LG V-KC402CTQ User manual

OWNER'S
MANUAL
MANUAL MANUEL
DEL
DE
PROPIETARIO
L'UTILISATEUR
MANUAL
DO
PROPRIETARIO
New
Type
Nuevo
tipo
Nouveau
Aspirador
vacuum
Cyclone
de
aspiradora
aspirateur
New
Type
cleaner
Ciclon
cyclonique
Cyclone
Table
of
contents
Tabla Table
Indice
Information Informacion
Consignes
de
des
contenido
matieres
for
para
de
Your
Safety
su
seguridad
securite
.......................................................................................
3
Informacoes
How
to
Instrucciones
Mode
Como
Assembling
Montaje
Use
d'emploi
Utilizar
de
para
..............................................................................................................
de
Cleaner
la
sua
seguranca
uso
................................................................................................
aspiradora
4
4
Assemblage
Montar
o
Aspirador
Using
Uso Utilisation
Utilizar
the
del
Cleaning
cabezal
de
a
Cabeca
Cleaning
the
de
l'aspirateur
de
la
carpet
tete
de
head
and
limpieza
de
nettoyage
Limpeza
master
Accessory
y
boquillas
et
e
os
......................................................................................
des
Acessorios
Nozzles
accesorias
suceurs
.........................................................
accessoires
6
8
Uso Utilisation
del
tubo
o
Limpar Emptying
Vaciado
del
Vidange
Esvaziar
du
bocal
the
du
o
sac
Reservatorio
acodado
tube
para
Dust
coude
carpetes
Tank
deposito
a
poussiere
y
de
el
master
et
nettoyage
..........................................................................................
polvo
de
Po
para
limpieza
du
suceur
de
a
moquetas
grands
tapis
9
Grip
Handle
Controlador
Manche
Controlo
Voice
Funcion Fonction
Alarm
a
alarma
de
Funcao
Controller
del
commandes
da
pega
Function
alarme
alarme
mango
manual
de
vocale
voz
de
..........................................................................................
de
agarre
............................................................................................
voz
10
11
Vacuum
Funcionamiento Fonctionnement Funcionamento
Cleaner
the
Cleaning
Limpieza
del
Nettoyage
du
o
reservatorio
Limpar
Operation
de
de
la
l'aspirateur
do
aspirador
Dust
Tank
deposito
sac
a
poussiere
....................................................................................
aspiradora
...................................................................................
de
polvo
de
po
12
13~14
Cleaning
the
Limpieza Nettoyage
o
Limpar
the
Cleaning
Limpieza Nettoyage
o
Limpar
Air
del
du
Filtro
del
du
Filtro
filtro
filtre
Exhaust
filtro
filtre
Filter
de
de
............................................................................................
de
a
Ar
de
d'evacuation
Exaustao
aire
air
Filter
salida
.....................................................................................
15
16
What
Que
Que
O
What
Que
Que
Que
O
Que
to
hacer
faire
Fazer
to
hacer
faire
Fazer
do
do
if
si
si
si
votre
when
cuando
la
your
Vacuum
su
aspiradora
aspirateur
se
o seu
Aspirador
suction
la
potencia
performance
se
a
Performance
Cleaner
no
ne
funciona
marche
a
does
Vacuo
performance
de
succion
d'aspiration
de
Succao
not
work
pas
Nao
decreases
disminuye
diminue
Diminuir
....................................................
Funcionar
.....................................................
17
17
2
Information
for
Your
Safety
Please
the This
93/68/EEC-Low
The
use
read
and
all
the
appliance
appliance
Informacion Information
Informacoes
the
following
maintenance
complies
Voltage
is
not
with
Directive-89/336EEC
intended
information,
of
the
appliance.
the
following
for
use
which
EC
by
young
contains
Directives:
-EMC childrenorinfirm
para
pour
para
important
-73/23/EEC,
Directive.
su
votre
sua
instructions
persons
without
for
seguridad
seguranca
the
safety,
supervision.
securite
Por
favor,
mantenimiento
Este
tension-89/336EEC
aparato
No
permita
lea
toda
cumple
jamas
del
la
informacion
aparato.
con
--Directriz que
las
los
ninos
proporcionada,
siguientes
EMC.
utilicen
directricesdela
el
aparato
que
contiene
CE:
sin
su
supervision.
importantes
-73/23/EEC,
93/68/EEC-Directriz
instrucciones
de
seguridad,
de
baja
uso
y
Young
If
the
the
to
aplashingoringress
Do Do
In
these
Repairs,
Only
Do Do If
the
Children
applianceissupplied
cord
not not
not not
extension
use
continue
cases,
when
use
power
parts
use use
the
without the
should
vacuum
to
vacuum
contact
necessary,
produced
vacuum
cord
is
be
supervised
from
set
on
electrical
of
moisture.
as
a
if
an
approved
must
or
recommended
the dust
cleanerIfthe
tank
damaged,
a
toy,
any
be
it
must
to
ensure
cord
extension
portable
injury
defect
could
appears,
LG
Electronics
performed
or
air
filter.
power
be
replaced
outlet
result.
at
LG
by
cord
that
set
device
they
or
do
not
an
electrical
must
play
be
positioned
missingordamaged.
Service
an
approved
doing
is
damaged
an
by
otherwise
approved
Agent.
LG
Electronics
could
or
faulty.
LG
with
portable
appliance.
outlet
so
Service
invalidate
Electronics
device,
thatitis
Agent.
your
Service
guarantee.
not
subject
Agent
to
avoidahazard.
No
utilice
No
continue
En
estos
Las Utilice
No No
Si
LG No
No
reparaciones,
utilice utilice
el
cable
Electronics
desenchufe
tire
superficies
la
casos,
solo
el el
del
aspiradora
utilizando
piezas
producto
aparato
de
cable
calientes.
como
la
aspiradora
sin
en
el
pongase
cuando fabricadasorecomendadas
sielcable
alimentacion
para
la
evitar
aspiradora
de
alimentacion,
un
juguete,
si
contacto
sean
tanque
esta
necesarias,
de
de
alimentacion
danado,
riesgos.
tirando
corra
ya que
aparecen
con
un
polvo
debera
del
cable.
sobre
podria
defectos,
agente
debera
por
o
el
filtrodeaire.
esta
cambiarlo
elolo
resultar
faltan
de
servicio
realizarlas
de
lo
LG,
danado
haga
contrario
o
por
pasar
en
lesiones.
o
piezas
estan
homologado
un
agente
de
podria
es
defectuoso.
otro
homologado
aristas
por
danadas.
de
LG
Electronics.
servicio
invalidar
por
afiladasocerca/sobre
homologado
su
garantia.
un
agente
de
de
LG
Electronics.
servicio
de
Do
not
unplug by
Do
not
pull
Always
?
turn
Emptying
?
on
the
the
pulling
the
supply
vacuum
dust
tank.
Cleaningorchanging
?
Romoving
Do
not
leave
Do
not
use
Do
not
put
Do
not
use
Do
not
vacuum
Do
not
vacuum
from
vacuum
the
any
outdoors.
the
vacuum
part
hot
flammable
of
ash,
on
cord,
cleaner
the
filter.
mains
cleaner
with
the
body,
embers
or
cord.
run
outlet.
with
any
over
off
before:
the
of
the
clothes
etc.
or
explosive
it
it,
pull
plug
connected
openings
or
any
sharp substances(liquids
around
blocked
object
sharp
to
(e.g.
objects.
a
mains
with
stick)
or
edges
or
outlet-unplug
any
object
into
the
gases).
near/over
that
may
hot
when
restrict
surfaces.
not
in
openingormoving
use.
the
parts
airflow.
of
the
cleaner.
Apague
?
Vaciado
?
Limpieza
?
Retirada
No
dejelaaspiradora
No
utilice
que
No
la
No No No
pueda
coloque
aspiradora.
utilizarenel
aspire aspire
siemprelaaspiradora
del
depositodepolvo.
o
cambio
de
la
aspiradora
la
aspiradorasialguna
restringirelflujo
ninguna
exterior. cenizas sustancias
del
filtro.
de
con
parte
calientes,
inflamables
el
enchufe
de
del
cuerpo,
ascuas
antes
la
toma
de
aire.
o
de:
principal.
conectado
sus
etc.
aberturas
ropa
o
u
objetos
explosivas
a
cualquier
(liquidosogases).
la
toma
esta
principal;
bloqueada
objeto
punzantes.
desenchufela
por
algun
(p.ej.,unpalo)
objeto
en
cuando
la
abertura
no
vaya
o
piezas
a
utilizarla.
moviles
de
Do
not
Do
not
Do
not
Do
not
When
?
Do
not
The
?
appliance
Young
Thermal This
If
vacuum
thecleaner
vacuum
handle immerse
use
you
vacuum
vacuum
reach
children
water
the
the
into
is
not
should
protector:
cleaner
suddenly
or
other
cleaner
whole
cleaner
with the
has
an
running
intended
be
a
shuts
liquids.
or
plug
cleaner
without
attachment
for
with
in
brush
use
supervised
special
off,
thermostat
turn
off
wet
water.
repair
hands.
if
it
appliance
roller.
by
young
to
ensure
that
the switch
was
under
that
childrenorinfirm
that
protects
and
unplug
water.
has
a
they
the
rotating
do
the
persons
not
play
cleaner
cleaner.
brush
with
in
case
roller:
without
the
appliance.
of
motor
supervision.
overheating.
No
aspire
No
manipulelaaspiradora
No
sumerjalaaspiradora
No
utilice
Al
aspirar
?
No
manipule
El
producto
?
Los
Protector Esta
Si
la
ninos
aspiradora
aspiradora
agua
la
aspiradora,
con
termico:
un
el
no
esta
deben
cuenta
se
u
otros
accesorio
rodillo
disenado
contar
con
apagara
liquidos.
o
la
enchufe
en
agua.
sin
antes
que
de
cepillo
con
un
termostato
sin
previo
para
supervision
repararla,
posea
rotatorio.
su
con
un
rodillo
uso
por
adulta
especial
aviso,
cierre
las
manos
si
ha estado
de
ninos
para
que
el
humedas.
bajo
cepillo
pequenos
asegurar
protege
interruptor
agua.
rotatorio:
o
personas
que
la
aspiradora
desenchufe
y
no
juegan
de
en
el
pulso
con
caso
poco
el
electrodomestico.
de
aparato.
firme
sobrecalentamiento
sin
supervision.
del
motor.
Check
If
these
After
If
the
Veuillez l'utilisationetl'entretien Cet 93/68/CEE-Directive
the
cleaner
conditions
the
30
minutes
cleaner
lire
appareil
still
toute
respecte
for
a
possible
are
found,
period,
does
l'information
not
de
les
sur
source
fix
them
plug
run,
the
contact
ci-dessous,
cet
appareil.
Directives
la
basse tension-89/336CEC
de
of
overheating
and
cleaner
wait
a
qualified
qui
la
CE
back
contient
suivantes
such
at
least
in
electrician.
30
and
d'importantes
:
--
Directive
as
a
full
dust
minutes
turn
on
before
the
switch.
instructions
-73/23/CEE,
en
matiere
a
tank,
attempting
de
blocked
to
concernant
CEM.
use
hose
the
votre
or
clogged
cleaner.
securite
filter.
ainsi
que
Revise
una
Si
observara
Tras
Si aun
Por
e
manutencaodoaparelho.
