LG V-CR583NNT, V-CR503NST User Guide [hr]

V-CR56/57/58/50*S**/N** English/Hungarian/Bulgaria/Croatian/Serbian/Macedonian/Albanian 56
2007.08.16
MFL37914114
MFL37914149
- 2 -
- 3 -
17
18
10
11
19
22
23
26
12
14
20
15
- 4 -
21
24
13
16
27
25
- 4 -
28
29
Press
Megnyomni
з‡ЪЛТМЛ
Pritisni Pritisnite
иЛЪЛТМВЪВ Shtypni
32 31
30
33
34
32
35
32
33
32
35
36
32
23
35
37
- 5 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following ECDirectives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
WARNING
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
• wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• • Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
- 6 -
WARNING
Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use an extension cord with this vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum cleaner.
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result. (Depending on model)
Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model)
The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock. (Depending on model)
- 7 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or productdamage.
Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
filters in place.
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. (Depending on model)
Don ’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
If after emptying the dust tank the indicator light is on(red), clean the dust tank.
Failure to do so could result in product damage. (Depending on model)
- 8 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
- 9 -
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
- 10 -
FIGYELEM!
- 11 -
VIGYÁZAT!
- 12 -
- 13 -
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете всички указания, преди да използвате вашата прахосмукачка, и ги спазвайте при използване на прахосмукачката, за да предотвратите риска от пожар, електрически удар, нараняване или повреда.Това ръководство не включва всички евентуални обстоятелства, които може да възникнат. Винаги се обаждайте на вашия сервизен агент или на производителя за проблеми, които не разбирате. Този уред отговаря на следните директиви на ЕО: 73/23/EEC, 93/68/EEC – Директива за ниско напрежение и 89/336EEC – Директива за електромагнитна съвместимост.
Това е предупредителен символ за опасност. Този символ ви предупреждава за потенциалните опасности, които могат да убият или наранят вас и други хора. Всички съобщения за опасност се предхождат от предупредителния символ за опасност и думата „ВНИМАНИЕ" или гПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" Тези думи означават:
ВНИМАНИЕ
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия, които могат да причинят сериозна телесна повреда или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия, които могат да причинят телесна повреда или имуществена щета.
ВНИМАНИЕ
Изключете ел. захранването от контакта преди сервизно обслужване или почистване на уреда или когато не използвате прахосмукачката.
Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или нараняване.
Не използвайте прахосмукачката за
засмукване на каквото и да било, което гори или дими, като напр. цигари или гореща пепел.
Извършването на такова действие би могло да доведе до смърт, пожар или електрически удар.
Не засмуквайте запалими или
експлозивни вещества, като напр. бензин, бензол, разтворители, пропан (течности или газове).
Изпаренията на тези вещества могат да създадат пожарна опасност или да причинят експлозия. Това би могло да доведе до смърт или телесна повреда.
Не хващайте щепсела или
прахосмукачката с мокри ръце.
Извършването на такова действие би могло да доведе до смърт или електрически удар.
Не изключвайте щепсела, като
дърпате кабела.
Извършването на такова действие би могло да доведе до повреда на продукта или електрически удар. За изключване хващайте щепсела, не кабела.
Не приближавайте коса, широки
дрехи, пръсти и всички части на тялото си до отвори и движещи се части.
Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или нараняване.
Не дърпайте и не носете за кабела,
не използвайте кабела като дръжка, не затваряйте вратата върху кабела и не дърпайте кабела през остри ръбове или ъгли. Не прекарвайте прахосмукачката през кабела. Пазете кабела далеч от нагрети повърхности.
Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или нараняване, или до пожар или повреда на уреда.
Не позволявайте да се използва като
играчка. Когато се използва от или в близост до деца, е необходим строг контрол.
Може да доведе до нараняване или до повреда на уреда.
Не използвайте прахосмукачката,
ако захранващия кабел или щепселът е повреден или дефектен.
Може да доведе до нараняване или до повреда на уреда. В такива случаи се обадете на сервизния агент на LG Electronics, за да се избегне всякаква опасност.
- 14 -
ВНИМАНИЕ
Не използвайте прахосмукачката, ако е била под вода.
Може да доведе до нараняване или до повреда на уреда. В такива случаи се обадете на сервизния агент на LG Electronics, за да се избегне всякаква опасност.
Не продължавайте почистването с
прахосмукачката, ако се окаже, че някоя част липсва или е повредена.
Може да доведе до нараняване или до повреда на уреда. В такива случаи се обадете на сервизния агент на LG Electronics, за да се избегне всякаква опасност.
Не използвайте удължител с тази
прахосмукачка.
Може да доведе до пожарна опасност или до повреда на уреда.
Използване на подходящо
напрежение.
Неизползването на подходящо напрежение може да доведе до повреда на мотора и до евентуално нараняване на потребителя. Подходящото напрежение е посочено на дъното на прахосмукачката.
Изключете всички механизми за
управление преди изключване на щепсела.
Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или нараняване.
Не сменяйте щепсела в никакъв
случай.
Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или нараняване, или повреда на уреда. Извършването на това може да доведе до смърт. Ако щепселът не е подходящ, свържете се с квалифициран електротехник, за да монтира съответния контакт.
Ремонтът на електрически уреди
може да се извършва само от квалифицирани сервизни електротехници.
Неправилните поправки могат да доведат до сериозна опасност за потребителя.
Не включвайте, ако бутонът за
управление не е в положение OFF (изкл.).
Това може да доведе до нараняване или повреда на уреда. (В зависимост от модела)
Не допускайте в близост деца и
внимавайте за препятствия, когато навивате кабела, за да предотвратите нараняване.
При навиване кабелът се движи бързо. (В зависимост от модела)
Маркучът съдържа електрически
проводници. Не го използвайте, ако е повреден, срязан или пробит.
Неспазването на това изискване може да доведе до смърт или електрически удар. (В зависимост от модела)
- 15 -
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поставяйте каквито и да било предмети в отворите.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Не използвайте, ако някой от
отворите е запушен: почиствайте от прах, мъх, косми и всичко, което може да намали въздушния поток.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Не използвайте прахосмукачката,
ако колекторът за прах и/или филтрите не са поставени на местата си.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Не използвайте прахосмукачката за
засмукване на твърди остри предмети, малки играчки, карфици, кламери и т. н.
Те могат да повредят прахосмукачката или колектора за прах.
Съхранявайте прахосмукачката на
закрито.
Прибирайте прахосмукачката след използване, за да предотвратите спъване в нея.
Прахосмукачката не е
предназначена за използване от малки деца или хора с увреждания без надзор.
Неспазването на това изискване може да доведе до нараняване или повреда на уреда.
Използвайте само части,
произведени или препоръчани от сервизните агенти на LG Electronics.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Използвайте само както е описано в
настоящото ръководство. Използвайте само с препоръчани или одобрени от LG приставки и приспособления.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
За да избегнете нараняване и за да
предотвратите падане на машината, когато почиствате стълбище, винаги я поставяйте в основата на стълбището.
Неспазването на това изискване може да доведе до нараняване или повреда на уреда.
Използвайте накрайници от
принадлежностите в режим диван.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Проверете дали филтрите
(изходният филтър и предпазният филтър на мотора) са съвсем сухи, преди да ги поставите обратно в машината.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда.
Не подсушавайте филтъра в
обикновена или микровълнова фурна.
Неспазването на това изискване може да доведе до пожарна опасност.
Не подсушавайте филтъра в
сушилня за дрехи.
Неспазването на това изискване може да доведе до пожарна опасност.
Не подсушавайте близо до открит
огън.
Неспазването на това изискване може да доведе до пожарна опасност.
Винаги почиствайте колектора за
прах след засмукване на почистващи препарати за килими или освежители, пудра и фин прах.
Тези продукти задръстват филтрите, намаляват въздушния поток и могат да причинят повреда на прахосмукачката. Непочистването на колектора за прах може да доведе до трайна повреда на прахосмукачката. (В зависимост от модела)
Не използвайте дръжката на
колектора за прах за преместване на прахосмукачката.
Корпусът на прахосмукачката може да падне при отделяне на колектора от корпуса. Това може да доведе до нараняване или повреда на уреда. Трябва да използвате дръжката за носене, когато премествате прахосмукачката. (В зависимост от модела)
Ако след изпразване на колектора
за прах индикаторът свети (в червено), почистете колектора за прах.
Неспазването на това изискване може да доведе до повреда на уреда. (В зависимост от модела)
- 16 -
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
VКrmeskydd:
Тази прахосмукачка има специално термореле, което предпазва прахосмукачката в случай на прегряване на мотора. Ако прахосмукачката внезапно изключи, изключете я от бутона и от контакта. Проверете прахосмукачката за евентуален източник на прегряване, като напр. пълен колектор за прах, запушен маркуч или задръстен филтър. Ако някое от тези условия е налице, отстранете ги и изчакайте поне 30 минути, преди да се опитате да използвате прахосмукачката. След изтичане на 30-минутния период отново включете прахосмукачката в контакта и от бутона. Ако прахосмукачката все още не работи, обърнете се към квалифициран електротехник.
- 17 -
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
Prije upotrebe usisavaãa proãitajte i slijedite sve upute kako bi sprijeãili opasnost od poÏara, strujnog udara, osobne ozljede i o‰teçenja tijekom upotrebe usisavaãa. Vodiã ne obuhvaça sve moguçe sluãajeve koji se mogu pojaviti tijekom upotrebe ure√aja. Uvijek kada ste suoãeni s problemima koje ne razumijete kontaktirajte svog servisnog zastupnika ili proizvo√aãa. Ovaj ure√aj je u skladu s EC odredbama:- 73/23/EEC,93/68/EEC-Odredba o niskom naponu –89/336EEC –EMC odredba.
Ovo je sigurnosni simbol upozorenja. Ovaj simbol vas upozorava o moguçim opasnostima koje bi mogle ubiti ili ozlijediti vas ili druge osobe. Sve sigurnosne poruke pratit çe sigurnosni simbol upozorenja s rijeãima "UPOZORENJE" ili "OPREZ". Te rijeãi znaãe:
UPOZORENJE
OPREZ
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu prouzroãiti ozbiljne tjelesne ozljede ili smrt.
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu prouzroãiti tjelesne ozljede ili o‰teçenja imovine.
UPOZORENJE
Iskopãajte utikaã iz utiãnice prije
servisiranja ili ãi‰çenja ure√aja ili kada je ure√aj izvan upotrebe.
U sluãaju da to ne uãinite postoji opasnost od izazivanja osobnih ozljeda ili strujnog udara.
Ne koristite usisavaã za usisavanje
predmate koji gore ili se dime kao ‰to su cigarete ili vruçi pepeo.
U tom sluãaju moÏete izazvati smrt, poÏar ili strujni udar.
Ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne
materije kao ‰to su gorivo, benzin, razrje√ivaãi, propan (tekuçi ili plinoviti).
Pare ovih materija mogu izazvati poÏar ili eksploziju. Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili osobne ozljede.
Ne dodirujte utikaã i ne upotrebljavajte
usisavaã mokrim rukama.
Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili strujni udar.
Ne iskapãajte utikaã potezanjem kabela.
U tom sluãaju moÏete izazvati o‰teçenje proizvoda i strujni udar. Kod iskapãanja utikaãa, uhvatite rukom utikaã, a ne elektriãni kabel.
