LG Venus User Manual [fr]

Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une batterie non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la batterie.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro­ondes, car cela fera exploser la batterie.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
4. Ne jetez pas la batterie au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit. (dans un avion, ou un hôpital)
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone. Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures de sécurité importantes
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez toute contact avec votre corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la batterie et des objets acérés, comme comme les dents ou les ongles d'animal.
4.
Tenez la batterie hors de la portée des enfants.
5.
Veuillez faire attention que les enfants n’avalent aucune pièce du téléphone car ceci pourrait causer l’asphyxie ou le suffocation. Peut provoquer d'importantes blessures ou mort d'homme.
6.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages d'éclairage pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les éclairs
7.
Utilisez uniquement les batteries, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
9.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Table des matières
Mesures de sécurité importantes 1
Table des matières 4
Introduction 10
Détails techniques 11
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) 14
Vue d’ensemble du téléphone 16
Rear view 18
Installation de la batterie 18
Touche sensible de contact 19
Survol des menus du téléphone 20
Le démarrage du téléphone 22
Utilisation de la batterie 22
Retrait de la batterie 22
Charge de la batterie 22 Charge de la batterie à l'aide
d'un câble USB 23 Niveau de charge de la batterie
23 Allumer et éteindre le téléphone
24
Allumer le téléphone 24 Éteindre le téléphone 24
Puissance du signal 24 Icônes de l'écran 24 Garde de Touche 24 Comment faire un appel 25
Comment corriger une erreur de composition 26
Une partie de contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou de votre fournisseur de service. Les dispositifs et les caractéristiques pourraient être sujets au changement sans préavis.
5
Table des matières
Comment répondre à un appel 27
Réglage Volet en haut activé 27 Réglage Volet en haut désactivé
lorsque le volet est fermé 27 Réglage Volet en haut désactivé
lorsque le volet est ouvert 27
Acces rapide aux fonctions pratiques 28
Mode Vibreur 28 Mode verrouillage 28 Fonction muet 28 Ajustement rapide du volume28 Appel en attente 29 Identification de l’appelant 29 Composition rapide 29
Comment utiliser les menus du téléphone 31
Contacts 31
1. Nouveau contact 31
2. Liste de contacts 32
3. Groupes 32
4. Composition abrégée 33
5. Mon insigne 34
Historique 35
1. Appel manqués 35
2. Appel reçus 36
3. Appel composés 36
4. Tous les appels 37
5. Voir minuteries d'appel 37
Messagerie 39
1. Messagerie vocale 40
2. Nouveaux messages 40
3. Boîte de réception 44
4. Courriel 45
5. Messagerie instantanée 45
6. Envoyé 45
7. Brouillons 45
8. Avis Web 46
9. Codes courts 46
Table des matières
6
Table des matières
Web sans fil 47
Musique et média 49
1. TELUS Musique sans fil 49
1.1 Lecteur de musique 51
1.2 Ma liste de musique 51
2. Télé et radio 52
3. Sonneries et sons 53
3.1 Obtenir Nouvelles Sonneries53
3.2 Mes Sonneries 53
3.3 Mes Sons 54
4. Images et vidéos 54
4.1 Obtenir Nouvelles Images 55
4.2 Obtenir Nouveaux vidéos 55
4.3 Mes images 56
4.4 Mes vidéos 57
4.5 Prendre Photo 59
4.6 Enregistrer Vidéo 60
5. Info mémoire 61
Rechercher 62
Jeux et applic. 62
1. Jeux 63
2. Outils 63
3. Services GPS 63
Outils 64
1. Menu de Bluetooth 65
1.1 Ajouter le nouveau dispositif65
2. Stockage USB de masse*67
3. Appareil enregistreur 67
4. Commandes vocales 67
1.1 Appeler <Nom ou Numéro> 68
1.2 Envoyer message à <Nom ou Numéro> 69
1.3 Aller à <Menu> 69
1.4 Vérifier <Article> 69
1.5 Consulter <Nom> 70
1.6 Aide 70
*
Accessible uniquement si une carte microSDTMest insérée.