Este
93/68/CEE
la
aspiradora
manguera
los
mencionados
asi
la
favor,
leia
aparelho
Directiva
en
busca de
bloqueada
estas
aspiradora
todas
esta
condiciones,
30
no
as
seguintes
em
conformidade
-89/336CEE-CME.
una
o
filtro
obstruido.
reparelas
minutos,
funciona,
enchufe
informacoes,
posible
y
espere
de
pongase
com
as
seguintes
fuente
nuevo
en
contacto
que
de
sobrecalentamiento
al
menos
la
aspiradora
contem
Directivas
30
minutos
abra
y
con
un
electricista
importantes
CE:
-73/23/CEE,
como
antes
el
interruptor.
cualificado.
instrucoes
un
de
intentar
para
Directiva
depositodepolvo
utilizar
a
seguranca,
de
la
aspiradora.
Baixa
utilizacao
Voltagem
lleno,
Ne
permettez
Ne
jouez
Arretez
Dans Les
N'utilisez N'utilisez N'utilisez
Si
le
afin
Ne
debranchez
Ne
tirez
d'utiliser
ces
reparations
cordon
d'eviter
pas
jamais
pas
avec
l'aspirateur
l'aspirateur
cas,
que pas pas
contactez
necessaires
des
cet
pieces
appareil
l'aspirateur
d'alimentation
tout
risque.
pas
du cordon
l'aspirateur
aux
enfants
;
s'il
presente
un
technicien
doivent
d'utiliser
autrement,
etre
fabriqueesoupreconisees
si
le
sac
silecordon
est
endommage,
d'alimentation,
a
poussiere
en
tirantducordon.
cet
appareil
vous
un
defaut,
autorise
effectuees
d'alimentation
il
ne
faites
risquez
un
par
ou
doit
pas
LG
le
etre
sans
supervision.
de
vous
provoquer
des
dysfonctionnementouqu'il
Electronics.
un
par
par
filtreaair
est
technicien
LG.
endommage
remplace
marcher
Autrement,
n'est
par
l'aspirateur
autorise
vous
pas
a
ou
defectueux.
un
technicien
sur
risquez
sa
place.
le
blessures.
est
endommage.
LG
par
Electronics.
d'invalider
autorise
cordon,
ni
tirez
votre
par
LG
du cordon
garantie.
Electronics
autour
Nunca Nao Nao Neste
As
reparacoes,
Utilize Nao Nao
Se
LG Nao Nao
deixe
use
continueautilizar
use use
o
o
caso,
apenas
o o
cabo
aspirador
aparelho aspirador
electrico
Electronics,
desligue
puxe
pelo
criancas
como um
contacte
se
pecas
para
um
necessarias,
produzidas
sem
se
estiver
evitar
puxando
cabo
electrico,
a
utilizarem
brinquedo.
o
aspirador
Agente
o
reservatorio
o
cabo
danificado,
perigos.
pelo
cabo.
nao
este
se
de
devem
ou
electrico
passe
aparelho
detectar
Assistencia
ser
recomendas
de
devera
Podem
algum
efectuadas
ou
po
estiver
ser
por
cima
sem
vigilancia.
resultar
defeito,
aprovado
por
pela
o
danificado
substituido
LG;
filtro
de
deste,
danos.
ausencia
da
LG
um
caso
ar.
ou
avariado.
por
nem
de
Electronics.
Agente
de
contrario,
um
Agente
o
puxe
sobre
ou
pecas
Assistencia
podera
de
Assistencia
extremidades
danos.
invalidar
aprovado
a
da
sua
aprovado
afiadas
LG
Electronics.
garantia.
da
ou
perto/sobre
des
Arretez
?
?
bords
Vider
aiguisesoupres/sur
toujours
le
sac
l'aspirateur
a
poussiere.
Nettoyerouremplacer
?
Debrancher
Ne
laissez
N'utilisez
le
flux
Ne
ouvertures
Ne
d'air.
placez l'employez
N'aspirez
pas
pas
aucune
ou
ni
le
cordon
l'aspirateur
cet
aspirateur
partie
pieces
pas
des
dehors.
cendres
des
avant
le
filtre.
d'alimentation.
branche
avec
du
corps,
mobiles
ou
de
des
l'aspirateur.
braises
surfaces
de
:
a
la
aucune
ni
des
chaudes.
prise
des
vetements
de
fentes
chaudes,
courant.
bloquee,
ou
etc.,
Debranchez-le
maintenez-le
d'autres
ni
des
objets
objets
s'il
n'est
libre
(par
ex.,
du
aiguises.
pas
tout
utilise.
element
ruban
pouvant
adhesif)
dans
reduire
les
superficies
Desligue
?
Esvaziaroreservatorio
?
Limpar
?
Desligar
Nao Nao
deixe
use
restringir
Nao
em
Nao Nao
coloque
movimento
utilizenoexterior.
aspire
quentes.
sempre
ou
substituirofiltro.
da
tomada
o
aspirador
o
aspiradorsequalquer
o
fluxo
o
aspirador
de
ar.
qualquer
do
aspirador.
cinzas
quentes,
antes
de
po.
electrica.
com
parte
a
ficha
do
brasas,
de:
ligada
uma
corpo,
etc.,
a
uma
das
roupas
aberturas
ou
objectos
tomada
electrica
estiver
qualquer
afiados.
quando
bloqueada
objecto
(por
nao
com
exemplo,
o
estiverautilizar.
qualquer
tubos)
objecto
nas
que
aberturas
possa
ou
partes
N'aspirez N'aspirez
Ne
manipulez
Ne
submergez
Si
l'aspirateur
Lorsque
?
Ne
L'appareil
?
Les
Interrupteur
Cet
aspirateur
pas pas
vous
touchez
n'est
enfants
thermique:
comporte
de
substances
d'eau
pas
pas
a
ete
aspirez
pas
pas
doivent
ou
cet
aspirateur
l'aspirateur
submerge
a
la
brosse
concu
un
inflammables
d'autres
dans de
l'aide
d'un
cylindrique
pour
etre
surveilles
thermostat
liquides.
ou
sa
fiche
dans
l'eau.
l'eau,
accessoire
rotative.
etre
utilise
afin
special
ou
explosives
avec
ne
ayant
de
par
de
s'assurer
qui
les
mains
l'utilisez
une
petits
pas
brosse
enfants
qu'ilsnejouent
sert
a
le
proteger
(liquidesougazeuses).
humides.
avant
de
le
faire
cylindrique
ou
des
en
handicapes
pas
cas
de
reparer.
rotative
avec
surchauffe.
cet
:
sans
surveillance.
appareil.
Nao Nao Nao Nao
?
Se
?
O
?
Protector Este
aspire aspire
toque
imirjaoaspiradoremagua.
Nao
use
aspirar
Nao
toque
aparelho
As
criancas
aspirador
substancias
agua
no
aspirador
o
aspirador
com
no
nao
pequenas
termico:
a
vacuo
ou
outros
sem
um
aparelho
cilindro
deve
ser
tem
inflamaveis
liquidos.
ou
na
ficha
o
ter
reparado
com
com
devem
escova
utilizado
ser
um
termostato
ou
explosivas
com
um
cilindro
rotativa.
por
criancas
as
maos
primeiro
com
(liquidosougases).
humidas.
se
escova
pequenas
supervisionadas
especial
que
este
para
estiver
rotativa:
ou
garantir
protege
tiver
pessoas
que
o
aspirador
estado
doentes
nao
brincam
em
debaixo
sem
caso
supervisao.
com
de
de
agua.
o
aparelho.
sobreaquecimento
do
motor.
S'il
s'arrete Verifiez Si
vous
d'utiliser
Apres
marche
l'aspirateur
verifiez
l'aspirateur.
une
(on).Sil'aspirateur
soudainement,
en
vue
l'un
periode
de
de
ces
30
minutes,
placez
d'une
problemes,
ne
l'interrupteur
eventuelle
vous
branchez
marche
pas
sur
source
devrez
encore
encore,
la
position
de
surchauffe
le
resoudre
une
contactez
fois
arret
(off)
telle
et
attendre
l'aspirateur
un
electricien
et
debranchez
que
le
au
et
placez
qualifie.
sac
moins
l'aspirateur.
un
plein,
30
tube
minutes
l'interrupteur
ou
avant
sur
un
la
filtre
obstrue.
d'essayer
position
Se
o
aspiradorsedesligar
Inspeccione
uma
Se
mangueira
estas
Aposoperiodo
Se
o
aspirador
uma
bloqueada
condicoes
de
continuar
acidentalmente,
possivel
forem
30
minutos,
fonte
ou
detectadas,
sem
de
sobreaquecimentonoaspirador,
um
filtro
volte
funcionar,
obstruido.
conserte-as
a
ligar
contacte
desligueointerruptor
e
aguarde
a
ficha
um
e o
interruptordoaspirador.
electricista
e a
como
pelo
menos
qualificado.
ficha
do
aspirador.
uma
30
camara
minutos
de
antes
cheia,
po
de tentar
utilizar
o
aspirador.
3
How
to
Use
Assembling
Cleaner
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Fit
Acople
Encastrez
the
large
el
Utilizar
cleaning
cabezal
la
large
grande
tete
head
de
de
uso
Assemblage
Montar
onto
de
nettoyage
limpieza
the
o
Montaje
de
aspirador
end
en
dans
of
the
el
extremo
l'extremite
de
la
aspiradora
l'aspirateur
pipe.
del
du
tubo.
tube.
2
Monte
a
cabeca
Spring
Cierre
Loquet
Encaixe
latch
de
a
ressort
de
grande
resorte
mola
de
limpeza
na
extremidade
do
tubo.
Telescopic
Tubo Tube
Tubo
telescopico telescopique
telescopico
pipe
1
Large
?
NZ-50
cleaning
head
1
?
NZ-46
(Optional) (Opcional)
(En
option)
(Opcional)
2
Telescopic
pipe
?
NZ-43
(Optional) (Opcional)
(En
option)
(Opcional)
Cabezal
Tete
a
Cabeca
Push
the
grande
nettoyage
grande
head
telescopic
onto
pipe.
de
large
de
limpieza
limpeza
the
Tubo Tube
Tubo
?
Press
?
Pull
?
Release
?
Push
telescopico
telescopique
telescopico
the
spring
out
the
pipe
latch
spring
telescopic
pipe
latch
to
the
to
desired
to
into
release.
lock
hose
the
length.
pipe
handle
in
position.
firmly.
el
cabezal
Empuje
telescopico
Poussez
la
tete
dans
sobre
le
el
tube
tubo
telescopique.
?
Presione
?
Extraiga
?
Suelte
?
Empuje
?
Appuyez
?
Faites
?
Lachez
el
el
el
sortir
cierre
el
le
tubo
sur
loquet
cierre
tubo
le
le
tube
de
hasta
resorte
la
longitud
de
telescopico loquet
resorte
a
para
ressort
jusqu'a
a
ressort
pour
para
soltarlo.
deseada.
bloquear
firmemente
pour
la
longueur
bloquer
le
el
sobre
liberer. desiree.
le
tubo
tube
la
en
manguera.
a
sa
posicion.
place.
Empurre
a
cabeca
contra
o
tubo
telescopico.
?
Poussez
dans
?
Pressione
?
Puxe
?
Solte
?
Encaixe
la
o o
fermement
poignee
o
encaixe
tubo
encaixe
o
tubo
para
le
du
de mola
tube.
de
fora
tube
mola
ate
ao
para
telescopico
telescopique
o
para
soltar.
comprimento
bloquear
firmemente
o
no
pour
l'encastrer
desejado.
tubo
cabo
nessa
do
posicao.
tubo.
