LG VH9201DSW User Manual

OWNER’S MANUAL
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
VH92**DSW VHB92**DSW
MFL67782619
www.lg.com
BEDDING CLEANER
This manual contains important information and instructions for the safe use and maintenance of the bedding cleaner. Please read all of the information on page 4, 5, 6. for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place for future reference.
ТӨСЕК-ОРЫН ТАЗАРТҚЫШЫ
Бұл нұсқаулық төсек-орын тазартқышын пайдалану және оған техникалық қызмет көрсету бойынша маңызды ақпаратты және нұсқауларды қамтиды. Жеке қауіпсіздігіңіз үшін 7, 8 және 9-беттердегі ақпараттың барлығын оқып шығыңыз. Осы орнату нұсқаулығын алдағы уақытта қолдану үшін оңай қол жеткізуге болатын жерде сақтаңыз.
ПЫЛЕСОС ДЛЯ МЯГКОЙ МЕБЕЛИ
В этом руководстве представлены важные сведения и инструкции по безопасной эксплуатации и обслуживанию пылесоса для мягкой мебели. Внимательно ознакомьтесь с информацией, приведенной на страницах 10, 11 и 12 для обеспечения вашей безопасности. Храните это руководство под рукой для последующего использования.
ПИЛОСОС ДЛЯ М'ЯКИХ МЕБЛІВ
Даний посібник містить важливу інформацію й інструкції з безпечної експлуатації та обслуговування пилососа для м'яких меблів. Будь-ласка, ознайомтеся з усією інформацією з особистої безпеки, наведеною на сторінках 13, 14 і 15. Зберігайте посібник у легкодоступному місці для звернення в ході подальшої експлуатації.
Table of contents
Мазмұн кестесі
Содержание Зміст
Important safety instructions ........................................................................................................ 4~6
Маңызды қауіпсіздік ережелері ............................................................................................ 7~9
Важные указания по технике безопасности .......................................................................... 10~12
Важливі інструкції з техніки безпеки ...................................................................................... 13~15
How to use .................................................................................................................................. 16~25
Қолдану әдісі
Использование Спосіб використання
Bedding Cleaner ................................................................................................................................................ 16
Төсек-орын тазартқышы
Пылесос для мягкой мебели Пилосос для м'яких меблів
Sterilizer Station ................................................................................................................................................. 17
Стерилизатор блогы
Стерилизатор Стерилізаційна станція
Using the Product ............................................................................................................................................... 18
Өнімді қолдану
Эксплуатация пылесоса Користування виробом
Mounting the Cleaner at Sterilization Station ..................................................................................................... 19
Тазартқышты стерилизатор блогына орнату
Установка пылесоса в стерилизатор Установка пилососа на стерилізаційну станцію
Using the Sterilization Station (Sterilization and Charging) ................................................................................ 20
Стерилизатор блогын пайдалану (стерилизация және зарядтау)
Эксплуатация стерилизационной станции (стерилизация и зарядка) Користування стерилізаційною станцією (стерилізація і заряджання)
Effective cleaning methods according to the cleaning surfaces .........................................................................
Тазалау аумақтарына байланысты тиімді тазалау әдістері
Эффективные способы чистки различных поверхностей Ефективний спосіб прибирання залежно від очищуваної поверхні
How to Wash Inlet .............................................................................................................................................. 22
Кіріс саңылауды жуу жолы
Мойка впускного отверстия Миття впускного отвору
Emptying Dust bin .............................................................................................................................................. 23
Шаң контейнерін босату
Освобождение пылесборника Спорожнення пилозбірника
Cleaning Dust bin ............................................................................................................................................... 24
Шаң контейнерін тазалау
Чистка пылесборника Чищення пилозбірника
Care of Dust Filter .............................................................................................................................................. 25
Шаң сүзгісіне күтім жасау
Уход за пылеулавливающим фильтром Догляд за пиловим фільтром
21
Troubleshooting Guide .................................................................................................................... 26
Ақаулықтарды жою нұсқаулығы
..............................................................................................
27
Поиск и устранение неполадок ...................................................................................................... 28
Пошук і усунення несправностей ................................................................................................... 29
Product specifications ..................................................................................................................... 30
Өнім сипаттамалары
Технические характеристики Технічні характеристики виробу
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electrical shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean:
WARNING
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard.
