LG VK8920SCAQ Owner's Manual [sr]

OWNER'S MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRIRUČNIK ZA VLASNIKA
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
UPUTSTVO ZA UPOTREBU MANUALI I PËRDORIMIT UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ
www.lg.com
2
NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER
This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 6, 7, 8, 9 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
ÚJ TÍPUSÚ CIKLON-PORSZÍVÓ
Az útmutató fontos, a készülék biztonságos használatára és karbantartására vonatkozó utasításokat tartalmaz. Biztonsága érdekében ajánljuk, hogy a 10. 11. 12. és 13. oldalt nagyon alaposan olvassa el. Az útmutatót tartsa könnyen elérhető helyen: később is szüksége lehet rá.
NOVI TIP CIKLON USISAVAČA
Priručnik sadrži važne upute za sigurnu upotrebu i održavanje usisavača. Posebno molimo pročitajte upute za vašu sigurnost na stranicama 14, 15, 16 i 17. Molimo držite priručnik na pristupačnom mjestu i koristite ga svaki put kada trebate savjet.
НОВА ПРАХОСМУКАЧКА ОТ ЦИКЛОНЕН ТИП
Тази информация съдържа важни указания за безопасно използване и поддръжка на прахосмукачката. Преди всичко, моля, прочетете цялата информация на стр. 18, 19, 20 и 21 за вашата безопасност. Моля, съхранявайте това ръководство на леснодостъпно място и правете справки в него по всяко време.
NOVI TIP CIKLONSKOG USISIVAČA
Ove informacije sadrže važna uputstva za bezbednu upotrebu i održavanje usisivača. Naročito je važno da pročitate sve informacije na stranicama 22, 23, 24 i 25 radi vaše bezbednosti. Sačuvajte ovo uputstvo na dostupnom mestu kako biste ga mogli koristiti bilo kada.
LLOJ I RI FSHESE ME KORRENT CIKLON
Ky informac ion p ërmba n u dhëz i me të r ëndës ishm e p ë r përd orimi n d he mirëmbajtjen e sigurt të fshesës me korrent. Lexoni sidomos të gjithë informacionin në faqet 26, 27, 28, 29 për sigurinë tuaj. Mbajeni këtë manual në një vend prej ku mund ta merrni e t'i referoheni lehtësisht në çdo kohë.
NOVA VRSTA CIKLONSKOG USISAVAČA
Ova informacija sadrži važne instrukcije za sigurno korištenje i održavanje usisavača. Za Vašu sigurnost su posebno važne informacije na stranicama 30, 31, 32 i 33. Ovo uputstvo držite na mjestu koje je lako dostupno za korištenje.
НОВ ВИД НА ЦИКЛОНСКА ПРАВОСМУКАЛКА
Оваа брошура содржи важни упатства за безбедна употреба и одржување на правосмукалката. Особено, прочитајте ги сите информации на страна 34, 35, 36, 37 за ваша безбедност. Ве молиме чувајте го ова упатство на лесно достапно место ако било кога ви притреба.
3
4
Table of contents Tartalomjegyzék
Sadržaj Съдържание
Important safety instructions
Fontos biztonsági előírások Važne upute za sigurnost Важни указания за безопасност
How to use
..................................................................................................................................
.........................................................................................................
.......................................................................................................
...........................................................................................................
................................................................................................
A készülék használata
Način upotrebe Как се използва
Assembling vacuum cleaner ....................................................................................................................................................... 38~39
A porszívó összeszerelése Sastavljanje usisavača Сглобяване на прахосмукачката
Operating vacuum cleaner ............................................................................................................................................................... 42
A porszívó használata Rad s usisavačem Работа с прахосмукачката
Using carpet and oor nozzle / Hard oor nozzle ............................................................................................................................ 43
Szőnyeg- és padlótisztító / keménypadló-tisztító használata Upotreba nastavka za tepih i pod /nastavka za tvrdi pod Използване на накрайника за килим и под / накрайника за твърд под
Using the accessory nozzles ............................................................................................................................................................ 46
A tartozék szívófejek használata Upotreba nastavka s mini turbinom Използване на допълнителните накрайници
Basic using method of the steam cleaner ........................................................................................................................................ 47
A gőzölős takarítógép használati módja Osnovni način upotrebe parnog čistača Основен начин на ползване на парочистачката
Vacuum cleaning, Steam cleaning, Simultaneous vacuum steam cleaning ..................................................................................... 50
Porszívózás, gőzölős tisztítás, egyidejű porszívózás és gőzölős tisztítás Usisavanje, parno čišćenje, istovremeno usisavanje i parno čišćenje Чистене с прахосмукачка, чистене с парочистачка, едновременно чистене с прахосмукачка и парочистачка
When cleaning hardwood/laminated / general oor / carpet, When removing old stain / oor stain Keményfa/laminált padló/általános padló/szőnyeg tisztítására, Régi lerakódás/padlószennyezés eltávolítására Kod čišćenje tvrdog drveta/laminata / općenitih podova /tepiha, kod uklanjanja starih mrlja / mrlja na tepisima При почистване на твърд дървен/ламиниран под / обикновен под / килими; при премахване на стари петна / петна по пода
How to supply water, How to replace and clean the microber cloth ............................................................................................... 54
Víz betöltése, Mikroszálas törlőruha cseréje és tisztítása Način punjenja vodom, način zamjene i čišćenja krpe od mikrovlakana Как се налива вода, как се подменя и почиства микрофибърната кърпа
Emptying dust tank ...........................................................................................................................................................................55
A portartály ürítése Pražnjenje spremnika za prašinu Изпразване на колектора за прах
Cleaning dust tank ........................................................................................................................................................................... 58
A portartály tisztítása Čišćenje spremnika za prašinu Почистване на колектора за прах
Cleaning air lter and motor safety lter .......................................................................................................................................... 59
A levegőszűrő és a motorszűrő tisztítása Čišćenje ltera za zrak i sigurnosnog ltera za motor Почистване на въздушния филтър и предпазния филтър на мотора
How to assemble dust separator ..................................................................................................................................................... 62
A porelválasztó összeszerelése Način sastavljanja separatora za prašinu Как се сглобява сепараторът за прах
Cleaning exhaust lter ..................................................................................................................................................................... 63
A kimeneti szűrő tisztítása Čišćenje ispušnog ltera Почистване на изходния филтър
Storage method after use ................................................................................................................................................................ 66
Tárolás használat után Način spremanja nakon upotrebe Начин на съхраняване след употреба
What to do if your vacuum cleaner does not work
.......................................................................
................................................................ 51
Mi a teendő, ha a készülék nem működik? Što učiniti kada usisavač ne radi Какво да правите, ако прахосмукачката ви не работи
6~9 10~13 14~17 18~21
38~66
67
What to do when suction power decreases
Mi a teendő, ha a szívóerő csökken? Što učiniti kada se smanji snaga usisavanja Какво да правите, когато силата на засмукване намалее
...................................................................................
67
Sadržaj
Pasqyra e lëndës
Sadržaj Содржина
Važna bezbednosna uputstva
Udhëzime të rëndësishme sigurie
Važna sigurnosna uputstva Важни безбедносни инструкции
Način upotrebe
..............................................................................................................................4
....................................................................................................