Pazite da kosa, slobodna odjeça, prsti i
svi drugi dijelovi tijela budu dalje od otvora i pokretnih dijelova usisavaãa.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede.
Ne poteÏite kabel i ne nosite usisavaã
drÏeçi ga za kabel, ne zatvarajte vrata preko kabela, i ne poteÏite kabel preko o‰trih rubova ili uglova. Ne vucite usisavaã preko kabela. Kabel drÏite dalje od grijanih povr‰ina.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati strujni udar, osobne ozljede, poÏar ili o‰teçenje proizvoda.
Ne dopustite upotrebu usisavaãa kao
igraãke. Potrebna je posebna paÏnja kada usisavaã koriste djeca ili se nalazi u njihovoj blizini.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã ako je
elektriãni kabel o‰teçen ili neispravan.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
- 18 -
UPOZORENJE
Ne upotrebljavajte usisavaã ako je bio u
vodi.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
U sluãaju nedostatka ili o‰teçenja bilo
kojeg dijela ure√aja prestanite usisavati.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
Ne upotrebljavajte produÏne kablove
kod upotrebe usisavaãa.
Tako moÏete izazvati poÏar ili o‰teçenja proizvoda.
Koristite pravilan napon.
Upotreba nepravilnog napona moÏe dovesti do o‰teçenja motora i do moguçih ozljeda korisnika. Vrijednost pravilnog napona nalazi se na donjoj strani usisavaãa.
Prije iskapãanja utikaãa iskljuãite sve
upravljaãke funkcije.
Ako to ne uãinite moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede.
Ni u kojem sluãaju ne mijenjajte utikaã.
Ako to uãinite moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede i o‰teçenje proizvoda. Tako moÏete izazvati ãak i smrt. Ako utikaã nije odgovarajuçi, pozovite kvalificiranog elektriãara neka instalira odgovarajuçu utiãnicu.
Popravak elektriãnog ure√aja mogu
izvoditi samo kvalificirani serviseri tehniãari.
Nepravilni popravci mogu imati za posljedicu ozbiljne opasnosti za korisnika.
Utikaã usisavaãa ne ukapãajte u
utiãnicu ako upravljaãka tipka nije u OFF (Iskljuãeno) poloÏaju.
Rezultat toga moÏe biti osobna ozljeda ili o‰teçenje ure√aja. (Ovisno o modelu)
Kada namatate elektriãni kabel drÏite
djecu dalje od ure√aja i osigurajte slobodni prostor kako bi sprijeãili ozlje√ivanja.
Kabel se brzo kreçe kod namatanja. (Ovisno o modelu)
Crijevo u sebi ima elektriãno oÏiãenje.
Ne upotrebljavajte ga ako je o‰teçeno, zarezano ili probu‰eno.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati smrt ili strujni udar. (Ovisno o modelu)
- 19 -
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
OPREZ
Ne stavljajte nikakve predmete u otvore.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã kada je bilo
koji od otvora zaãepljen: neka usisavaã bude ãist od pra‰ine, vlakana, kose i bilo ãega ‰to bi moglo smanjiti protok zraka.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã bez posude
za pra‰inu i/ili postavljanih filtera.
Tako moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã za
usisavanje o‰trih, tvrdih predmeta, malih igraãaka, pribadaãa, spajalica i sl.
Ti predmeti mogu o‰tetiti usisavaã ili posudu za pra‰inu.
Usisavaã spremajte u zatvorene
prostorije.
Nakon upotrebe spremite usisavaã kako bi izbjegli moguça o‰teçenja.
Mala djeca i nesamostalne osobe ne
smiju upotrebljavati usisavaã bez nadzora
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Upotrebljavajte samo dijelove koje je
proizveo ili preporuãio LG Electronics servisni zastupnik.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Upotrebljavajte sve samo na naãin
opisan u ovom priruãniku. Upotrebljavajte samo s LG preporuãenim ili odobrenim dodacima ili nastavcima.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Kako bi izbjegli osobne ozljede i padanje
ure√aja kod ãi‰çenja stepenica, usisavaã drÏite uvijek na dnu stepenica.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Dodatne nastavke u sofa modusu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Pazite da su filteri (ispu‰ni filter i
sigurnosni filter za motor) potpuno suhi prije nego ih stavite nazad u usisavaã.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne su‰ite filter u peçici ili mikrovalnoj
peçici.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Ne su‰ite filter u su‰ilici za rublje.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Ne su‰ite filter u blizini otvorenog
plamena.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Uvijek poslije usisavanja sredstava za
ãi‰çenje tepiha, osvjeÏivaãa, pra‰aka i fine pra‰ine oãistite posudu za pra‰inu.
Ovi proizvodi zaãepljuju filtere, smanjuju protok zraka i mogu o‰tetiti usisavaã. Propust da se ãisti posuda za pra‰inu moÏe dovesti do trajnog o‰teçenja usisavaãa. (Ovisno o modelu)
Ne hvatajte posudu spremnika kada
pomjerate usisavaã.
Tijelo usisavaãa moÏe opasti na pod u sluãaju da se odvoji od spremnika. Tako moÏete izazvati osobne ozljede i o‰teçenja proizvoda. Uviijek kada nosite usisavaã,
usisavaã trebate drÏati za njegovu ruãku za no‰enje. (Ovisno o modelu)
Ako se nakon punjenja posude za
pra‰inu upali ili zatrepçe indikator (crveno svjetlo), oãistite posudu za pra‰inu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.(Ovisno o modelu)
- 20 -
OPREZ
Toplinska za‰tita:
Ovaj usisavaã ima posebni termostat koji ‰titi usisavaã u sluãaju pregrijavanja motora. Ako se usisavaã iznenada iskljuãi, iskljuãite prekidaã i iskopãajte utikaã usisavaãa iz utiãnice. Provjerite moguçi uzrok pregrijavanja usisavaãa, kao ‰to to moÏe biti puna posuda za pra‰inu, zaãepljeno crijevo ili zaãepljeni filter. Ako ste na‰li ne‰to od toga, rije‰ite problem i saãekajte najmanje 30 minuta prije nego ‰to poku‰ate ponovo ukljuãiti usisavaã. Nakon perioda od 30 minuta, ponovno ukopãajte utikaã u utiãnicu i ukljuãite usisavaã. Ako usisavaã i dalje neçe raditi, kontaktirajte kvalificiranog elektriãara.
- 21 -
- 22 -
- 23 -
- 24 -
- 25 -
- 26 -
- 27 -
- 28 -
- 29 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
Lexoni dhe ndiqni të gjitha udhëzimet para se të përdorni fshesën tuaj me korrent në mënyrë që të parandaloni rrezikun e zjarrit, shkarkesat elektrike, dëmtimet personale ose dëme gjatë përdorimit të fshesës me korrent. Ky udhëzues nuk mbulon të gjitha situatat e mundshme që mund të shfaqen. Kontaktoni gjithmonë me agjentin e servisit tuaj ose prodhuesin për probleme që nuk i kuptoni. Kjo pajisje është në përputhje me Direktivat e mëposhtme të KE-së:-73/23/EEC,93/68/EEC-Direktiva e Voltazhit të Ulët–89/336EEC –Direktiva EMC.
Ky është simboli paralajmërues i sigurisë. Ky simbol ju paralajmëron për rreziqe të mundshme që mund t’ju dëmtojnë ose vrasin. Të gjitha mesazhet e sigurisë do të ndjekin simbolin paralajmërues të sigurisë dhe fjalët “PARALAJMËRIM” ose “KUJDES”. Këto fjalë do të thonë:
PARALAJMËRIM
KUJDES
Ky simbol do t’ju njoftojë për rreziqe ose praktika jo të sigurta që mund të shkaktojnë dëmtime të rënda trupore ose vdekje.
Ky simbol do t’ju njoftojë për rreziqe ose praktika jo të sigurta që mund të shkaktojnë dëmtime trupore ose dëme materiale.
PARALAJMËRIM
Shkëpusni burimin e energjisë elektrike para riparimit ose pastrimit të njësisë ose kur fshesa nuk është në përdorim.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesa elektrike ose dëmtime personale
Mos e përdorni fshesën me korrent për të mbledhur ndonjë gjë që është duke u djegur ose lëshon tym, si cigare apo hi të nxehtë
Veprimi i tillë mund të rezultojë në vdekje, zjarr ose shkarkesë elektrike.
Mos fshini me fshesë me korrent substanca të djegshme ose shpërthyese si benzinë, benzol, hollues, propan (lëngje apo gaze).
Avujt nga këto substanca mund të shkaktojnë rrezik zjarri ose shpërthimi. Veprimi i tillë mund të rezultojë në vdekje ose dëmtim personal.
Mos e kapni prizën apo fshesën me korrent me
duar të njoma.
Veprimi i tillë mund të rezultojë në vdekje ose shkarkesë elektrike.
Mos e hiqni nga priza duke tërhequr kordonin.
Veprimi i tillë mund të rezultojë në dëmtim të produktit ose shkarkesë elektrike. Për ta hequr nga priza, kapni spinën, jo kordonin.
Mbajini flokët, rrobat e gjera, gishtat, dhe të
gjitha pjesët e trupit larg nga të çarat dhe pjesët lëvizëse.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë elektrike ose dëmtim personal.
Mos e tërhiqni apo lëvizni fshesën nga kordoni, mos e përdorni kordonin si dorezë, mos e mbyllni derën mbi kordon apo ta tërhiqni kordonin ndaj cepave dhe anëve të mprehta. Mos e lejoni fshesën të shkeli mbi kordon. Mbajeni kordonin larg sipërfaqeve të nxehta.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë elektrike ose dëmtim personal, zjarr ose dëmtim të produktit.
Mos e lejoni që të përdoret si lodër. Vëmendje më e madhe është e domosdoshme kur përdoret nga ose pranë fëmijëve.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit.
Mos e përdorni fshesën me korrent nëse kordoni ose spina janë të dëmtuar apo me defekt.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit. Në këto raste, kontaktoni Agjentin e Servisit të LG Electronics për të shmangur rreziqet.
Mos vazhdoni të fshini nëse duket se
mungon apo është dëmtuar ndonjë pjesë.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit. Në këto raste, kontaktoni Agjentin e Servisit të LG Electronics për të shmangur rreziqet.
- 30 -
PARALAJMËRIM
Mos përdorni zgjatues me këtë fshesë me korrent
Personal injury or product damage could result.
Përdorimi i voltazhit të përshtatshëm.
Përdorimi i voltazhit të gabuar mund të rezultojë në dëmtim të motorit dhe dëmtime të mundshme të përdoruesit. Voltazhi i përshtatshëm është i paraqitur në pjesën e pasme të fshesës me korrent.
Fikni të gjithë çelësat para se ta hiqni nga priza.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë elektrike ose dëmtim personal.
Mos e ndërroni spinën në asnjë mënyrë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë elektrike ose dëmtime personale ose dëmtim të produktit. Veprimi i tillë shkakton vdekje. Nëse spina nuk përshtatet, kontaktoni një elektricist të kualifikuar për të vendosur një prizë të përshtatshme.
Riparimet e pajisjeve elektrike mund të kryhen vetëm nga inxhinierët e kualifikuar për shërbime.
Riparimet e gabuara mund të sjellin rreziqe të mëdha për përdoruesin.