4
Head
Cabeza
Tete
Cabeca
Flexible
Manguera
Tube
Tubo
Button
Boton
Bouton
Botao
Hose
3
flexible
flexible
Flexivel
3
Connecting
Conexion
Connexion
de
the
du
hole
la
manguera
flexible
to
the
a
l'aspirateur
cleaner
a
la
aspiradora
Attachment
Punto Point
Ponto
de
d'attache
de
Point
enganche
Encaixe
Ligar
Push
into
To
press head
Presione
remove
the
the
out
o
tubo
end
attachment
the
on
the
of
el
ao
of
button
the
extremo
the
flexible
vacuum
aspirador
head
point
hose
situated
del
on
cleaner.
cabezal
on
the
the
from
on
flexible
vacuum
the
the
sobre
head,
vacuum
la
hose
cleaner.
cleaner,
then
manguera
pull
the
flexible
Para
desmontar
en
presione
extraiga
Poussez
point
Pour
d'attache
detacher
el
el
el
cabezal
l'extremite
punto
boton
de
le
de
enganche
la
manguera
situado
de
de
la
la
en
aspiradora.
tete
l'aspirateur.
tube
flexible
en
flexible
el
cabezal,
du
de
tube
l'aspirateur,
la
aspiradora.
de
y
flexible
la
aspiradora,
despues
dans
appuyez
le
sur
tete
Pressione
contra
Para
botao
le
bouton
vers
retirar
situado
o
ponto
le
qui
haut
a
extremidade
o
tubo
na
pour
de
se
trouve
l'enlever
encaixe
flexivel
cabeca
dans
da
do
do
e
puxe-o
la
de
cabeca
tete,
l'aspirateur.
do
aspirador.
aspirador,
para
puis
tubo
tirez
flexivel
carregue
fora
do
de
no
la
aspirador.
5
How
to
Use
Using
the
Cleaning
head
and
Accessory
Nozzles
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Upholstery
Utilizar
nozzle
de
uso
Utilisation
Utilizar
a
Uso
de
Cabeca
del
la
cabezal
tete
de
Montagem
Dusting
de
de
limpieza
nettoyage
e
brush
os
et
y
des
boquillas
suceurs
Acessorios
accesorias
accessoires
Crevice
tool
Brosse
1
Boquilla
a
tissus
Acessorio
et
para
a
meubles
para
tapiceria
rembourres
estofos
2
Cepillo
Brosse
Escova
para
a
epousseter
el
para
polvo
po
3
Accesorio
Acessorio
para
Suceur
para
recovecos
plat
fendas
1
Upholstery Boquilla
Suceur
Acessorio
a
Upholstery
upholstery,
The
the
thread
threads
para
tissus
Nozzle
mattresses,
collectors
Nozzle
para
and
tapiceria
a
et
meubles
estofos
is
for
vacuuming
etc.
help
fluff.
to
rembourres
pick
up
2
Dusting
Cepillo
Brosse Escova
Dusting
frames,
other
irregular
Brush
para a
epousseter
para
Brush
furniture
el
Po
is
surfaces.
polvo
for
vacuuming
frames,
books
picture
and
3
Crevice Accesorio
Suceur
Acessorio
Crevice
Tool
normally
reaching
cushions
Tool
para
recovecos
plat
para
is
for
Fendas
vacuuming
hard-to-reach
cobwebs,
of
a
sofa.
or
places
between
in
those
such
the
as
La
para
boquilla
aspirar
colchones,
ayudara
Cette
des
Les
ramasser
brosse
meubles
collecteurs
a
des
para
todo
etc.
tapiceria
El
recoger
sert
rembourres,
de
fils
tipo
colector
hilos
a
fils
et
de
aspirer
vous
du
duvet
esta
disenada
tapiceria,
de
sueltos
des
des
aident
hilos
y
pelusa.
tissus
matelas,
detaches.
a
le
et
etc.
El
para
y
La
les
meubles,
cepillo
aspirar
otras
brosse
cadres
superficies
para
a
epousseter
des
les
marcos
livres
irreguliers.
el
polvo
de
es
irregulares.
tableaux,
et
d'autres
perfecto
fotos,
sert
les
a
bords
libros
aspirer
des
objets
El
perfecto
dificiles
o
accesorio
de
entre
los
para
alcanzar,
cojines
Le
endroits
par
suceur
normalement
exemple
plat
ou
d'araignee
para
recovecos
aspirar
de
sert
pour
les
a
atteindre
espaces
resulta
esos
lugares
como
un
aspirer
inaccessibles,
telaranas
sofa.
dans
les toiles
entre
les
les
O
aspirar
Os
Acessorio
estofos,
colectores
apanhar
fios
para
colchoes,
de
e
penugem.
fios
estofos
ajudam-no
destina-se
etc.
a
a
A
de
Escova
aspirar
molduras
moveis,
para
livros
irregulares.
Po
destina-se
de
e
quadros,
outras
a
fachadas
superficies
?
Accessory
with
owner's
coussins
O
Acessorio
aspirar
de
por
nozzles
alcancar,
entre
manual.
d'un
os
pontos
as
include
sofa.
para
como
almofadas
Fendas
normalmente
teias
in
the
de
de
"PE
destina-se
dificeis
aranha
um
BAG"
sofa.
a
ou
6
?
BOX
?
CAJA
?
BOITE
?
CAIXA
?
Las
"BOLSA
?
Suceurs
boquillas
PE"
accessoires
POLYETHYLENE"
l'utilisateur.
?
Os
com
acessorios
o
manual
accesorias
junto
con
accompagnant
estao
do
proprietario.
estan
el
inclus
incluidos
manual
dans
incluidas
del
le
na
le
"PE
"SAC
manuel
en
la
propietario.
en
de
BAG"
1
2
6 73 4 5
4
Pedal
(Optional) (Opcional)
(En (Opcional)
option)
?
?
?
?
Cleaning
Boquilla
Nettoyage
Bocal
para
carpet
de
limpieza
de
tapetes
and
tapis
floor
para
et
e
suceur
pavimentos
nozzle
alfombras
(Optional) (Opcional)
(En (Opcional)
option)
a
planchers
y
suelo
Carpet
Pedal Pedale Pedal
Alfombra
Tapis
Tapete
Carpet
Alfombra
Tapis
Tapete
Floor
Plano
Plancher
Pavimento
inferior
4
Carpet
Boquilla
Suceur
Bocal
?
The
a
pedal
to
?
the
para
2
type
Carpet
?
Hard
floor
and
para
a
tapis
floor
alfombras
tapetes
position
which
or
of
rug
floor
position(tiles,
nozzle
et
a
planchers
e
pavimentos
cleaning
allows
to
you be
position
suelo
y
head
to
alter
cleaned.
Press
parquets
equipped
its
the
position
pedal
floor)
with
to
according
lower
brush.
?
Open
?
Abra
?
Ouvrez
?
Abra
the
la
cubierta
le
a
tampa,
cover
by
couvercle
puxando
pulling
tirando
en
the
del
gancho.
tirant
o
gancho.
hook.
le
crochet.
Both
?
El
un
cabezal
pedal
tipo
?
Posicion
Presione
?
Posicion
Ambos
types
de
suelo
tipos
are
que
para
el
para
available.
de
limpieza
le
a
limpiar.
moqueta
pedal
suelo
estan
permite
para
duro(baldosas,
disponibles.
de
2
alterar
o
alfombra
bajar
posiciones
el
su
cepillo.
posicion
suelo
equipado
conforme
de
parquet)
con
al
?
Divide
?
Divida
?
Separez
?
Separe
?
Clean
the
la
o
the
nozzle
boquilla
le
suceur
bocal
hole
em
of
into
en
en
duas
the
two
dos
piezas.
deux
partes.
nozzle.
parts.
pieces.
?
La
tete
pedale
type
?
Position
Appuyez
?
Position
Les
?
A
cabeca
de
deux
de
vous
nettoyage
permetant
plancher
tapis
sur
la
plancher
types
de
limpeza
a
nettoyer.
ou
moquette
pedale
dur(carreaux,
sont
disponibles.
a
2
de
pour
de
positions
modifier
faire
descendre
planchers
2
posicoes
sa
est
equipee
position
equipada
la
en
d'une
suivant
brosse.
parquet)
com
um
le
?
Limpie
?
Nettoyez
?
Limpe
el
orificio
l'orifice
o
orificio
de
do
du
bocal.
la
boquilla.
suceur.
pedal
com
?
o
Posicao
Carregue
?
Posicao
Estao
que
tipo
lhe
de
para
no
para
permite
solo
alcatifas
pedal
pavimentos
disponiveis
a
limpar.
para
ambos
alterar
ou
baixar
os
a
sua
posicao
de
tapetes
a
escova.
rigidos(ladrilhos,
parquet)
tipos.
acordo
7
How
to
Use
Cleaning
the
carpet
master
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
5
utilizar
de
Utilisation
Limpar
uso
o
Uso
bocal
Pile
del
du
para
tubo
tube
tapetes
Adjustment
acodado
coude
et
el
y
master
nettoyage
Cleaning
Limpieza
Turbo-brosse
Limpar
para
du
a
limpieza
suceur
Powerful
del
escova
cepilla
puissante
de
a
grands
Turbine
de
moquetas
de
turbina
la
pour
tapis
Brush
turbina
le
de
potencia
nettoyage
Long
Tapis
Short
Tapis
Carpet,
a
poils
Carpet,
a
poils
Alfombra
courts,
Alfombra
Cerdas
longs,
de
de
Cerdas
pelo
Longas
pelo
corto
Curtas
largo
Ajuste
de
pila
de
la
Reglage
Ajustamento
das
o
longitud
brosse
cerdas
de
pelo
Open
Abrir Ouvrir
2
Abrir
1
Open
Abrir Ouvrir
Abrir
Top
Superior
Partie
Cima
Bottom
Inferior
Partie
superieure
inferieure
5
Carpet
Master
Suceur
Bocal
?
Open
master
para
a
para
the
alfombras
grands
carpetes
window
tapis
by
pulling
the
Baixo
hook.
?
Open
?
Clean
?
Clean
?
Slide
and
?
Abra
?
Abra
to
the
the the
the
the
la la
cover
brush. brush
Pile
left
ventana
cubierta
at
and
the
bottom
hole
Adjustment
for
short
tirando
en
la
carpet.
del
parte
by
at
to
the
the
gancho.
inferior
pulling
bottom.
for
right
tirando
the
long
del
hook.
carpet
gancho.
?
Limpie
?
Limpie
?
Deslice
largo
?
Ouvrez
?
Ouvrez
?
Nettoyez
y
el el
el
a
la le
cepillo. cepillo
y
ajuste
la
la
izquierda
fenetre couvercle
brosse.
de
en
el
orificio
pila
para
tirant
dans
a
de
la
la
derecha
alfombras
du
partie
la
crochet.
parte
de
inferieure
inferior.
para
alfombras
pelo
corto.
en
tirant
de
du
pelo
crochet.
?
Nettoyez
?
Faites pour
?
Abra
?
Abra
?
Limpe
?
Limpe
la
coulisser
les
a
tapis
janela,
a
tampa
a
escova.
a
escova
brosse
a
poils
puxando
na
et
le
bouton
parte
e o
l'orifice
longs
o
gancho.
de
orificio
dans
de
reglage
et
baixo,
na
vers
parte
la
la
partie
de
gauche
puxando
de
baixo.
la
inferieure.
brosse
pour
o
gancho.
vers
les
la
droite
tapis
a
poils
courts.
8
?