4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
• Use it only on bedding items such as blankets, mattresses, pillows, or cloth sofas. Do not use this appliance to suck in dust, cement, or any construction debris. Do not use on leather upholstered surfaces.
It may cause fire and unrepairable product damage.
• This appliance is designed for normal indoor domestic use only. It is not to be used for any office or commercial application.
• No one other than a repair technician shall disassemble or modify the product.
It may cause fire or electrical shock.
• Do not spray combustible materials such as gasoline or solvents, or surfactants such as detergents or bathing goods, or drinks near the cleaner and it's sterilizer station.
It can cause an explosion or fire.
• Do not allow the power cord to be crushed, kinked or cut by heavy objects.
Using a damaged cord or plug could cause fire or electrical shock. When the power cord is damaged, it is dangerous, so please have the cord replaced by an authorised service center.
• Do not let liquid such as water enter the product, and do not use the unit to pick up liquids, sharp pointy objects, or hot embers.
It causes fire or electrical shock. If water accidently enters the unit, immediately turn off the power switch of the main body, pull out the power plug, and contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• If the ELCB, GFCI is triggered when the power is turned on, immediately stop its use and call an Authorised Service Provider.
Failing to do so can cause electric shock.
• Do not insert pins or sharp pointy utensils into or around the machine or its sterilizer station.
There is a risk of electrical shock.
• Do not use the appliance if gas odors can be detected.
Unplug the unit and provide ventilation to avoid possible
dangers. There is a risk of fire or explosion.
• Make sure that the unit is plugged into a wall socket over 10amp and not overloaded.
Overloading of any wall socket can cause fires and product malfunction.
• Do not use the appliance if the power cord or socket is in any way loose or damaged.
It can cause fire or electrical shock.
• Do not operate the appliance with the suction inlet or outlet which are blocked.
It causes deformation of main body or fire by overheating.
• Do not operate the cleaner while dust bin is taken out. There is a risk of product damage or electrical shock injury.
• Do not place power cord and the product near heating devices.
It can cause deformation of main body, malfunction, or fire.
• Be careful that your fingers do not touch the pins when
you pull out the plug from the mains outlet.
It can cause electrical shock.
• Do not allow children or pets to play with the product or
use the product as a toy.
It can cause personal injury and damage to the unit.
• Do not handle the plug with wet hands. It may cause electrical shock.
• Do not clean the inlet with water and use immediately after drying the components first.
It may cause electrical shock and malfunction.
• When you clean the exterior, make sure to pull out the power plug, and do not wash with harsh or abrasive solutions.
It can cause electrical shock and exterior damage.
• Do not place hands into the intake while the appliance is operating. Allow the unit to stop operating and disconnect from the wall socket to avoid any personal injury.
• Do not wash the exterior of inlet or bottom surface with water or detergent. Use only a damp cleaning cloth.
It may damage product or cause electrical shock.
• When the sterilization is in operation, do not attempt to look directly into the UV light.
It may harm your eyes or skin, and may cause skin ailment such as red spots. Should this occur, consult your local physician.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• Do not use the product at a place subject to lots of industrial oil fumes or metal particulates.
Doing so can cause fire or product failure.
• Do not use the product at a place subject to leakage or probable leakage of combustible gases.
It may result in fire or explosion.
• Do not disassemble the battery. There is a risk of fire or electric shock.
• Do not expose product to heat or fire. Do not expose product direct sunlight.
There is a risk of fire and explosion.
• Do not give physical impact to the battery. There is a risk of fire and explosion.
• Charge only as specified charger. Please charge the right way.
The battery may be damaged and may cause a fire.
• If any liquid leaks from the batteries, avoid contact with the skin or eyes. If you touched the liquid, wash contact area with plenty of water and get medical attention.
There is a risk of burns and blindness.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
• Do not use this cleaner on anything other than
rated voltage.
It may cause fire and unrepairable product damage.
• If the product is not in use for a long period of time, pull out the power plug.
• Static Electricity may be generated at main body during the cleaning.
Cleaner may malfunction due to electrostatic energy, so pull out the power cord and put it back in again.
• Big objects such as socks, stocking, tissues, etc., may block the inlet during the cleaning, so please remove them before starting the cleaning.