7
Table des matières
5. Calculatrice 70
6. Calendrier 71
7. Réveille-matin 72
8. Chronomètre 73
9. Horloge universelle 74
0. Bloc-Notes 74 *. Calc. de pourboire 75
Réglages 76
1. Réglages du volume 76
1.1 Réglage principal du volume 76
1.2 Sonnerie 77
1.3 Sons d’alerte 78
1.4 Volume du clavier 78
1.5 Alertes de service 79
1.6 Marche/Arrêt 79
2. Réglages d’affichage 80
2.1 Bannière 80
2.2 Rétroéclairage 80
2.3 Papier peint 81
2.4 Afficher Thèmes 82
2.5 Polices de composition 83
2.6 Format d’horloge 83
2.7 Format de l’heure 84
3. Jeux et applic. 84
3.1 Réglages du rétroéclairage 84
3.2 Volume 85
3.3 Avis 85
3.4 Autres 86
4. Réglages du téléphone 86
4.1 Mode avion 86
4.2 Mode media 87
4.3 Régler touches de raccourci 87
4.4 Commandes vocales 88
4.5 Langue 89
4.6 Emplacement 89
4.7 Sécurité 90
4.8 Sélection du système 95
4.9 Sélection NAM 95
4.0 NAM Auto 96
4.* Données/Télécopies 96
Table des matières
8
Table des matières
4.# Système en service 97
5. Réglages d’appel 97
5.1 Option de réponse 98
5.2 Options pour Terminer I'appel 98
5.3 Recomposition auto 99
5.4 Mode TTY 99
5.5 Composition à une touche 102
5.6 Préfixe Auto 102
5.7 Ne Pas Déranger 103
6. Touchez Clavier 104
7. Mémoire 104
7.1 Options de sauvegarde 105
7.2 Mémoire du téléphone 105
7.3 Mémoire de la carte 106
7.4 USB Mass Storage 106
8. Info sur le téléphone 107
8.1 Mon numéro 107
8.2 Version SW/HW 107
8.3 Glossaire des icônes 107
Renseignements sur la sécurité TIA 109
Exposition aux radiofréquences 109
Sécurité 109
Entretien de l’antenne 110 Utilisation du téléphone 110 Conseils pour un fonctionnement
efficace 110 Conduite automobile 110 Appareils électroniques 111 Stimulateurs cardiaques 111 Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque: 111 Prothèses auditives 112 Autres appareils médicaux 112 Établissements des soins de santé112 Véhicules 112 Installations avec avertissements113 Avions 113 Zones explosives 113
9
Table des matières
Atmosphères potentiellement explosives 113
Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable 114
Sécurité pour l'adapteur 114
Renseignements sur la batterie 11 4
Renseignements sur la sécurité 116
Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie 116
Avertissements et précautions d'ordre général 118
Avertissement! Consignes de sécurité importantes 120
Prévention par rapport à la diminution de l'acuité auditive 120
Utilisation du téléphone en toute sécurité 121
Informations de la FDA 121
Renseignements sur le TAS134
Accessoires 137
Garantie limitée 138
Introduction
10
Introduction
Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG 8800 compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code CDMA (Code Division Multiple Access). En plus des nombreuses fonctions perfectionnées du système CDMA, comme la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre:
Connecteur microSD
Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de onze lignes avec des icônes d’activité.
Radiomessagerie, messagerie, message vocal et identification de l'appelant.
Clavier 15 touches.
Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation.
La réponse automatique, la composition abrégée et à une seule touche.
Capacité bilingue (Anglais et Français).
Lisse, compact et fini métallique avec antenne (Ce guide de l'utilisateur décrit l'antenne intégrée comme une antenne).
Technologie sans fil de Bluetooth®.
Musique mobile de TELUS.
Reconnaissance vocale évoluée.
TELUS mobile Radio.
TELUS mobile TV.
Détails techniques
11
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes d’industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).