Deslize
longas
o
e
Ajuste
para
a
das
Cerdas
esquerda
para
para
a
obter
direita
cerdas
para
curtas.
obter
cerdas
How
to
Use
Emptying
the
Dust
Tank
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
utilizar
de
uso
Vidange
Esvaziar
o
Vaciado
du
sac
del
a
poussiere
reservatorio
deposito
de
po
de
polvo
Caida
Poignee
Pega
Tank
do
handle
de
polvo
du
sac
reservatorio
EMPUJAR POUSSER
CARREGAR
PUSH
Dust
drop
Puxar
Pull
Extraer
Enlever
para
out
fora
Tirador
Chute Queda
de
do
del
la
deposito
poussiere
po
Dust
Tank
Deposito
Sac
Reservatorio
Tank
Palanca Levier
Alavanca
a
poussiere
Separation
de
pour
de
de
polvo
de
po
Lever
separacion
detachement
separacao
del
do
deposito
du
sac
reservatorio
Tank Tirador
handle
del
Poignee Pega
do
deposito
du
sac
reservatorio
Carrier Asa
handle
de
transporte
Poignee Pega
de
de
transport
transporte
The
?
Turn
?
dust
Grasp
the
?
?
Pull
tank
out
Empty
?
Push
El
deposito
?
Apague
?
Sujete
del
?
Extraiga
?
Vacie
?
Presione
deposito.
tank
off
the
the
handle
separation
the
the
the
la
el
tirador
el
el
depositoydespues presione
el
tank
dust
de
aspiradora
deposito.
deposito
needs
vacuum
tank.
and
tank
polvo
del
emptying
cleaner
of
the
tank
lever.
then
into
necesita
desenchufela.
y
push
the
vaciarse
tank
depositoydespues
de
polvo
sobre
when
and
and
the
el
unplug
then
tank
mount
cuando
empuje
el
deposito
montaje
LED
it.
push
into
as
el
la
del
deposito
is
turned
the
far
LED
cleaner.
as
este
palanca
sobre
la
tanto
it
to
will
red.
go.
encendido
de
separacion
aspiradora.
como
sea
en
rojo.
posible.
CAUTION
When check
?
Check
when
If
dusts
?
If
suction
clean
suction
the
the
it
the
is
are
cleaner
not
power
Air
power
tank
in
full,
filter.
PRECAUCION
Cuando
repentinamente, aspiradora
?
Revise
se
reduce
Si
esta
?
Si
la
limpie
la
potencia
esta
el
deposito
cuando
lleno
de
potencia
el
filtro
funcionando
de
del
suddenly
operates
if
suction
Auto
empty
is
not
de
mode.
the
improved
succion
compruebe
si
la
potencia
no
esta
polvo,
succion aire.
vacie
in
Auto
power
dust
que
en
en
el
aun
weakens,
mode.
weakens
tank.
still,
se
reduzca
la
modo
de
modo
Auto. succion Auto.
deposito.
no
mejorara,
CAUTION
Don't
you
The with
You
when
grasp
are
cleaner's
moving
separating
should
you
PRECAUCION
No
desplace
El
separando
Usted
de
sujete
la
cuerpo
debe
transporte
the
tank
the
body
tank
del
the
deposito
are
el
grasp
moving
asa
aspiradora.
de
la
aspiradora
el
deposito
sujetar
al
desplazarla.
la
handle
Cleaner.
may
and
be
body.
carrier the
cleaner.
podria
el
y
unidad
cuerpo.
when
fell
cuando
por
down
handle
su
caerse
asa
Si
?
?
?
?
le
voyant(
Arretez Saisissez
Enlevez
Videz-le,
?
Poussez
possible.
O
reservatorio
?
Desligue
?
Segure
?
Puxe
na
para
s'allume
)
l'aspirateur
la
poignee
le
sac.
puis
le
sac
de
o
aspirador
pega
fora
poussez-le
a
po
do
o
reservatorio
reservatorio.
et
du
poussiere
precisa
e
retireaficha.
en
rouge,
debranchez-le.
sac,
de
puis
dans
dans
ser
e
carregue
poussez
l'aspirateur.
le
esvaziado
c'est
cadre
na
qu'il
le
faut
levier
du
compartiment
quando
alavanca
vider
pour
o
indicador(
de
separacao
le
detachement
sac
a
poussiere.
autant
fica
)
do
reservatorio.
du
sac.
que
vermelho.
ATTENTION
Si
la
puissance
verifiez
?
Verifiez alors Si
?
Si
nettoyez
si
l'aspirateur
le
que
le
sac
la
puissance
est
le
CUIDADO
Se
a
forcadesuccao
o
aspirador
Verifique
o
d'aspiration
marche
sac
l'aspirateur
si
la
puissance
n'est
diminue
en
pas
pleindepoussiere,
d'aspiration
filtreaair.
diminuir
estaafuncionar
reservatorio
de
ne
no
po,
soudainement,
mode
d'aspiration
en
videz-le.
s'ameliore
subitamente,
modo
se
a
automatique.
diminue
mode
automatique.
pas
verifique
automatico.
forcadesuccao
encore,
se
ATTENTION
Ne etes
par
de
Vous pour
saisissez
en
train
Le
corps
terre
de
l'aspirateur
si
vous
l'aspirateur.
devez
saisir
deplacer
CUIDADO
Nao
segure
quando
O
corpo
estiver
do
na
aspirador
pas
de
la
poignee
deplacer
l'aspirateur.
pourrait
detachez
la
poignee
le
l'aspirateur.
do
pega
a
mover
reservatorio
o
Aspirador.
pode
du
sac
de
cair
sac
tomber
du
si
vous
corps
transport
ao
separar
?
Esvazie
?
Empurre
o
reservatorio
o
reservatorio
e
empurre
de
po
no
o
reservatorio
espaco
reservado
novamente
para
para
o
mesmo,
dentro
ate
do
ao
aspirador.
maximo.
enfraquecer
Se
estiver
Se
a
forcadesuccao
quando
cheio
de
nao
po,
nao
estiver
esvazie
aumentar,
no
modo
o
reservatorio
limpe
automatico.
de
po.
o
filtro
de
ar.
o
reservatorio
Deve
mover
segurar
o
aspirador.
do
na
corpo
pega
do
aparelho.
de
transporte
ao
9
How
to
Use
Grip
Handle
Controller
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
utilizar
de
uso
Manche
Controlo
da
Controlador
a
commande
Manual
Pega
OFF
del
mango
de
agarre
MIN
OFF
APAGADO
DESACTIVE
OFF
MIN
MIN.
MIN
MIN
MAX
AUTO
AUTO
MAX
AUTO
Automatique
AUTO
MAX
MAX.
MAX
OFF
MIN MAX
AUTO
APAGADO
MIN MAX
AUTO
:
All
:
Mode
:
Mode
:
Auto
the
:
Se
:
Modo
:
Modo
:
El
LEDs
that
to
mode
mode
encenderan
donde que
modo
turn
indicate
Auto
on
noise
measures
becomes
el
indica
mide
when
is
weakest
maximum
todos
ruido
el
powering
in
suction
quantity
Max
se
funcionamiento
la
status,
los
cantidad
LEDs
reduce
off
minimum
of
dust
and
al
apagar
en
de
el
polvo
or
being
power
via
if
dust
estado
en
power
operation.
the
o
modo
mediante
in
Standby
status.
dust
is
removed,
pasar
de
de
minima
sensor
la
maxima
el
mode.
Use
the
unidad
potencia.
potencia
sensor
this
mounted
mode
al
modo
de
mode
in
becomes
Utilice de
polvo
at
night
the
en
succion.
montado
cleaner
Espera.
este
Min
or
status.
modo
en
when
and
la
calmness
automatically
de
noche
o
aspiradora
is
needed.
adjusts
cuando
y
ajusta
suction
sea
automaticamente
necesario
power
no
accordingly.
hacer
la
potencia
ruido.
de
If
dust
succion
is
discovered,
en
DESACTIVE
MIN. MAX.
Automatique
OFF
conformidad.
:
Tous
:
Mode
:
Mode
:
Pendant
les
voyants
dans
pendant
le
mode
lequel
automatiquement
Si
la
poussiere
:
Todos
os
indicadores
Si
descubriera
s'allument
le
lequel
automatique,
la
est
deja
polvo,
lorsque
bruit
est
minimise
l'aspirateur
puissance
enlevee,
luminosos
el
modo
l'aspirateur
alors
marche
l'unite
mesure
a
d'aspiration
l'aspirateur
acendem
quando
cambiaria
est
que
sa
convenablement.
puissance
la
quantite
passe
mis
l'unite
au
o
al
mode
aparelho
estado
sous
marche
tension
Max,
a
d'aspiration
de
poussiere
Si
minimum.
le
e
desligado
y
ou
sa
puissance
maximale.
presente
capteur
si
eliminara
qu'il
decouvre
ou no
est
en
minimale.
a
mode
l'aide
modo
el
polvo,
de
em
el
veille. Utilisez
du
la
capteur
poussiere,
espera.
modo
ce
pasaria
de
mode
poussiere
pendant
l'aspirateur
al
estado
la
monte
passe
Min.
nuit
sur
au
ou
lorsqu'il
l'aspirateur
mode
maximum.
faut
et
du
elle
calme.
regle
MIN MAX
AUTO
?
Auto
?
?
?
Auto Auto
Mode
:
Modo
:
Modo
:
O
modo
em
Mode
on
encendido
?
Modo
automatique
em
para
conformidade.
que
indicar
automatico
Auto
active
o
ruido
uma
Se
?
Mode
e
mede
for
mais
operacao
encontrado
fraco
com
a
quantidade
automatique
no
estado
a
de
po,
maxima
po
o
modo
?
Modo
de
potencia
potencia
atraves
passa
OFF
minima.
do
de
sensor
para
succao.
o
Automatico
?
?
?
Use
de
estado
Dust
po
?
detection
Deteccion Detection
este
montado
Max;
de
de
modo
se o
no
po
a
noite
aspirador
estiver
polvo
poussiere
ou
quando
e
ajusta
removido,
pretender
automaticamente
o
modo
passa
mais
tranquilidade.
a
potencia
o
para
estado
de
Min.
succao
OFF
10
?
Modo
When
Cuando
operating
Lorsque
Ao
funcionar
Auto
funcione
l'aspirateur
no
activado
in
Auto
en
marche
Modo
modo
Auto,
Mode,
Auto,
en
the
el
mode
o
indicador
LED
LED
flickers
parpadeara
automatique,
luminoso
if
the
ce
dust
si
voyant
tremeluz
el
sensor
sensor
clignote
se
MIN
MAX
AUTO
detects
de
o sensor
polvo
si le
dust. detectara
capteur
de
po
?
Deteccao
After
polvo.
de
poussiere
detectar
that
po.
de
po
operation
Tras
detecte
Apos
esa
essa
mode
change
operacion,
de
la
poussiere.
operacao,
el
to
modo
Tout
o
modo
MAX
mode.
cambiara
de
suite
muda
a
modo
apres
para
le
MAX.
MAX.
mode
de
fonctionnement
change
a
MIN
MAX
AUTO
MAX.
How
to
Use
Voice
Alarm
Function
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
utilizar
de
Fonction
Funcao
uso
de
Funcion
alarme
alarme
alarma
vocale
de
voz
de
voz
When
CAUTION
the
dust
tank
is
full
lamp(
)
is
on,
also,it(cleaner)
makes
after
Even it
should
Voice
Cuando
suction
1
and
if
the
alarm
be
half
dust
cleaned.
power
minute.
tank
:
Empty
the
PRECAUCION
la
luz
de
llenado
del
low
does
The
rapidly
This time
not
air
dust
appear
filter
bin
by
full
and
depositodepolvo
itself
LED
to
should
clean
(
to
be
be
protect
is
still
full
cleaned
the
este
)
at
the
on.
this
motor
stage,
at
once.
pre-filter.
encendida,
la
aspiradora
para aun
Debera
en ese
Alarma de
proteger
esta
encendido.
limpiareldepositodepolvo
momento.