.............................................................................................
........................................................................................................
................................................................................................
Si ta përdorni
Način korištenja Како да се користи
Sastavljanje usisivača ................................................................................................................................................................ 40~41
Montimi i fshesës me korrent Sklapanje usisavača Склопување на правосмукалката
Rad sa usisivačem ........................................................................................................................................................................... 44
Përdorimi i fshesës me korrent Rad usisavača Ракување со правосмукалката
Upotreba nastavka za tepih i pod / nastavka za tvrdi pod ............................................................................................................... 45
Përdorimi i hundëzës së tapetit dhe të dyshemesë / dyshemesë së ashpër Korištenje papučica za pod i tepih / papučica za tvrde podove Користење на смукалка за тепих и под / смукалка за тврд под
Upotreba dodatnih nastavaka ........................................................................................................................................................... 48
Përdorimi i hundëzave aksesorë Korištenje dodatnih papučica Користење на додатните смукалки
Osnovni način upotrebe čistača na paru .......................................................................................................................................... 49
Metoda bazë e përdorimit të pastruesit me avull Osnovni način korištenja čišćenja s parom Основен метод на користење на правосмукалката на пареа
Usisavanje, čišćenje parom, istovremeno usisavanje i čišćenje parom ........................................................................................... 52
Pastrim me thithje, pastrim me avull, pastrim i njëkohshëm me thithje dhe avull Usisavanje, čišćenje s parom, usisavanje sa istovremenim čišćenjem s parom Всисување, Чистење со пареа, Истовремено всисување/чистење со пареа
Pri čišćenju poda od drveta/laminata / standardnog poda / tepiha, pri uklanjanju starih eka / eka s poda .................................. 53
Kur pastroni sipërfaqe druri/laminati/dysheme normale/tapet, kur largoni njolla të vjetra/njolla në dysheme Prilikom čišćenja podova od drveta / laminata ili poda sa tepihom, prilikom uklanjanja starih mrlja / mrlja na podu Кога чистите паркет/ламинат / вообичаен под / тепих, Кога отстранувате стара дамка / дамка на под
Način dodavanja vode, način zamene i čišćenja tkanine od mikrobera .......................................................................................... 56
Si të furnizohet me ujë, si të ndërrohet dhe të pastrohet copa me mikrobra Kako usipati vodu, kako zamijeniti i očistiti krpu od mikro vlakana Како да доставите вода, Како да го смените и исчистите платното од микрофибер
Pražnjenje posude za prašinu ........................................................................................................................................................... 57
Zbrazja e depozitës së pluhurit Pražnjenje spremnika Празнење на резервоарот за прашина
Čišćenje posude za prašinu ............................................................................................................................................................. 60
Pastrimi i depozitës së pluhurit Čišćenje ltera za prašinu Чистење на резервоарот за прашина
Čišćenje ltera za vazduh i sigurnosnog ltera za motor ................................................................................................................. 61
Pastrimi i ltrit të ajrit dhe i ltrit të sigurisë së motorit Čišćenje zračnog ltera i ltera za sigurnost motora Чистење на филтер за воздух и заштитен филтер за мотор
Postavljanje separatora za prašinu .................................................................................................................................................. 64
Si të montoni ndarësin e pluhurit Kako montirati odvajač prašine Како да се склопи сепараторот за прашина
Čišćenje izduvnog ltera .................................................................................................................................................................. 65
Filtri i shkarkuesit të pastrimit Čišćenje ispusnog ltera Чистење на издувниот филтер
Način čuvanja nakon upotrebe ........................................................................................................................................................ 68
Metoda e vendosjes pas përdorimit Čuvanje nakon korištenja Метод на складирање по употреба
Postupci u slučaju da vaš usisivač ne radi
....................................................................................
Çfarë të bëni nëse fshesa juaj me korrent nuk punon
Šta kada usisavač prestane da radi Што треба да се прави ако вашата правосмукалка не работи
22~25 26~29 30~33 34~37
0~68
69
Postupci u slučaju smanjenja usisne snage
.................................................................................
Çfarë të bëni nëse bie fuqia e thithjes
Šta kada se smanji usisna moć Што треба да се прави ако јачината на смукање се намалува
69
5
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean:
WARNING
CAUTION
WARNING
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
for their safety.
2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard
4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
5. CAUTION: This hose contains electrical connections:
– do not use to suck up water ; – do not immerse in water for cleaning; – the hose should be checked regularly and must not be
used if damaged.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
6. Symbol or means steam.
7. The steam must not be directed towards equipment containing electrical components, such as the interior of ovens.
WARNING
• Do not plug in if control switch is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result.
• Keep children away and beware of obstructions when
rewinding the cord to prevent personal injury
The cord moves rapidly when rewinding.
• Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
• Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
• Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
• The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock.
• Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
• Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use an extension cord with this vacuum
cleaner
Fire hazard or product damage could result.
• Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner.
• Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
• Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
• Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
• Do not put fingers near the gear.
Failure to do so could result in personal injury.
gear
7
8
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Be careful when using the product on hardwood, coated floor, brick floor and high quality floor etc.
It can cause discoloration or deformation depending on the floor material.
• Please try your vacuum cleaner with steam function on a little floor area beforehand, in order to chek there is no awkward reaction.
• Do not stay in one location or use it on the same location repeatedly.
It can cause discoloration or deformation by the hot heat of the steam.
• Do not open the water hole cap of the nozzle or
supply water when the product is being used or when the power is turned on.
It can cause burns or overspill the hot water by hot heat of the steam.
• Never flip or tilt the steam nozzle when the power is turned on, being used for cleaning or right after finishing cleaning.
It can cause burns from the spraying of steam.
• When cleaning the exterior of the nozzle, always unplug the power and do not use volatile substance.
It can cause electric shock and exterior damage.
• Do not touch the bottom surface of the steam nozzle directly with you hands or feet.
It can cause burns.
• Do not pour in synthetic detergent, chemical substance and other substances instead of water.
It can cause product damage or explosion.
• Please use 50% demineralized water and 50% tap water. Do not use only demineralized water, because it is too acid for home appliances. In regions more calcareous, vous can use 2/3 demineralized water and 1/3 tap water.
• Do not clean the exterior and bottom surface of the
steam nozzle with water or detergent
It can cause product damage and electric shock.
• Unlike the hose of the existing cleaner, high current flows through the hose, this can cause fire and electric shock.
• Make sure the steam is not applied directly to human or animal.
It can cause a direct burn.
• Make sure that the children, the elderly or people who does not know how to operate the cleaner, do not use the product.
It can cause burns.
• Do not directly touch the surface of the nozzle when cleaning or when the nozzle is heated.
It can cause burns.
• Do not vacuum water or clean with water because the
steaming hose is internally installed on the electric connection part.
Periodically check whether there are any problems with the pipe and if there are any damaged parts, stop using the product and contact the service center.
• When attaching or replacing the microfiber cloth, turn off the power and use the cloth board to attach/ detach the cloth.