Mos e vini në prizë nëse çelësi i kontrollit nuk është në pozicionin OFF (Fikur).
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit. (Në varësi të modelit)
Mbajini fëmijët larg dhe kini parasysh pengesat kur mblidhni kordonin për të parandaluar dëmtime personale.
Kordoni lëviz shpejt kur mblidhet. (Në varësi të modelit)
Kablli përmban tela elektrikë. Mos e përdorni nëse është i dëmtuar, i prerë ose i çarë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në vdekje ose shkarkesa elektrike. (Në varësi të modelit)
Mos vendosni asnjë objekt në të çarat.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
- 31 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
KUJDES
Mos e përdorni kur të çarat janë të bllokuara: mbajeni të pastër nga pluhurat, copat, flokët, ose çdo gjë tjetër që mund të ulë qarkullimin e ajrit.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
Mos e përdorni fshesën me korrent pa depozitë pluhurash dhe/ose filtrat e vendosur.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
Mos e përdorni fshesën me korrent për të mbledhur objekte të forta të mprehta, lodra të vogla, gjilpëra me kokë, kapëse letrash,etj.
Ato mund të dëmtojnë pastruesin ose koshin e pluhurave.
Mbajeni fshesën me korrent në ambiente të brendshme.
Vendoseni larg fshesën me korrent pas përdorimit për të parandaluar që të shkelni mbi të.
Fshesa me korrent nuk është projektuar për tu përdorur nga fëmijët e vegjël ose persona të pafuqishëm pa një mbikëqyrje.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim personal ose dëmtim të produktit.
Përdorni vetëm pjesë të prodhuara ose të rekomanduara nga Agjentët e Servisit të LG Electronics.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
Përdoreni vetëm siç përshkruhet në këtë manual. Përdoreni vetëm me aksesorë dhe pajisje shtesë të rekomanduara dhe të aprovuara nga LG.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim personal ose dëmtim të produktit.
Për të shmangur dëmtime personale dhe për të parandaluar rënien e pajisjes kur pastroni shkallët, vendosni gjithmonë në fundin e shkallëve.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim personal ose dëmtim të produktit.
Përdorni koka aksesore në modalitetin për divanë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
Sigurohuni që filtrat (filtri i shkarkimit dhe filtri i sigurisë së motorit) janë plotësisht të thatë para vendosjes në pajisje.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit.
Mos e thani filtrin në sobë ose furrë me mikrovalë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik zjarri.
Mos e thani filtrin në një tharëse rrobash.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik zjarri.
Mos e thani pranë një flake të pambuluar.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik zjarri.
Pastrojeni gjithmonë depozitën e pluhurave pas fshirjes së pastruesve dhe zbutësve të tapeteve, substancave pluhur dhe pluhurit të imët.
Këto produkte bllokojnë filtrat, ulin qarkullimin e ajrit dhe mund të shkaktojnë dëmtime për pastruesin. Mospastrimi i depozitës së pluhurave mund të shkaktojë dëmtime të rënda ndaj pastruesit. (Në varësi të modelit)
Mos e kapni dorezën e depozitës kur lëvizni fshesën me korrent.
Trupi i fshesës me korrent mund të bjerë kur ndahen depozita me trupin. Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit.
Ju duhet të kapni dorezën transportuese
kur lëvizni fshesën me korrent. (Në varësi të modelit)
Nëse pas boshatisjes së depozitës së pluhurave sinjali tregues është i ndezur (i kuq), pastroni depozitën e pluhurave.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim të produktit. (Në varësi të modelit)
- 32 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
KUJDES
Mbrojtësi Termal:
Kjo fshesë me korrent ka një termostat special që mbron fshesën me korrent në rast mbinxehje të motorit. Nëse fshesa me korrent fiket papritur, fikni çelësin dhe hiqeni fshesën nga priza. Kontrolloni fshesën me korrent për burime të mundshme të mbinxehjes si depozita e pluhurave e mbushur, një tub i bllokuar ose një filtër i bllokuar. Nëse zbulohen këto situata, rregullojini dhe prisni për të paktën 30 minuta para se të përdorni fshesën me korrent. Pas periudhës 30 minutëshe, rivendoseni fshesën me korrent në spinë dhe ndizni çelësin.
- 33 -
• Crevice Tool (9) Flexible Crevice Tool (optional) (13)
17
18
14
20
21
Accessory Holder (12) can be attached on the Extention wands using clamping hook.
Accessories can be stored in the holder.
24
23
- 34 -
24
25
26
• Cleaning the washable HEPA filter with
water at least once a year.
Hard floor Nozzle (27)
Mini turbine nozzle(optional) (28)
Mini turbine is used for stairs and other hard to reach places. To clean the mini turbine nozzle, remove the nozzle cover (29): Remove 2 screws on the bottom and take mini turbine nozzle cover off as shown. Frequently clean and remove hair, string, and lint build-up in the brush area. Failure to do so could damage to mini turbine nozzle.
37
36
- 35 -
- 36 -
A hajlékony tömlŒ csatlakoztatása
A hajlékony tömlŒ (2) végét (1) nyomja a porszívó csatlakoztató nyílásába. A hajlékony tömlŒ eltávolításához nyomja meg a végén található gombot (3), majd húzza ki a tömlŒ végét a porszívóból.
A csövek összeillesztése
(típustól függ)
Fém (vagy mıanyag) csŒ (4)
- Enyhén megcsavarva illessze össze a két csövet.
Kihúzható csŒ (5)
- Tolja elŒre a rugós zárat (6).
- A kívánt hosszúságig húzza ki a csövet.
- A rugós zárat elengedve rögzítse a csövet.
A tisztítófej és a tartozékfejek használata (típustól függ)
A nagy tisztítófejet illessze a csŒ végére.
A 2-állású fejen (7) egy pedál található
(8), amellyel a tisztítandó felület típusához
lehet beállítani a szívófejet. Keménypadló állás (csempe, parketta...). A kefék leeresztéséhez nyomja le a pedált. SzŒnyeg/szŒnyegpadló állás. A pedál megnyomásával emelje fel a kefét.
Résszívó fej (9)
Sokcélú résszívó fej (választható) (13) Az általában nehezen elérhetŒ helyek tisztításához (pl. pókhálózás, vagy ágy alatti porszívózás)!
Porolókefe (10)
Képkeret, bútorkeret, könyvek és más egyenetlen tárgyak porszívózásához.
Kárpittisztító fej (11)
Kárpit, matrac stb. tisztításához. A szálgyıjtŒk felszedik a haj- és egyéb szálakat és szöszöket.
Tartozéktartó (12)
A csŒre rögzíthetŒ és ebben lehet tárolni a tartozékokat.
Hálózatra csatlakoztatás és használat
A kívánt hosszúságig húzza ki a hálózati kábelt és csatlakoztassa a hálózati aljzatra. A (15) gombbal kapcsolja be a porszívót. A kikapcsoláshoz ismét nyomja meg a (15) gombot.
A szívóerŒ beállítása
Ha az Ön készülékén elektronikus
teljesítmény-szabályozó (16) van, akkor a feladatnak megfelelŒ szívóerŒt ezzel lehet beállítani. A gombot jobbra tolva a szívóerŒ nŒ.
A hajlékony tömlŒ fogantyúján (17) kézi
levegŒáramlás-szabályozó (18) van, amellyel kissé csökkenteni lehet a szívóerŒt.
Tárolás (19)
A készülék kikapcsolása és a hálózati kábel lecsatlakoztatása után a (14) gombot lenyomva a hálózati kábel automatikusan visszacsévélŒdik. A csövet és a tisztítófejet függŒleges helyzetben lehet tárolni és mozgatni úgy, hogy a nagy tisztítófejen található rögzítŒ részt a készülék alján lévŒ sínbe csúsztatja.
A porzsák cseréje
Ha a készülék a legnagyobb teljesítménnyel mıködik és a tisztítófejet felemelve a "porzsák megtelt" jelzŒ (20) teljesen piros, akkor a porzsákot cserélni kell. Ha úgy látszik, hogy a porzsák nincs teljesen tele, akkor is ki kell cserélni.
ElŒfordulhat ugyanis, hogy a porzsák pórusaiban nagy mennyiségı nagyon finom por gyılt fel és eltömítette azokat.
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
Nyomja meg a nyitófogantyút (21) és
emelje fel addig, hogy a helyére ugorjon.
H
- 37 -
A készülék használata
- 38 -
Az Ön készülékében vagy papírból (22) vagy szövetbŒl (24) készült porzsák van (típustól függŒen).
Fogja meg a porzsák fogantyúját és
húzza ki. Vegye ki a porzsákot és dobja ki.
Az új porzsák kartonlemezét (23)
ütközésig tolja a helyére.
Ha az Ön készülékében szövetporzsák van, akkor szintén a fentiek szerint kell
kivenni. Ürítse ki és helyezze vissza (24). Megjegyzés: mivel a készülékben lévŒ biztonsági eszköz figyeli, hogy a porzsák a helyén van-e, a fedelet nem lehet lecsukni, ha a porzsák nincs a helyén.
A motorsz_rõ tisztítása
A motorszırŒ a készülék belsejében, a porzsák és a motor között található. Javasoljuk, hogy a kimeneti levegŒszırŒ minden cseréjekor vegye ki a motorszırŒt (25) és ütögesse ki belŒle a szennyezŒdést, majd helyezze vissza a készülékbe.
A levegõ-kimeneti sz_rõk cseréje
A szırŒk cseréjéhez vegye le a készülék
hátulján található szırŒegység fedelét (26).
A mosható HEPA szırŒt évente legalább
egyszer vízzel ki kell tisztítani.
A keménypadló-tisztítófej (27)
Kemény padlófelületek (fa, linóleum stb.) hatékony tisztításához.
Mini turbinakefés fej (opció) (28)
A miniturbinás fej lépcsŒ és más nehezen
elérhetŒ helyek tisztítására szolgál.
A fej tisztításához vegye le a fedelét (29):
Távolítsa el az alsó 2 csavart és az ábra szerint vegye le a miniturbinás fej fedelét.
Tisztítsa gyakran, távolítsa el a kefén
felgyılt hajat, szálakat és szöszöket. Ennek elmulasztása esetén a tisztítófej megsérülhet.
A szırŒegység fedelét NE a (36) ábrán
látható módon zárja le. A keze becsípŒdhet.
A készüléket ne a tömlŒnél fogva emelje
meg (37).
EllenŒrizze, hogy a hálózati kábel helyesen csatlakozik-e a hálózati csatlakozóra és a hálózati aljzat mıködik-e.
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
EllenŒrizze, hogy a csövek, a hajlékony
tömlŒ és a tisztítófej nincs-e eltömŒdve.
EllenŒrizze a porzsákot. Ha megtelt,
cserélje ki.
FIGYELEM!
Mi a teendŒ, ha a készülék nem mıködik?
Mi a teendŒ, ha a szívóerŒ csökken?
H
- 39 -
A PORTARTÁLY ÉS A SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA (típustól függ)
A jó szívóerŒ fenntartása érdekében a portartályt gyakran kell tisztítani.
1. A hálózati kábelt húzza ki a hálózati aljzatból.
2. Húzza kifelé és felfelé a zárófogantyút és emelje fel a szırŒfedelet.
3. Húzza ki a portartályt (30).
4. Nyomja meg a szırŒegység (32) kioldókarját (31) of the filter assembly (33) és húzza ki az egységet a portartályból (33).