This appliance must be used to remove dust only.
• Do not place anything else on the sterilizer station other than this appliance.
Close proximity of magnets or other active electromechanical appliances to the sterilizer station can cause malfunction.
• Do not stop on one spot or use it on the same spot repeatedly for a long time.
The surface may be damaged by the friction and vibration.
• Do not touch the bottom surface with hand or foot while the appliance is in operation.
• Do not operate the appliance without the dust bin and its covers in place. Always ensure the dust bin is cleaned when it reaches its limit or beforehand.
If it is used continuously while dust bin is full, it will cause malfunction and overheating.
• To avoid the risk of fire or electric shock, always grip it from the plug when removing. And never pull on the power cord when removing it from the wall socket.
• If a foreign object is attached to the bottom surface of dust bin, remove it before using the product.
It could compromise the suction motor and cause malfunction and damage.
• Make sure to secure the bottom plate during the cleaning of bedding items. Do not use the appliance on a solid surface or flooring. Doing so could cause damage to both the surface and to the appliance.
• Do not store the appliance or the UV station in an outdoor environment.
• Never use the product for removing toxic gases.
The product may fail, and toxic gases are not removed.
• Use or place the unit on a level area and do not apply force to the unit.
Doing so can cause fire or product failure.
• Dispose the product right way.
There is a risk of fire and explosion.
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ЕРЕЖЕЛЕРІ
Шаңсорғышты пайдаланған кезде, өрттің шығу қаупін, электрлік ток соғу, жеке жарақаттануды немесе зақымдалуды болдырмау үшін, шаңсорғышты пайдалану алдында барлық нұсқауларды оқып шығыңыз және орындаңыз. Бұл нұсқаулық орын алуы мүмкін барлық ықтимал жағдайларды қамтымайды. Түсініксіз мәселелер туралы қызмет көрсету агентіне немесе өндірушіге хабарласыңыз. Бұл құрылғы келесі еуропалық директиваларға сәйкес келеді: -2006/95/EC төмен кернеу туралы директивасы - 2004/108/EC EMC директивасы.
Бұл - қауіпсіздік ескертуінің таңбасы. Бұл таңба сіздің және басқа адамдардың өлімге ұшырауы немесе жарақаттану мүмкіндігінің қаупі туралы ескертеді Барлық қауіпсіздік туралы хабарлар қауіпсіздікті ескерту таңбасына және “ЕСКЕРТУ” не “АБАЙ БОЛЫҢЫЗ” сөзіне сүйенеді. Бұл сөздердің мағынасы:
ЕСКЕРТУ
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
ЕСКЕРТУ
1. Бұл құрылғы қауіпсіздігі үшін жауапкершілік артатын тұлғаның назарында болмағанша немесе құрылғыны пайдалану туралы нұсқаулар берілмегенше, физикалық, сезімталдық немесе ақыл-ой қабілеттілігі шектеулі немесе тәжірибесі
Бұл таңба ауыр дене жарақатына немесе өлімге алып келуі мүмкін қауіптер немесе қауіпті тәжірибелер туралы ескертеді.
Бұл таңба ауыр дене жарақатына немесе жиһаздың зақымдалуына алып келуі мүмкін қауіптер немесе қауіпті тәжірибелер туралы ескертеді.
мен білімі аз тұлғалардың (сонымен қатар балалар) пайдалануы үшін арналмаған.
2. Балалар құрылғымен ойнамауы үшін үлкендердің назарында болуы тиіс.
3. Егер қуатпен қамтамасыз ету сымы зақымдалса, қауіптің алдын алу мақсатында, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету агенті арқылы ауыстырылуы тиіс.
4. Егер 8 жасқа толған не одан үлкен балаларға және физикалық, сезімталдық немесе ақыл-ой қабілеттілігі шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі аз тұлғаларға құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаулар беріліп және олар ықтимал қауіптерді түсінсе, олар осы құрылғыны пайдалана алады. Балалардың құрылғымен ойнауына рұқсат берілмейді. Тазалау және техникалық қызмет көрсету балалар арқылы бақылаусыз жасалмауы тиіс.