Détails techniques
12
Détails techniques
Détails techniques
Le LG 8800 est un téléphone double, qui fonctionne sur les deux fréquences d’accès multiple par répartition en code CDMA (Code Division Multiple Access) des services cellulaires à 800 Mhz et des services de communications personnelles (PCS) à 1.9 GHz ainsi que le service analogique à 800 MHz.
La technologie CDMA utilise une fonction appelée DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – étalement du spectre en séquence directe) permettant au téléphone d’empêcher l’embrouillage des communications et l’utilisation d’un seul canal de fréquences par plusieurs utilisateurs dans la même zone. Cela permet une augmentation par 10 de la capacité par rapport au mode analogique. De plus, des
fonctions comme le transfert intercellulaire avec et sans coupure et des technologies de commande de la puissance radioélectrique dynamique se combinent pour réduire les interruptions d’appels.
Les réseaux cellulaires et PCS CDMA consistent en MSO (Mobile Switching Office – Centre de communication de téléphonie mobile), BSC (Base Station Controller – Contrôleur de station de base), BTS (Base station Transmission System – Système de transmission de station de base) et MS (Mobile Station – Station mobile).
* TSB-74: Protocole entre un
système IS-95A et ANSI J-STD­008
Le système 1xRTT reçoit deux fois plus d’abonnés dans la section sans fil que le système IS-95. Sa batterie dure deux fois
13
Détails techniques
plus longtemps que pour le IS-
95. La transmission de donnée à grande vitesse est également possible.
Le tableau suivant donne la liste de plusieurs normes CDMA principales.
Norme CDMA
Interface radio ordinaire
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
Interface radio CDMA à double mode Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et opérations inter-bandes IS-95 adapté pour l’interface radio 1xRTT CDMA2000 de bande de fréquences PCS Interface aérienne
MAS-BS PCSC-RS Opérations inter-systèmes Communication de données de signalisation-nom
Interface de données par paquets haut débit CDMA2000 Interopérabilité 1xEVDO pour accès par interfaces réseau
CDMA2000 Performances minimales recommandées pour terminal de
données par paquets haut débit CDMA2000 Spécification TAS pour interface de données par paquets
haut débit
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
CODEC voix Service de messages courts Données par paquet
Service de géolocalisation (gpsOne) Grande vitesse de Données par paquet
Réseau
Service
1x EVDO Interface
apparentée
Indicatif Description
Détails techniques
14
Détails techniques
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96­326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux.
La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,6 po (1,5 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0,6 po (1,5 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez
15
Détails techniques
l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,6 po (1,5 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur véhicule
(Facultatif, si disponible.) Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.
Vue d’ensemble du téléphone
16
Vue d’ensemble du téléphone
4. Volume haut / bas
2. Affichage à cristaux liquides
3. Headset Jack 2.5mm
5. Commandes vocales clés
8. USB/Charging Port
1. Haut-parleur
7. Touche d'envoi
19. Connecteur microSD
(Extensible à 8 Go)
16. Multi-tasking/ Unlock clés
9. Touche de mode vibration
14. Back clé
15. Touche Marche/Arrêt
11. Clavier alphanumérique
17. Touche appareil photo
20. Touches tactiles
21. Touches tactiles de flèches
18. Appareil photo 2 mégapixels
13. Touche OK clé (Speakerphone clé actif dans tout appel)
* Screenshots simulé.
1.
Haut-parleur
2.
Affichage à cristaux liquides
Affiche les appels entrants, les messages et les icônes, ainsi que divers contenus que vous voulez voir.
3.
Headset Jack 2.5mm
Vous permet de brancher un casque d'écoute facultatif pour commode, les conversations mains libres.
4.
Volume haut / bas
Utilisez-la pour régler le volume en mode veille et le volume de l'écouteur pendant un appel.
5.
Commandes vocales clés
Commandes vocales clés Appuyez une fois pour accéder rapidement à des commandes vocales ou maintenez la touche enfoncée pour accéder à la fonction enregistreur vocal.
6.
Voicemail clé
Maintenez la touche enfoncée pour composer le message vocal, si l'abonné.
7.
Touche d'envoi
Pour faire ou recevoir un
appel.
