depósito de polvo
Cepillo de limpieza
Tapa del depósito de polvo
Tapa del puerto de
succión
Botón de apertura
de la tapa del
depósito de polvo
 Las ilustraciones pueden ser diferentes de la apariencia real de los objetos.
Asa del depósito
de polvo
Filtro de esponja
Filtro EPA
Tapa del filtro
9
FUNCIONES DE LOS BOTONES: Robot de limpieza
• Si pulsa este botón, se activará el modo «Turbo» y se emitirá un mensaje de voz
TURBO
START/STOP
de confirmación.
• Si pulsa este botón en el modo «Turbo», se cancelará dicho modo.
• Este botón se usa para encender el aparato y para iniciar o interrumpir la limpieza.
• Si pulsa este botón cuando el aparato está encendido, se iniciará la limpieza.
• Si pulsa este botón durante limpieza automática, la limpieza se parará.
• Si pulsa este botón durante aproximadamente 2 segundos cuando el aparato
está encendido, se apagará el aparato.
• Si pulsa este botón cuando la función de «Diagnóstico inteligente» está activada,
se finalizará el diagnóstico.
MODE
HOME
BLOQUEO DE
BOTONES
activado/
desactivado
Registro del
producto
(Wi-Fi)
10
• Este botón se usa para cambiar la conguración del modo de limpieza.
• Si el aparato está acoplado a la base, los modos «Spot (Limpieza focalizada)» no
están disponibles.
• El modo de «My Space(Limpieza Mi espacio)» solo se puede seleccionar a través
del mando a distancia (cuando el aparato no está cargando).
• Este botón hace que el robot de limpieza vaya a la base para cargar la batería.
• Si la limpieza ha nalizado o si la batería no es suciente, El robot de limpieza irá
a la base automáticamente para cargar la batería.
• Si pulsa los botones «TURBO» y «MODE» durante al menos 3 segundos, se
activará o se desactivará la función de bloqueo de botones.
• Si pulsa cualquier botón cuando el bloqueo de botones está activado, el icono del
bloqueo de botones parpadeará, y el aparato emitirá el mensaje: «El panel está bloqueado».
• Presione y mantenga pulsado el botón Turbo durante 3 segundos para activar el
modo de registro con un mensaje de voz.
Este modo se utiliza para registrar el producto al Aspirador Robot a través de Wi-Fi.
FUNCIONES DE LOS BOTONES: Mando a distancia
Home
Start
Si pulsa este botón, se iniciará la limpieza.(p17)
Mode
Si pulsa este botón, cambiará
el modo de limpieza.(p20)
Botón direccional
Este botón se usa para operar el producto manualmente y para seleccionar una zona en el modo de «Limpieza intensiva en una zona».
Repeat
Este botón permite activar o desactivar el modo de «Repetición de limpieza».(p23)
Schedule
Este botón se usa para iniciar la limpieza a una hora programada. Si pulsa este botón durante al menos 3 segundos, se cancelará la limpieza programada.
Las opciones de configuración
/cancelación de la limpieza programada solo están disponibles en el modo de «Carga». (p25)
Clock
Este botón se usa para configurar la hora indicada en el robot de limpieza.(p24)
Este botón hace que el robot de limpieza vaya a la base para cargar la batería.(p18)
Turbo
Este botón se usa para activar o desactivar el modo «Turbo». (p23)
Stop/OK
Pulse el botón de STOP/OK si desea finalizar la limpieza, programar la próxima o mostrar la hora en la pantalla.
My Space
Este botón se usa para poner al robot de limpieza en el modo de «Limpieza intensiva en una zona».(p21)
Mute
Este botón se usa para activar o desactivar el modo «Mudo». (p12)
Diagnosis
Este botón se usa para realizar un diagnóstico inteligente. Solo está disponible cuando el robot de limpieza está limpiando. (p28)
Consejos
• El mando a distancia NO tiene una función de encendido.
• Si el aparato está apagado, el mando a distancia no funciona.
• Para encender/apagar el aparato, use el botón «START/STOP» situado en la parte superior del robot de
limpieza.
• Use los botones «Mode», «My Space» o «Clock» después de detener el robot de limpieza.
11
PANTALLA DE INFORMACIÓN DE ESTADO
Icono del bloqueo de botones
Este icono indica si el bloqueo de botones está o no activado.
Icono de conexión remota
Se muestra cuando el teléfono inteligente se conecta al Aspirador Robot.
Icono de programación
Este icono indica el estado de la configuración de limpieza programada puntual/diaria.