5. Szivaccsal vagy puha ronggyal hideg folyóvíz alatt mossa ki a portartályt.
6. A kefe (34) a szırŒegység (32) tisztítására szolgál. A szırŒegység hátoldalán található.
7. A szırŒegységrŒl (32) húzza le a szırŒtartót (35).
8. Hideg folyóvíz alatt a kefével tisztítsa meg a szırŒegységet (32) és a szırŒtartót (35).
Ne használjon mosószert, mosógépet
vagy mosogatógépet.
9.A szırŒegységet (32) és a szırŒtartót
(35) egy napig árnyékos helyen hagyja száradni.
A szırŒegységet ne szárítsa
centrifugában, mikrohullámú sütŒben, kályhában vagy közvetlen hŒsugárzással.
A porszívóba csak teljesen száraz szırŒt
és szırŒtartót helyezzen vissza.
A PORZSÁK-SZERELVÉNY ÉS A PORZSÁK BEHELYEZÉSE
Ha a portartály helyett porzsákot szeretne használni, akkor a következŒket kell tennie:
1. A hálózati kábelt csatlakoztassa le a hálózati aljzatról.
2. Húzza kifelé és felfelé a zárófogantyút és emelje fel a portartály fedelét.
3. Húzza ki a portartály-szerelvényt (30).
4. Helyezze be a porzsák-szerelvényt (23) a rugóval, ügyeljen arra, hogy a szerelvény két oldalán található kiemelkedések a fogantyú melletti hornyokba illeszkedjenek.
5. A porzsák kartonmerevítŒjét ütközésig tolja a helyére.
H
B
- 40 -
ë‚˙Á‚‡Ì ̇ „˙‚͇‚Ëfl χÍÛ˜
Ç͇‡ÈÚ Í‡fl ̇ „·‚‡Ú‡ (1) ̇ „˙‚͇‚Ëfl χÍÛ˜ (2) ‚ ПflТЪУЪУ Б‡ Б‡НВФ‚‡МВ М‡ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡. б‡ ‰‡ Т‚‡ОЛЪВ „˙‚Н‡‚Лfl П‡НЫ˜ УЪ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡, М‡ЪЛТМВЪВ
·ÛÚÓ̇ (3), НУИЪУ ТВ М‡ПЛ‡ ‚˙ıЫ „О‡‚‡Ъ‡, ÒΉ ÚÓ‚‡ ËÁ‰˙Ô‡ÈÚ ̇„ÓÂ.
ë„ÎÓ·fl‚‡Ì ̇ Ú˙·ËÚÂ
(Á‡‚ËÒË ÓÚ ÏӉ·)
• åÂÚ‡Î̇ (ËÎË Ô·ÒÚχÒÓ‚‡) Ú˙·‡ (4)
- л˙В‰ЛМВЪВ ‰‚ВЪВ Ъ˙·Л Т ОВНУ Б‡‚˙Ъ‡МВ.
• нВОВТНУФЛ˜М‡ Ъ˙·‡ (5)
- з‡ЪЛТМВЪВ Б‡ТЪУФУfl‚‡˘Лfl ПВı‡МЛБ˙П (6) ̇Ô‰.
- àÁ‰˙Ô‡ÈÚ Ú˙·‡Ú‡ ‰Ó Ê·̇ڇ ‰˙ÎÊË̇.
- иЫТМВЪВ Б‡ТЪУФУfl‚‡˘Лfl ПВı‡МЛБ˙П, Б‡ ‰‡ Б‡ТЪУФУЛЪВ Ъ˙·‡Ъ‡.
аБФУОБ‚‡МВ М‡ ФУ˜ЛТЪ‚‡˘Лfl М‡Н‡ИМЛН Л М‡Н‡ИМЛˆЛЪВ УЪ ФЛМ‡‰ОВКМУТЪЛЪВ (Á‡‚ËÒË ÓÚ ÏӉ·)
иУТЪ‡‚ВЪВ „УОВПЛfl ФУ˜ЛТЪ‚‡˘ М‡Н‡ИМЛН М‡ Н‡fl М‡ Ъ˙·‡Ъ‡.
• з‡Н‡ИМЛН˙Ъ Т 2 ФУОУКВМЛfl (7)  ӷÓÛ‰‚‡Ì Ò Ô‰‡Î (8), НУИЪУ ‚Л ФУБ‚УОfl‚‡ ‰‡ ТПВМflЪВ ФУОУКВМЛВЪУ ПЫ ТФУВ‰ ‚Л‰‡ М‡ ФУ‰‡, НУИЪУ ˘В ·˙‰В ФУ˜ЛТЪ‚‡М. иУОУКВМЛВ „н‚˙‰ ФУ‰" (ФОУ˜НЛ, Ф‡НВЪ). з‡ЪЛТМВЪВ ФВ‰‡О‡, Б‡ ‰‡ ТФЫТМВЪВ ˜ВЪН‡Ъ‡. иУОУКВМЛВ „еУНВЪ ЛОЛ НЛОЛП". з‡ЪЛТМВЪВ ФВ‰‡О‡, Б‡ ‰‡ ФУ‚‰Л„МВЪВ ˜ВЪН‡Ъ‡.
• аМТЪЫПВМЪ Б‡ ФУˆВФЛ (9)
Й˙‚Н‡‚ ЛМТЪЫПВМЪ Б‡ ФУˆВФЛ (13) (УФˆЛfl) лОЫКЛ Б‡ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ Т Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ М‡ У·ЛНМУ‚ВМУ ЪЫ‰МУ‰УТЪ˙ФМЛ ПВТЪ‡, М‡ФЛПВ Б‡ У·Л‡МВ М‡ Ф‡flКЛМЛ ЛОЛ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ ПВК‰Ы ‚˙Б„О‡‚МЛˆЛЪВ М‡ ‰Л‚‡М‡.
óÂÚ͇ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ Ô‡ı (10)
лОЫКЛ Б‡ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ Т Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ М‡ ‡ПНЛ М‡ Н‡ЪЛМЛ, ˙·У‚В М‡ ПВ·ВОЛ, НМЛ„Л Л ‰Ы„Л МВ‡‚МЛ ФУ‚˙ıМУТЪЛ.
ç‡Í‡ÈÌËÍ Á‡ Ú‡ÔˈÂËfl (11)
лОЫКЛ Б‡ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ Т Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ М‡ ПВН‡ ПВ·ВО, П‡Ъ‡ˆЛ Л Ъ. М. дУОВНЪУЛЪВ Б‡ ‚О‡НМ‡ ФУП‡„‡Ъ Б‡ Т˙·Л‡МВ М‡ ‚О‡НМ‡ Л НУТПЛ.
С˙К‡ЪВОflЪ Б‡ ФЛМ‡‰ОВКМУТЪЛ (12)
ПУКВ ‰‡ ТВ ФЛНВФЛ ‚˙ıЫ Ы‰˙ОКЛЪВОЛЪВ Т ФУПУ˘Ъ‡ М‡ Б‡НВФ‚‡˘‡Ъ‡ ТНУ·‡. иЛМ‡‰ОВКМУТЪЛЪВ ПУ„‡Ъ ‰‡ ТВ Т˙ı‡Мfl‚‡Ъ ‚ ‰˙К‡ЪВОfl.
ЗНО˛˜‚‡МВ ‚ ПВК‡Ъ‡ Л ЛБФУОБ‚‡МВ М‡ ЫВ‰‡
аБ‰˙Ф‡ИЪВ Б‡ı‡М‚‡˘Лfl Н‡·ВО ‰У КВО‡М‡Ъ‡ ‰˙ОКЛМ‡ Л „У ‚НО˛˜ВЪВ ‚ НУМЪ‡НЪ‡. з‡ЪЛТМВЪВ ·ЫЪУМ‡ (15), Б‡ ‰‡ ФЫТМВЪВ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡. б‡ ‰‡ fl ТФВЪВ, М‡ЪЛТМВЪВ ·ЫЪУМ‡ (15) ÓÚÌÓ‚Ó.
ê„ÛÎË‡Ì ̇ ÒË·ڇ ̇ Á‡ÒÏÛÍ‚‡ÌÂ
ДНУ ‚‡¯ЛflЪ ЫВ‰ В У·УЫ‰‚‡М Т ВОВНЪУМВМ В„ЫО‡ЪУ (16) М‡ ТЛО‡Ъ‡ М‡ Б‡ТПЫН‚‡МВ, ПУКВЪВ ‰‡ ЛБ·ВВЪВ ФУ‰ıУ‰fl˘‡Ъ‡ Б‡ ˆВОЪ‡ ТЛО‡. дУОНУЪУ ФУ­М‡‰flТМУ ФО˙Б„‡ЪВ ·ЫЪУМ‡, ЪУОНУ‚‡ ФУ­„УОflП‡ В ТЛО‡Ъ‡ М‡ Б‡ТПЫН‚‡МВ. С˙КН‡Ъ‡ (17) ̇ „˙‚͇‚Ëfl χÍÛ˜ Ëχ ˙˜ÂÌ „Û·ÚÓ (18) М‡ ‚˙Б‰Ы¯МЛfl ФУЪУН, НУИЪУ ‚Л ФУБ‚УОfl‚‡ ·˙БУ ‰‡ М‡П‡ОЛЪВ ТЛО‡Ъ‡ М‡ Б‡ТПЫН‚‡МВ.
л˙ı‡МВМЛВ (19)
дУ„‡ЪУ ТЪВ ЛБНО˛˜ЛОЛ ЫВ‰‡ УЪ ·ЫЪУМ‡ Л УЪ НУМЪ‡НЪ‡, М‡ЪЛТМВЪВ ·ЫЪУМ‡ (14), Б‡ ‰‡ М‡‚ЛВЪВ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜МУ Н‡·ВО‡. еУКВЪВ ‰‡ ФВПВТЪ‚‡ЪВ ЛОЛ Т˙ı‡Мfl‚‡ЪВ ЫВ‰‡ ТЛ ‚˙‚ ‚ВЪЛН‡ОМУ ФУОУКВМЛВ, Н‡ЪУ ‚Н‡‡ЪВ НЫН‡Ъ‡, ФЛНВФВМ‡ Н˙П „УОВПЛfl ФУ˜ЛТЪ‚‡˘ М‡Н‡ИМЛН, ‚ ФУВБ‡ ‚ ‰УОМ‡Ъ‡ ˜‡ТЪ М‡ ЫВ‰‡.
ëÏfl̇ ̇ ÚÓ·Ë˜Í‡Ú‡ Á‡ Ô‡ı
нУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı Ъfl·‚‡ ‰‡ ТВ ТПВМfl, НУ„‡ЪУ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ ·˙‰В М‡ТЪУВМ‡ М‡ П‡НТЛП‡ОМ‡ ПУ˘МУТЪ Л ФУ˜ЛТЪ‚‡˘ЛflЪ М‡Н‡ИМЛН В ‚‰Л„М‡Ъ УЪ ФУ‰‡, МУ ЛМ‰ЛН‡ЪУ˙Ъ (20) Б‡ Ф˙ОМ‡ ЪУ·Л˜Н‡ В ЛБˆflОУ Уˆ‚ВЪВМ ‚ ˜В‚ВМУ. СУЛ Л ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı ‚Л‰ЛПУ ‰‡ МВ В Б‡ ТПflМ‡, Ъfl Ъfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰В ТПВМВМ‡. еУКВ
·Л „УОflПУ НУОЛ˜ВТЪ‚У ПМУ„У ЩЛМ Ф‡ı В Б‡‰˙ТЪЛОУ ФУЛЪВ М‡ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı.
