OWNER'S MANUAL
PODRËCZNIK U˜YTKOWNIKA
V-KC701H***
New Type Cyclone vacuum cleaner
Odkurzacz cyklonowy nowego typu
Please read all of the information on page 3 carefully. This information contains important
instructions for the safe use and the maintenance of the appliance.
Proszë dok¢adnie przeczytaç wszystkie informacje znajdujåce sië na stronie 3.
Znajdujå sië tam wa¯ne instrukcje dotyczåce bezpieczeæstwa i konserwacji urzådzenia.
Table of contents
Spis treÿci
Information for Your Safety......................................................................................3
Informacje bezpieczeæstwa
How to Use.................................................................................................................4
Jak u¯ywaç
Assembling Cleaner ..............................................................................................................4
Monta¯ odkurzacza
Vacuum Cleaner Operation...................................................................................................6
Obs¢uga odkurzacza
Using the Carpet and floor nozzle.........................................................................................7
U¯ywanie koæcówki do dywanów oraz do pod¢ogi
Using the Carpet master and mini turbine nozzle..................................................................8
U¯ywanie koæcówki do dywanów ‘Carpet master’ oraz koæcówki turbinowej
Using the corner free nozzle and Elbow tube........................................................................9
U¯ywanie koæcówki do rogów oraz rury kolankowej
Using the Accessory Nozzles..............................................................................................10
U¯ywanie koæcówek akcesoryjnych
Cleaning the Dust Tank.......................................................................................................11
Czyszczenie pojemnika na kurz
Cleaning the Dust Tank.......................................................................................................12
Czyszczenie zbiornika na kurz
Cleaning the Air Filter and the Motor safety filter ................................................................13
Czyszczenie filtra powietrza oraz filtra zabezpieczajåcego silnik
Cleaning the Exhaust Filter .................................................................................................14
Czyszczenie filtra wylotowego
What to do if your Vacuum Cleaner does not work..................................................15
Co zrobiç, je¯eli odkurzacz nie dzia¢a
What to do when suction performance decreases
...................................................15
Co zrobiç, je¯eli zmala¢a moc zasysania odkurzacza
2
3
Information for Your Safety
Informacje bezpieczeæstwa
3
Please read all the following information, which contains important instructions for the safety, the use and the maintenance of the appliance.
This appliance complies with the following EC Directives: -73/23/EEC, 93/68/EEC-Low Voltage Directive-89/336EEC -EMC Directive.
❏ The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
❏ Young Children should be supervised to ensure that they do not play with appliance.
❏ If the appliance is supplied from a cord extension set or an electrical portable outlet device,
the cord extension set on electrical portable outlet device must be positioned so that it is not subject to aplashing or ingress of moisture.
❏ Do not use the vacuum as a toy, injury could result.
❏ Do not continue to vacuum if any defect appears, missing or damaged. In these cases, contact an approved LG Electronics Service Agent.
❏ Repairs, when necessary, must be performed at an approved LG Electronics Service Agent.
❏ Only use parts produced or recommended by LG doing otherwise could invalidate your guarantee.
❏ Do not use without the dust tank or air filter.
❏ Do not use the vacuum cleaner If the power cord is damaged or faulty.
❏ If the power cord is damaged, it must be replaced by an approved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard.
❏ Do not unplug by pulling on cord.
❏ Do not pull on the supply cord, run over it, pull it around sharp edges or near/over hot surfaces.
❏ Always turn the vacuum cleaner off before: • Emptying the dust tank. • Cleaning or changing the filter. • Romoving from the mains outlet.
❏ Do not leave vacuum cleaner with the plug connected to a mains outlet-unplug when not in use.
❏ Do not use the vacuum with any of the openings blocked with any object that may restrict the airflow.
❏ Do not put any part of the body, colthes or any object (e.g. stick) into the opening or moving parts of the cleaner.
❏ Do not use outdoors.
❏ Do not vacuum hot ash, embers etc. or sharp objects.
❏ Do not vacuum flammable or explosive substances(liquids or gases).
❏ Do not vacuum water or other liquids.
❏ Do not handle the cleaner or plug with wet hands.
❏ Do not immerse the whole cleaner in water.
❏ Do not use vacuum cleaner without repaired if it was under water.
❏ When you vacuum with an attachment appliance that has a rotating brush roller: • Do not reach into the running brush roller.
❏ Do not vacuum fine dust.
❏ Do not expose vacuum cleaner to heat.
Thermal protector: This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly
shuts off, turn off the switch and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose
or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minutes period,
plug the cleaner back in and turn on the switch. If the cleaner still does not run, contact a qualified electrician.
Proszë przeczytaç wszystkie poni¯sze wskazówki, znajdujå sië tam wa¯ne informacje dotyczåce bezpieczeæstwa, u¯ytkowania i konserwacji urzådzenia.
To urzådzenie odpowiada nastëpujåcym dyrektywom EC: 73/23/EEC, 93/68/EEC-Dyrektywa Niskiego napiëcia -89/336EEC Dyrektywa EMC.
❏ Urzådzenie nie jest przeznaczone do u¯ytkowania bez nadzoru przez ma¢e dzieci lub osoby niepe¢nosprawne.
❏ Ma¢e dzieci nale¯y nadzorowaç, aby nie bawi¢y sië urzådzeniem.
❏ Je¯eli urzådzenie jest zasilane przez przed¢u ¯acz lub przenoÿne gniazdko elektryczne,
wówczas kabel oraz gniazdka muszå byç ustawione tak, aby nie by¢y nara¯one na zamoczenie lub wilgoç.
❏ Nie wolno u¯ywaç odkurzacza jako zabawki, mogå wyståpiç wypadki.
❏ Nie wolno kontynuowaç odkurzania w razie wyståpienia usterki, braku jakiejÿ czëÿci lub uszkodzenia.