12. Touch Screen (Adaptive interface menu)
6. Voicemail clé
10. Verrouillage touche de mode
17
Vue d’ensemble du téléphone
8.
USB / charge port
Relie le téléphone au
chargeur de batterie ou un câble USB.
9.
Touche de mode vibration
Pour régler le mode (à partir du mode Attente, maintenez enfoncée la touche pendant environ trois secondes).
Utilisation de placer le mode (de la pression de mode ‘attente’ et se tenir pendant 3 secondes). Pour retourner à “copie normale”, serrez et tenez .
10.
Verrouillage touche de mode
Serrez et tenez pendant 3 secondes pour fermer votre téléphone avec votre password(Default à 4 chiffres : durez 4-digits de votre numéro de téléphone)
11.
Clavier alphanumérique
Pour entrer des numéros de téléphone et des caractères ainsi que pour sélectionner des options de menu.
12.
Touch Screen
13.
Touche OK clé
Grâce à cette touche, accédez aux menus principaux et acceptez les commandes.
14.
Back clé
Supprime un espace ou un caractère; supprime un mot en entier si vous maintenez enfoncée la touche. Permet également de sortir des menus, un niveau à la fois.
15.
Touche Marche/Arrêt
Pour mettre le téléphone sous tension ou hors tension et pour mettre fin à un appel. Permet également de retourner au mode Attente.
16.
Multi-tasking/Unlock clés
Avec téléphone déverrouillé, un article de presse sera ouverte à l'application active gestionnaire. Lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez une fois pour déverrouiller le clavier tactile.
17.
Touche appareil photo
Pour accéder rapidement aux fonctions de l'appareil photo. (Appuyez sur pour lancer appareil photo ou appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour lancer caméra vidéo.)
18.
Appareil photo 2 mégapixels
Garder propre pour des photos de qualité optimale.
19.
Connecteur microSD™
Accueille des
cartes microSD jusqu'à 8Go.
20.
Touches tactiles
Votre VENUS™ est équipé d'un écran tactile sous son écran ACL qui éclaire plusieurs touches tactiles, en fonction de l'endroit où vous êtes dans le logiciel. Appuyez légèrement sur une touche pour l'activer.. En mode attente, elles comprennent les touches Message, Contacts, Derniers appels et la touche de raccourci.
21.
Touches tactiles de flèches
Les touches tactiles de flèches rouges vous permettent de vous déplacer dans les menus vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Vous disposez également d'une touche OK permettant de sé lectionner l'option choisie.
Vue d’ensemble du téléphone
18
Vue d’ensemble du téléphone
Rear view
Conseil
Si vous tenez votre téléphone en recouvrant sa partie inférieure de votre main, vous risquez d'empêcher la réception d'un signal clair par l'antenne, ce qui nuit à la qualité du transfert de la voix ou des données.
Remarque
Antenne intégrée au téléphone.
Lentille de l'appareil
microSD
slot
Extensible à 8 Go
multi-tasking/unlock clé
Bornes de batterie
Loquet de compartiment à
batterie
Touche appareil photo
Orifices pour
dragonne
Installation de la batterie
Pour installer la batterie, insérez la batterie dans l'ouverture à l'arrière du téléphone. Fit bas de la pile dans les fentes situées sur la partie inférieure du téléphone, puis le clip top coupé.
Poussez le couvercle de la pile
communiqué sur le haut du téléphone
et tirez le couvercle de l'appareil.
Couvercle du compartiment de la batterie
La batterie
Remarques
Il est important de charger
complètement la batterie avant de se servir du téléphone la première fois.
L'autonomie de la batterie et la
puissance du signal, entre autres, constituent, des facteurs importants ayant une incidence sur la capacité du téléphone à donner et à recevoir des appels.
19
Vue d’ensemble du téléphone
Touche sensible de contact
(,,,,, , , , , )
1. Assurez-vous que vos mains sont propres et sèches. Essuyez-vous les mains. N'utilisez pas les touches de précision dans un endroit humide.