If you replace the microfiber cloth with the power on, it can cause damage on the floor or cause a fire.
• When the circuit breaker operated when the power is turned on or when using the steam cleaner,
immediately stop using the product and contact the AS center.
It can cause electric shock may occur.
• This hose contains electrical connections:
– Do not use to suck up water;
– Do not immerse in water for cleaning; – The hose should be checked regularly and must not be
used if damaged.
CAUTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or filters in place.
Failure to do so could result in product damage.
• Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner.
• Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
• Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
• The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• Use accessory nozzles in "MIN" mode.
Failure to do so could result in product damage.
• Don’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner’s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result.
You should grasp the carrier handle
are moving the vacuum cleaner.
• Make sure the filters (exhaust filter and motor safety
filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by an approved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The steam must not be directed towards equipment containing electrical components, such as the interior of ovens.
• Symbol
or means steam.
when you
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified electrician.
9
10
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A porszívó használatba vétele előtt a tűz, áramütés, személyi sérülés vagy a készülék megrongálódásának megelőzése érdekében olvassa el és tartsa be az alábbi előírásokat. Ez az útmutató nem sorolhat fel minden lehetséges esetet. Ha valamit nem ért, mindig érdeklődjön a szakszervizben vagy a gyártónál. A készülék a következő irányvonalaknek felel meg :-2006/95/ EC Kisfeszültségű irányelv -2004/108/EC EMC irányelv.
Ez a jel biztonsági figyelmeztetést jelöl. Ez a jel olyan veszélyre figyelmeztet, amely halált vagy személyi sérülést okozhat. Minden biztonsággal kapcsolatos megjegyzést a biztonsági figyelmeztetés jele és a „FIGYELEM!” vagy „VIGYÁZAT!” jelölés kísér. Ezek jelentése:
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
Olyan veszélyt vagy nem biztonságos eljárást jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat.
Olyan veszélyt vagy nem biztonságos eljárást jelöl, amely személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
1. Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan vagy megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek (ideértve a gyermekeket is) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket vagy az illető kiképezte őket a készülék használatára.
2. Figyelni kell a gyerekekre, nehogy a kszüléket játékszernek tekintsék.
3. Ha a tápkábel sérült, azt az LG Electronics márkaszerviz képviselőjével kell kicseréltetni, a kockázatok elkerülése végett.
4. Ezt a készüléket 8. életvüket betöltött gyerekek és csökkentett fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatlan vagy képzetlen személyek is használhatják, amennyiben megkapták a készülék biztonságos használatára vonatkozó felügyeletet és utasításokat, és megértik a készülék használatával járó kockázatokat. Ne engedjék, hogy a gyerekek játékszernek tekintsék a készüléket. A készülék tisztítását és karbantartását nem szabad felügyelet nélküli gyerekekre bízni.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELEM!
5. VIGYÁZAT: Ez a tömlő elektromos csatlakozókat tartalmaz:
– ne használja vízszippantásra; – ne merítse vízbe tisztításkor; – a tömlőt rendszeresen ellenőrizni kell, és sérülten nem
szabad használni.
6. A
vagy jelölés a gőzt jelzi.
7. A gőzt nem szabad olyan felszerelésekre irányítani, amelyek elektromos alkatrészeket tartalmaznak, pl. a sütőkemencék belseje.
FIGYELEM!
• Ne csatlakoztassa a hálózati kábelt, ha a vezérlő gomb nem OFF állásban van.
Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat.
• A hálózati kábel visszacsévélésekor tartsa távol
a gyerekeket és a sérülés elkerülése érdekében ügyeljen az akadályokra.
Visszacsévéléskor a kábel gyorsan mozog.
• Javítás vagy tisztítás előtt, vagy ha nem használja a készüléket, csatlakoztassa le a hálózati feszültségről.
Ennek elmulasztása áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
• A készülékkel ne szívjon fel égő vagy füstölő anyagot, pl. cigarettát vagy forró hamut.
Ez halált, tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne szívjon fel éghető vagy robbanásveszélyes anyagot, pl. gázolajat, benzint, oldószert, propánt (folyékony vagy gáz).
Ezeknek az anyagoknak a gőzei tűz- és robbanásveszélyesek. Ez személyi sérülést vagy halált okozhat.
• A csatlakozót és a porszívót ne érintse nedves kézzel.
Ez áramütést és halált okozhat.
• A kábelt ne a kábelnél fogva csatlakoztassa le a hálózatról.
A készülék megsérülhet és Önt áramütés érheti Kihúzáskor a csatlakozót fogja és ne a kábelt.
• A haját, a laza ruházatot, az ujjait és minden testrészét tartsa távol a nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől.
Ennek elmulasztása áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
• A készüléket ne húzza és hordozza a hálózati kábelnél fogva, az ajtót ne csukja a kábelre, a kábelt ne húzza éles peremek és sarkok körül. A porszívót ne húzza át a hálózati kábelen. A kábelt tartsa távol a forró felületektől.
Ez áramütést, személyi sérülést okozhat és a készülék megsérülhet.
• A tömlőben elektromos vezetékek futnak. Ne használja, ha sérült, repedt vagy kilyukadt.
Ez halált vagy áramütést okozhat.
• Gyerekek ne játsszanak a készülékkel. Ha a készüléket gyerekek használják, vagy gyerekek vannak a közelben, akkor szigorú felügyelet szükséges.
Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat.
• Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel sérült vagy hibás.
Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat. Ilyen esetben értesítse az LG Electronics hivatalos szakszervizét.
• Ne használja a készüléket, ha az víz alá került.
Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat. Ilyen esetben értesítse az LG Electronics hivatalos szakszervizét.
• Ne folytassa a porszívózást, ha a készülék bármely része hiányzik vagy megrongálódott.
Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat. Ilyen esetben értesítse az LG Electronics hivatalos szakszervizét.
• A porszívóhoz ne használjon hosszabbító kábelt.
Ez tűzveszélyes és a készülék megrongálódhat.
11
12
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELEM!
• Használja a megfelelő hálózati feszültséget.
A nem megfelelő hálózati feszültség tönkreteheti a motort és személyi sérülést okozhat. A megfelelő hálózati feszültséget a készülék alján található címke jelzi.
• A hálózati kábel kihúzása előtt kapcsolja ki a készülék minden kezelőszervét.
Ennek elmulasztása áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
• Ne cserélje ki a hálózati kábel csatlakozóját.
Ez áramütést vagy személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat. Ez halált okozhat. Ha a csatlakozót nem lehet a hálózati aljzatba csatlakoztatni, szakemberrel cseréltesse ki a hálózati aljzatot.
• Az elektromos készülékek javítását csak képzett szakember végezheti.
A nem megfelelő javítás súlyos veszélyt jelent a felhasználó számára.
• Az ujját ne dugja a hajtóműbe.
Ez személyi sérülést okozhat.
hajtómű
• Keményfa, burkolt padló, téglapadló, minőségi padló stb. tisztításakor legyen óvatos.
Az anyagtól függően elszíneződés vagy deformálódás lehetséges.
• Előzőleg egy kis felületen próbálja ki a gőzölős porszívót és ellenőrizze, hogy nem károsítja-e a padlót.