ATTENTION
Le
voyant
reducira
el
voz:
(
motor
El
Vacie
s'allume
)
rapidamentelapotencia
tras
filtrodeaire
el
1
minuto
debera
medio.
y
incluso
limpiarse
depositodepolvoylimpie
le
lorsque
sac
si
de
succion
Esta
este
a
poussiere
vez
no
al
menos
el
filtrodeaire.
por
el
LED
parece
est
si
de
estar
una
vez.
plein.
misma
llenado
lleno
Speaker
Altavoz
Haut-parleur
Coluna
En
diminuer le
Meme il Alarme
meme
moteur.
doit
etre
CUIDADO
Quando
temps,
immediatement
Cette
si
le
sac
nettoye.
vocale
o
reservatorio
:
apres
fois
a
poussiere
Videz
le
voyant
Le
filtreaair
le
de
une
sac
po
minutes
la
puissance
est
ne
semble
doit
a
poussiere
estiver
et
d'aspiration
encore
pas
etre
cheio,
demi,
allume.
immediatement
et
a
l'aspirateur
plein
nettoyez
a
lampada(
fait
pour
ce
proteger
moment-la,
nettoye.
le
pre-filtre.
acende;
)
1
VOICE ALARMA
ALARM
DE
VOZ
2
o
para mantem-se
Mesmo O Alarme de
VOICE
ALARM
ENCENDIDO/APAGADO
aspirador
baixa
proteger
aceso.
se
o
filtro
de
ar
voz:
ON/OFF(default
DE LA
rapidamenteapotencia
o
motor
reservatorio
tambem
Esvazie
apos
deve
ALARMA
1
minuto
de
o
reservatorio
po
ser
nao
limpo.
DE
de
e
meio.
parecer
de
:
ON)
estar
po
VOZ(por
succao
O
indicador
cheio,
e
limpeopre-filtro.
por
deve
defecto:
si
proprio,
luminoso
ser
limpo.
ENCENDIDO)
ALARME ALARME
Voice
?
Informs
Power When When
MAX: Maximum
alarm
operation
On:
cleaning
LED
VOCALE
DE
to
inform
status
Hello,
turns
VOZ
operation
of
Power
on:
stops:
mode.
the
Stop.
cleaner
on.
Select
Empty
status
with
dust
of
the
a
speaker
desired
bin,
cleaner.
mounted
mode.
and
MIN:
AUTO:
clean
Minimum
inside
of
the
pre-filter.
mode.
Auto
mode.
cleaner
Please.
cover.
ACTIVATION/DESACTIVATION
LIGAR/DESLIGAR
?
To
?
Para
durante
?
Pour
pendant
?
Para
let
voice
APAGAR
tres
eteindre
trois
desligar
alarm
segundos.
OFF,
la
alarma
l'alarme
secondes.
o
alarme
O
ALARME
press
de
vocale,
de
DE
"OFF"
voz,
appuyez
voz,
L'ALARME
DE
button
presione
prima
o
VOZ
el
sur
botao
VOCALE(par
defaut
(predefinicao:
for
le
three
boton
bouton
"OFF"
second.
"OFF"
"OFF"
durante
tres
:
ACTIVEE
LIGADO)
segundos.
[ON])
La alarma
?
Informa
en
Encendido:
Cuando
Cuando
MAX: Modo
C'est
?
Les
l'intermediaire
Mise
el
une
conditions
sous
el
interior
alarme
de
voz
estado
de
Hola,
el
cese
maximo.
vocale
tension:
LED
la
de
d'un
para
de
la
cubierta
encendido.
informar
funcionamiento
se
encienda:
aspiracion:
qui
fonctionnement
haut-parleur
Salut,
vous
l'appareil
del
de
informe
la Seleccione
Detener.
estado
de
de
la
aspiradora
aspiradora.
el
Vacie
el
deposito
pre-filtro.
MIN:
AUTO:
sur
de
monte
est
les
conditions
l'aspirateur
dans
sous
tension.
funcionamiento
modo
Por
le
favor.
Modo
couvercle
deseado.
de
Modo
de
sont
Selectionnez
de
con
polvo,
minimo.
fonctionnement
informees
un
Auto.
de
altavoz
y
l'aspirateur.
le
la
aspiradora.
limpie
de
par
mode
montado
el
l'aspirateur.
desire.
?
?
To
Para
OFF
MIN
MAX
AUTO
let
voice
ENCENDER
alarm
ON,
la
press
alarma
"OFF"
de
voz,
button
for
presione
three
el
boton
second.
"OFF"
Si
le
Si
le
MAX.:
O
alarme
?
Informa
coluna
Ligado:
Quando
voyant
( )
nettoyage
Mode
de
sobre
montada
Corrente
o
maximum.
voz
indicador
s'allume:
s'arrete:
informa
o
estado
no
interior
ligada.
Veuillez
Arrete.
sobre
de
funcionamento
da
Seleccione
o
tampa
luminoso(
vider
estado
)
le
de
do
o
acende:
aspirador.
modo
sac
MIN.:
AUTOMATIQUE:
funcionamento
do
a
poussiere
Mode
aspirador,
desejado.
Esvazie
po
e
limpe
et
nettoyer
minimum.
Mode
do
atraves
o
compartimento
o
aspirador.
de
pre-filtro.
le
pre-filtre.
automatique.
uma
do
durante
?
Pour
pendant
?
Para
OFF
MIN
tres
allumer
trois
ligar
segundos.
l'alarme
secondes.
o
alarme
vocale,
de
voz,
appuyez
prima
o
sur
botao
le
bouton
"OFF"
"OFF"
durante
tres
segundos.
Quando
MAX: Modo
acabar
maximo.
a
limpeza:
Desligar.
MIN:
AUTO:
Modo
Modo
minimo.
MAX
automatico.
AUTO
11
How
to
Use
Vacuum
Cleaner
Operation
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Utilizar
Cord Boton Bouton
Botao
de
recogida
enrouleur
da
reel
bobina
de
Funcionamento
button
del
du
do
uso
Funcionamiento
Fonctionnement
cable
cordon
cabo
de
l'aspirateur
do
aspirador
Suction
Interruptor
Interrupteur
Interruptor
de
control
de
control
commande
de
controlo
de
la
aspiradora
switch
de
succion
d'aspiration
de
succao
1
2
3
OFF
MIN
MAX
Plug
Enchufe
Fiche
AUTO
Display
LED
de
visualizacion
Affichage
des
LED
voyants
Ficha
Indicador
luminoso
1
HowtoPluginandUse
Enchufar
Comment
Como
?
Pull
and
?
Adjust
cleaner
?
Press
out
plug
the
Ligar
the
cleaning
at
power
into
the
OFF
utilizar
y
le
the
status
control
Button
brancher
e
Utilizar
cord
socket.
and
part
of
to
the
desired
operation
of
the
the
grip
et
grip
handle
l'utiliser
length
of
the
handle.
to
stop.
2
Adjusting Ajuste
Reglage
Ajustar
?
Adjust
the
?
Press
"MIN",
?
The
closely
Empty
?
The
At
grip
this
del
de
a
suction
handle.
the
"AUTO"
the
time
button
is
lighted
filled
Dust
could
the
nivel la
puissance
Potencia
level
of
and
on
with
be
clean
or
Tank
lighted
the
Suction
de
de
at
the
desired
"OFF".
when
Air
filter
and
Air
control
the
clean
when
filter.
power
succion
d'aspiration
Succao
part
mode
Dust
is
clogged.
sucking
among
the
Tank
Air
of
"MAX".
is
filter.
fine.
3
Park
System
Sistema
Systeme
"Sistema
?
To
vacuuming.
?
For
move
the
and
-
store
deposit
Park
cleaning
Slide
the
slot
a
the
small
Park
Parking
de
after
system
hook
on
vacuuming
after
piece
head.
the
Estacionamento"
and
vacuuming,
of
furniture
to
support
on
side
the
of
large
the
vacuum
pause
for
or
the
flexible
cleaning
while
example
a
rug,
hose
head
cleaner.
to
use
into
?
Extraiga longitud
?
Ajuste
de
agarre.
?
Presione
el
?
Sortez
la
funcionamiento.
el
cable
deseada
el
estado
aspiradora
el
boton
le
cordon
de
de
en
d'alimentation
alimentacion
enchufelo
y
limpieza
la
pieza
OFF
en
el
y
de
asa
hasta
en
la
toma.
el
funcionamiento
control
para
jusqu'a
la
del
cesar
la
asa
de
longueur
?
Ajuste
del
?
Presione
"MAX",
?
El
deposito
este
limpie
?
El muy
?
asa
indicador(
bloqueado.
indicador(
fino.
Reglez
del
nivel
de
el
"MIN",
de
el
filtro
En
la
puissance
de
agarre.
boton
"AUTO"
estara
)
polvo
de
)
podria
ese
succion
del
este
Vacie
aire.
modo
momento,
d'aspiration
en
"OFF".
y
encendido
casi
el
deposito
encenderse
la
deseado
lleno
limpie
pieza
entre
cuando
o
el
filtro
de
al
el
filtro
a
l'aide
de
polvo
control
el de
y
aspirar
de
de
la
aire
polvo
aire.
?
Para la
labor.
?
Para
por
una
la
?
Deslice
ejemplo
alfombra,
manguera
limpieza
la
aspiradora.
?
Pour
almacenar
el
almacenamiento
tras
desplazar
utilice
flexible
el
gancho
sobre
la
emmagasiner
aspirar
tras
del
ranura
un
el
el
y
cabezal
pequeno
sistema
cabezal
situada
l'aspirateur
y
pausar
aspirar,
mueble
Park
de
grande
en
et
pour
durante
o
para
apoya
limpieza.
de
el
lateral
les
de
desiree
?
Reglez
fonctionnement
commande
?
et
les
Appuyez
arreter
para
?
pour
Puxe
desejado
?
Ajuste
aspirador
?
Prima
o
o
branchez-le
conditions
qui
sur
le
l'aspirateur.
fora
e
ligue
estado
no
Botao
controlo
OFF
de
se
bouton
o
de
l'aspirateur
trouve
cabo
a
ficha
limpeza
dans
de
OFF
electrico
da
da
pega
la
prise
nettoyage
a
dans
a
tomada.
e
pega
la
dans
ate
a
operacao
manual.
manual
de
et
l'aide
manche.
la
poignee
ao
para
courant.
de
de
la
comprimento
do
parar.
commande
?
Appuyez
desire
en
sur
choisissant
(automatique)
?
Le
est
Videz
?
Le
poussiere
?
Ajuste
?
Prima
"MIN",
?
( )
cheio
Esvazie
?
( )
voyant
presque
le
voyant
o
nivel
o
botao
"AUTO"
acende
ou
o
pode
sac
fine.
quando
Reservatorio
acender
qui
le
( )
rempli
a
( )
de
quando
se
trouve
bouton
du
parmi:
et
"OFF"
s'allume
ou
que
poussiere
peut
Dans
s'allumer
ce
succao
do
e
"OFF".
o
modo
o
Filtro
ao
Reservatorio
de
de
aspirar
dans
mode
la
de
"MAX",
(arret).
quand
le
et
nettoyez
cas,
no
controlo
le
filtreaair
lors
nettoyez
desejado,
Ar
esta
Po
e
limpe
particulas
poignee.
fonctionnement
"MIN",
sac
de
obstruido.
a
poussiere
est
le
filtreaair.
l'aspiration
le
filtreaair.
da
entre
de
pega
Po
o
Filtro
"MAX",
esta
finas.