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ЕРЕЖЕЛЕРІ
ЕСКЕРТУ
• Оны тек көрпелерді, матрастарды, жастықтарды немесе мата дивандар сияқты төсек-орын жабдықтарына ғана пайдаланыңыз. Осы құрылғыны шаңды, цемент немесе кез келген құрастыру қоқысын сору үшін пайдаланбаңыз. Былғарымен қапталған жерлер үшін пайдаланбаңыз.
Бұл өрттің шығуына және жөнделмес өнім зақымына алып келуі мүмкін.
Бұл құрылғы тек үйдегі қалыпты тұрмыстық қолданыс
үшін жасалған. Ол кез келген кеңселік немесе коммерциялық қолданыс үшін пайдаланылмауы тиіс.
Жөндеу жөніндегі техниктен басқа адам өнімді демонтаж жасауына немесе өзгертуіне болмайды.
Ол өрттің шығуына немесе электрлік токтың соғуына алып келуі мүмкін.
Бензин, еріткіш сияқты жанғыш материалдарды немесе
жуғыш құралдар не жуынатын заттар сияқты беттік-активті заттектерді немесе тазартқыш және оның стерилизатор блогының жанындағы сусынды шашыратпаңыз.
Ол өрттің шығуына алып келеді.
Қуат сымының ауыр нысандар арқылы мыжылуына, майысуына немесе кесілуіне жол бермеңіз. Зақымдалған сым немесе штепсельді пайдалану өрттің шығуына немесе электр тогының соғуына алып келуі мүмкін. Зақымдалған қуат сымы өте қауіпті, сондықтан оны уәкілетті қызмет көрсету орталығы ауыстыруы қажет.
Су сияқты сұйықтықтың өнімге кіріп кетуіне жол бермеңіз
және құрылғыны сұйықтықты тарту, өткір нысандарды немесе шоқтарды жинау үшін пайдаланбаңыз.
Ол өрттің шығуына немесе электр тогының соғуына алып келуі мүмкін. Егер су байқаусызда құрылғыға кіріп кетсе, негізгі корпустың қуат қосқышын дереу өшіріп, қуат штепселін суырып алыңыз және қауіптің алдын алу мақсатында LG Electronics компаниясының қызмет көрсету агентіне хабарласыңыз.
Қуат іске қосылғанда, ELCB (электрлік ағудың
ажыратқышы), GFCI (қысқа тұйықталудан қорғау құрылғысы) іске қосылса, оны пайдалануды дереу тоқтатып, уәкілетті қызмет жеткізушісіне хабарласыңыз.
Осы талапты орындамау электр тогының соғуына алып келуі мүмкін.
Құрылғының немесе оның стерилизатор блогының ішіне не айналасына істіктерді немесе өткір құралдарды салмаңыз.
Электр тогының соғу қаупі бар.
Егер газдың иісі шықса, құрылғыны пайдаланбаңыз.
Ықтимал қауіптерді болдырмау үшін, құрылғыны қуат көзінен өшіріп, желдетіп тұрыңыз.
Өрттің орын алу және жарылыс қаупі бар.
Құрылғы қосылған қабырға розеткасының ток күші 10
А-ден жоғары екендігіне және ток күші шамадан тыс болмауына көз жеткізіңіз.
Қабырға розеткасының ток күші шамадан тыс болса, өрттің шығуына және өнім ақаулығының пайда болуына алып келеді.
Егер қуат сымының немесе розетканың кез келген жері
босап кетсе немесе зақымдалған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз.
Ол өрттің шығуына немесе электр тогының соғуына алып келуі мүмкін.
Сору саңылауы немесе шығыс саңылауы бітеліп қалса, құрылғыны қоспаңыз. Бұл негізгі корпус пішінінің өзгеруіне немесе шамадан тыс қызудан өрттің шығуына алып келуі мүмкін.
Шаң контейнері алып тасталған уақытта, тазартқышты қоспаңыз. Өнімнің зақымдалу немесе электр тогының соғуынан жарақаттану қаупі бар.
Қуат сымын және өнімді жылыту құрылғыларының жанына қоймаңыз. Бұл негізгі корпус пішінінің өзгеруіне, ақаулықтың орын алуына немесе өрттің шығуына алып келуі мүмкін.