• Ugyanazt a helyet ne tisztítsa sokáig vagy többször.
A forró gőz miatt elszíneződés vagy deformálódás lehetséges.
• Használat közben, vagy a készülék bekapcsolt állapotában ne nyissa fel a vízbetöltő nyílást és ne töltsön vizet a készülékbe.
A forró gőz égési sérülést okozhat és a forró víz kifröccsenhet.
• A készülék bekapcsolt állapotában, munka közben vagy közvetlenül a porszívózás befejezése után ne billentse meg és ne döntse meg a gőzölőfejet.
A kiáramló gőz égési sérülést okozhat.
• A porszívófej külsejének tisztításakor mindig csatlakoztassa le a hálózati feszültséget és ne használjon illékony anyagokat.
Ellenkező esetben áramütést okozhat vagy a készülék külseje megrongálódhat.
• Kézzel vagy lábbal ne érintse közvetlenül a gőzölőfej alsó felületét.
Ez égési sérülést okozhat.
• Víz helyett ne használjon szintetikus tisztítószer­oldatot, vegyi anyagot vagy más anyagot.
A készülék megrongálódhat vagy felrobbanhat.
• 50% ásványianyag-mentes vizet és 50% csapvizet használjon. Ne használjon tisztán ásványianyag­mentes vizet, mert a háztartási gépek számára ez túl savas. Keményebb víz esetén használhat 2/3-rész ásványianyag-mentes vizet és 1/3-rész csapvizet.
• A gőzölőfej külső és alsó felületét ne tisztítsa vízzel vagy mosogatószerrel.
Ez áramütést okozhat vagy a készülék megsérülhet.
• A hagyományos porszívókkal ellentétben itt a tömlőben nagyfeszültség van, ez áramütést és tüzet okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a ne érjen közvetlenül embert vagy állatot.
Ez égési sérülést okozhat.
• Gyerekek, a készülék kezelésében járatlan idős felnőttek ne használják a készüléket.
Ez égési sérülést okozhat.
• Tisztítás közben, vagy a fej fűtésének bekapcsolt állapotában ne érintse közvetlenül a gőzölőfej felületét.
Ez égési sérülést okozhat.
• A porszívóval ne szívjon fel vizet és ne tisztítsa vízzel, mert a gőzölőfej a készülék belsejében az elektromos alkatrészekre csatlakozik.
Rendszeresen ellenőrizze a tömlő állapotát, rongálódás esetén ne használja a készüléket és hívja a szervizt.
• A mikroszálas törlőruha felhelyezésekor vagy cseréjekor kapcsolja ki a hálózati feszültséget és a törlőruha felhelyezéséhez/levételéhez használja a mellékelt lapot.
Ellenkező esetben a padló megsérülhet és tűz keletkezhet.
• Ha a tápfeszültség bekapcsolt állapotában vagy a gőzölő használata közben a kismegszakító leold,
azonnal hagyja abba a készülék használatát és értesítse az AS központot.
Ellenkező esetben áramütést okozhat.
• A tömlőben elektromos vezetékek futnak:
– A készülékkel ne szívjon fel vizet;
– A tömlőt tisztítás céljából ne merítse vízbe. – A tömlőt rendszeresen ellenőrizni kell és sérült tömlőt
nem szabad használni.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
VIGYÁZAT!
• A nyílásokba ne tegyen semmilyen tárgyat.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
• Ne használja a készüléket, ha bármelyik nyílása el van takarva: a nyílásokból vegyen ki minden port, szöszt, hajszálat és egyebet, ami akadályozhatja a levegő áramlását.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
• Portartály és/vagy szűrők nélkül ne használja a porszívót.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
• Kárpittisztító vagy –frissítő, púder vagy finom por porszívózása után mindig tisztítsa ki a portartályt.
Ezek eltömítik a szűrőket, a levegőáramlás csökken és a porszívó tönkremehet. A portartály tisztításának elmulasztása maradandó károsodást okozhat a készülékben.
• A készülékkel ne szívjon fel kemény, éles tárgyakat, kis játékokat, gombostűt, iratkapcsot stb.
Ezek károsíthatják a készüléket vagy a portartályt.
• A készüléket a lakáson belül tárolja.
Használat után mindig tegye el a készüléket, hogy ne legyen útban.
• Gyerekek vagy korlátozott felnőttek felügyelet nélkül ne használják a készüléket.
Ennek be nem tartása személyi sérülést okozhat vagy a készülék megrongálódhat.
• Csak az LG Electronics által gyártott vagy szakszervize által javasolt alkatrészeket használja.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
• A készüléket csak az ebben az útmutatóban leírt módon használja. Csak az LG által javasolt vagy jóváhagyott kiegészítőket és tartozékokat használja.
Ennek be nem tartása személyi sérülést okozhat vagy a készülék megrongálódhat.
• A személyi sérülés és a készülék leesésének elkerülése érdekében a készüléket mindig a lépcső alján helyezze el.
Ennek be nem tartása személyi sérülést okozhat vagy a készülék megrongálódhat.
• A kiegészítő szívófejeket „MIN” üzemmódban használja.
• A porszívót ne a portartály fogantyújánál fogva hordozza.
A tartály és a készülék szétválhat és a készüléktest leeshet. Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat. A készülék szállításához a hordozó fogantyút kell használni.
• A szűrőket (kimeneti szűrő és a motor biztonsági szűrője) a készülékbe való visszahelyezés előtt teljesen szárítsa meg.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
• A szűrőket ne szárítsa kályhán vagy mikrohullámú sütőben.
Ez tűzveszélyes.
• A szűrőket ne szárítsa ruhaszárító gépben.
Ez tűzveszélyes.
• A szűrőket ne szárítsa nyílt láng közelében.
Ez tűzveszélyes.
• Ha a hálózati kábel megsérül, akkor azt a veszély megelőzése érdekében csak az LG Electronic hivatalos szakszervize cserélheti ki.
• Csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyek (és gyerekek) felügyelet nélkül nem használhatják a készüléket, hacsak a biztonságukért felelős személyek előzőleg erre ki nem oktatták őket.
Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
• A gőzt ne irányítsa közvetlenül elektromos alkatrészeket tartalmazó készülékekre, pl. sütő belsejére.
• A
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
vagy jelölés a gőzt jelzi.
Hőmérséklet-védelem:
A porszívóban egy speciális termosztát van, amely a készüléket védi a motor túlhevülése esetén. Ha a porszívó hirtelen leáll, kapcsolja ki a hálózati kapcsolóját és a hálózati kábelt húzza ki a hálózati csatlakozóból. Ellenőrizze a túlmelegedés lehetséges okát (pl. megtelt a portartály, eldugult tömlő, eltömődött szűrő). Ilyen esetekben hárítsa el a hibát és csak 30 perc múlva kezdje ismét használni a készüléket. Ezután csatlakoztassa vissza a hálózati kábelt és kapcsolja be a készülék kapcsolóját. Ha a porszívó ezután sem működik, hívjon szakembert.