"AUTO"
obstrue.
de
manual.
bem
de
Ar.
pauses
?
Pour
pour
l'emmagasiner
deplacer
carpette,
le
tube
-
Faites
?
Para
pausa
?
Para
uma use
o
-
de
la
Deslize
nettoyage
partie
arrumar
parar
pequena
o
tubo
lors
flexible
de
utilisez
glisser
laterale
durante
apos
"sistema
flexivel
o
gancho
l'aspiration.
apres
une
et
le
dans
depois
a
peca
de
e
petite
le
Systeme
la
tete
crochet
la
de
l'aspirateur.
de
piece
de
attache
rainure
aspirar
aspiracao.
aspirar,
de
estacionamento"
a
cabeca
da
cabeca
por
mobiliario
l'aspiration,
du
mobilier
Parking
par
pour
nettoyage.
a
la
large
exemplo
de
limpeza.
grande
qui
e
se
para
ou
trouve
fazer
para
um
para
de
exemple
ou
soutenir
tapete,
suportar
une
tete
dans
uma
mover
limpeza
para
12
Neste
caso,
limpe
o
Filtro
de
Ar.
a
ranhura
na
parte
de
tras
do
aspirador
a
vacuo.
How
to
Use
Cleaning
the
Dust
Tank
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Utilizar
de
Nettoyage
Limpar
uso
o
Limpieza
du
Reservatorio
sac
del
a
deposito
poussiere
de
Po
de
polvo
Puxar
Pull
out
Extraer
Enlever
para
for
a
?
Check
?
Press
?
Empty
?
Wash
?
Dry
?
it
Compruebe
como
?
Presione
?
Vacie
?
Lave
?
el
Dejelo
that
the
lever
dust
tank
fully
with
in
"MAX"
la
el
deposito
deposito
secar
dusts
by
shade
que
en
palanca
of
are
tank
full
pressing
water.
so
el
deposito
el
deposito
de
polvo
con
that
en
agua.
completamente
by
handle
the
the
dust
position
and
moisture
el
de
de
mango
polvo
polvo.
presionando
a
la
pull
empty
del
sombra
indicated
the
dust
button
is
entirely
este
lleno
deposito
el
boton
para
as
tank
as
figure.
removed.
mediante
y
extraiga
de
vaciado
eliminar
"MAX"
out.
el
de
in
the
la
posicion
deposito.
polvo,
como
completamente
dust
tank.
indicada
en
la
la
humedad.
figura.
The
?
Air
?
Exhaust
?
Dust
?
Adjust
?
Assemble
El
ciclo
?
Filtro
WARNING!
of
cycle
filter
Tank
the
the
filter
arrow
the
cleaning
-
Every
-
When
-
The
-
When
air
exhaust
of
the
guide
6
the
dusts
¡ADVERTENCIA!
de
limpieza
de
aire
-
Cada
6
meses
months
indicator
are
air
by
guide
rotating
filter
full
light
should
by
to
the
it
comes
be
cleand
the
clockwise.
position
rib
of
on
the
at
least
indirated
tank.
once
as
a
"MAX"
year
in
the
dust
tank.
?
Verifiez
?
Appuyez
?
Videz
?
Lavez
?
Faites-le
?
le
Verifique
?
Carregue
?
Esvazie
?
Lave
?
Seque
o
si
le
sac
le
sac
sur
a
sac
secher
se
na
o
po,
poussiere
o
a
poussiere
le
levier
avec
de
completement
po
alavanca
esta
carregando
reservatorio
completamente
de
en
l'eau.
com
est
la
poigne
appuyant
na
posicao
da
pega
no
agua.
a
sombra,
plein
sur
a
manual
botao
a
l'aide
du
compartiment
le
bouton
l'ombre
indicada
de
esvaziamento
para
de
pour
e
puxe
remover
la
mention
a
vidange
enlever
como
para
completamente
et
du
"MAX"
fora
"MAX"
enlevez
sac,
comme
dans
le
completement
de
no
po,
reservatorio
o
reservatorio
conforme
a
le
sac
sac
a
poussiere.
montre
toute
de
ilustrado.
humidade.
a
dans
de
po.
poussiere.
la
figure.
humidite.
po.
?
Filtro
?
de
salida
Depositodepolvo
?
Ajuste
?
Monte
la la
flecha
guia
AVERTISSEMENT
Le
cycle
?
Filtreaair
?
Filtre
?
Sac
de
nettoyage
d'evacuation-Le
a
poussiere-Lorsqu'il
-
Cuando
-
El
-
Cuando
de
de
-
Tous
-
A
filtro
aire
:
de
el
la
guia
girandola
les
chaque
filtre
d'evacuation
est
la
luz
salida
depositodepolvo
6
mois
fois
indicadora
debera
de
aire
en
que
al
sentido
le
voyant
doit
este
costado
pleindepoussiere
este
limpiarse
lleno
etre
encendida
al
mediante
del
horario.
s'allume.
nettoye
menos
la
deposito.
au
jusqu'alaposition
una
posicion
moins
vez
indicada
une
marquee
al
fois
"MAX"
ano
como
par
dans
"MAX"
an.
le
sac
en
el
deposito.
a
poussiere.
?
Alignez
?
la
fleche
Repositionnez
AVISO!
Ciclo ?Filtrodear
?
Filtrodeexaustao
?
ReservatoriodePo
?
Ajuste
?
Monte
de
limpeza
a
seta
a
guia
du
guidage
le
guidage
-Acada6meses.
-
Quando
-
O
-
Quando
da de
Filtro
guia
ar,
de
de
rodando
d'air
d'air
a
luz
po
estiver
ar
para
en
do
deve
no
avec
le
indicador
cheio
la
tournant
ser
a
aresta
sentido
nervure
limpo
de
dans
acender
po,
do
dos
du
reservoir.
le
sens
pelo
e
indicado
reservatorio.
menos
ponteiros
des
uma
"MAX"
do
aiguilles
vez
no
por
reservatorio
relogio.
d'une
ano.
montre.
de
po.
13
How
to
Use
Cleaning
the
Dust
Tank
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Utilizar
de
Nettoyage
Limpar
uso
o
Limpieza
du
Reservatorio
filtre
del
a
deposito
air
de
Po
de
polvo
Cover Cubierta
Couvercle
Tampa
deco
deco
deco
Deco
CLICK!
¡CLIC!
Click!
CLIQUE!
Tapon
Couvercle
Cobertura
Cap
dust
de
a
polvo
poussiere
de
po
Presionar
Enfoncez
Empurre
Push
Para
in
Dentro
?
Empty
?
Remove
?
Wash
?
Dry
?
Adjust
?
Assemble
?
When
?
Vacie
dust
the
it
fully
the
connecting
el
by
the
dust
in
arrow
the
pressing
COVER
tank.
shade
COVER
deposito
of
de
DECO
so
COVER
that
the
polvo
the
DECO
tank
dust
by
moisture
DECO
by
to
empty
rotating
is
to
a
rotating
the
main
presionando
button
it
counter-clockwise.
entirely
arrow
it
clockwise.
as
removed.
of
body,
el
boton
figure.
the
CAP
push
de
vaciado
it
DUST.
until
you
de
hear
polvo,
'clattering'.
como
en
la
figura.
?
Retire
?
Lave
?
Dejela
?
Ajuste
?
Monte
?
Al
?
Videz
?
Retirez
conectar
la
la
la
CUBIERTA
CUBIERTA
secar
la la
flecha CUBIERTA
el
completamente
poussiere
le
COUVERCLE
DECO
DECO
en
la
CUBIERTA DECO
deposito
en
appuyant
al
DECO
girandola
girandola
a
la
sombra
DECO
girandola
cuerpo
principal,
sur
en
le
le
en
en
en
bouton
tournant
sentido
sentido
para
a
sentido
antihorario.
antihorario.
eliminar
la
flecha
en
horario.
presionelo
"Vider
dans
le
hasta
la
sens
completamente
el
poussiere"
TAPON
escuchar
inverse
DE
comme
POLVO.
un
des
la
humedad.
ruido
le
montre
de
aiguilles
'acoplamiento'.
l'image.
d'une
montre.
?
Nettoyez
?
Faites-le
?
Alignez
?
le
secher
la
fleche
Repositionnez
?
Lorsque
?
Esvazie
?
Retire
?
Lave
o
vous
o
po,
a
TAMPA
reservatorio
COUVERCLE
a
l'air
du
le
reliez
COUVERCLE
premindo
DECO,
libre
COUVERCLE
le
de
reservoir
o
botao
rodando
po.
DECO
afin
en
d'eliminer
le
tournant
DECO
DECO
a
la
de
no
partie
esvaziamento
sentido
en
dans
toute trace
avec
le
tournant
la
fleche
principale,
de
contrario
le
de
dans
enfoncez-le
po,
aos
sens
moisissure.
du
conforme
COUVERCLE
le
sens
ponteiros
inverse
jusqu'a
des
aiguilles
A
des
ilustrado.
do
aiguilles
ce
relogio.
d'une
POUSSIERE.
d'une
qu'il
s'enclenche.
montre.
montre.
14
?
Seque
?
Ajuste
?
Monte
?
Quando
completamente
a
seta
a
TAMPA
ligar
da
TAMPA
DECO,
o
colector
a
sombra,
DECO
rodando
ao
corpo
ate
para
no
a
humidade
a
seta
sentido
principal,
da
dos
empurre-o
COBERTURA
ponteiros
ser
completamente
para
DE
do
dentro
relogio.
PO.
ate
removida.
escutar
um
'clique'.
How
to
Use
Cleaning
the
Air
Filter
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Utilizar
de
Nettoyage
Limpar
uso
o
Limpieza
du
Filtro
de
del
filtre
Ar
a
filtro
air
de
aire
Micro Micro
Micro Micro
Filter
filtro filtre
filtro
Filter
Cover
Cubierta Couvercle Cobertura
de
filtro
du
do
filtre
filtro
Sponge
Filtro Filtre
de
eponge
Filtro
em
Filter
esponja
esponja
The
If
the
?
Release
?
dust
Open
?
Pull
with
?
Dry
?
The
El
filtro
Si
el
?
Suelte
?
Abra
?
the
water.
it
air
de
LED
la
Extraiga
del
?
filtro.
Dejelo
?
El
filtro
filter
LED
the
the
filter
dust
fully
filter
polvo
esta
la
palanca
cubierta
el
filtro
secar
del
aire
is
located
is
lighted
lever
cover.
filter
in
shade
should
esta
encendido
del
del
de
polvo
situado
cuerpo
filtro.
up
of
out
so
be
cuando
completamente
debera
limpiarse
at
when
the
and
that
cleaned
bajo principal
lave
y
a
below
main
the
moisture
la
el
con
la
cada
the
body
the
dust
filter
toward
wash
every
cubierta
deposito
hacia
agua
sombra
6
de
la
el
para
meses.
cover
tank
is
not
the
micro
is
entirely
6
del
polvo
marca
microfiltro,
eliminar
filter,
months.
filtro
no
como
este
en
forma
filtro
completamente
in
above
fill,
arrow
firstly
sponge
removed.
en
lleno,
la
limpie
de
de
esponja
figure.
clean
mark
as
filter,
figura
anterior.
primero
flecha,
como
the
figure.
filter
el
filtro
en
la
y
la
cubierta
humedad.
air
cover
la
filter.
de
aire.
figura.
WARNING!
Gently
water
Hand
Shake
Do
direct
Ensure Re-assemble
If
the
Please
rinse
until
wash
off
not
tumble/spindry,
heat.
the
filter
call
¡ADVERTENCIA!