• àÁÍβ˜ÂÚ Û‰‡ ÓÚ ·ÛÚÓ̇ Ë ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
• йЪ‚УВЪВ Н‡Ф‡Н‡, Н‡ЪУ М‡ЪЛТМВЪВ НЫНЛ˜Н‡Ъ‡ (21) Л „У ФУ‚‰Л„МВЪВ, ‰УН‡ЪУ ˘‡НМВ Л ТВ Б‡ТЪУФУЛ.
з‡˜ЛМ М‡ ЛБФУОБ‚‡МВ
B
- 41 -
LJ¯ËflÚ Û‰  ӷÓÛ‰‚‡Ì ËÎË Ò ı‡ÚËÂ̇ ÚÓ·Ë˜Í‡ (22) Á‡ Ô‡ı, ËÎË Ò Ô·ÚÌÂ̇ ÚÓ·Ë˜Í‡ (24) Á‡ Ô‡ı (Á‡‚ËÒË ÓÚ ÏӉ·).
• МВЪВ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı Б‡ ‰˙КН‡Ъ‡ Л ‰˙ФМВЪВ. аБ‚‡‰ВЪВ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Л fl ЛБı‚˙ОВЪВ.
• б‡ ‰‡ ФУТЪ‡‚ЛЪВ МУ‚‡ ЪУ·Л˜Н‡, М‡ЪЛТМВЪВ Н‡ЪУМВМ‡Ъ‡ УФУ‡ М‡ МУ‚‡Ъ‡ ЪУ·Л˜Н‡ ‚˙ıЫ ‰˙К‡ЪВОfl (23) ‰У Н‡ИМУ ФУОУКВМЛВ.
ÄÍÓ ‚‡¯ËflÚ Û‰  Ò̇·‰ÂÌ Ò Ô·ÚÌÂ̇ ÚÓ·Ë˜Í‡ Á‡ Ô‡ı, ÒÔ‡Á‚‡ÈÚ Ò˙˘ËÚÂ
ЫН‡Б‡МЛfl Н‡ЪУ „УМЛЪВ. аБФ‡БМВЪВ fl Л fl Б‡ПВМВЪВ (24).
б‡·ВОВКН‡: Ъ˙И Н‡ЪУ ЫВ‰˙Ъ В ТМ‡·‰ВМ Т ФВ‰Ф‡БМУ ФЛТФУТУ·ОВМЛВ, НУВЪУ ФУ‚Вfl‚‡ ‰‡ОЛ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ В М‡ ПflТЪУЪУ ТЛ, МflП‡ ‰‡ ПУКВЪВ ‰‡ Б‡Ъ‚УЛЪВ Н‡Ф‡Н‡, ‡НУ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ МВ В ФУТЪ‡‚ВМ‡ Ф‡‚ЛОМУ.
èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÙËÎÚ˙‡ ̇ ÏÓÚÓ‡
оЛОЪ˙˙Ъ М‡ ПУЪУ‡ В ‡БФУОУКВМ ‚˙‚ ‚˙ЪВ¯МУТЪЪ‡ М‡ ЫВ‰‡, ПВК‰Ы ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı Л ПУЪУ‡. ЗТВНЛ Ф˙Ъ, НУ„‡ЪУ ТПВМflЪВ ЛБıУ‰МЛfl ‚˙Б‰Ы¯ВМ ЩЛОЪ˙, Т˙‚ВЪ‚‡ПВ ‚Л ‰‡ ЛБ‚‡К‰‡ЪВ ЩЛОЪ˙‡ (25) М‡ ПУЪУ‡ Л ‰‡ „У ФУ˜ЛТЪ‚‡ЪВ, Н‡ЪУ „У ЛБЪЫФ‡ЪВ, Б‡ ‰‡ УЪТЪ‡МЛЪВ Б‡П˙Тfl‚‡МВЪУ, ‡ ТОВ‰ ЪУ‚‡ „У ФУТЪ‡‚ВЪВ У·‡ЪМУ ‚ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡.
ëÏfl̇ ̇ ËÁıÓ‰ÌËÚ ‚˙Á‰Û¯ÌË ÙËÎÚË
б‡ ‰‡ ТПВМЛЪВ ЪВБЛ ЩЛОЪЛ, Т‚‡ОВЪВ Н‡Ф‡Н‡ М‡ УЪ‰ВОВМЛВЪУ (26) М‡ ЩЛОЪЛЪВ, ‡БФУОУКВМУ ‚ Б‡‰М‡Ъ‡ ˜‡ТЪ М‡ ЫВ‰‡.
иУ˜ЛТЪ‚‡МВ М‡ ПЛВ˘Лfl HEPA ЩЛОЪ˙ Т ‚У‰‡ ПЛМЛПЫП ‚В‰М˙К „У‰Л¯МУ.
ç‡Í‡ÈÌËÍ (27) Б‡ Ъ‚˙‰ ФУ‰ ЦЩВНЪЛ‚МУ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ М‡ Ъ‚˙‰Л
ФУ‰У‚В (‰˙‚У, ОЛМУОВЫП Л Ъ. М.)
з‡Н‡ИМЛН ПЛМЛЪЫ·ЛМ‡ (28)
(ÓÔˆËfl)
• еЛМЛЪЫ·ЛМ‡Ъ‡ ТВ ЛБФУОБ‚‡ Т‡ ТЪ˙О·Л˘‡ Л ‰Ы„Л ЪЫ‰МУ‰УТЪ˙ФМЛ ПВТЪ‡.
• б‡ ‰‡ ФУ˜ЛТЪЛЪВ М‡Н‡ИМЛН‡
ПЛМЛЪЫ·ЛМ‡, Т‚‡ОВЪВ Н‡Ф‡Н‡ (29) М‡ М‡Н‡ИМЛН‡: УЪ‚ЛМЪВЪВ 2 ‚ЛМЪ‡ УЪ ‰˙МУЪУ Л Т‚‡ОВЪВ Н‡Ф‡Н‡, Н‡НЪУ В ФУН‡Б‡МУ.
• уВТЪУ ФУ˜ЛТЪ‚‡ИЪВ Л УЪТЪ‡Мfl‚‡ИЪВ НУТПЛЪВ, НУМˆЛЪВ Л П˙ı‡, М‡ЪЫФ‡МЛ ‚ У·О‡ТЪЪ‡ М‡ ˜ВЪН‡Ъ‡. зВТФ‡Б‚‡МВЪУ М‡ ЪУ‚‡ Ф‡‚ЛОУ ПУКВ ‰‡ ‰У‚‰ ‰У ФУ‚В‰‡ М‡ М‡Н‡ИМЛН‡ ПЛМЛЪЫ·ЛМ‡.
• Ç ÌË͇Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ì Á‡Ú‚‡flÈÚ ͇ԇ͇ ̇ ÙËÎÚ˙‡ ͇ÍÚÓ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÙË„. (36), Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÔˢËÔ‚‡Ì ̇ ˙͇ڇ ÒË.
• еУОfl МВ ‰˙КЪВ П‡НЫ˜‡, НУ„‡ЪУ ФУ‚‰Л„‡ЪВ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ УЪ ФУ‰‡ (37).
èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Û‰˙Ú ‚Ë Â ‚Íβ˜ÂÌ Ô‡‚ËÎÌÓ ‚ ÂÎ. ÏÂʇڇ Ë ‰‡ÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˙Ú ‡·ÓÚË.
• ëÔÂÚ Û‰‡ Ë „Ó ËÁÍβ˜ÂÚ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
• иУ‚ВВЪВ ‰‡ОЛ Ъ˙·ЛЪВ, „˙‚Н‡‚ЛflЪ П‡НЫ˜ Л ФУ˜ЛТЪ‚‡˘Лfl ЛМТЪЫПВМЪ МВ Т‡ Б‡‰˙ТЪВМЛ.
• иУ‚ВВЪВ ‰‡ОЛ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡ı МВ В Ф˙ОМ‡. ДНУ В МВУ·ıУ‰ЛПУ, fl ТПВМВЪВ.
йиДлзйлн
ä‡Í ‰‡ ÔÓÒÚ˙ÔËÚÂ, ‡ÍÓ Û‰˙Ú ‚Ë Ì ‡·ÓÚË?
д‡Н ‰‡ ФУТЪ˙ФЛЪВ, НУ„‡ЪУ ВЩВНЪЛ‚МУТЪЪ‡ М‡ Б‡ТПЫН‚‡МВЪУ М‡П‡ОВВ?
- 42 -
B
ийуалнЗДзЦ зД дйзнЦвзЦкД бД икДп а оагнцкД (Б‡‚ЛТЛ УЪ ПУ‰ВО‡)
б‡ ФУ-‰У·Л ВБЫОЪ‡ЪЛ ФЛ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ НУМЪВИМВ˙Ъ Б‡ Ф‡ı Ъfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰В ФУ˜ЛТЪ‚‡М ˜ВТЪУ.
1. б‡ ФУ-‰У·Л ВБЫОЪ‡ЪЛ ФЛ ФУ˜ЛТЪ‚‡МВ НУМЪВИМВ˙Ъ Б‡ Ф‡ı Ъfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰В ФУ˜ЛТЪ‚‡М ˜ВТЪУ.
2. àÁ‰˙Ô‡ÈÚ Á‡ÍÓÔ˜‡Î͇ڇ ̇ ͇ԇ͇ ̇‚˙Ì Ë Ì‡„ÓÂ, ‡ ÒΉ ÚÓ‚‡ ‚‰Ë„ÌÂÚ ͇ԇ͇ ̇ ÙËÎÚ˙‡.
3. аБ‰˙Ф‡ИЪВ НУМЪВИМВ‡ (30) Á‡ Ô‡ı ̇„ÓÂ.
4. з‡ЪЛТМВЪВ ОУТЪ˜ВЪУ (31) Á‡ ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡Ì ̇ ÙËÎÚ˙‡ (32) Ë „Ó ЛБ‰˙Ф‡ИЪВ УЪ НУМЪВИМВ‡ (33) Á‡ Ô‡ı.
5. аБПЛИЪВ НУМЪВИМВ‡ Б‡ Ф‡ı Т „˙·‡ ЛОЛ ПВН Ф‡ˆ‡О ФУ‰ ТЪЫ‰ВМ‡ ЪВ˜‡˘‡ ‚У‰‡.
6. óÂÚ͇ڇ (34)  Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÙËÎÚ˙‡ (32). ífl Ò ̇ÏË‡ ̇ „˙·‡ ̇ ÙËÎÚ˙‡.
7. àÁ‰˙Ô‡ÈÚ ̇‰ÓÎÛ ÌÓÒ‡˜‡ (35) ̇ ÙËÎÚ˙‡ ÓÚ ÙËÎÚ˙‡ (32).
8. иУ˜ЛТЪВЪВ ЩЛОЪ˙‡ (32) Ë ÌÓÒ‡˜‡ (35) ̇ ÙËÎÚ˙‡ Ò ˜ÂÚ͇ڇ ÔÓ‰ Ú˜‡˘‡ ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡.