13
14
VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST
Prije upotrebe usisavača pročitajte priručnik i pridržavajte se svih uputa kako bi spriječili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja kod upotrebe usisavača. Ovaj vodič ne obuhvaća sva moguća stanja do kojih može doći. U slučaju problema koje ne možete razumjeti uvijek kontaktirajte svog servisera ili proizvođača. Uređaj je usklađen sa sljedećim EC direktivama :-2006/95/EC Direktiva za niski napon -2004/108/EC EMC direktiva.
Ovo je simbol sigurnosnog upozorenja. Ovaj simbol vas upozorava na moguće opasnosti koje vas i druge mogu ubiti ili ozlijediti. Simbol sigurnosnog upozorenja i riječi "UPOZORENJE" ili "OPREZ" će prethoditi svim sigurnosnim porukama. Te riječi znače:
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE
1. Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, osim ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ako im ona daje potrebne upute za rad
Ovo je simbol koji vas upozorava na opasnosti i nesigurne radnje koje bi mogle dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti.
Ovo je simbol koji vas upozorava na opasnosti i nesigurne radnje koje bi mogle dovesti do tjelesnih ozljeda ili oštećenja imovine.
s uređajem.
2. Kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem, djeca trebaju biti pod nadzorom
3. Ako je strujni kabel oštećen, radi izbjegavanja opasnosti, treba ga zamijeniti zastupnik LG Electronicsa.
4. Ovim uređajem mogu rukovati djeca stara 8 i više godina kao i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ako im ona daje potrebne upute za rad s uređajem. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Djeca bez nadzora ne smiju čistiti i održavati uređaj.
5. POZOR: Ovo crijevo sadržava električne spojeve:
– ne koristite ga za usisavanje vode ; – ne uranjajte ga u vodi radi čišćenja; – crijevo se mora redovito kontrolirati i ne smije se koristiti
ako je oštećeno.
15
VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST
UPOZORENJE
6. Simboli ili označavaju paru.
7. Para se ne smije usmjerite izravno u opremu koja sadržava električne elemente, kao što je to na primjer unutrašnjost pećnice.
UPOZORENJE
• Ne uključujte usisivač u struju ukoliko okretna komanda za paljenje nije na položaju isključeno.
Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda.
• Djecu držite dalje od uređaja i pazite na prepreke kada namatate električni kabel kako bi spriječili tjelesno ozljeđivanje.
Električni kabel se brzo kreće tijekom namatanja.
• Iskopčajte električno napajanje uređaja prije servisiranja, čišćenja uređaja ili kada ne upotrebljavate usisavač.
U protivnom možete izazvati strujni udar ili tjelesne ozljede.
• Ne koristite usisavač za usisavanje tvari koje gore ili se dime kao što su cigarete ili vrući pepeo.
U protivnom možete izazvati smrt, požar ili strujni udar.
• Ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne supstance kao što su benzin, razrjeđivači, otapala, plin (u tekućem ili plinovitom stanju).
Pare takvih supstanci mogu izazvati opasnost od požara ili eksploziju. Ta radnja može prouzročiti smrt ili tjelesne ozljede.
• Ne rukujte s utikačem ili usisavačem kada su vam ruke vlažne.
U protivnom možete izazvati smrt ili strujni udar.
• Ne iskapčajte utikač potezanjem kabela.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda ili strujni udar.Kod iskapčanje utikača, rukom uhvatite utikač, a ne kabel.
• Držite kosu, slobodnu odjeću, prste i sve dijelove tijela dalje od otvora i rotirajućih dijelova.
U protivnom možete izazvati strujni udar ili tjelesne ozljede.
• Ne potežite kabel, ne vucite usisavač pomoću kabela, ne koristite kabel kao ručku, ne zatvarajte vrata preko kabela, ne povlačite kabel preko oštrih rubova i kuteva. Ne vucite usisavač preko električnog kabela. Držite električni kabel dalje od grijanih površina.
U protivnom možete izazvati strujni udar, tjelesne ozljede, požar ili oštećenje proizvoda.
• Crijevo u sebi ima električne žice. Ne koristite crijevo ako je oštećeno, zasječeno ili probijeno.
U protivnom možete izazvati smrt ili strujni udar.
• Ne dopustite da se proizvod koristi kao igračka. Zahtjeva se velika pažnja kada uređaj koriste djeca ili kada se uređaj koristi blizu djece.
Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavač ako je električni kabel oštećen ili neispravan.
Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda. U tim slučajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronicsa kako bi spriječili opasnost.
• Ne upotrebljavajte usisavač ako je bio uronjen u vodu.
Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda. U tim slučajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronicsa kako bi spriječili opasnost.
• Prekinite usisavanje u slučaju nedostajanja ili oštećenja nekog od dijelova usisavača.
Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda. U tim slučajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronicsa kako bi spriječili opasnost.
• Ne upotrebljavajte produžne kablove kada radite s usisavačem.
Posljedice mogu biti požar ili oštećenje proizvoda.
• Koristite pravilni napon.
Korištenje nepravilnog napona može izazvati oštećenje motora i može ozlijediti korisnika uređaja. Pravilni napon je napisan na dnu usisavača.
• Isključite sve prekidače prije iskapčanja uređaja.
U protivnom možete izazvati strujni udar ili tjelesne ozljede.
• Ne mijenjajte utikač ni na jedan način.
U protivnom možete izazvati strujni udar, tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda. Takav postupak može izazvati smrt. Ako utikač ne odgovara utičnici, pozovite kvalificiranog električara da instalira propisnu utičnicu.
• Popravke na električnim uređajima mogu izvoditi samo kvalificirani serviseri.
Nepropisni popravci mogu imati za posljedice ozbiljne opasnosti za korisnika.
16
VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST
UPOZORENJE
• Ne stavljajte prste blizu prijenosnog mehanizma.
U protivnom možete izazvati tjelesne ozljede.
Prijenosni sklop
• Pazite kada proizvod koristite na tvrdom drvetu, presvučenom podu, ciglenom podu, visokokvalitetnom podu i sl.
Proizvod može uzrokovati gubitak boje ili deformacije ovisno o materijalu poda.
• Molimo prethodno provjerite učinak svog usisavača s funkcijom parnog čišćenja na maloj površini poda, kako bi se uvjerili da nema štetnih posljedica po pod.
• Ne zadržavajte se na jednom mjestu i ne koristite uređaj na istom mjestu više puta.
To može uzrokovati gubitak boje ili deformacije uslijed velike vreline pare.
• Ne otvarajte čep za vodu na nastavku za čišćenje i ne
nalijevajte vodu kada upotrebljavate proizvod ili kada je uređaj uključen.
To može uzrokovati opekline ili prolijevanje vruće vode uslijed velike topline pare.
• Nikada ne okrečite i ne tresite nastavak za parno čišćenje kada je uređaj uključen, kada se koristi za čišćenje ili odmah nakon završetka čišćenja.
To može uzrokovati opekline izazvane prskanjem pare.
• Kod čišćenja vanjskog dijela nastavka za čišćenje, uvijek iskopčajte električni kabel iz utičnice i ne koristite agresivna sredstva za čišćenje.
Ukopčani električni kabel može uzrokovati strujni udar i oštećenja.
