Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se
ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el
eléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
t
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de
122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos
o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca
de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente
y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en
los aviones)
Precaución de Seguridad Import ante
1
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni
lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Import ante
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes,
etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un
incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones
pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el
cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
2
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes
cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
3. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
4. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de
hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
5. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio.
6. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía
no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
7. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La
instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
8. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de emergencia, tal
como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los números de
emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar, y a
veces una llamada de emergencia no puede colocarse debido a problemas de
la red, ambientales o de interferencia.
Precaución de Seguridad Import ante
3
Contenido
Precaución de Seguridad Importante
Contenido4
Bienvenidos10
Información importante10
Detalles Técnicos11
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de
la FCC 11
Contenido
Detalles técnicos11
Información de la FCC sobre exposición a la RF 12
Contacto corporal durante el funcionamiento13
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)13
FCC Notice y Precaución13
Declaración del artículo 15.10514
Descripción general del teléfono15
Introducción de texto con el teclado QWERTY17
Descripción general de los menús 19
Para hacer funcionar su teléfono por
primera vez22
4
La batería22
1
Instalación de la batería22
Extraer la batería22
Cargar la batería22
Insertar tarjeta microSD
Retirar tarjeta microSD
Nivel de carga de la batería23
Prender y apagar el teléfono24
Prender el teléfono24
Apagar el teléfono24
Fuerza de la señal24
Iconos en pantalla24
Hacer llamadas24
Corrección de errores de marcado24
Remarcado de llamadas25
Recibir llamadas25
TM
TM
Acceso rápido a funciones
prácticas26
Llam. en Espera26
ID de Llamador26
Números Rápidos26
23
23
Introducir y editar información27
Introducción de texto27
Funciones de las teclas27
Ejemplos de Introducción de Texto28
Uso de los menús del teléfono30
Acceso al menú30
Mis Cosas31
1. Timbres31
2. Juegos31
3. Gráficos32
4. Aplicaciones32
5. Música32
5.1 Reproducir Todas32
5.2 Lista de Reproducción33
5.3 Artistas33
5.4 Álbums33
5.5 Géneros33
6. Temas33
Mi Cuenta34
Imágenes36
1. Tomar una Foto36
2. Mis Imágenes36
3. Mis Pix Álbum de Web37
4. Configuración37
5. Ayuda37
Descargas38
Mensajería40
1. Mensajes41
2. Enviar Mensaje41
3. Email + IM43
4. Alertas Virgin43
5. Correo de Voz43
5.1 Llamar Correo de Voz43
5.2 Detalles43
5.3 Despejar Icono43
6. Config de Msjs44
6.1 Notificación44
6.2 Firma44
6.3 Auto Texto44
Contenido
5
Contenido
6.4 Entrada de Texto45
6.5 Auto Descargar45
6.6 Sonidos de Mensajes45
Contactos46
1. Agregar Nuevo46
2. Emergency47
3. Information47
4. My Number47
5. Song ID47
6. Voicemail47
Contenido
Navegar por la Red48
Alertas Perdidas49
Conectar50
Herram. y Config50
1. Herramientas50