Электрлік розеткадан штепсельді суырып алған кезде, саусақтарыңыздың істіктерге тиіп кетпеуіне көз жеткізіңіз. Ол электр тогының соғуына алып келуі мүмкін.
Балалардың немесе үй жануарының өніммен ойнауына немесе оны ойыншық ретінде қолдануына жол бермеңіз. Бұл жеке жарақаттануға және өнімнің зақымдалуына алып келуі мүмкін.
Штепсельді су қолмен ұстамаңыз. Әйтпесе, электр тогының соғуы мүмкін.
Кіріс саңылауды сумен тазаламаңыз және құрамдастарды құрғатқаннан кейін дереу пайдаланыңыз. Ол электр тогының соғуына және ақаулықтың орын алуына алып келуі мүмкін.
Сыртқы бөлімін тазалаған кезде, қуат штепселін суырып
алғаныңызға көз жеткізіңіз және кермек немесе өткір ерітінділермен жумаңыз.
Ол электр тогының соғуына және құрылғы сыртының зақымдалуына алып келуі мүмкін.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда, қолдарыңызды сору
бөліміне қоймаңыз. Кез келген жеке жарақаттануға жол бермеу үшін, құрылғы жұмысын тоқтатып, қабырға розеткасынан ажыратыңыз.
Кіріс саңылауының сыртқы жағын немесе астыңғы бетін сумен немесе жуғыш құралмен жумаңыз. Тек ылғал тазалау шүберегін пайдаланыңыз.
Бұл өнімнің зақымдалуына немесе электр тогының соғуына алып келуі мүмкін.
Стерилдеу орындалып жатқанда, УК жарығына тікелей қарауға әрекет жасамаңыз. Бұл көзіңізге немесе теріңізге зиян келтіруі мүмкін және қызыл дақтар сияқты тері ауруын тудыруы мүмкін. Егер осындай жағдай орын алса, жергілікті дәрігерге қаралыңыз.
Егер қуат сымы зақымдалған болса, қауіпті болдырмау
үшін оны өндіруші, қызмет көрсету агенті немесе сәйкес біліктілігі бар адамдар алмастыруға тиіс.
Өнімді өнеркәсіптік май түтінінің немесе металл бөлшектерінің әсеріне ұшырайтын жерге қоймаңыз.
Ол өрттің шығуына немесе өнім ақаулығына әкелуі мүмкін.
Өнімді тұтанғыш газдар ағатын немесе ағуы мүмкін жерлерде пайдаланбаңыз. Ол өрттің шығуына немесе жарылысқа себеп болуы мүмкін.
Батареяны бөлшектемеңіз. Өрт шығу немесе электр тогының соғу қаупі бар.
Өнімді ыстыққа немесе өртке жақындатпаңыз. Өнімді тікелей күн сәулесіне қоймаңыз. Өрттің орын алуы және жарылыс қаупі бар.
Батареяға физикалық күш салмаңыз. Өрттің орын алуы және жарылыс қаупі бар.
Тек арнайы зарядтау құралын пайдаланыңыз. Тиісті түрде зарядтаңыз. Батарея зақымдалып, өрттің шығуына себеп болуы мүмкін.
Батареялардан қандай да бір сұйықтық ағатын болса,
оның теріңізге немесе көзіңізге тиіп кетпеуін қадағалаңыз. Сұйықтыққа тиіп кетсеңіз, сұйықтық тиген жерді сумен шайып, медициналық көмекке жүгініңіз.
Күйік шалу немесе көздің көрмей қалу қаупі бар.
How to use
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ЕРЕЖЕЛЕРІ
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
Тазартқышты бекітілген нақты кернеуден басқа ештеңеге пайдаланбаңыз.
Бұл өрттің шығуына және жөнделмес өнім зақымына алып келуі мүмкін.
Егер өнім ұзақ уақыт пайдаланылмайтын болса,
қуат ашасын шығарыңыз.
Тазалау кезінде өнімнің негізгі бөлігінде статикалық электр тогы пайда болуы мүмкін.
Электростатикалық қуатқа байланысты тазартқыш дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін, сондықтан қуат сымын ажыратып, қайта қосыңыз.
Тазалау кезінде шұлық шүберек т.с.с. үлкен заттар
ауа кіру жүйесін бітеп қалуы мүмкін, сондықтан тазалау жұмысын бастамас бұрын оларды алып тастаңыз.