Enjuague
chorro Lavelas
Elimine
No
o
bajo
Asegurese
Vuelva Si
Por
de
solo
el
introduzca
una
a
montar
el filtro
favor,
both
the
water
only
excess
filter
and
is
damaged,
the
suavemente
que
fria
con
las
el
danado
agua
exceso
fuente
esta
llame
parts
with
water
is
completely
place
Helpline.
hasta
un
de
piezas
directa
filtro
el filtro
a
nuestra
separately
runs
damp
from
microwave
it
do
ambas
pano
agua
en
de
este
a
y
no
vuelva
under
clear.
cloth.
the
filter.
or
dry.
back
not
que
humedo.
del
la
calor.
completamente
colocarlo
linea
in
your
place
piezas
el
agua
filtro.
secadora,
a
de
them
por
salga
de
instalarlo
asistencia.
a
cold
place
machine,
in
separado
limpia.
microondas
seco.
nuevo
en
running
in
oven
filter
the
machine.
bajo
u
en
su
aspiradora.
la
aspiradora.
or
horno
on
frame.
un
WARNING!
The
?
Air
-
Every
-
When
?
Exhaust
-
The
?
Dust
-
When
in
cycle
filter
the
of
6
the
filter
exhaust
Tank
dusts
dust
the
months
indicator
tank.
¡ADVERTENCIA!
El
ciclo
?
Filtro
-
-
?
Filtro
-
?
Depositodepolvo
-
de
limpieza
de
aire
Cada Cuando
El
Cuando
posicion
6
meses
la
de
salida
filtrodesalida
el
indicada
luz
depositodepolvo
cleaning
filter
are
should
full
indicadora
debera
como
light
the
by
limpiarse
"MAX"
comes
be
cleand
position
este
encendida
este
en
on
at
indirated
al
menos
lleno
el
deposito.
least
una
mediante
once
as
"MAX"
vez
la
a
year
al
ano
Le
filtre
Si
le
voyant(
?
Relachez
?
Ouvrez
?
Enlevez
filtre
?
Faites-le
?
Le
O
filtro
Se
o
limpe
?
Solte
?
Abra
?
Puxe
com
?
avec
filtreaair
indicador
primeiro
a
agua.
Seque
?
O
filtro
a
poussiere
s'allume
)
le
levier
le
couvercle
le
filtre
de
l'eau.
secher
doit
de
ar
esta
se
trouve
alors
du
a
corps
poussiere
completement
etre
localizado
luminoso(
o
a
alavanca
cobertura
o
filtro
de
filtro
po
do
do
para
de
corpo filtro.
completamente
de
ar
deve
ser
sous
que
principal
du
filtre.
nettoye
por
estiver
)
ar.
principalnadireccao
fora
a
sombra,
limpo
la
et
e
a
le
sac
lavez
a
tous
baixo
lave
cada
couvercle
a
poussiere
vers
l'ombre
les
aceso
o
ate
6
la
le
micro-filtre,
pour
6
mois.
da
cobertura
quando
micro-filtro,
a
humidade
meses.
du
filtre,
n'est
fleche
enlever
comme
pas
plein,
marquee,
le
filtre
completement
do
o
da
o
ser
filtro,
reservatorio
marca
filtro
de
completamente
montre
dans
nettoyez
comme
indique
eponge
conforme
de
da
seta,
esponja
la
figure
tout
d'abord
dans
et
le
couvercle
toute
ilustrado
po
nao
conforme
e a
cobertura
removida.
ci-dessus.
le
filtreaair.
la
figure.
du
humidite.
acima.
estiver
cheio,
ilustrado.
do
filtro
AVERTISSEMENT
Rincez
froide
Essuyez-le
Secouez Ne
essorage
Assurez-vous Assemblez-le
dans
l'appareil.
separement
jusqu'a
l'exces
le
sechez
ou en
le
cadre
Veuillez
ce
a
la
nial'aide
que
de du
AVISO!
Enxague
corrente
Lave Sacuda Nao
as
Certifique-se
Volteamonta-lo
na
moldura
Se
o
Por
favor,
suavemente
ate
a
agua
a
mao
centrifugue,
filtro
o
excesso
do
estiver
contacte
apenas
de
filtro.
les
deux
l'eau
main
d'eau
le
nouveau
filtre.
telephoner
que
e
danificado,
coule
uniquement
du
d'un
placant
le
filtre
et
Si le
ambas
sair
limpa.
com
de
coloque
instale-o
a
agua
o
filtro
Linha
um
no
filtre.
dans
est
filtre
pieces
claire.
seche-linge
completement
remettez-le
est
le
service
as
pano
do
filtro.
forno
esta
novamente
nao
de
Apoio.
avec
a
l'aide
le
four
ou
a
endommage,
d'assistance
partes
macio.
ou
no
microondas
completamente
o
instale
soin
d'un
a
tambour,
sur
sec.
sa
place
em
separado
na
sua
na
sous
chiffon
le
maquina.
l'eau
humide.
ni
par
feu
direct.
dans
ne
seco.
maquina,
votre
le
placez
telephonique.
em
ou
sob
calor
courante
appareil,
dans
pas
agua
fria
directo.
AVERTISSEMENT
Le
cycle
?
Filtreaair
-
Tous
-
A
chaque
?
Filtre
-
?
Sac
-
d'evacuation
Le
filtre
an.
par
a
poussiere
Lorsqu'il
"MAX"
AVISO!
Ciclo
?
?
?
de
Filtro
-
-
Filtro
-
Reservatorio
-
de
A
cada
Quando
de
O
Filtro
vez
por
Quando
no
reservatorio
de
nettoyage
les6mois
fois
d'evacuation
est
pleindepoussiere
dans
limpeza
ar
exaustao
6
meses.
a
luz
de
po
ano.
estiver
le
de
que
sac
do
deve
Po
de
:
le
voyant
doit
a
poussiere.
indicador
ser
cheio
de
po.
s'allume.
etre
nettoye
acender
limpo
po,
au
moins
jusqu'alaposition
pelo
e
menos
indicado
"MAX"
une
uma
fois
marquee
15
How
to
Use
Cleaning
the
Exhaust
Filter
Instrucciones
Mode
d'emploi
Como
Utilizar
de
Nettoyage
Limpar
uso
o
Limpieza
du
Filtro
de
del
filtre
Exaustao
filtro
de
d'evacuation
salida
Filter
cover
Cubierta Couvercle
del
du
White
Lado
cote
Lado
filtro
filtre
side
blanco
blanc
branco
White
Lado
cote
Lado
side
blanco
blanc
branco
White
Lado
cote
Lado
side
blanco
blanc
branco
Tampa
do
filtro
?
?
?
The To the
exhaust
clean
body
Separate
?
Wash
?
When blue
?
Remove
?
the
you
side.
Dryitfully
?
The
exhaust
WARNING!
filter isawashable
the
by
exhaust
rotating
the
filter
filter in
wash
flow
the
moisture.
in
shade filter
should
filter,
the
assembled
filter,
so
filter
water
that
be
make
moisture
cleaned
reusable
remove
cover
with
the
counter
the
cleanly.
sure
is
entirely
at
filter
filter
don't
least
HEPA
cover
filter.
clockwise.
cover.
wash
the
removed.
once
a
year.
on
?
El
filtrodesalida
?
Para
del
cuerpo
?
Separe
?
Lave
?
Cuando
?
Elimine
?
Dejelo
limpiar
el filtro
el
filtro
todo
secar
el
filtro
girando
bajo
lave
el
rastro
completamente
completamente
?
El
filtrodesalida
¡ADVERTENCIA!
es
un
filtro
de
salida,
la
cubierta
montado
un
chorro
filtro,
la
asegurese
de
humedad.
humedad.
debera
HEPA
lavableyreutilizable.
desmonte
del
filtro
con
limpiarse
la
cubierta
de
agua.
de
a
la
no
sombra
al
menos
la
cubierta
hacia
del
lavar
para
del
filtro
la
izquierda.
filtro.
la
cara
azul.
eliminar
una
vez
al
ano.
?
Le
filtre
?
Pour
en
la
?
Detachez
?
Lavez
?
Lors
?
Enlevez
?
Faites-le
d'evacuation
le
nettoyer
faisant
le
du
nettoyage
filtre
tourner
le
filtre
filtre
toute
secher
completement
?
Le
filtre
d'evacuation
¡ADVERTENCIA!
est
un
filtre
d'evacuation,
dans
sous
du
le
sens
assemble
de
filtre,
assurez-vous
enlevezlecouvercledufiltre
contraire
au
l'eau
courante
humidite.
completement
toute
humidite.
doit
etre
nettoye
HEPA
lavableetreutilisable.
des
aiguilles
couvercle
de
ne
a
l'ombre
au
moins
d'une
propre.
laver
pas
une
du
filtre.
son
pour
fois
du
corps
montre.
cote
bleu.
enlever
an.
par
?
O
filtrodeexaustao
?
Para
filtro
sentido
?
Separe
?
Lave
?
Quando
lava
?
O
filtrodeexaustao
uma
limpar
da
estrutura,
contrario
o
filtro
com
o
lado
vez
AVISO!
agua
lavar
por
o
filtro
montado
o
azul.
ano.
e
um
filtro
de
exaustao,
rodando
ao
dos
corrente.
filtro,
certifique-se
deve
lavavel
reutilizavel
retire
a
tampa
ponteiros
na
ser
tampa
limpo
do
do
do
filtro.
de
que
pelo
HEPA.
a
tampa
filtro
do
no
relogio.
nao
menos
The
?
?
?
cycle
Air
filter
-
Every
-
When
Exhaust
-
The
Dust
-
When
in
the dust
6
the
exhaust
Tank
dusts
Cleaning
?
Dust
by
?
pressing
Wipe
of
the
months
indicator
filter
tank.
sensor
or
cleaning
filter
are
should
full
the
mop
by
comes
be
the
cleand
position
light
Dust
adjusts
AUTO
the
hole
on
at
indirated
Sensor
the
button
inside
least
power
on
once
as
a
"MAX"
year
according
the
handle
(sensing
El
?
Filtro
-
-
?
Filtro
-
?
Deposito
-
to
control.
part)
ciclo
Cada Cuando
El
Cuando
posicion
de
de
6
de
filtro
aire
salida
de
the
with
limpieza
meses
la
luz
indicadora
salida
de
polvo
el
deposito
indicada
amount
dry
cloth.
debera
de
como
of
este
limpiarse
polvo
"MAX"en
encendida
este
dust
al
menos
lleno
el
deposito.
and
mediante
will
una
turn
vez
la
on
al
ano
El
ciclo
?
Filtro
-
Cada
-
Cuando
?
Filtro
-
El
filtro
?
Deposito
-
Cuando
posicion
de
limpieza
de
aire
6
meses
de
salida
de
de
la
luz
salida
polvo
el
deposito
indicada
Dust
Sensor
indicadora
debera
de
como
sensor
este
limpiarse
polvo
"MAX"en
de
encendida
este
polvo
al
menos
lleno
el
mediante
deposito.
una vez
la
al
ano
Ciclo
?
?
?
de
Filtro
-
A
-
Quando
Filtro
-
O
Reservatorio
-
Quando "MAX"
de
cada
de
Filtro
limpeza
ar
6
meses.
a
luz
exaustao
de
po
de
estiver
no
reservatorio
do
indicador
deve
Po
cheio
ser
limpo
de
de
acender
po,
po.
pelo
e
indicado
menos
uma
vez
por
ano.
Limpieza
?
El
sensor
se
y
?