зВ ЛБФУОБ‚‡ИЪВ ПЛВ˘ ФВФ‡‡Ъ Л МВ
ПЛИЪВ ‚ ФВ‡ОМfl ЛОЛ Т˙‰УПЛflОМ‡ П‡¯ЛМ‡.
9.éÒÚ‡‚ÂÚ ÙËÎÚ˙‡ (32) Ë ÌÓÒ‡˜‡ (35) ̇
ЩЛОЪ˙‡ ‰‡ Т˙ıМ‡Ъ М‡ ТflМН‡ ‚ ФУ‰˙ОКВМЛВ М‡ В‰ЛМ ‰ВМ.
ç ˆÂÌÚÓÙÛ„Ë‡ÈÚÂ, Ì ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ ‚
ПЛНУ‚˙ОМУ‚‡ ЛОЛ У·ЛНМУ‚ВМ‡ ФВ˜Н‡ Л МВ ЛБО‡„‡ИЪВ М‡ ‰ЛВНЪМ‡ ЪУФОЛМ‡.
èÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ÙËÎÚ˙‡ Ë ÌÓÒ‡˜‡
М‡ ЩЛОЪ˙‡ У·‡ЪМУ ‚ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡, ЪВ Ъfl·‚‡ ‰‡ Т‡ М‡Ф˙ОМУ ТЫıЛ.
дДд лЦ ийлнДЗьн СцкЬДнЦгьн зД нйкЕаудДнД а нйкЕаудДнД бД икДп
ДНУ КВО‡ВЪВ ‰‡ ЛБФУОБ‚‡ЪВ ЪУ·Л˜Н‡ Б‡ Ф‡ı ‚ПВТЪУ НУМЪВИМВ Б‡ Ф‡ı, ПУОfl:
1. àÁÍβ˜ÂÚ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
2. аБ‰˙Ф‡ИЪВ Б‡НУФ˜‡ОН‡Ъ‡ М‡ Н‡Ф‡Н‡ М‡‚˙М Л М‡„УВ, ‡ ТОВ‰ ЪУ‚‡ ФУ‚‰Л„МВЪВ Н‡Ф‡Н‡ М‡ НУМЪВИМВ‡.
3. аБ‰˙Ф‡ИЪВ М‡„УВ НУМЪВИМВ‡ (30) Á‡ Ô‡ı.
4. б‡НВФВЪВ ‰˙К‡ЪВОfl (23) Ò
ФЫКЛМ‡Ъ‡, ФУТЪ‡‚ВЪВ ЛБ‰‡ЪЛМЛЪВ УЪ ‰‚ВЪВ ТЪ‡МЛ М‡ ‰˙К‡ЪВОfl М‡ ЪУ·Л˜Н‡Ъ‡ ‚ ФУˆВФЛЪВ ·ОЛБУ ‰У ‰˙КН‡Ъ‡ ‚ УТМУ‚‡Ъ‡.
5. б‡ ‰‡ ФУТЪ‡‚ЛЪВ ЪУ·Л˜Н‡, М‡ЪЛТМВЪВ Н‡ЪУМВМ‡Ъ‡ УФУ‡ М‡ МУ‚‡Ъ‡ ЪУ·Л˜Н‡ ‚˙ıЫ ‰˙К‡ЪВОfl ‰У Н‡ИМУ ФУОУКВМЛВ.
Prikljuãivanje savitljivog crijeva
Gurnite kraj glave (1) na savitljivom crijevu (2) u toãku za prikljuãivanje na usisavaãu.
Kod skidanja savitljivog crijeva s usisavaãa, pritisnite tipku (3) na glavi, a zatim povucite crijevo prema gore.
Sastavljanje cijevi
(zavisno o modelu)
Metalna (ili plastiãna) cijev (4)
- Spojite zajedno dvije cijevi laganim zakretanjem.
Teleskopska cijev (5)
- Gurnite naprijed drÏaã opruge (6)
- Izvucite cijev do potrebne duÏine
- Otpustite drÏaã opruge kako bi zakolãili cijev.
Upotreba glave za ãi‰çenje i dodatnih nastavaka (zavisno o modelu)
Na kraj cijevi postavite veliku glavu za ãi‰çenje.
Glava s dva poloÏaja (7) je opremljena
pedalom (8) koja vam omoguçuje promjenu poloÏaja glave ovisno o vrsti poda koji ãistite.
PoloÏaj za tvrdi pod (ploãice, parket, podovi...). Pritisnite pedalu kako bi
spustili ãetku. PoloÏaj za tepih. Pritisnite pedalu kako bi podigli ãetku.
Nastavak za kutove (9)
Savitljivi nastavak za kutove (dodatna moguçnost) (13)
Za usisavanje mjesta koja su normalno te‰ko dostupna, na primjer, dosezanje pauãine ili prostora ispod fotelje.
âetka za pra‰inu (10)
Za usisavanje okvira slika, namje‰taja, knjiga i drugih neravnih povr‰ina.
Nastavak za tapecirung (11)
Za usisavanje tapecirunga, madraca i sl. Sakupljaã vlakana pomaÏe kod sakupljanja vlakana i mucica.
DrÏaã nastavaka (12)
se moÏe postaviti na ekstenziju pomoçu kuke za stezanje. U drÏaã se mogu pospremiti nastavci usisavaãa.
Naãin ukapãanja i upotrebe usisavaãa
Povucite do Ïeljene duÏine elektriãni kabel i ukopãajte utikaã u zidnu utiãnicu. Pritisnite tipku (15) za ukljuãivanje usisavaãa. Za iskljuãivanje usisavaãa pritisnite ponovo tipku (15).
Pode‰avanje snage usisavanja
Ako je va‰ ure√aj opremljen sklopom za
elektronsko upravljanje snagom (16), moÏete birati snagu potrebnu za obavljanje usisavanje. Guranjem klizaãa na desnu stranu poveçavat çete usisnu snagu usisavaãa.
Ruãka savitljivog crijeva (17) na sebi ima
ruãni regulator protoka zraka (18) koji vam omoguçuju brzu regulaciju snage usisavanja.
Spremanje (19)
Nakon ‰to ste iskljuãili ure√aj i iskopãali utikaã iz utiãnice, pritisnite tipku (14) za automatsko namatanje elektriãnog kabela. Usisavaã moÏete premje‰tati ili spremiti u vertikalnom poloÏaju tako da kuku na velikoj glavi za ãi‰çenje gurnete u utor na donjoj strani ure√aja.
Zamjena vreçice za pra‰inu
Vreçica za pra‰inu se mora zamijeniti kada je snaga usisavaãa postavljena na maksimalan poloÏaj, s glavom za ãi‰çenje podignutom od poda, a indikator za "napunjenu vreçicu" je potpuno crvene boje. âak i kada se pokazuje da je vreçica za pra‰inu do kraja puna potrebno ju je zamijeniti. MoÏda se je dogodilo da je velika koliãina fine pra‰ine zaãepila pore vreçice za pra‰inu.
Usisavaã iskljuãite i iskopãajte utikaã.
Otvorite poklopac pritiskom na kuku (21),
podignite poklopac dok ne zaãujete klik koji znaãi da je sjeo na svoje mjesto.
- 43 -
Naãin upotrebe
HR
- 44 -
Va‰ ure√aj je opremljen ili papirnatom vreçicom za pra‰inu (22) ili platnenom vreçicom za pra‰inu (24) (zavisno o modelu).
Uhvatite vreçicu za pra‰inu za ruãku i
povucite. Izvadite vreçicu i bacite je u otpad.
Za postavljanje nove vreçice, gurnite do
kraja kartonski drÏaã nove vreçice za pra‰inu u nosaã vreçice (23).
Ako je va‰ usisavaã opremljen platnenom vreçicom za pra‰inu slijedite iste upute kao gore. Ispraznite vreçicu i vratite je natrag u usisavaã (24).
Napomena: S obzirom da je usisavaã opremljen sigurnosnim sklopom koji provjerava je li vreçica postavljena na njeno mjesto, neçete moçi zatvoriti poklopaca ko vreçica nije postavljena na svije mjesto.
âi‰çenje filtera motora
Filter motora se nalazi unutar ure√aja izme√u vreçice za pra‰inu i samog motora. Preporuãujemo vam da svaki put kada mijenjate filter ispu‰nog zraka, skinete filter motora (25) i da ga laganim lupkanjem oãistite od neãistoça, a zatim vratite filter motora nazad u usisavaã.
Mijenjanje filtera za ispu‰ni zrak
Da biste promijenili te filtere morate
skinuti poklopac odjeljka filtera (26) koji se nalazi na zadnjoj strani ure√aja.
Oãistite perivi HEPA filter vodom
najmanje jednom godi‰nje.
Nastavak za tvrdi pod (27)
Uãinkovito ãisti tvrde podove (drvo, linoleum i sl.)
Nastavak s mini turbinom (dodatna moguçnost) (28)
Mini turbina se koristi za stepenice i druga
te‰ko dostupna mjesta.
Za ãi‰çenje s mini turbinom potrebno je
skinuti poklopac nastavka (29): Izvadite 2 vijka na dnu nastavka i skinite poklopac nastavka mini turbine na prikazani naãin.
Preporuãujemo ãesto ãi‰çenje nastavka
kako bi se uklonila kosa, vlakna i nakupine na ãetki. Ako to ne ãinite moÏete uni‰titi nastavak s mini turbinom.
Molimo pazite da nikada ne zatvarate
poklopac filtera kao na slici (36). (Tako çete izbjeçi priklje‰tenje ruke)
Molimo ne drÏite crijevo kada podiÏete
glavno tijelo usisavaãa s poda (37).
Provjerite je li usisavaã pravilno ukopãan u zidnu utiãnicu i je li zidina utiãnica pod naponom.
Iskljuãite usisavaã i iskopãajte ga iz
utiãnice.
Provjerite jesu li moÏda zaãepljene cijevi,
savitljivo crijevo i nastavci za ãi‰çenje.
Provjerite je li moÏda vreçica za pra‰inu
puna. Ako je potrebno zamijenite vreçicu za pra‰inu.
UPOZORENJE
·to uãiniti ako va‰ usisavaã neçe raditi?
·to uãiniti kada se smanji uãinkovitost usisavanja?
HR
- 45 -
âI·åENJE POSUDE ZA PRA·INU I SKLOPA FILTERA (zavisno o modelu)
Za postizanje najbolje uãinkovitosti kod ãi‰çenja potrebno je ãesto ãistiti posudu za pra‰inu.
1. Iskopãajte utikaã iz zidne utiãnice.
2. Povucite gore i van drÏaã poklopca, a zatim podignite poklopac filtera.
3. Povucite prema gore sklop posude za pra‰inu (30).
4. Gurnite polugu za otpu‰tanje (31) sklopa filtera (32) i povucite sklop van iz posude za pra‰inu. (33).
5. Operite spuÏvom ili mekom posudu za pra‰inu krpom pod mlazom hladne vode.
6. âetka (34) sluÏi za ãi‰çenje sklopa filtera (32). Nalazi se na zadnjoj strani sklopa filtera.
7. Povucite oslonac filtera (35) prema dolje iz sklopa filtera (32).
8. Oãistite ãetkom sklop filtera (32) i oslonac filtera (35) pod mlazom hladne vode.
Za pranje filtera ne koristite deterdÏente i
ne perite filtere u stroju za pranje rublja ili posu√a.