• Ne dirajte izravno svojim rukama ili stopalima donju površinu nastavka za parno čišćenje.
To može uzrokovati opekline.
• Ne ulijevajte sintetičke deterdžente, kemijska sredstva i druga sredstva osim vode.
To može uzrokovati oštećenja proizvoda ili eksploziju.
• Molimo koristite 50% destiliranu vodu i 50 % vodu iz slavine. Ne koristite samo destiliranu vodu, ona je previše kisela za kućanske uređaje. U područjima gdje voda ima previše minerala, koristite 2/3 destilirane vode i 1/3 vode iz slavine.
• Ne čistite vanjsku i donju površinu nastavka za parno čišćenje vodom ili deterdžentom.
To može uzrokovati oštećenje proizvoda i strujni udar.
• Za razliku od crijeva postojećih usisavača, kroz ovo crijevo teče visoki napon, što može uzrokovati požar ili strujni udar.
• Pazite da se para ne primjenjuje izravno na ljude ili životinje.
To može uzrokovati opekline.
• Pazite da djeca, starije osobe i ljudi koji ne znaju kako upotrebljavati čistač, ne upotrebljavaju proizvod.
To može uzrokovati opekline.
• Ne dirajte izravno površinu nastavka za čišćenje parom kada čistite ili kada je nastavak vruć.
To može uzrokovati opekline.
• Ne usisavajte vodu i ne čistite s vodom, zato što je crijevo za paru postavljeno na dio s električnim priključkom.
Redovito provjeravajte imate li problema s cijevi, ima li oštećenih dijelova, u takvim slučajevima prestanite koristiti proizvod i kontaktirajte servisni centar.
• Kod stavljanja ili zamjene krpe od mikrovlakana, isključite uređaj i koristite ploču za krpu kako bi stavili/skinuli krpu.
Ako je uređaj uključen kada mijenjate krpu od mikrovlakana, možete uzrokovati oštećenje poda ili požar.
• Ako se kod uključenog uređaja ili tijekom rada uređaja isključi osigurač, kao naponska zaštita,
odmah prestanite koristiti proizvod i kontaktirajte servisni centar.
Daljnje korištenje uređaja može uzrokovati strujni udar.
• Ovo crijevo sadrži električne priključke:
– Ne koristite uređaj za usisavanje vode;
– Ne uranjajte uređaj u vodu radi čišćenja. – Crijevo se mora redovito provjeravati, i ne smije se
koristiti u slučaju oštećenja.
OPREZ
VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST
• Ne gurajte nikakve predmete u otvore.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavač ako je neki od otvora zatvoren: Otvore držite čistim, bez kose, vlakana i drugih stvari koje mogu smanjiti protok zraka.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavač bez spremnika za prašinu i/ili ako filteri nisu na svojim mjestima.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Uvijek poslije usisavanja sredstava za čišćenje tepiha ili osvježivača, praška i fine prašine očistite spremnik za prašinu.
Ti proizvodi začepljuju filtere, smanjuju protok zraka i mogu izazvati oštećenja usisavača. Nemar kod čišćenja spremnika za prašinu može izazvati trajno oštećenje usisavača.
• Ne upotrebljavajte usisavač za usisavanje oštrih predmeta, malih igračaka, pribadača, spajalica za papir i sl..
Ti predmeti mogu oštetiti usisavač ili spremnik za prašinu.
• Spremite usisavač u unutarnju prostoriju.
Poslije upotrebe, usisavač spremite na stranu kako se ne bi spotakli o njega.
• Usisavač nije proizveden za upotrebu od strane male djece i nesamostalnih osoba bez nadzora.
U protivnom možete izazvati tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda.
• Koristite samo dijelove koje proizvode ili preporučuju servisni zastupnici LG Electronicsa.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Usisavač upotrebljavajte samo na način opisan u priručniku. Usisavač upotrebljavajte samo s dodacima i priborom koje preporučuje ili odobrava LG.
U protivnom možete izazvati tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda.
• Kako bi spriječili nastajanje tjelesnih ozljeda i pad usisavača kod čišćenja stepenica, usisavač uvijek držite na dnu stepenica.
U protivnom možete izazvati tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda.
• Koristite dodatne nastavke u "MIN" načinu rada.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Kod prenošenja usisavača ne hvatajte ručku spremnika.
Tijelo usisavača može pasti kada se spremnik odvoji od tijela. Posljedice mogu biti tjelesne ozljede ili oštećenje proizvoda. Kod prenošenja usisavača trebate uhvatiti ručku za nošenje.
• Pazite da prije vraćanja filtera natrag u uređaj (ispušni
filter i sigurnosni filter za motor) filteri budu potpuno suhi.
U protivnom možete izazvati oštećenje proizvoda.
• Ne sušite filter u pećnici ili mikrovalnoj pećnici.
U protivnom možete izazvati požar.
• Ne sušite filter u sušilici za rublje.
U protivnom možete izazvati požar.
• Ne sušite filter blizu otvorenog plamena.
U protivnom možete izazvati požar.
• Ako je oštećen električni kabel, kako bi se izbjegla opasnost, kabel mora zamijeniti ovlašteni servisni zastupnik LG Electronicsa.
• Uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, motoričkim ili mentalnim sposobnostima, ili osoba koje nemaju znanje i iskustvo, bez nadzora ili podučavanja kako sigurno koristiti uređaj od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djeca se moraju nadzirati kako bi bili sigurni da se neće igrati s uređajem.
• Para se ne smije usmjeravati prema opremi koja sadrži električne komponente, kao što je na primjer unutrašnjost pećnica.
• Simbol
ili znači paru.
Toplinska zaštita:
Ovaj usisavač ima posebni termostat koji štiti usisavač u slučaju pregrijavanja motora. Ako se usisavač iznenada isključi, isključite prekidač i iskopčajte utikač iz utičnice. Provjerite moguće uzroke pregrijavanja usisavača kao što su napunjeni spremnik za prašinu, začepljeno crijevo ili začepljeni filter. Ako ste pronašli uzroke, uklonite ih i pričekajte najmanje 30 minuta, prije nego što ponovo pokušate upotrijebiti usisavač. Nakon 30 minuta, ukopčajte utikač i uključite prekidač usisavača. Ako usisavač i dalje ne radi kontaktirajte kvalificiranog električara.
17
18
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете и следвайте всички указания, преди да използвате вашата прахосмукачка, за да предотвратите опасност от пожар, електрически удар, телесно нараняване или щета, когато използвате прахосмукачката. Това ръководство не включва всички възможни обстоятелства, които може да възникнат. Винаги се обръщайте към вашия сервизен агент или производителя за проблеми, които не разбирате. Този уред отговаря на следните директиви на ЕС: 2006/95/EC – Директива за ниско напрежение; 2004/108/EC – Директива за електромагнитната съвместимост
Това е символът за предупреждение, свързано с безопасността. Този символ ви предупреждава за възможни опасности, които могат да убият или наранят вас или други хора. Всички съобщения за безопасност следват след знак за предупреждение и една от думите „ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ” или „ВНИМАНИЕ”. Тези думи означават:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия, които може да причинят сериозно телесно нараняване или смърт.