Repetición de limpieza
Este icono se muestra en pantalla si el aparato está en modo de «Repetición de limpieza».
Limpieza en zigzag
Este icono se muestra en pantalla para indicar que el robot de limpieza está en modo de «Limpieza en zigzag».
Limpieza Celda por celda (Cell by Cell)
Este icono se muestra en pantalla para indicar que el robot de limpieza está en modo de «Limpieza Celda por celda(Cell by Cell)».
Pantalla de la hora
Indica la hora actual y la programada.
Icono del modo mudo
Este icono indica si el sonido está encendido o apagado.
Icono de la batería
Este icono indica el nivel de batería restante y parpadea si es necesario cargar la batería.
Icono AM/PM
Este icono indica si la hora es a. m. o p. m..
Icono turbo
Este icono se muestra en pantalla cuando el modo «Turbo» está activado.
Icono de regreso a la base
Este icono se muestra en pantalla cuando el robot de limpieza está en modo de «Regreso a la base».
My Space (Limpieza Mi espacio)
Este icono se muestra en pantalla cuando el aparato está en modo de «Limpieza Mi espacio(My Space)».
Limpieza focalizada (Spot)
Este icono se muestra en pantalla cuando el robot de limpieza inicia la limpieza.
Consejos
• Una vez seleccionado, el modo de limpieza (en zigzag o Celda por celda) continuará activado
incluso si el aparato está apagado.
• Para cancelar la reserva, pulse el botón «Schedule» durante tres segundos mientras el aparato
está cargando.
12
ANTES DE USAR
+
+
+
+
Compruebe los siguientes consejos antes de usar el robot de limpieza:
• No use este aparato en una habitación donde haya un niño sin vigilancia. El niño puede resultar
herido.
• Retire cualquier objeto frágil o innecesario que haya en la habitación que desea limpiar. En especial, retire del suelo artículos de cerámica valiosos u otros objetos de valor.
• Cierre la tapa del depósito de polvo antes del inicio de la limpieza.
• Seque cualquier supercie húmeda que haya en el suelo.
• Retire cualquier cable, cuerda, toalla, felpudo, etc., del suelo de modo que no quede atrapado por el
cepillo.
• Compruebe si la batería tiene potencia suciente y recárguela si es necesario.
• Vacíe el depósito de polvo una vez que esté lleno.
• Cierre la puerta de cualquier habitación en la que no quiere que entre el robot de limpieza. Durante la
limpieza, es posible que el robot de limpieza entre en otra habitación y continúe limpiando.
• Cuando la bayeta está acoplada, el robot de limpieza no puede pasar umbrales de altura igual o
superior a 5 mm. Si no desea usar la bayeta durante la limpieza, sepárela del aparato antes de usar el robot de limpieza.
• La limpieza puede presentar problemas en alfombras con borlas o con un grosor de mas de 20 mm. Por lo tanto, se recomienda que las prepare o las retire antes de usar el producto.
• Cierre todas las puertas de los balcones. Las ruedas pueden atascarse durante la limpieza.
Instalación de las pilas del mando a distancia
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas levantando la pestaña de la parte posterior del mando
a distancia.
2. Introduzca dos pilas AAA y compruebe que los polos positivo (+) y negativo (-) están en la posición
correcta.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas completamente para que estas no se caigan.
Medidas de precaución durante el uso del mando a distancia
• Nunca pulse más de un botón al mismo tiempo.
• No lo deje caer ni lo someta a impactos fuertes.
• No lo guarde en un lugar cercano a fuentes de calor, fuego o aire caliente.
• Ciertas lámparas uorescentes, como, por ejemplo, tres bandas de radiación de la lámpara, pueden
interferir en la activación del mando a distancia. Por tanto, procure usarlo lo más alejado posible de dichas lámparas.
• Si el mando a distancia se activa lejos del robot de limpieza, es posible que no funcione de la forma
adecuada. Si es posible, use el mando a una distancia máxima de 3 m del robot de limpieza.
13
VISTA GENERAL
1
2
3
4
Instale la base. (p15)
Introduzca el enchufe del cable de alimentación en una toma de corriente y coloque la base apoyada en la pared. Si la base no recibe electricidad, el robot de limpieza no se cargará.
Encienda la fuente de alimentación del robot de limpieza. (p16)
Coloque en la posición «ON» el interruptor de alimentación de la parte posterior izquierda del robot de limpieza y pulse el botón «START/ STOP» de la parte superior.