9. Ostavite sklop filtera (32) i oslonac filtera (35) da se su‰i cijeli dan na sjenovitom mjestu.
Ne tresite i ne centrifigurajte filter i ne
stavljajte ga u mikrovalnu ili obiãnu peçnicu, kao ni izravno na izvor topline.
Pazite da sklop filtera i oslonac filtera
budu potpuno suhi prije nego ‰to ih vratite natrag u usisavaã.
NAâIN POSTAVLJANJA NOSAâA ZA VREåICU I VREåICE ZA PRA·INU
Ako umjesto posude za pra‰inu Ïelite koristiti vreçicu za pra‰inu, molimo:
1. Iskopãajte utikaã iz zidne utiãnice.
2. Povucite gore i van drÏaã poklopca, a zatim podignite pokrivaã spremnika.
3. Povucite prema gore sklop posude za pra‰inu (30).
4. Postavite nosaã vreçice za pra‰inu (23) s oprugom, pazeçi pritom da jeziãci na obje strane nosaãa vreçice sjednu u utore u blizini ruãke na osnovi.
5. Za postavljanje vreçice za pra‰inu gurnite kartonski drÏaã vreçice do krajnjeg poloÏaja u nosaã vreçice.
HR
S
- 46 -
Postavljanje savitljivog creva
Gurnite drugi kraj savitljivog creva (1) u otvor na usisivaãu (2). Da biste izvadili savitljivo crevo iz usisivaãa, pritisnite dugme (3) koje se nalazi na kraju creva, a zatim ga povuãite nagore.
Name‰tanje cevi
(zavisno od modela)
Metalna (ili plastiãna) cev (4)
- Spojite ove dve cevi laganim okretanjem.
Teleskopska cev (5)
- Gurnite deo sa oprugom (6) napred.
- Izvucite cev do Ïeljene duÏine.
- Otpustite oprugu do poloÏaja zakljuãavanja cevi.
Kori‰çenje papuãe i dodatnih nastavaka za usisivaã (zavisno od
modela) Postavite papuãu za ãi‰çenje na kraj cevi.
DvopoloÏajni nastavak za usisivaã (7) je
opremljen pedalom (8) koja vam omoguçava da promenite poloÏaj zavisno od vrste poda koji ãistite.
PoloÏaj za tvrde podne obloge (ploãice, parket...). Pritisnite pedalu da biste spustili
ãetku.
PoloÏaj za meke podne obloge (tepih, çilim...). Pritisnite pedalu da biste podigli
ãetku.
SuÏeni nastavak (9)
Fleksibilni suÏeni nastavak (opciono) (13)
SuÏeni nastavak sluÏi za ãi‰çenje onih mesta koja su nedostupna prilikom uobiãajenog naãina ãi‰çenja, kao ‰to je napr. skidanje pauãine ili ispod name_taja.
âetka za pra‰inu (10)
âetka za pra‰inu je namenjena za usisavanje ramova slika, ivica name‰taja, knjiga i drugih predmeta nepravilnog oblika.
Dodatak za tapacirane povr‰ine (11)
Ovaj dodatak sluÏi za usisavanje tapaciranog name‰taja, du‰eka, itd. Sakupljaã pomaÏe za skupljanje konãiça i dlaka.
DrÏaã za pribor (12)
moÏe da se zakaãi na produÏne nastavke pomoçu spojnih kopãi. Na taj naãin dodatni pribor moÏe da se ãuva na drÏaãu.
Kako ukljuãiti i koristiti usisivaã
Izvucite kabli na Ïeljenu duÏinu i ukljuãite ga u utiãnicu. Pritisnite dugme (15) da biste ukljuãili usisivaã. Da biste zaustavili usisivaã pritisnite ponovo dugme (15).
Pode‰avanje snage usisavanja
Ako je va‰ usisivaã opremljen promenljivim
elektronskim upravljaãem snage usisavanja (16), onda moÏete da birate onu snagu koja odgovara onome ‰to treba da poãistite. ·to vi‰e pomerite dugme udesno, veça je usisna snaga.
Dr‰ka savitljivog creva (17) ima ruãni
regulator protoka vazduha (18) koji vam omoguçava da jednostavno smanjite snagu usisavanja.
âuvanje usisivaãa (19)
Kada iskljuãite usisivaã na dugme i iz utiãnice, pritisnite dugme (14) da se kabli automatski namota. MoÏete da sklonite ili ostavite usisivaã u uspravnom poloÏaju tako ‰to çete da pomerite kuku na velikom nastavku za ãi‰çenje u drÏaã na donjem delu aparata.
Menjanje kese za pra‰inu
Kesa za pra‰inu treba da se zameni kada je usisivaã pode‰en na maksimalnu snagu usisavanja i podni nastavak je podignut od poda, a indikator (20) ''bag full'' (puna kesa) je potpuno obojen u crveno. âak i ako se u tom momentu kesa za pra‰inu ne ãini puna, treba da se zameni. MoÏe se desiti da je veça koliãina veoma sitne pra‰ine zapu‰ila sve pore na kesi za pra‰inu.
Iskljuãite usisivaã i na dugme i iz utiãnice.
Otvorite poklopac pritiskom na dugme (21)
i podizanjem na gore sve dok ne klikne.
Va‰ usisivaã ima ili papirnatu kesu za pra‰inu (22) ili platnenu (24) (zavisno od modela).
Uhvatite kesu za pra_inu za dr_ku i izvucite
je. Izvadite kesu i izbacite je.
Da biste ‰to bolje namestili novu kesu,
gurajte kartonski deo nove kese u drÏaã kese (23) ‰to je moguçe dublje.
Uputstvo za upotrebu
S
- 47 -
I u sluãaju da imate platnenu kesu za pra‰inu sledite prethodno navedene instrukcije.
Ispraznite je i zamenite (24).
Napomena: po‰to aparat ima bezbednosni deo koji proverava da li je kesa dobro postavljena, neçete moçi da zatvorite poklopac ako kesa nije pravilno name‰tena.
âi‰çenje filtera za za‰titu motora
Filter za za‰titu motora se nalazi unutar aparata izme√u kese za pra‰inu i motora. Preporuãujemo vam da svaki put kada menjate filter izlaznog vazduha, promenite i filter za za‰titu motora (25) i da ga oãistite tapkanjem da biste uklonili prljav‰tinu, pa ga onda ponovo vratite u usisivaã.
Zamena filtera izlaznog vazduha
Da biste zamenili filtere skinite poklopac pregrade za filter (26) sme‰tene sa zadnje strane aparata.
Operite vodom HEPA filter bar jednom godi‰nje.
Papuãa za tvrde podne obloge (27)
Efikasno ãi‰çenje tvrdih podnih obloga (drvo, linoleum, itd.)
Mini turbinska papuãa (opciono) (28)
turbinska papuãa se koristi za stepenice i druga te‰ko dostupna mesta.
Da biste oãistili mini turbinsku papuãu, skinite poklopac papuãe (29): Skinite 2 ‰rafa odozdo i skinite poklopac mini turbinske papuãe kao ‰to je prikazano.
Redovno ãistite dlake, konãiçe, vlakna koji se skupljaju na ãetki. Ako to ne radite moÏe da se o‰teti mini turbinska papuãa.
Nemojte nikada da zatvarate poklopac
filtera na naãin kako je to prikazano na slici (36) da ne biste u‰tipali ruku.
Nemojte da drÏite crevo kada podiÏete
glavni deo usisivaãa sa poda (37).
Proverite da li je usisivaã pravilno ukljuãen i da li je elektriãna utiãnica u ispravnom stanju.
Iskljuãite usisivaã na prekidaã, a zatim i iz utiãnice.
Proverite da se cevi, savitljivo crevo i nastavci za ãi‰çenje nisu zapu‰ili.
Proverite da li je kesa za pra‰inu puna. Zamenite je ako je to potrebno.
UPOZORENJE
·ta da uradite ako va‰ usisivaã ne radi?
·ta da uradite ako je svojstvo usisavanja umanjeno
- 48 -
S
âI·åENJE REZERVOARA ZA PRA·INU I SKLOPA FILTERA (zavisno od modela)
Za najbolje rezultate ãi‰çenja, rezervoar za pra‰inu treba ãesto da se pere.
1. Izvucite utikaã iz utiãnice.
2. Otpustite poklopac i izvadite ga nagore, a zatim podignite poklopac filtera.
3. Povuãite sklop rezervoara za pra‰inu (30) nagore.
4. Gurnite otpusnu ruãicu (31) sklopa filtera
(32) i izvadite ga iz rezervoara za pra‰inu (33).
5. Isperite rezervoar za pra‰inu sun√erom ili mekom krpom pod mlazom hladne vode.
6. âetkica (34) sluÏi za ãi‰çenje sklopa filtera (32). Ona se nalazi sa zadnje strane sklopa filtera.
7. Izvucite nadole podupiraã filtera (35) iz sklopa (32).
8. Operite ãetkicom sklop filtera (32) i podupiraã (35) pod mlazom hladne vode.
Nemojte da koristite deterdÏent za pranje,
a nemojte ni da perete u ma‰ini za pranje ve‰a ili u ma‰ini za pranje posu√a.
9. Neka se sklop filtera (32) i podupiraã (35) su‰e negde u senci jedan dan.
Nemojte da ih stavljate na centrifugu ili da
ih su‰ite u ma‰ini za su‰enje ve‰a, i nemojte da ih su‰ite u mikrotalasnoj ili bilo kojoj drugoj peçnici, ili da ih stavljate na direktno sunce.
Proverite da li su se i filter i podupiraã
filtera potpuno osu‰ili pre nego ‰to ih vratite nazad u usisivaã.
KAKO DA NAMESTITE DRÎAâ KESE I KESU ZA PRA·INU
Ako Ïelite da koristite kesu za pra‰inu umesto rezervoara za pra‰inu, onda:
1. Izvucite utikaã iz utiãnice.
2. Otpustite poklopac i izvadite ga nagore, a zatim podignite poklopac kanistera.
3. Povuãite sklop rezervoara za pra‰inu (30) nagore.
4. Namestite drÏaã kese (23) pomoçu opruge, omoguçavajuçi da ispupãenja sa obe strane drÏaãa kese upadnu u procepe blizu dr‰ke.
5. Da biste namestili kesu gurajte kartonski deo nove kese u drÏaã kese ‰to je moguçe dublje.
- 49 -
èÓ‚ÁÛ‚‡øÂ ̇ ·ÒÚ˘ÌÓÚÓ ˆ‚Ó.
иЛНМВЪВ „У Н‡¿УЪ (1) ̇ ·ÒÚ˘ÌÓÚÓ ˆÂ‚Ó (2) ‚У ФЛНОЫ˜М‡Ъ‡ ЪУ˜Н‡ М‡ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡. б‡ ‰‡ „У ЛБ‚‡‰ЛЪВ ВО‡ТЪЛ˜МУЪУ ˆВ‚У У‰ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡, ФЛЪЛТМВЪВ „У НУФ˜ВЪУ
(3) ̇ „·‚‡Ú‡, Ô‡ ÔӂΘÂÚ ̇„ÓÂ.