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия, които може да причинят телесно нараняване или да нанесат материална щета.
1. Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени способности или без опит и познания, освен ако те са оставени под наблюдение или инструктирани за употребата на уреда от лице, отговарящо за тяхната безопасност.
2. Децата трябва да се надзирават, да не си играят с уреда.
3. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен в обслужващ сервиз на LG Electronics, за да се избегне опасност.
4. Този уред може да се използва от деца на възраст на/над 8 години и хора с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или липса на опит и познания, ако са оставени под наблюдение или инструктирани за употребата на уреда по безопасен начин и осъзнават свързаните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистване и поддръжка не трябва да се извършва от деца без надзор.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5.
ВНИМАНИЕ: Този маркуч съдържа електрически връзки:
– Не го използвайте за изсмукване на вода; – Не го потапяйте във вода за почистване; – Проверявайте маркуча редовно и не го
използвайте, ако е повреден.
6. Символите
или означават „пара”.
7. Парата не трябва да бъде насочвана към оборудване, съдържащо електрически компоненти, като вътрешността на фурни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не включвайте, ако бутонът за управление не е в положение „изключено” (OFF).
Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.
• Дръжте децата настрана и се пазете от препятствия, когато навивате захранващия кабел, за да предотвратите телесно нараняване.
Кабелът се движи бързо, когато се навива.
• Изключете електрическото захранване преди сервизно обслужване или почистване на уреда или когато уредът не се използва.
Неспазването на това правило може да доведе до електрически удар или телесно нараняване.
• Не използвайте прахосмукачката за почистване на каквото и да било, което гори или дими, напр. цигари или гореща пепел.
Неспазването на това правило може да доведе до смърт, пожар или електрически удар.
• Не засмуквайте запалими или експлозивни вещества, напр. бензин, бензол, разтворители, пропан (течни или газообразни).
Изпаренията от тези вещества могат да създадат опасност от пожар или експлозия. Неспазването на това правило може да доведе до смърт или телесно нараняване.
Не хващайте щепсела или прахосмукачката с мокри ръце.
Неспазването на това правило може да доведе до смърт или електрически удар.
• Не изключвайте щепсела, като дърпате шнура.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда или до електрически удар. За изключване на щепсела хващайте щепсела, а не шнура.
• Дръжте косата, свободните части от облеклото, пръстите и всички части от тялото далеч от отворите и подвижните части.
Неспазването на това правило може да доведе до електрически удар или телесно нараняване.
Не дърпайте прахосмукачката за шнура и не я носете за
• шнура, не използвайте шнура като дръжка, не затваряйте врата върху шнура и не дърпайте шнура през остри ръбове или ъгли. Не минавайте с прахосмукачката през шнура. Дръжте шнура далеч от нагрети повърхности.
Неспазването на това правило може да доведе до електрически удар или телесно нараняване или до пожар или повреда на уреда.
• Маркучът съдържа електрически проводници. Не го използвайте, ако е повреден, срязан или пробит.
Неспазването на това правило може да доведе до смърт или електрически удар.
• Не позволявайте да се използва като играчка. Необходимо е голямо внимание, когато се използва от или близо до деца.
Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.
• Не използвайте прахосмукачката, ако захранващият кабел или щепселът са повредени или дефектни.
Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда. В такива случаи се свържете със сервизен агент на LG Electronics, за да избегнете възможна опасност.
Не използвайте прахосмукачката, ако е била под вода.
Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда. В такива случаи се свържете със сервизен агент на LG Electronics, за да избегнете възможна опасност.
Не продължавайте чистенето с прахосмукачката, ако
• се окаже, че някои части липсват или са повредени.
Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда. В такива случаи се свържете със сервизен агент на LG Electronics, за да избегнете възможна опасност.
Не използвайте удължителен кабел с тази прахосмукачка.
Това може да доведе до опасност от пожар или повреда на уреда.
19
20
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Използване на подходящо напрежение.
Използването на неподходящо напрежение може да доведе до повреда на електромотора и евентуално нараняване на потребителя. Подходящото напрежение е посочено на дъното на прахосмукачката.
Изключете всички бутони, преди да изключите щепсела.
Неспазването на това правило може да доведе до електрически удар или телесно нараняване.
• Не сменяйте щепсела в никакъв случай.
Неспазването на това правило може да доведе до електрически удар или телесно нараняване, или до повреда на уреда.Неспазването на това правило може да доведе до смърт. Ако щепселът не е подходящ, свържете се с квалифициран електротехник, за да инсталира подходящ контакт.
• Ремонти на електроуреди могат да се извършват само от квалифицирани сервизни техници.
Неправилни ремонти могат да доведат до сериозни опасности за потребителя.
• Не поставяйте пръстите си близо до механизма.
Неспазването на това правило може да доведе до телесно нараняване.
механизъм
• Внимавайте, когато използвате продукта върху под от твърдо дърво, под с покритие, тухлен под, под от висококачествени материали и т.н.
Това може да предизвика обезцветяване или деформиране в зависимост от материала на пода
• Изпробвайте предварително функцията почистване с пара на вашата прахосмукачка на малка площ от пода, за да се уверите, че повърхността няма да се повреди.
• Не стойте на едно място и не я използвайте неколкократно на същото място.
Това може да предизвика обезцветяване или деформиране от горещата пара.
• Не отваряйте капачката на резервоара за вода на накрайника и не наливайте вода, докато използвате продукта или когато захранването е включено.
Това може да предизвика изгаряния или разливане на гореща вода поради горещата пара.
• Никога не разклащайте и не накланяйте накрайника за пара, докато захранването е включено, докато използвате накрайника или след като сте приключили с почистването.
Това може да предизвика изгаряния поради изпускане на пара.
• Когато почиствате външната част на накрайника, винаги изключвайте захранването и не използвайте летливи вещества.
Това може да предизвика токов удар и външни повреди.
• Не докосвайте директно с ръце или крака долната част на накрайника за пара.
Това може да предизвика изгаряния.
• Не потапяйте в синтетичен почистващ препарат, химически вещества и всякакви други вещества, различни от вода.
Това може да предизвика повреда на продукта или експлозия.
• Използвайте 50% деминерализирана вода и 50% чешмяна вода. Не използвайте само деминерализирана вода, тъй като е прекалено киселинна за домашна употреба. В райони с по-варовита вода може да използвате 2/3 деминерализирана вода и 1/3 чешмяна вода.
• Не почиствайте външната и долната част на накрайника за пара с вода или почистващ препарат
Това може да предизвика повреда на уреда и токов удар.
• За разлика от маркуча на съществуващите прахосмукачки, протичащият през този маркуч ток с високо напрежение може да предизвика пожар и токов удар.
• Не насочвайте парата директно към хора или животни.
Това може да предизвика директно изгаряне.
• Уредът не трябва да се използва от деца, възрастни хора или хора, които не могат да си служат с прахосмукачката.
Това може да предизвика изгаряния.
• Не докосвайте директно долната част на накрайника, когато почиствате или когато накрайникът се е нагрял.
Това може да предизвика изгаряния.