Limpie
enciende
o
Nettoyage
?
Le il
?
Essuyez
Limpar
?
O
capteur
sera
sensor
active
o
del
de
sensor
polvo
presionando
friegue
du
ou
Sensor
de
capteur
de
poussiere
en
nettoyez
po
de
ajusta
el
orificio
de
appuyant
l'interieur
de
ajusta
Po
a
polvo
la
potencia
el
boton
interior
poussiere
regle
sur
potencia
la
le
de
conforme
AUTO
(pieza
sensora)
puissance
bouton
l'orifice
de
acordo
AUTO
a
la
en
en
el
asa
con
fonction
dans
(capteur)
com
a
cantidad
de
control.
un
pano
du
la
commande
a
l'aide
de
volume
d'un
quantidade
polvo,
seco.
de de
chiffon
de
po
poussiere
la
poignee.
sec.
e
e
desligado,
et
Capteur
Sensor
de
de
poussiere
po
Dru
rag
Pano
Chiffon
Pano
seco
sec
seco
16
premindo
?
Limpe
ou
o
botao
esfregue
AUTO
o
no
interior
controlo
(parte
do
da
pega.
sensor)
com
um
pano
seco.
What
to
do
if
your
vacuum
cleaner
does
not
work
Que Que
O
que
Check
Compruebe
Verifiez
faire
that
que
hacer
fazer
the
que
l'aspirateur
vacuum
la
si
si
votre
su
se
cleaner
aspiradora
soit
aspiradora
appareil
o
correctement
seu
is
este
plugged
correctamente
no
ne
marche
aspirador
in
branche
correctly
enchufada
et
and
que
funciona
nao
that
la
prise
y
the
que
funcionar
electrical
la
de
courant
pas
toma
socket
electrica
marche
is
working
funcione
bien.
adecuadamente
Verifique
What
Que
se
o
to
aspirador
do
hacer
esta
when
cuando
correctamente
suction
la
e
se
ligado
performance
potencia
a
tomada
de
electrica
decreases
succion
funciona.
disminuye
Que
O
?
Turn
?
Check
?
Check
?
Check
que
off
faire
fazer
the the that
that
vacuum
telescopic
the the
lorsque
se
cleaner
pipe,
dust exhaust
tank
is
filter
la
a
flexible
not
eficacia
and
full.
is
not
performance
unplug
hose
Empty
blocked.
it.
and
de
cleaning
if
necessary.
Clean
succao
the
tool
exhaust
for
d'aspiration
diminuir
blockages
filter,
if
necessary.
or
obstructions.
diminue
?
Apague
?
Revise
?
Compr
?
Compruebe
?
Arretez
?
Verifiez
la
el
uebe
aspiradora
tubo
que
telescopico,
que
el
el
l'aspirateur
que
le
tube
desenchufela.
y
deposito
filtro
et
debranchez-le.
de
la
salida
manguera
de
telescopique,
polvo
no
le
tube
no
este
flexible
este
y
lleno.
bloqueado.
flexible
et
las
la
herramientas
Vacielo
Limpie
tete
de
de
si
el
es
filtro
necesario.
nettoyage
de
limpieza
salida,
ne
soient
en
si
es
pas
busca
necesario.
bloques
de
obstrucciones
ou
obstrues.
o
bloqueos.
?
Verifiez
?
Verifiez
?
Pare
?
o
Verifique
?
Verifique
?
Verifique
que que
le le
sac
filtre
aparelho
se se
se
o
tubo
o
reservatorio
o
filtro
a
poussiere
d'evacuation
e
desligue-o.
telescopico,
de
exaustao
de
ne
po
n'est
o
tubo
nao
nao
soit
esta
pas
pas
flexivel
esta
bloqueado.
plein.
obstrue.
e o
cheio.
Videz-le
si
Nettoyez
acessorio
Esvazie-o,
Substitua-o,
besoin.
le
de
se
filtre
limpeza
necessario.
se
d'evacuation
estao
necessario.
si
besoin.
bloqueados
ou
obstruidos.
17
Thermal
protector:
This
If
the
Check
If
these
After
contact
vacuum
cleaner
the
conditions
the
a
Protector
cleaner
suddenly
cleaner
30
minutes
qualified
termico:
for
are
has
shuts
a
found,
a
special
possible
period,
electrician.
off,
fix
plug
turn
source
them
the
thermostat
off
and
cleaner
the
of
wait
that
switch
protects
and
overheating
at
back
least
in
and
the
unplug
such
30
minutes
turn
as
cleaner
the
a
on
the
cleaner.
full
before
dust
switch.
in
case
tank,
of
a
motor
blocked
attempting
If
the
cleaner
to
overheating.
hose
or
clogged
use
the
still
cleaner.
does
not
filter.
run,
Esta
Si
Revise
una
la
aspiradora
aspiradora
manguera
Si Tras
observara
los
pongase
la
aspiradora
estas
mencionados
en
contacto
cuenta
se
con
apagara
en
busca
bloqueada
condiciones,
30
con
un
sin
o
filtro
termostato
previo
de
obstruido.
reparelas
minutos,
un
electricista
aviso,
una
enchufe
posible
especial
cierre
fuente
y
espere
de
cualificado.
nuevo
que
el
al
protege
la
interruptor
de
la
sobrecalentamiento
menos
30
aspiradora
aspiradora
desenchufe
y
minutos
abra
y
antes
el
en caso
el
como
aparato.
un
de
intentar
interruptor.
de
deposito
Si aun
sobrecalentamiento
de
utilizar
asi
polvo
la
aspiradora.
la
aspiradora
del
lleno,
motor.
no
funciona,
Interrupteur
Cet S'il
Verifiez
Si
avant
Apres
Si
aspirateur
s'arrete
soudainement,
l'aspirateur
vous
verifiez
d'essayer
une
l'aspirateur
periode
ne
comporte
thermique
un
en
l'un
d'utiliser
marche
de
de
vue
ces
30
l'aspirateur.
minutes,
pas
:
thermostat
placez
d'une
l'interrupteur
eventuelle
problemes,
branchez
encore,
special
vous
contactez
qui
sur
source
devrez
encore
un
sert
la
de
le
une
electricien
a
le
position
surchauffe
resoudre
fois
proteger
en
arret
et
l'aspirateur
qualifie.
(off)
telle
attendre
cas
et
que
et
de
debranchez
le
au
placez
surchauffe.
sac
moins
plein,
l'interrupteur
l'aspirateur.
30
un
minutes
tube
ou un
sur
la
filtre
obstrue.
position
marche
(on).
Protector
Este
Se
aspirador
o
aspirador
Inspeccione
bloqueada
antes
Apos
Se
o
de
o
tentar
periodo
aspirador
ou
termico:
tem
se
uma
um
utilizar
de
continuar
um
desligar
possivel
filtro
30
termostato
acidentalmente,
fonte
obstruido.
o
aspirador.
minutos,
sem
especial
de
volte
sobreaquecimento
Se
estas
a
ligar
funcionar,
que
desligue
condicoes
a
ficha
contacte
protege
o
interruptor
forem
e o
um
electricista
o
aspirador
e
no
aspirador,
detectadas,
interruptor
do
qualificado.
em
a
como
ficha
caso
do
uma
conserte-as
aspirador.
de
sobreaquecimento
aspirador.
camara
e
aguarde
de
po
cheia,
pelo
do
uma menos
motor.
mangueira
30
minutos
Should
WARNING!
it
become
necessary
¡ADVERTENCIA!
to
replace
the
moulded
plug
then
the
detective
plug
should
be
replaced
by
a
qualified
electrician.
Si
Si
fuera
necesario
AVERTISSEMENT
jamais
il
faut
sustituir
remplacer
el
la
enchufe
fiche
porque
moulee,
la
este
fiche
sea
defectueuse
defectuoso,
devra
contrate
etre
a un
alors
electricista
remplacee
cualificado
par
un
technicien
para
realizar
la
qualifie.
sustitucion.
Se
AVISO!
for
necessario
substituir
a
ficha
incorporada,
a
ficha
defeituosa
deve
ser
substituida
por
um
electricista
qualificado.
18
Disposal
1.
When
this
of
your
crossed-out
old
wheeled
appliance
bin
symbol
is
attached
to
a
product
it
means
the
product
is
covered
by
the
2.
3.
4.
All collection
The and
For
waste
Como
European
electrical
facilities
correct
human
more
detailed
disposal
deshacerse
Directive
and
electronic
appointed
disposal
health.
information
service
of
2002/96/EC.
products
by
your
or
the
old
about
shop
de
aparatos
should
the
government
appliance
disposal
where
will
you
be
disposed
or
help
of
your
the
local
prevent
old
purchased
electricos
of
separately
authorities.
potential
appliance,
the
product.
electronicos
y
from
negative
please
the
consequences
contact
municipal
your
city
viejos
waste
office,
for
stream
the
via
environment
designated
1.
2.
3.
4.
Si la
Todos de
La
ambiente
Para
contacto
en
Directiva
basura,
correcta
obtener
un
producto
2002/96/CE.
los
aparatos
a
recogida
la
y
con
traves
salud
mas
su
ayuntamiento,
aparece
electricos
de
puntos
tratamiento
y
publica.
informacion
el
simbolo
o
electronicos
de
sobre
el
recogida
servicio
de
de
los
como
un
contenedor
se
deben
designados
dispositivos
deshacerse
de
recogida
de
desechar
por
inservibles
de
de
basura
el
sus
basuras
gobierno
tachado,
de
forma
contribuye
aparatos
o
el
significa
distinta
o
las
electricos
establecimiento
autoridades
a
evitar
del
que
servicio
este
locales.
riesgos
electronicos
y
donde
se
acoge
municipal
potenciales
viejos,
adquirio
el
a
de
para
recogida
el
pongase
producto.
medio
en
Elimination
1.
2.
3.
4.
Ce
directive
Les
votre
Une
l'environnement
Pour
symbole,
europeenne
elements
municipalite.
elimination
plus
d'information
representant
de
votre
2002/96/EC.
electriques
conforme
et
la
sante
concernant
ancien
une
et
electroniques
aux
humaine.
poubelle
instructions
l'elimination
appareil
sur
roulettes
doivent
aidera
de
etre
a
votre
barree
jetes
reduire
d'une
separement,
les
ancien
croix,
signifie
dans
consequences
appareil,
veuillez
que
les
vide-ordures
le
negatives
contacter
produit
et
risques
votre
est
couvert
prevus
eventuels
mairie,
a
cet
le
par
service
la
effet
pour
par
des
ordures
Eliminacao
1.
2.
Quando
Europeia
Todos de
recolha
os
este
2002/96/EC.
produtos
designados,
menageres
do
simbolo
seu
electricos
ou
encore
antigo
de
latao
facilitados
la
cruzado
e
electronicos
pelo
magasin
ou
aparelho
estiver
devem
governo
afixado
ou
vous
ser
autoridades
avez
a
eliminados
um
achete
ce
produto,
separadamente
locais.
produit.
significa
que
o
produto
do
lixo
e
abrangido
domestico
pela
atraves
Directiva
de
pontos
3.
4.
A
eliminacao
a
para
Para
um
servico
saude
obter
correcta
humana.
informacos
de
eliminacao
do
mais
seu
de
aparelho
detalhadas
residuos
antigo
acerca
ou a
ajuda
loja
da
onde
a
evitar
eliminacao
comprou
potenciais
do
seu
o
produto.
aparelho
consequencias
antigo,
negativas
contacte
as
o
para
autoridades
ambiente
e
locais,
19
P/No.:
3828FI2863H
Made
in
KOREA
Loading...