1.1 Despertador50
1.2 Bluetooth51
1.2.1 Agregar Nuevo Aparato52
6
1.2.2 Aparatos Emparejados52
1.2.3 Poder52
1.2.4 Mi Visibilidad53
1.2.5 Mi Nombre de Bluetooth53
1.2.6 Mi Info de Bluetooth53
1.3 Calculadora53
1.3.1 Calculadora 53
1.3.2 Calculadora de Propina54
1.4 Calendario54
1.5 Reloj Mundial55
1.6 Control de Voz55
1.7 Memo de Voz55
1.8 Cuaderno56
1.9 Utilidad56
1.9.1 Contador de Evento57
1.9.2 Conversor de Unidad57
2. Configuración57
1. Pantalla57
1.1 Pantalla Principal57
1.1.1 Fondo de Pantalla57
1.1.2 Salvapantallas 58
1.1.3 Luz de Fondo 58
1.1.4 Estilo de Menú58
1.1.5 Temas58
1.1.6 Primer Plano58
1.1.7 ID de Imagen59
1.2 Tamaño de Letras59
1.3 Luz de Teclado59
1.4 Idiomas59
1.5 Estado de Luz59
2. Sonido60
2.1 Volumen60
2.2 Tipo de Timbre60
2.3 Tipo de Vibración60
2.4 Alertas60
2.5 Tonos de Tecla61
2.5.1 Longitud de Tono 61
2.5.2 Volumen de Tono 61
3. Mensajería61
4. Entrada de Texto61
4.1 Auto-Mayúscula (Prender/ Apagar)61
4.2 Auto-Espacio(Prender/ Apagar)61
4.3 Selec. de Palabras (Prender/ Apagar)61
4.4 Predic. de Palabras (Prender/ Apagar)62
4.5 Finaliz. de Palabras (Prender/ Apagar)62
4.6 Usar Mis Palabras (Prender/ Apagar)62
4.7 Mis Palabras(Agregar)62
4.8 Ayuda62
5. Bloque de Teclas62
6. Modo de Avión/Música62
7. Info de Teléfono62
7. 1 Mi Número63
7. 2 Glosario de Iconos63
7. 3 Versión63
7.4 Cronómetro de Llamadas63
7.5 Avanzado63
8. Más…63
8.1 Accesibilidad63
8.1.1 TTY 63
8.1.2 Tamaño de Letras 64
8.2 Config. de Llamada64
8.2.1 Auto-Contestar64
8.2.2 Marca Abreviado64
8.2.3 Contestar Llamada64
8.2.4 Encontrar Contactos64
8.3 Config. de Contactos65
8.4 Modo de Auricular65
8.5 Ubicación65
8.6 Teclas de Navegación66
Contenido
7
Contenido
8.7 Restringir y Bloquear66
8.7.1 Restringir Llamadas66
8.7.2 Bloquear Fotos66
8.7.3 Bloquear Mi Teléfono67
8.8 Seguridad67
8.8.1 Bloq Mi Teléfono67
8.8.2 Cambiar Código de Bloqueo67
8.8.3 Números Especiales68
8.8.4 Editar Contactos68
8.8.5 Borrar/Reinicio68
Aplicaciones71
Contenido
Reproductor de Medios71
Seguridad72
Información de seguridad de la TIA72
Exposición a las señales de radiofrecuencia72
Cuidado de la antena72
Funcionamiento del teléfono73
Sugerencias para un funcionamiento más
Las personas con marcapasos74
Aparatos para la sordera74
Otros dispositivos médicos74
Centros de atención médica74
Vehículos74
Instalaciones con letreros75
Aeronaves75
Áreas de explosivos75
Atmósfera potencialmente explosiva75
Para vehículos equipados con bolsas de aire75
Información de seguridad76
Seguridad del cargador y del adaptador76
Información y cuidado de la batería76
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio77
Aviso general77
¡Información de Seguridad Importante! 78
Evite los daños a la audición78
Uso de su teléfono con seguridad79
Evite los daños a la audición79
Uso de los audífonos con seguridad80
Actualización de la FDA para los
consumidores80
10 Consejos de Seguridad para
Conductores88
Información al consumidor sobre la
SAR91
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de la FCC
para los dispositivos inalámbricos94
Accesorios97
Declaración De Garantía Limitada 98
Índice102
Contenido
Algún contenido en este guía del usuario puede
diferir de su teléfono dependiendo del software
del teléfono. Funciones y especificaciones están
sujetas a cambio sin previo aviso.
9
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y
compacto teléfono celular
diseñado para funcionar con la más
reciente tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple de
división de código (Code Division Multiple
Access, CDMA). Junto con las muchas
funciones avanzadas del sistema CDMA,
este teléfono ofrece:
●
Una claridad de voz enormemente
mejorada.
●
Bienvenidos
Diseño delgado y elegante con antena
interna (a lo largo de esta guía del
usuario, el término "antena" se referirá a
la antena interna).
●
Pantalla LCD, grande, de fácil lectura,
con luz de fondo e iconos
●
Localizador, mensajería, correo de voz e
identificador de llamadas.