• Не засмуквайте с прахосмукачката вода и не я чистете с вода, защото маркучът за парата е свързан вътрешно с електрическата част на уреда.
Проверявайте периодично дали има някакви проблеми с тръбата и ако има повредени части, спрете да ползвате уреда и се свържете със сервизния център.
• Когато поставяте или сменяте микрофибърната кърпа, изключете захранването и използвайте рамката, за да поставите/махнете кърпата.
Ако сменяте микрофибърната кърпа, докато захранването е включено, това може да повреди пода или да предизвика пожар.
• Когато автоматичният предпазител се задейства, докато захранването е включено или когато използвате парочистачката, спрете веднага да ползвате уреда и се свържете със сервизния център.
Това може да предизвика токов удар.
• Този маркуч съдържа електрически проводници:
– Не използвайте за засмукване на вода;
– Не потапяйте във вода за почистване; – Маркучът трябва да се проверява редовно и да не
се използва, ако е повреден.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ
Не поставяйте каквито и да било предмети в отворите.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Не използвайте, ако някой отвор е запушен: почиствайте от прах, мъх, косми и всичко, което може да намали притока на въздух.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Не използвайте прахосмукачката без колектор за прах и/или ако филтрите не са на местата си.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Винаги почиствайте контейнера за прах след засмукване на почистващи препарати за килими или освежители, пудра или фин прах.
Тези продукти задръстват филтрите, намаляват въздушния поток и могат да причинят повреда на прахосмукачката. Непочистването на контейнера за прах може да причини трайна повреда на прахосмукачката.
• Не използвайте прахосмукачката за засмукване на остри твърди предмети, малки играчки, карфици, кламери и т.н.
Те могат да повредят прахосмукачката или контейнера за прах.
• Съхранявайте прахосмукачката на закрито.
Прибирайте прахосмукачката след използване, за да предотвратите спъване в нея.
• Прахосмукачката не е предназначена за използване без надзор от малки деца или хора с увреждания.
Неспазването на това правило може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.
Използвайте само части, произведени от LG Electronics или препоръчани от сервизните им агенти.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Използвайте само по начин, описан в настоящото ръководство. Използвайте само с препоръчани или одобрени от LG накрайници и аксесоари.
Неспазването на това правило може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.
За да избегнете телесно нараняване и да предотвратите падане на машината по стълбището, което почиствате, винаги я поставяйте в основата на стълбището.
Неспазването на това правило може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.
• Използвайте допълнителните накрайници в режим "MIN".
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Не премествайте прахосмукачката, като хващате дръжката на колектора за прах.
Корпусът на прахосмукачката може да падне, когато колекторът се отдели от корпуса. Това може да доведе до телесно нараняване или повреда на уреда.Трябва да хванете прахосмукачката за дръжката за носене, когато я премествате.
• Трябва да се уверите, че филтрите (изходният и предпазният филтър на електромотора) са напълно сухи, преди да ги поставите отново в машината.
Неспазването на това правило може да доведе до повреда на уреда.
• Не сушете филтъра в обикновена или микровълнова фурна.
Неспазването на това правило може да доведе до опасност от пожар.
• Не сушете филтъра в сушилня за дрехи.
Неспазването на това правило може да доведе до опасност от пожар.
• Не сушете близо до открит пламък.
Неспазването на това правило може да доведе до опасност от пожар.
• Ако захранващият кабел се повреди, той трябва да бъде подменен от официален сервизен представител на LG Electronics, за да се избегне възможна опасност.
• Този уред не е предназначен за използване от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности или без опит и познания, освен ако не са наблюдавани или инструктирани как да използват уреда от отговарящо за безопасността им лице.
Не допускайте деца да си играят с уреда.
• Парата не трябва да се насочва директно към оборудване, което съдържа електрически компоненти, като вътрешната част на фурни.
• Символите
или означават „пара”.
Термична защита :
Тази прахосмукачка има специален термостат, който защитава прахосмукачката в случай на прегряване на мотора. Ако прахосмукачката се изключи внезапно, изключете прахосмукачката от бутона и от контакта.Проверете прахосмукачката за евентуален източник на прегряване, като напр. пълен колектор за прах, задръстен маркуч или филтър. Ако се открият такива обстоятелства, отстранете ги и изчакайте поне 30 минути, преди да се опитате да използвате прахосмукачката отново. След периода от 30 минути отново включете прахосмукачката в контакта и от бутона.Ако прахосмукачката все още не работи, свържете се с квалифициран електротехник.
21
22
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Pre upotrebe usisivača pročitajte sva uputstva i postupajte po njima kako biste sprečili opasnost od požara, strujnog udara, povrede ili nastanka štete u toku upotrebe usisivača. Ovo uputstvo ne obuhvata sve moguće slučajeve koji se mogu pojaviti u toku upotrebe. Kada ste suočeni s problemima koje ne razumete, obavezno se obratite servisnom zastupniku ili proizvođaču. Ovaj uređaj je u skladu sa sledećim EC direktivama:-2006/95/EC direktiva o niskom naponu -2004/108/EC EMC direktiva.
Ovo je sigurnosni simbol upozorenja. Ovaj simbol vas upozorava o mogućim opasnostima koje bi mogle ubiti ili povrediti vas ili druge osobe. Sve sigurnosne poruke pratiće sigurnosni simbol upozorenja i reči „UPOZORENJE“ ili „PAŽNJA“. Te reči znače:
UPOZORENJE
PAŽNJA
UPOZORENJE
1. Ovaj uređjaj ne treba nikako da koriste osobe (uključujući i decu) sa umanjenim fizičkim, osećajnim i mentalnim mogućnostima ili bez iskustva i znanja u upravljanju uređajem, osim ako nemaju nadzornu osobu ili nisu dobro pročitali uputstvo koje je dato od osobe koja je predstavnik uređaja, a sve to zbog njihove sopstvene sigurnosti.
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti ili rizične postupke koji mogu prouzrokovati ozbiljne povrede ili smrt.
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti ili rizične postupke koji mogu prouzrokovati povrede ili materijalnu štetu.
2. Odrasli treba da nadgledaju svoju decu da se ovi ni u kom slučaju ne bi igrali sa uređajem.
3. Ako je oštećen priključni kabl, on mora odmah da se zameni od strane servisera firme LG Electronics, kako bi se sprečilo moguće oštećenje uređaja.
4. Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina starosti i osobe sa umanjenim fizičkim, osećajnim i mentalnim mogućnostima ili bez iskustva i znanja u upravljanju uređajem, ako su pod stalnim nadzorom ili su im tačno data uputstva za korišćenje i razumeju sva moguća oštećenja koja se mogu dogoditi na uređaju. Deca nikako ne treba da se igraju sa uređajem. Bez nadzora, deca ne treba ni da čiste i ni da održavaju uređaj.
5. OPREZ: Ovi crevo sadrži električne povezivače:
– nemojte ih koristiti za uzimanje vode; – nemojte ih staviti u vodu da biste ih očistili; – crevo treba da bude regularno proveravano i ne treba
ga koristiti ako je oštećeno.
Loading...
+ 50 hidden pages