2. Les capteurs des touches de précision sont très sensibles. Vous n'avez pas besoin de presser avec de force pour l'utiliser. Protégez votre téléphone de tout impact: les capteurs des touches de précision peuvent être endommagés.
3. Utilisez le bout du doigt pour appuyer sur le centre d'une touche. Dans le cas contraire, cela peut activer la fonction adjacente.
4. Le niveau de sensibilité de la touche peut être défini selon vos préférences.
5. Lorsque l'écran de bienvenue et les voyants des touches sont désactivés, les touches le sont aussi. Appuyez sur la touche de verrouillage ( ) et relâchez-la pour activer l'écran de bienvenue et les voyants des touches. Appuyez sur la touche de déverrouillage nouveau pour déverrouiller l'appareil.
6. Si le volet est fermé et que la fonction de protection tactile est activée, cette dernière est activée lors des appels. Appuyez sur OK pour activer les touches tactiles.
7. Conservez la surface des touches tactiles à l'abri du métal ou d'autre matériaux conducteurs: leur contact avec les touches peut créer des interférences électroniques.
Save
OK
Survol des menus du téléphone
20
Référence des menus du téléphone
1. Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
4. Composition abrégée
5. Mon insigne
2. Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4. Tous les appels
5. Voir minuteries d'appel
3. Messagerie
1. Messagerie Vocale
2. Nouveaux messages
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie instantanée
6. Envoyé
7. Brouillons
8. Avis Web
9. Codes courts
4. Web sans fil
5. Musique et média
1. TELUS Musique sans fil
1. Lecteur de musique
2. Ma liste de musique
2. Télé et radio Obtenir nouveau TELUS radio sans fil TELUS TV sans fil
3. Tonalités et sons
1. Obtenir nouvelles
sonneries
2. Mes sonneries
3. Mes sons
4. Images et vidéos
1. Obtenir nouvelles
Images
2. Obtenir nouveaux vidéos
3. Mes Images
4. Mes Videos
5. Prendre photo
6. Enregistrer vidéo
5. Info mémoire
6. Rechercher
7. Jeux et applic.
1. Jeux
2. Applications
3. Services GPS
8. Outils
1. Menu de Bluetooth
1. Ajouter le nouveau dispositif
2.
Stockage USB de masse*
Référence des menus du téléphone
Nota
Il est possible que certains éléments de ce guide d'utilisation soient différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre téléphone.. Les fonctions et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Accès au menu
Touchez pour avoir acoès à neuf menus de téléphone.
MENU
21
Référence des menus du téléphone
3.
Appareil energistreur
4. Commandes vocales
5. Calculatrice
6. Calendrier
7. Réveille-matin
8. Chronomètre
9. Horloge universelle
0. Bloc-Notes *. Calc. de pourboire
9 . Réglages
1. Réglages du volume
1. Réglage principal du volume
2. Sonnerie
3. Sons d’alerte
4. Volume du clavier
5. Alertes de service
6. Marche/Arrêt
2. Réglages d’affichage
1. Bannière
2. Rétroéclairage
3. Papier peint
4. Afficher themes
5. Polices de composition
6. Format d’horloge
7. Format de l’heure
3. Jeux et applic.
1. Réglages du rétroéclairage
2. Volume
3. Avis
4. Autres
5. Piugin
4. Réglages du téléphone
1. Mode d'avion
2. Mode media
3. Régler touches de raccourci
4. Commandes vocales
5. Langue
6. Emplacement
7. Sécurité
8. Sélection du système
9. Sélection NAM
0. NAM Auto
*. Données/ Telecopies #. Système en service
5. Réglages d’appel
1. Options de réponse
2. Options termin. Appel
3. Recomposition auto
4. Mode TTY
5. Composition a une touche
6. Préfixe auto
7. Ne pas déranger
6. Frappe du clavier
7. Mémoire
1. Options de sauvegarde
2. Mémoire du téléphone
3. Mémoire de la carte
4. Stockage USB de masse
8. Info sur le téléphone
1. Mon numéro
2. Version SW/HW
3. Glossaire des icônes
*
Accessible uniquement si une carte microSDTMest insérée.