●
Teclado externo de 28 teclas y teclado
interno QWERTY.
●
Función de altavoz.
●
Interface activada por menús con
indicaciones para fácil operación y
configuración.
●
Respuesta con cualquier tecla, respuesta
automática, remarcado automático,
marcado con una tecla y Números
10
Rumor2
Rápidos con 99 ubicaciones de
,
memoria.
●
Funciones bilingües (Inglés y Español).
●
La tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de
®
Bluetooth
Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte
de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras
marcas y nombres comerciales son de sus
respectivos propietarios.
son propiedad de Bluetooth®SIG,
Información importante
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y
funcionamiento del teléfono. Lea toda la
información con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un desempeño
óptimo y evitar cualquier daño o mal uso
del aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará la
garantía.
Detalles Técnicos
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen
con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y sus
accesorios deben tolerar cualquier
interferencia que reciban, incluida aquélla
que pueda provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL
Rumor2
Acceso Múltiple de División de Código
(Personal Communications Services PCS) a
1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum, Espectro propagado de
secuencia directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios usuarios
empleen un canal de frecuencia en la
misma área específica. Esto da como
resultado una capacidad 10 veces mayor
en comparación con el modo analógico.
opera con la frecuencia de
Además, las funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y más
suave, handoff duro y tecnologías de
control de la potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para reducir las
interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de
MSO (Oficina de conmutación de telefonía
móvil), BSC (Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de transmisión de
estación de base) y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-
95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de
suscriptores en la sección inalámbrica que
IS-95. La duración de su batería es del
doble que la de IS-95. También es posible
la transmisión de datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra algunos de los
principales estándares CDMA.
Detalles Técnicos
11
Detalles Técnicos
Información de la FCC sobre exposición
a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información
ant
es de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción sobre el Informe y
orden FCC 96-326, adoptó un estándar de
seguridad actualizado para la exposición
humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos son consistentes con el
estándar de seguridad establecido
previamente por los cuerpos de estándares
tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos estándares
internacionales.
Interfazdemodo singular CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de banda de frecuencia
PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Speech CODEC
Asignar datos y fax
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso
ordinario con la parte posterior del teléfono
a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas)
del cuerpo. Para cumplir con los requisitos
de exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas y otros
accesorios de terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan mantener una
distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los límites de
exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia mínima de
separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el
usuario o quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de exposición a RF
de la FCC. Para Obtener más información
sobre la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios cumplen
con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar cualquier
interferencia que reciban, incluida la
interferencia que cause un funcionamiento
no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía del
usuario podría anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena incluida y
aprobada. El uso de antenas no autorizadas
Detalles Técnicos
13
Detalles Técnicos
o modificaciones no autorizadas pueden
afectar la calidad de la llamada telefónica,
dañar al teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de las reglas
de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra en
contacto con la piel, puede producirse una
ligera quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener una antena
de reemplazo.
Detalles Técnicos
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los límites
para un dispositivo digital clase B, conforme
el Artículo 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para
brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar interferencia
dañina para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la
interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este equipo
14
ocasiona interferencias dañinas en la
recepción de televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
- Conectar el equipo en una toma de un
circuito diferente de aquél al que está
conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un técnico
de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Descripción general del teléfono
1.Auricular Le permite escuchar a quien llama.
antalla LCD
2.P
teléfono está encendido, el modo de ahorro de energía atenúa
automáticamente la pantalla si no se oprime ninguna tecla.
3.Tecla de opción izquierda
al menú de Mensajería, o la función que se encuentra inmediatamente sobre
esta tecla.
4.Tecla Altavoz Desde la pantalla principal, usela para activar Control de
Voz. Durante una llamada, úsela para encender o apagar el altavoz.
ecla TALK Úsela para hacer llamadas o contestarlas.
5.T
eclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y
6.T
seleccionar elementos de menú.
7. Luz de e
nuevos u otros eventos. La luz se vuelve roja cuando se carga el
telefono y verde cuando la carga esta completa.
Tecla de navegación Úsela para navegar por los menús. También, úsela para
8.
un acceso rápido a My Account (arriba), Alertas Perdidas (abajo), Descargas
izquierda e imágenes (derecha) desde la pantalla principal.