Si la fuente de alimentación no está
encendida, consulte la página 16.
Compruebe el depósito de polvo.
Compruebe que el depósito de polvo está limpio antes de iniciar la limpieza y cierre la tapa del depósito de polvo en la unidad principal.
Inicie la limpieza (p17)
Pulse de nuevo el botón «START/STOP» cuando el robot de limpieza está encendido. Al iniciar la limpieza, oirá el sonido de indicación de inicio de la limpieza.
1.5
1.5
2
Carga automática. (p18~19)
5
6
< Advertencia > Si pone en funcionamiento el robot de limpieza con la tapa del depósito de
14
El robot de limpieza autoevaluará el estado de la batería y volverá automáticamente a la base para cargar la batería antes de que esta se vacíe por completo. La batería tarda aproximadamente tres horas en cargarse.
Use los modos de limpieza y las funciones auxiliares. (p20~26)
Use los botones del robot de limpieza y del mando a distancia para usar cada modo de limpieza y cada complemento. Hay varios modos de limpieza, entre ellos: Zigzag; Celda por celda; Limpieza focalizada; Mi sitio; Repetir; los complementos incluyen limpieza manual, programada y con bayeta ultramicrofibras.
polvo abierta, podría provocar una lesión o daños graves en el producto.
INSTALACIÓN DE LA BASE
INSTALACIÓN DE LA BASE
1. Coloque la base sobre suelo liso y apoyada a la pared para así
evitar deslizamientos durante el acoplamiento.
Retire cualquier objeto que se encuentre a menos de 1,5 m
de los laterales y a menos de 2 m del frontal.
1.5
2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
Enrolle el cable de alimentación alrededor de las lengüetas
de fijación de la parte posterior de la base o colóquelo pegado a la pared de modo que el recorrido del robot de limpieza no quede obstruido.
3. Fije la base colocándola pegada a la pared para que no se
mueva.
4. Cuando el mando a distancia no esté en uso, colóquelo en el
soporte adecuado de la base.
1.5
Lengüetas de fijación del
cable de alimentación
2
Consejos
• Debe mantener la base enchufada en todo momento. Si la base no está enchufada, el robot de
limpieza no volverá a ella para cargarse automáticamente.
< Advertencia > No ponga en funcionamiento el robot de limpieza si este no funciona
adecuadamente, si está dañado o se ha caído, o si el enchufe o el cable están dañados. Para evitar peligros, solamente LG Electronics, Inc. o un técnico de servicio cualificado deben reemplazar el cable.
15
ENCENDIDO Y APAGADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Encendido de la fuente de alimentación principal
Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal de la parte posterior izquierda del aparato está en la posición «ON». Si está en la posición «OFF», póngalo en la posición «ON».
Cuando encienda el interruptor de alimentación, no pulse el
botón situado en la parte superior del robot de limpieza. La acción del botón puede verse retrasada.
Con el fin de proteger la batería, ponga el interruptor de
alimentación en la posición «OFF» si no va a usar el robot de limpieza durante un largo periodo.
Encendido desde el modo en espera.
Con el robot de limpieza apagado, pulse «START/STOP» durante al menos 1 segundo, hasta que se oiga un «tin». En unos
10 segundos, el aparato se encenderá, y sonará una melodía.
El robot de limpieza se apagará si no se ha movido en 10
minutos y la batería no está cargada.
Apagado de la fuente de alimentación
Pulse el botón «START/STOP» durante 2 segundos cuando el robot de limpieza está encendido. Sonará una melodía cuando se apague.
Consejos
• Si no puede encender el aparato, haga lo siguiente:
- Ponga el interruptor de alimentación en la posición «ON» y espere durante más de
3 segundos.
- Pulse el botón «START/STOP» cuando el interruptor de alimentación está encendido.
- Si el aparato no se enciende o si no aparece nada en la pantalla y solo se emite un «tin»,
coloque el robot de limpieza en la base.
16
INICIO E INTERRUPCIÓN DE LA LIMPIEZA
Mediante los botones del robot de limpieza
Cuando el robot de limpieza está encendido, pulse el botón «START/STOP» para iniciar la limpieza. Sonará una melodía y se iniciará la limpieza.
Pulse el botón «START/STOP» durante el ciclo de limpieza para interrumpir la limpieza.
Si pulsa el botón «START/STOP» cuando la fuente de
alimentación del robot de limpieza está apagada, el aparato se encenderá. Pulse de nuevo el botón «START/STOP» para iniciar la limpieza.