Le démarrage du téléphone
22
Le démarrage du téléphone
Utilisation de la batterie
Le téléphone est équipé d'une batterie rechargeable. Maintenez la batterie en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.
Retrait de la batterie
1. Éteignez le téléphone.
2. Poussez le couvercle de la pile communiqué sur le haut du téléphone et tirez le couvercle de l'appareil.
3. Retirez ensuite la batterie en utilisant les encoches doigt sur le bord supérieur de la batterie et abattu.
Charge de la batterie
AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG 8800 provoque le risque d'endommager le téléphone ou la batterie.
1. Connectez le chargeur au téléphone. Assurez-vous que le symbole en forme de triangle est tourné vers le haut
23
Le démarrage du téléphone
lorsque vous insérez la fiche dans la prise du chargeur.
2. Branchez le chargeur dans une prise de courant murale.
Charge de la batterie à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour charger votre téléphone. Connectez une extrémité du câble USB au port pour chargeur de votre téléphone et l'autre extrémité au port USB haute vitesse de votre ordinateur (il est souvent situé sur le panneau avant de l'ordinateur).
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran à ACL. Lorsque la batterie est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons: en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la batterie et en affichant un message d'avis. Si la charge de la batterie devient extrêmement faible, le téléphone s'éteint automatiquement et la fonction en cours n'est pas sauvegardée.
Remarque
Le port USB inférieur n'est pas pris en charge, comme le port USB de votre clavier ou le concentrateur USB alimenté par.
REMARQUE
Le symbole du triangle doit être placé vers le haut.
(pour votre chargeur et votre dispositif USB)
Le démarrage du téléphone
24
Le démarrage du téléphone
Allumer et éteindre le téléphone
Allumer le téléphone
1. Installez une batterie chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation électrique externe.
2. Appuyez sur la touche (située au-dessus de la touche sur le clavier) jusqu'à ce que l'écran ACL s'illumine.
Éteindre le téléphone
1. Maintenez enfoncée la touche
jusqu'à ce que l'affichage
s'éteigne.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état: plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre.
Icônes de l'écran
Quand le téléphone est sous tension, la ligne dans le haut de l'écran à ACL affiche les icônes d'état du téléphone. Pour voir les icônes, sélectionnez
OK
->
Réglages
->
Info sur le téléphone
->
Glossaire des icônes
.
Garde de Touche
Le clavier tactile et la molette de navigation sont automatiquement verrouillés dans les situations suivantes:
25
Le démarrage du téléphone
Le volet est fermé.
Le téléphone est inactif pendant la période de temps que vous définissez pour rétroéclairage (par défaut est de 7 secondes). Pour déverrouiller le clavier tactile et la roue de navigation:
Volet fermé: faites glisser la touche de verrouillage (située sur le côté droit du téléphone) vers le bas et relâchez-la.
– ou –
Volet ouvert: appuyez sur n'importe quelle touche (sauf les touches tactiles).
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il ne l'est pas, maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes.
2. Composez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).
3. Appuyez sur la touche .
Si le téléphone est verrouillé, appuyez sur la touche programmable droite et entrez le code de verrouillage (les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone par défaut).
Unlock
Le démarrage du téléphone
26
Le démarrage du téléphone
4. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur .
Comment corriger une erreur de composition
Appuyez une fois sur la touche
pour effacer le dernier chiffre entré, ou maintenez-la enfoncée pendant au moins deux secondes pour supprimer tous les chiffres.
Comment recomposer un numéro
1. Appuyez deux fois sur
pour recomposer le dernier numéro sortant, entrant ou manqué. La liste Registre contient les cinquante derniers numéros composés; vous pouvez également choisir de recomposer l'un de ces numéros.
Retour
Remarques
Seuls les appels d'urgence peuvent être faits lorsque le téléphone est verrouillé. Pour tout appel non urgent, déverrouillez d'abord votre téléphone.