9. Tecla de opción derecha Desde la pantalla principal, se usa para
acceder a la lista de Contactos, o la función que se encuentra
inmediatamente sobre esta tecla.
10. T
Nota
Este Manual del usuario proporciona instrucciones de navegación para el Menú Principal de
acuerdo con el valor predeterminado de "Cuadrícula". Si se establece otro menú, navegación, el
menú del teléfono puede ser diferente.
Muestra los mensajes e iconos indicadores. Cuando el
Desde la pantalla principal, se usa para acceder
stado Destella para indicar llamadas entrantes, mensajes
ecla BACK Elimina espacios sencillos o caracteres si se oprime
rápidamente, pero manténgala oprimida para eliminar palabras
completas. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel
cada vez. Mantenga oprimida la tecla desde la pantalla principal para
bloquear el teléfono.
Descripción general del teléfono
15
Descripción general del teléfono
11.
Tecla Menú/OK
Principal. Esta selecciona las opciones resaltadas y también selecciona
la función que se muestra en la parte inferior de la pantalla LCD entre
las funciones de las teclas de opción izquierda y derecha.
ecla PWR/END Úsela para apagar o encender el teléfono y para
12. T
Descripción general del teléfono
16
terminar una llamada. También vuelve a la pantalla principal.
to de cargador
13. Puer
otros accesorios disponibles.
14. Lente de cámara Úsela para tomar fotos. Manténgala limpia para
lograr una calidad de foto óptima.
Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre en
15.
estado de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
16. Tecla lateral de cámara Úsela para acceder rápidamente al menú de
Cámara.
onector del auricular Permite utilizar el auricular manos libres para
17. C
escuchar a quien le llama.
anura para tarjeta microSD™Inserte la tarjeta de memoria
18. R
externa microSD
hasta 16 GB MicroSDHC.
Atajos disponibles desde la pantalla prinicipal.
Tecla Mi Cuenta Úsela para acceder a su cuenta.
Tecla Alertas perdidas Úsela para acceder a las alertas perdidas.
Tecla Descargas Utilizar para descargar aplicaciones.
Tecla Imágenes Utiliza para acceder a imágenes.
Desde la pantalla principal, esta tecla abre el Menú
Conecta el teléfono al cargador de baterías u
TM
. Use tarjetas microSD™LG aprobadas. Soporta
Introducción de texto con el teclado QWERTY
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente
diseñado para que escribir texto sea fácil y cómodo. El teclado QWERTY tiene la misma
disposición y funciona igual que el teclado de una computadora. La manera más sencilla de
introducir texto es usar sus pulgares para escribir con el teclado QWERTY.
Teclas de opción
●
Ejecuta las funciones indicadas
por el texto en pantalla ubicado
Tecla Emoticons
Tecla SHIFT
Tecla de función
Tecla Espacio
Tecla de Función:
Oprima una vez (mientras introduce texto):
Aparecerá en la esquina derecha baja de la pantalla. El carácter especial
correspondiente del teclado QWERTY puede introducirse una sola vez.
Oprima dos veces(mientras introduce texto):
Aparecerá en la esquina izquierda baja de la pantalla. El modo de entrada del carácter
especial se mantiene en este modo. Para salir de este modo, oprima la tecla
nuevamente.
justo sobre ellas.
Tecla BACK
Tecla OK
Descripción general del teléfono
17
Descripción general del teléfono
Para introducir texto con el teclado QWERTY:
1. En cualquier pantalla de entrada de texto, abra el teclado QWERTY deslizándolo hacia
afuera.
(La visualización se ajusta automáticamente al modo horizontal).
Descripción general del teléfono
2. Use sus pulgares para introducir texto.
●
Para cambiar el uso de mayúsculas, oprima .
●
Para introducir símbolos, oprima la tecla de opción derecha
Modo de Texto
●
Para obtener opciones de entrada de texto adicionales, incluidos los símbolos y 123,
oprima la tecla de opción derecha
, y seleccione un símbolo presionando .
Opciones
y seleccione
Opciones
Modo de Texto
, seleccione
.