Mediante el mando a distancia
Cuando el robot de limpieza está encendido, pulse el botón «Start» en el mando a distancia. Sonará una melodía y se iniciará la limpieza.
Pulse el botón «Stop/OK» durante el ciclo de limpieza para interrumpir la limpieza.
Cuando el robot de limpieza está apagado, este no se puede
encender desde el modo en espera mediante el mando a distancia. Cuando el aparato está apagado, pulse el botón «START/STOP» en la parte superior del robot de limpieza para encenderlo y así poder usar el mando a distancia.
Durante la limpieza, se pueden producir colisiones si el sensor no detecta objetos a causa de sus
características físicas (patas finas de mesas y sillas, esquinas de los muebles, etc.). Cuando esto sucede, el sensor de detección de impactos del interior del aparato evitará los obstáculos mediante un movimiento de retroceso.
Si el robot de limpieza está configurado para iniciar la limpieza en una ubicación distinta de la base,
coloque el aparato en un suelo liso para prevenir el mal funcionamiento del sensor de detección de obstáculos. Además, deberá iniciar la limpieza desde una ubicación en la que no haya ningún obstáculo, como, por ejemplo, cortinas o paredes, en un radio de 30 cm alrededor del robot de limpieza.
Consejos
Para obtener mejores resultados:
• Examine rápidamente la zona a limpiar y retire cualquier objeto, ya sea grande o pequeño, que
pueda dificultar el paso del robot de limpieza.
• Si la limpieza se inicia cuando el robot de limpieza está en la base, el aparato puede volver
rápidamente a ella, ya que habrá leído con precisión la posición actual de la base.
• Cuando la bandeja para la bayeta está instalada, para prevenir una segunda contaminación por
la bayeta contaminada, el aparato no puede atravesar umbrales de altura igual o superior a 5 mm.
17
CARGA DE LA BATERÍA
Carga automática
El robot de limpieza vuelve a la base al finalizar el ciclo de limpieza o cuando le queda poca batería.
El robot de limpieza se apagará si no se ha movido en 10
minutos y la batería no está cargada.
NO ponga el interruptor de alimentación principal en la
posición «OFF», ya que no se cargará la batería. Si el aparato intenta cargar la batería con el interruptor de alimentación principal en la posición «OFF», se muestra el mensaje de error: "El interruptor principal en la parte posterior del HomBot está apagado. Por favor, encienda el interruptor."
Si el aparato vuelve a la base porque necesita cargar la batería, la limpieza se reanudará, después
de la carga, desde el lugar más cercano a la zona que aún no se había limpiado. (Página 19)
Si el robot de limpieza no consigue acoplarse a la base al primer intento, lo intentará de nuevo
hasta que consiga acoplarse correctamente.
Cuando el robot de limpieza haya finalizado la limpieza de todas las zonas que puede limpiar,
volverá a la base incluso si no tiene un nivel bajo de batería.
Carga manual
Si usa el robot de limpieza por primera vez o si carga la batería durante la limpieza, puede cargar la batería manualmente.
Método 1. Acople el robot de limpieza a la base, para
※ Si se repite el mensaje de voz "El
Método 2. Si pulsa el botón «Home» del mando
Si el robot de limpieza no inicia la limpieza desde la base o si se carga manualmente mediante el
botón de carga, es posible que necesite algo más de tiempo para localizar la base.
Si el robot de limpieza se encuentra a menos de 10 cm del frontal del terminal de carga cuando la fuente
de alimentación está encendida, el aparato volverá automáticamente a la base y se iniciará la carga.
ello, alinéelo con el lado frontal de la base. Sonará una melodía y un mensaje de audio que confirmará el inicio de la carga.
interruptor principal en la parte posterior del HomBot está apagado. Por favor, encienda el interruptor.", asegúrese de que el interruptor de alimentación principal está en la posición «ON».
a distancia o del robot de limpieza, se emitirá automáticamente un sonido de búsqueda y el robot de limpieza volverá a la base para iniciar la carga.
Consejos
Tome las precauciones siguientes cuando use la base:
• Si hay sustancias extrañas en el terminal de carga, es posible que la carga no se realice
adecuadamente. Limpie el terminal periódicamente con un paño seco después de desconectar
el enchufe de alimentación.(p50)
• Para evitar una descarga eléctrica, no toque el terminal de carga con objetos metálicos.
• Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, nunca desensamble o modique la base.
18
• No coloque la base o el enchufe de alimentación cerca de un aparato de calefacción.
+ 44 hidden pages