En mode restreint, le téléphone ne permet de composer que les numéros d'urgence ou les numéros sauvegardés dans votre répertoire. Pour désactiver cette fonction:
OK -> Réglages -> Réglages du téléphone -> Sécurité -> ENTREZ CODE DE VERROUILLAGE DU TÉL
-> Restrictions -> ENTREZ CODE DE VERROUILLAGE DE SERVICE -> Appels -> Appels sortants -> Permettre tout -> OK
27
Le démarrage du téléphone
Comment répondre à un appel
1. Lorsque le téléphone sonne (et/ou vibre), répondez à l'appel en ouvrant le volet et/ou en appuyant sur la touche selon leréglage :
Réglage Volet en haut activé
Le seul moyen de répondre à l'appel est d'ouvrir le volet.
Réglage Volet en haut désactivé lorsque le volet est fermé
1. Ouvrez le volet.
2. Appuyez sur la touche ou sur la touche .
Réglage Volet en haut désactivé lorsque le volet est ouvert
1. Appuyez sur la touche
ou sur la touche .
2. Appuyez sur pour mettre fin.
Remarque
Lorsque le volet est ouvert et déverrouillé, appuyez
sur la touche [Quiet graphic] pour arrêter
instantanément la sonnerie ou la vibration. Vous
pouvez ensuite choisir d'appuyer sur la touche
[Answer graphic] pour répondre à l'appel ou sur la
touche [Ignore graphic] pour mettre fin à l'appel
et/ou pour l'envoyer dans la boîte vocale.
Answer
Answer
Answer
Accès rapide aux fonctions pratiques
28
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode Vibreur
Pour régler le téléphone afin qu'il vibre au lieu de sonner( est affiché). Pour passer au mode Vibreur, tenez la touche enfoncée pendant trois secondes. Pour revenir au mode normal, tenez la touche enfoncée.
Mode verrouillage
Ce mode permet de définir un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser le téléphone. Pour définir le mode de verrouillage, maintenez la touche enfoncée et entrez le code de verrouillage.
Fonction muet
La fonction Muet ne transmet pas votre voix à votre interlocuteur. Pour activer rapidement la fonction Muet pendant un appel, appuyez sur la touche , puis appuyez sur pour la désactiver.
Ajustement rapide du volume
Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure pour le monter et sur la touche inférieure pour le réduire. (Disponible seulement quand le rabat est ouvert)
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume du clavier des touches peut être réglé depuis OK-> Réglages-> Réglages du volume-> Volume du clavier.
Unmute
Mute
Remarque
Par défaut, le code de verrouillage ou le mot de passe de verrouillage est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Vous pouvez changer ce code ou ce mot de passe dans le menu Sécurité.
29
Accès rapide aux fonctions pratiques
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale un autre appel entrant. Pour obtenir de plus amples renseignements sur cette fonction, communiquez avec votre fournisseur de services. Appuyez sur la touche pour recevoir l'appel en attente, puis de nouveau sur la touche pour passer d'un appel à l'autre.
Identification de l’appelant
La fonction Identification de l'appelant affiche le numéro de téléphone de la personne qui appelle lorsque le téléphone sonne. Communiquez avec votre fournisseur de services pour vous assurer qu'il offre cette fonction.
Composition rapide
La Composition rapide est une fonction pratique qui vous permet d'établir un appel rapide et facile en appuyant sur quelques touches. Votre téléphone extrait le numéro de votre répertoire, l'affiche brièvement, puis le compose. La composition abrégée 1 est réservé par Messagerie vocale.
Numéros de composition rapide 1 à 9
Appuyez et tenez sur la touche correspondant au numéro de composition rapide. (Quand la fonction de composition à touche unique est enclenchée)
OU Entrez le numéro de composition
rapide et appuyez sur .
Accès rapide aux fonctions pratiques
30
Accès rapide aux fonctions pratiques
Numéros de composition rapide 10 à 99
Entrez le premier chiffre puis appuyez et pesez sur le deuxième chiffre. (Quand la fonction de composition à touche unique est enclenchée)
OU Entrez les deux chiffres et
appuyez sur .
Loading...
+ 110 hidden pages