18
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Oprima
menús y a los submenús:
●
●
Menú
para acceder a doce menús del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los
Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o
Oprima la tecla de número que corresponda al menú (o submenú).
Descripción general de los menús
Mis Cosas
1. Timbres
2. Juegos
3. Gráficos
4. Aplicaciones
5. Música
6. Temas
Mi Cuenta
1. Lanzar
Imágenes
1. Tomar una Foto
2. Mis Imágenes
3. Mis Pix Álbum de Web
4. Configuración
5. Ayuda
Descargas
1. Lanzar
Mensajería
1. Mensajes
2. Enviar Mensaje
3. Email + IM
4. Alertas Virgin
5. Correo de Voz
1. Llamar Correo de Voz
2. Detalles
3. Despejar Icono
6. Config de Msjs
1. Notificación
2. Firma
3. Auto Texto
4. Entrada de Texto
5. Auto Descargar
6. Sonidos de Mensajes
Contactos
1. Listado de Contactos
19
Descripción general de los menús
Navegar por la Red
1. Lanzar
Descripción general de los menús
Alertas Perdidas
1. Lista de Eventos Perdidas
Conectar
1. Lanzar
Herram. y Config
1. Herramientas
1. Despertador
2. Bluetooth
3. Calculadora
4. Calendario
5. Reloj Mundial
6. Control de Voz
7. Memo de Voz
8. Cuaderno
20
9. Utilidad
2. Configuración
1. Pantalla
1. Pantalla Principal
2. Tamaño de Letras
3. Luz de Teclado
4. Idioma (Language)
5. Estado du Luz
2. Sonidos
1. Volumen
2. Tipo de Timbre
3. Tipo de Vibración
4. Alertas
5. Tonos de Tecla
3. Mensajería
1. Notificación
2. Firma
3. Auto Texto
4. Entrada de Texto
5. Auto Descargar
6. Sonidos de Mensajes
4. Entrada de Texto
1. Auto-Mayúscula
2. Auto-Espacio
3. Selec. de Palabras
4. Predic. de Plabras
5. Finaliz. de Palabras
6. Usar Mis Palabras
7. Mis Palabras
8. Ayuda
5. Bloque de Teclas
6. Modo de Avión/ Música
7. Info de Teléfono
1. Mi Número
2. Glosario de Iconos
3. Versión
4. Cronómetro de
Llamadas
5. Avanzado
8. Más...
1. Accesibilidad
2. Config. de Llamada
3. Config. de Contactos
4. Modo de Auricular
5. Ubicación
6. Teclas de Navegación
7. Restringir y Bloquear
8. Seguridad
Aplicaciones
1. Obtener Más Aplicaciones
Email + IM
Google Maps
Opera Mini
TM
Reproductor de Medios
1. Reproducir Todas
2. Lista de Reproducción
3. Artistas
4. Álbums
5. Géneros
Descripción general de los menús
21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Nota
Es importante cargar completamente la batería
antes de usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería recargable.
El nivel de carga de la batería se muestra en
la parte superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
Remueva la cubierta de la batería
deslizandola hacia arriba. Alinee la batería
con las terminales que se encuentran en la
parte inferior y empuje la batería en el
compartimiento. Alinee la cubierta de la
batería y deslícela hacia abajo hasta que el
seguro haga clic.
Extraer la batería
1. Apague el teléfono y, a continuación,
empuje la tapa de la batería hacia arriba,
como se muestra a continuación.
22
2. Mientras sostiene la cubierta de la
batería, levante y retire la tapa de la
batería.
Levante la parte superior de la batería, y
3.
luego retírela.
Cargar la batería
Para usar el cargador incluido con su
teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador
que viene incluido con el teléfono. El uso de
cualquier car
incluido con el
teléfono o la batería.
Aviso
Por favor asegurece que el lado
'B' del cable este mirando hacia
arriba.
1. Conect
en el teléfono y la otro terminal en el
tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del
nivel de la batería.
gador distinto del que viene
e una terminal del adaptador AC
Rumor2
puede dañar el
Insertar tarjeta microSD
TM
1. Localice la ranura de la tarjeta microSD
en el lado derecho del teléfono y
destape suavemente la abertura de la
ranura (la cubierta de la ranura de la
™
microSD
permanece adosada al
teléfono).