W takich wypadkach nale¯y skontaktowaç sië z autoryzowanym serwisem LG Electronics.
❏ Konieczne naprawy muszå byç wykonywane przez autoryzowany serwis LG Electronics
❏ Nale¯y korzystaç tylko z czëÿci produkowanych lub rekomendowanych przez LG, w przeciwnym razie mo¯e naståpiç utrata gwarancji.
❏ Nie wolno u¯ywaç urzådzenia bez pojemnika na kurz lub filtra powietrza.
❏ Nie korzystaj z odkurzacza, jeÿli kabel zasilajåcy jest zniszczony lub uszkodzony.
❏ Jeÿli kabel zasilajåcy jest zniszczony, musi zostaç wymieniony przez autoryzowany serwis LG Electronics, aby zapobiec niebezpieczeæstwu.
❏ Nie wolno od¢åczaç urzådzenia ciågnåc za kabel.
❏ Nie wolno ciågnåç za kabel zasilania, przeje¯d¯aç po nim, przeciågaç po ostrych krawëdziach lub w pobli¯u ¶róde¢ ciep¢a.
❏ Zawsze wy¢åczaj odkurzacz przed: • opró¯nianiem zbiornika na kurz. • czyszczeniem lub wyminå filtrów. • od¢åczeniem go od gniazdka zasilania.
❏ Nie wolno zostawiaç odkurzacza pod¢åczonego do gniazdka zasilania - od¢åcz go, je¯eli nie jest u¯ywany
❏ Nie wolno uruchamiaç urzådzenia, je¯eli którykolwiek otwór jest zablokowany przez obiekt, który ogranicza przep¢yw powietrza.
❏ Nie wolno wk¢adaç jakiejkolwiek czëÿci cia¢a, ubrania lub innych obiektów do otworów lub ruchomych czëÿci urzådzenia.
❏ Nie wolno u¯ywaç na zewnåtrz pomieszczeæ.
❏ Nie stosuj urzådzenia do odkurzania goråcego popio¢u, ostrych przedmiotów, itp.
❏ Nie stosuj urzådzenia do odkurzania substancji ¢atwopalnych lub wybuchowych (cieczy lub gazów).
❏ Nie odkurzaj wody lub innych cieczy.
❏ Nie wolno dotykaç urzådzenia lub wtyczki mokrymi rëkoma.
❏ Nie wolno zanurzaç urzådzenia w wodzie.
❏ Nie wolno korzystaç z urzådzenia bez naprawy, je¯eli uleg¢o ono zanurzeniu.
❏ Jeÿli u¯ywasz odkurzacza z dodatkowym oprzyrzådowaniem, które posiada szczotki wirujåce: • nie dotykaç wirujåcych szczotek,
❏ nie wciågaç bardzo drobnego kurzu.
❏ nie wystawiaç odkurzacza na dzia¢anie goråca.
Ochrona termiczna: Urzådzenie to wyposa¯one jest w specjalny termostat, który chroni je przed przegrzaniem silnika. Je¯eli odkurzacz nagle
zatrzyma sië, nale¯y go wy¢åczyç i wyciågnåç wtyczkë z gniazdka. Sprawd¶ mo¯liwå przyczynë przegrzania: pe¢ny zbiornik na kurz, zapchany wå¯
lub filtr. Po znalezieniu przyczyny nale¯y jå usunåç i odczekaç co najmniej 30 minut przed ponownym w¢åczeniem urzådzenia. Po 30 minutach
pod¢åcz urzådzenie do gniazdka i w¢åcz prze¢åcznik. Je¯eli urzådzenie ciågle nie dzia¢a, nale¯y skontaktowaç sië z wykwalifikowanym elektrykiem.
1
2
(Optional)
(Opcja)
(Optional)
(Opcja)
(Optional)
(Opcja)
Spring latch
Zapadka sprë¯ynowa
Telescopic pipe
Rura teleskopowa
(Optional)
(Opcja)
How to Use Assembling Cleaner
Jak u¯ywaç Monta¯ odkurzacza
Fit the nozzle onto the end of the pipe.
Pod¢åcz koæcówkë czyszczåcå do rury.
Carpet and floor nozzle
Koæcówka do dywanów oraz do pod¢ogi
Telescopic pipe
Rura teleskopowa
Push the nozzle onto the
telescopic pipe.
Wciÿnij koæcówkë na rurë teleskopowå.
4
4
• Press the spring latch to release.
• Pull out the pipe to the desired length.
• Release spring latch to lock the pipe in position.
• Push telescopic pipe into hose handle firmly.
• Naciÿnij zapadkë sprë¯ynowå, aby jå zwolniç.
• Rozciågnij rurë na ¯ådanå d¢ugoÿç.
• Zwolnij zapadkë sprë¯ynowå, aby zablokowaç
rurë w wybranej pozycji.
• Wciÿnij dok¢adnie rurë teleskopowå do uchwytu.
Flexible Hose
5
5
Connecting the hose to the cleaner
Pod¢åczanie rury do odkurzacza
Push the fitting pipe on the flexible hose into the
attachment point on the vacuum cleaner. To
remove the flexible hose from the vacuum cleaner,
press on the button situated on the fitting pipe,
then pull the pipe out of the vacuum cleaner.
Wepchnij koæcówkë mocujåcå rury giëtkiej do
punktu zaczepienia w odkurzaczu. Aby wyjåç rurë
giëtkå z odkurzacza, naciÿnij przycisk znajdujåcy
sië na koæcówce mocujåcej, a nastëpnie wyciågnij
rurë z odkurzacza.
Rura giëtka
Fitting pipe
Koæcówka mocujåca
Button
Przycisk
3
Attachment Point
Punkt zaczepienia