Бұл құрылғы тек шаңды кетіру үшін пайдаланылуы қажет.
Стерилизатор блогына осы құрылғыдан басқа ештеңе қоймаңыз. Магниттердің немесе басқа да белсенді электромеханикалық құрылғылардың жанында тұрса, стерилизатор блогы дұрыс істемей қалуы мүмкін.
Бір нүктеде тоқтап қалмаңыз немесе бір нүктеде қайта-қайта ұзақ уақыт пайдаланбаңыз. Үйкелу мен дірілдің әсерінен тазалау беті зақымдалуы мүмкін.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда, төменгі бетіне
қолыңызды немесе аяғыңызды тигізбеңіз.
Құрылғыны шаң контейнерінсіз немесе оның қақпағынсыз пайдаланбаңыз. Толып қалғанда немесе одан бұрын шаң контейнерін тазалап тұрыңыз.
Шаң контейнері толып қалған күйде құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылса, оның дұрыс жұмыс істемеуіне немесе қызып кетуіне әкеліп соғады.
Өрттің немесе электр тогының соғу қаупінің
алдын алу үшін, ашаны алу кезінде нық ұстаңыз. Қабырға розеткасынан шығаратын кезде, қуат сымын тартудан аулақ болыңыз.
Шаң контейнерінің төменгі бетінде бөтен бір зат тұрып қалса, өнімді пайдаланбас бұрын, оны алып тастаңыз.
Ол сору моторына қауіп төндіріп, ақаулықтың пайда болуына немесе зақымдалуына себеп болады.
Төсек-орынды тазалау кезінде төменгі тақтасын
бекіткеніңізге көз жеткізіңіз. Құрылғыны қатты бетте немесе еденде пайдаланбаңыз. Ол беттің де, құрылғының да зақымдалуына себеп болады.
Құрылғыны немесе УК блогын сыртқы жағдайда сақтамаңыз.
Өнімді улы газдарды кетіру үшін пайдаланбаңыз. Өнім жұмысында ақаулық пайда болып, улы газдар кетпей қалуы мүмкін.
Құрылғыны тегіс жерде пайдаланыңыз және құрылғыға күш салмаңыз. Ол өрттің шығуына немесе өнім ақаулығына әкелуі мүмкін.
Өнімді тиісті түрде жойыңыз. Өрттің орын алуы және жарылыс қаупі бар.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание возгорания, поражения электрическим током или телесных повреждений при эксплуатации пылесоса внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями и соблюдайте их в процессе работы. Это руководство не содержит исчерпывающий перечень возможных ситуаций. В случае любых неизвестных или непонятных проблем обращайтесь в сервисный центр или к представителю изготовителя. Это бытовое устройство соответствует требованиям директив ЕС 2006/95/EC (низковольтное оборудование) и 2004/108/EC (электромагнитная совместимость).
Символ, предупреждающий об опасности. Данный символ предупреждает о потенциальной опасности, которая может привести к телесным повреждениям или летальному исходу. После данного символа или предупреждений «ОСТОРОЖНО!» или «ВНИМАНИЕ!» приводятся указания по технике безопасности Значение данных предупреждений:
ОПАСНО!
Данный символ предупреждает о потенциальных нарушениях техники безопасности и рисках, которые могут привести к тяжким телесным повреждениям или летальному исходу.
ВНИМАНИЕ!
Данный символ предупреждает о потенциальных нарушениях техники безопасности и рисках, которые могут привести к телесным повреждениям или повреждению имущества.
ОПАСНО!
1. Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными возможностями и лицами с недостаточными знаниями, если они не находятся под наблюдением или не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность.
2. Маленькие дети должны быть под надзором во избежание игр с прибором.
3. Во избежание несчастных случаев замена поврежденного кабеля питания должна производиться авторизованным сервисным центром LG.
4. Данное изделие может эксплуатироваться лицами старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными возможностями и лицами с недостаточными знаниями, если они находятся под наблюдением или получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Детям необходимо разъяснить об опасности игр с этим изделием. Не допускается чистка и обслуживание изделия детьми без присмотра взрослых.
10
Loading...
+ 22 hidden pages