2. Inserte la tarjeta microSD
™
mirando
hacia arriba hasta que haga clic en la
ranura.
Si inserta la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su teléfono o
su tarjeta.
Retirar tarjeta microSD
1. Remueva la cubierta de la tarjeta
microSD
™
. Después, empuje la tarjeta
TM
hacia adentro hasta que haga clic, esto
la expulsará.
2.
Retire la tarjeta microSD™de la ranura y
™
vuelva a colocar la cubierta.
Nota
No intente retirar la tarjeta microSD™mientras
esté leyendo o escribiendo en la tarjeta.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra
en la parte superior derecha de la pantalla
de cristal líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor de batería
baja le avisa de tres formas: haciendo sonar
un tono audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando un
mensaje de advertencia. Si el nivel de carga
de la batería llega a estar muy bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y no
se guarda ninguna función en curso.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
23
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Prender y apagar el teléfono
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Prender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el
teléfono a una fuente de corriente
externa si la batería no está cargada.
2. Oprima durante 3 segundos hasta
que se encienda la pantalla de cristal
líquido.
Apagar el teléfono
1. Con el teléfono desbloqueado
mantenga presionada hasta que se
apague la pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la
fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la
señal se muestra en la pantalla según el
número de barras que aparecen en el icono de
fuerza de la señal: Entre más barras haya,
mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de
la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si
está en un edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
24
Nota
La calidad de la llamada también se ve afectada
por factores ambientales como las condiciones
del clima.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a
-
Herram. y Config
>
Info de Teleefono
de su teléfono.
-
Configuracieon
>
-
Glosario de Iconos
>
Menú
Hacer llamadas
1. Desbloquee el teléfono si es necesario.
2. Introduzca el número de teléfono
(incluya el código de área si fuera
necesario).
3. Oprima .
4. Oprima para dar por terminada la
llamada.
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un número,
oprima una vez para borrar el último
número que introdujo o mantenga
-
>
presionada durante al menos 2
segundos para que vaya a la Pantalla
Principal.
Remarcado de llamadas
1. Oprima para abrir la lista de
Llamadas Recientes. Entonces resalte el
número que desea marcar y oprima
de nuevo. Los últimos 60 números
(marcadas, recibidas, perdidas) se
almacenan en la lista del llamadas
recientes.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre,
oprima para contestar.
Nota
Si presiona o (las teclas laterales),
cuando el teléfono está sonando, se silencia el
timbre o la vibración de esa llamada.
2. Oprima para dar por terminada la
llamada.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
25
Acceso rápido a funciones prácticas
Llam. en Espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca
el servicio de llamada en espera. Mientras
Acceso rápido a funciones prácticas
una llamada está en curso, un sonido indica
que otra llamada está entrando. Cuando
está habilitada la llamada en espera, puede
poner en retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada que está
entrando. Hable con su proveedor de
servicio para pedirle información sobre esta
función.
1. Oprima para recibir una llamada en
espera.
2. Oprima de nuevo para alternar
entre llamadas.
ID de Llamada
El identificador de llamadas muestra el
número de la persona que llama cuando
suena su teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está almacenada en
Contactos, aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor de
servicio para cerciorarse de si ofrece esta
función.
26
Números Rápidos
Números Rápidos es una característica
conveniente que permite que usted haga
llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla
del número se puede asignar a un número
de teléfono específico. Presionando y
manteniendo una tecla del número, su
teléfono recordará el número de teléfono
asociado de la lista de los contactos y lo
exhibirá brevemente mientras que
simultáneamente marca ese número de
teléfono para usted. El número 1 esta
asignado para llamar al correo de voz. Este
no se puede cambiar.
Números Rápidos (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de
Números rápidos.
O
Introduzca el número de Números
rápidos y oprima .
Números Rápidos (del 10 al 99)
Oprima el primer número y luego
mantenga presionada la tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y segundo dígitos
y oprima .
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar Pendón,
Calendario, Contactos, Alarma de Reloj,
Nota, Mensajes y mucho mas.
Introducir Texto Sin Usar el Teclado
QWERTY:
Funciones de las teclas
Tecla de opción derecha: Presionela
para ver las siguientes opciones:
Modo de Texto/ Agregar Auto
Texto/ Agragar/Cambiar
Destinatarios/ Guardar en
Bosquejo
Mayús: Oprima para cambiar de
mayúsculas a minúsculas y vice
versa.
Por ejemplo, en modo ABC: Abc ->
ABC -> abc
Siguient
e: En modo de T
Predictivo, oprima para mostrar
otras palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar por
t
erminada una palabra e introducir
un espacio.
exto
Borrar:
Presiónela para borrar un
solo espacio o carácter. Manténgala
presionada para borrar el mensaje.
Puntuación: Pr
puntuación en un texto.
Modo de Texto Predictivo
Se usa para escribir texto mediante una
presión de tecla por letra. Esto reduce el
número de teclas por presionar al escribir
texto.
Modo Abc (Multi-toque)
Úsela para introducir texto. Presione la
tecla correspondiente hasta que la letra
que desee aparezca.
Modo 123 (Números)
Se usa para escribir dígitos con una presión
de tecla por cada número.
Modo Símbolos
Se usa para introducir caracteres especiales
o signos de puntuación. Hay 35 caracteres
que pueden ser añadidos usando el modo
de Símbolos.
esionela para insertar
Introducir y editar información
27
Introducir y editar información
Modo Emoticons
Se usa para insertar gráficos emoticonos.
Hay 36 caracteres emoticonos.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
Introducir y editar información
Usando el modo de Texto Predictivo y Abc,
usted puede cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa usando la tecla
.
Mayúscula inicial (Texto Predictivo/ Abc)
Sólo la primera letra aparece en
mayúsculas. Todas las letras subsiguientes
son en minúsculas.
Bloqueo de mayúsculas (Texto
Predictivo/ ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula (Texto Predictivo/ abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
28
Ejemplos de Introducción de Texto
Mostrar los modos de texto y seleccionar
uno de ellos:
1. En un campo de introducción de texto,
oprima Tecla de opción derecha
Opciones
texto.
2. Oprima para resaltar una de las
opciones mostradas.
3. Oprima para seleccionar la opción
resaltada.
Ejemplo de Uso de la Entrada de texto
Abc (Multitoques).
1. Oprima la tecla de opción derecha
Opciones
después seleccione
2. Oprima para cambiar de
mayúsculas a minúsculas.
3. Oprima .
Aparece la palabra “
para cambiar de modo de
, seleccione
Modo de Texto
Abc
.
LG”
.
y
Ejemplos usando el modo de Texto
Predictivo
1. Oprima la tecla de opción derecha
Opciones
después seleccione
2. Oprima .
3. Oprima para dar por terminada
una palabra e introducir un espacio.
4. Oprima
Aparece "Por favor hablar”.
, seleccione
Texto Predictivo
Modo de Texto
y
.
.
Uso de la tecla NEXT
Cuando haya terminado de introducir una
palabra usando el modo de Texto
Predictivo, si la palabra que aparece no es la
que usted desea, presione para
mostrar otras opciones de palabras de la
base de datos.
1. Oprima .
Aparece "Inmediatamente".
2. Oprima .
pantalla le da opciones adicionalestales
como: Inmensidad, Honesta, Honesto,
etc.
Agregar palabras a la base de datos de
Texto Predictivo
Si una palabra no está en la base de datos
de Texto Predictivo, agréguela con la
entrada de texto en modo Abc (Multi
toque).
1. Mientras este en modo de Texto
Predictivo, oprima . Una
lista aparecerá. Deslicese por la lista
hasta que seleccione ¿Agreg palabra?
2. Borre el texto, después oprima
. Aparece Bop.
3. Oprima la tecla de opción izquierda
Guardar
palabra el la base de datos y volver al
texto.
La palabra añadida estará disponible
cuando use el modo de Texto Predictivo.
para para guardar la
Introducir y editar información
29
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.