ëÓÒÚ‡‚Û‚‡øÂ ̇ ˆÂ‚ÍËÚÂ
(Á‡‚ËÒÌÓ Ó‰ ÏÓ‰ÂÎÓÚ)
åÂÚ‡Î̇ (ËÎË Ô·ÒÚ˘̇) ˆÂ‚͇ (4)
- ëÔÓ¿Ú „Ë ‰‚ÂÚ ˆÂ‚ÍË ÒÓ Ï‡ÎÓ Á‡‚ÚÛ‚‡øÂ.
нВОВТНУФТН‡ ˆВ‚Н‡ (5)
- иЛЪЛТМВЪВ ¿‡ УФЫКМ‡Ъ‡ ·‡‚‡ (6) ̇̇Ô‰.
- аБ‚ОВ˜ВЪВ ¿‡ ˆВ‚Н‡Ъ‡ ‰У Т‡Н‡М‡Ъ‡ ‰УОКЛМ‡.
- éÒÎÓ·Ó‰ÂÚ ¿‡ ÓÔÛÊ̇ڇ ·‡‚‡ Á‡ ‰‡ Ò Á‡ÍÎÛ˜Ë.
дУЛТЪВшВ М‡ „О‡‚‡Ъ‡ Б‡ ˜ЛТЪВшВ Л ФЛНОЫ˜УˆЛЪВ (Á‡‚ËÒÌÓ Ó‰ ÏÓ‰ÂÎÓÚ)
з‡ПВТЪВЪВ ¿‡ „УОВП‡Ъ‡ „О‡‚‡ Б‡ ˜ЛТЪВшВ М‡ Н‡¿УЪ М‡ ˆВ‚Н‡Ъ‡.
ЙО‡‚‡Ъ‡ ТУ 2 ФУОУК·Л (7) Ëχ Ô‰‡Î‡
(8) ¯ЪУ ‚Л У‚УБПУКЫ‚‡ ‰‡ ¿‡ ПВМЫ‚‡ЪВ ФУОУК·‡Ъ‡ ТФУВ‰ ‚Л‰УЪ ФУ‰ Б‡ ˜ЛТЪВшВ.
иУОУК·‡ Б‡ Ъ‚‰Л ФУ‰У‚Л (ФОУ˜НЛ ЛОЛ Ô‡ÍÂÚË). иЛЪЛТМВЪВ ¿‡ ФВ‰‡О‡Ъ‡ Б‡ ‰‡ ¿‡ ТФЫ¯ЪЛЪВ ˜ВЪН‡Ъ‡.
иУОУК·‡ Б‡ ЪВФЛı ЛОЛ ˜В„‡. иЛЪЛТМВЪВ ¿‡ ФВ‰‡О‡Ъ‡ Б‡ ‰‡ ¿‡ ФУ‰Л„МВЪВ ˜ВЪН‡Ъ‡.
ÑÓ‰‡ÚÓÍ Á‡ ‚‰Î‡·Ì‡ÚËÌË (9)
Ö·ÒÚ˘ÂÌ ‰Ó‰‡ÚÓÍ Á‡ ‚‰Î‡·Ì‡ÚËÌË (ÓÔˆËÓ̇ÎÂÌ) (13)
б‡ ТПЫН‡шВ М‡ У·Л˜МУ МВФЛТЪ‡ФМЛЪВ ПВТЪ‡, Н‡НУ ¯ЪУ ТВ Ф‡¿‡КЛМЛЪВ ЛОЛ ТЪ‡МЛЪВ М‡ Н‡Ы˜УЪ!
уВЪН‡ Б‡ ˜ЛТЪВшВ Ф‡¯ЛМ‡ (10)
б‡ ТПЫН‡шВ ‡ПНЛ М‡ ТОЛНЛ, ‡ПНЛ М‡ ПВ·ВОУЪ, НМЛ„Л Л ‰Ы„Л МВ‡ПМЛ ФУ‚¯ЛМЛ.
èËÍÎÛ˜ÓÍ Á‡ Ï·ÂÎ (11)
ᇠÒÏÛ͇øÂ Ú‡Ô‡ˆË, ‰Û¯ÂˆË Ë ÒÎ. ëÓ·Ë‡˜ÓÚ Ì‡ ‚·Í̇ ÔÓχ„‡ ‰‡ Ò ÒÓ·Ë‡‡Ú ‚·Í̇ڇ Ë ÒËÚ̇ڇ Ô‡¯Ë̇.
Ñʇ˜ÓÚ Á‡ ‰Ó‰‡ÚÓˆË (12)
ÏÓÊ ‰‡ Ò Á‡Í‡˜Ë ̇ ÒÚ‡Ô˜Ëø‡Ú‡ Á‡ ÔÓ‰ÓÎÊÛ‚‡øÂ ÒÓ ÍÛÍË. ÑÓ‰‡ÚÓˆËÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÚ‡‚‡Ú ‚Ó ‰ʇ˜ÓÚ.
èËÍÎÛ˜Û‚‡øÂ Ë ÛÔÓÚ·‡
аБ‚ОВ˜ВЪВ „У Н‡·ВОУЪ Б‡ ТЪЫ¿‡ ‰У Т‡Н‡М‡Ъ‡ ‰УОКЛМ‡ Л ФЛНОЫ˜ВЪВ „У ‚У ¯ЪВНВ. иЛЪЛТМВЪВ „У НУФ˜ВЪУ (15) Б‡ ‰‡ ¿‡ ‚НОЫ˜ЛЪВ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡. б‡ ‰‡ ¿‡ ЛТНОЫ˜ЛЪВ, ФУ‚ЪУМУ ФЛЪЛТМВЪВ „У НУФ˜ВЪУ (15).
ê„ÛÎË‡øÂ ̇ ¿‡˜Ë̇ڇ
ДНУ ‡Ф‡‡ЪУЪ В УФВПВМ ТУ ВОВНЪУМТН‡ НУМЪУО‡ Б‡ ФУПВМОЛ‚‡ ¿‡˜ЛМ‡ (16), ПУКВ ‰‡ ¿‡ У‰·ВВЪВ ТУУ‰‚ВЪМ‡Ъ‡ ¿‡˜ЛМ‡ Б‡ ‡·УЪ‡. дУОНЫ ФУ‚ВŒВ „У ОЛБ„‡ЪВ НУФ˜ВЪУ М‡‰ВТМУ, ЪУОНЫ В ФУ„УОВП‡ ¿‡˜ЛМ‡Ъ‡ М‡ ТПЫН‡шВЪУ. к‡˜Н‡Ъ‡ М‡ ВО‡ТЪЛ˜МУЪУ ˆВ‚У (17) ЛП‡ ‡˜ВМ В„ЫО‡ЪУ М‡ ФУЪВНУЪ М‡ ‚УБ‰Ыı (18) ¯ÚÓ ‰ÓÁ‚ÓÎÛ‚‡ ÍÛÒÓ Ì‡Ï‡ÎÛ‚‡øÂ ̇ ÒË·ڇ ̇ ÒÏÛ͇øÂÚÓ.
óÛ‚‡øÂ (19)
йЪН‡НУ ТЪВ ¿‡ ЛТНОЫ˜ЛОВ Л УЪН‡˜ЛОВ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ У‰ ТЪЫ¿‡, ФЛЪЛТМВЪВ „У НУФ˜ВЪУ (14) Б‡ ‡‚ЪУП‡ЪТНУ М‡ПУЪЫ‚‡шВ М‡ Н‡·ВОУЪ. и‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ ПУКВ ‰‡ ¿‡ ФВПВТЪЫ‚‡ЪВ ЛОЛ ˜Ы‚‡ЪВ ‚У ‚ВЪЛН‡ОМ‡ ФУОУК·‡ ТЪ‡‚‡¿ŒЛ ¿‡ НЫН‡Ъ‡ М‡ „УОВП‡Ъ‡ „О‡‚‡ Б‡ ˜ЛТЪВшВ ‚У УЪ‚УУЪ У‰ ‰УОМ‡Ъ‡ ТЪ‡М‡.
åÂÌÛ‚‡øÂ ̇ ‚Œ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚
ЗВŒЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ ЪВ·‡ ‰‡ ТВ ТПВМЛ НУ„‡ ˜ЛТЪ‡˜УЪ В ФУТЪ‡‚ВМ М‡ П‡НТЛП‡ОМ‡ ¿‡˜ЛМ‡ Л „О‡‚‡Ъ‡ Б‡ ˜ЛТЪВшВ В НВМ‡Ъ‡ У‰ ФУ‰УЪ, МУ ФУБУ˜ВЪУ Б‡ ◊ФУОМ‡ ‚ВŒЛ˜Н‡" (20) В ˆВОУТМУ ˆ‚ВМУ. СЫЛ Л ‡НУ ЛБ„ОВ‰‡ ‰ВН‡ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ МВ В ФУОМ‡, ЪВ·‡ ‰‡ ТВ ТПВМЛ. еУКМУ ‰ВН‡ ПМУ„Ы ТЛЪВМ Ф‡‚ „Л Б‡ЪМ‡О ФУЛЪВ М‡ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚.
• аТНОЫ˜ВЪВ ¿‡ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ Л ЛТНОЫ˜ВЪВ ¿‡ У‰ ТЪЫ¿‡.
• йЪ‚УВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ ФЛЪЛТН‡¿ŒЛ ¿‡ НЫН‡Ъ‡ (21) Л НВ‚‡¿ŒЛ „У ‰У‰ВН‡ МВ ОВ„МВ М‡ Т‚УВЪУ ПВТЪУ.
дУЛТЪВшВ
MK
- 50 -
и‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ ЛП‡ ЛОЛ ı‡ЪЛВМ‡ (22) ËÎË Ô·ÚÌÂ̇ ‚Œ˘͇ Á‡ Ô‡‚ (24) (Á‡‚ËÒÌÓ Ó‰ ÏÓ‰ÂÎÓÚ).
• î‡ÚÂÚ ¿‡ ‚Œ˘͇ڇ Á‡ ‡˜Í‡Ú‡ Ë ÔӂΘÂÚÂ. àÁ‚‡‰ÂÚ ¿‡ ‚Œ˘͇ڇ Ë ÙÎÂÚ ¿‡.
• б‡ ‰‡ ТЪ‡‚ЛЪВ МУ‚‡ ‚ВŒЛ˜Н‡, ФЛЪЛТМВЪВ ¿‡ Н‡ЪУМТН‡Ъ‡ ФУ‰ОУ¯Н‡ М‡ МУ‚‡Ъ‡ ‚ВŒЛ˜Н‡ ‚У ‰К‡˜УЪ Б‡ ‚ВŒЛ˜НЛ (23) ‰ÓÍ‡¿.
ДНУ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ ЛП‡ ФО‡ЪМВМ‡ ‚ВŒЛ˜Н‡ Б‡ Ф‡‚, ФУТЪ‡ФВЪВ М‡ ЛТЪЛУЪ
М‡˜ЛМ Н‡НУ ФУ„УВ. аТФ‡БМВЪВ ¿‡ Л Б‡ПВМВЪВ ¿‡ (24).
ᇷÂί͇: ЕЛ‰В¿ŒЛ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ ЛП‡ ·ВБ·В‰МУТВМ ЫВ‰ ¯ЪУ ФУ‚ВЫ‚‡ ‰‡ОЛ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ В ‰У·У М‡ПВТЪВМ‡, МВ ПУКВ ‰‡ „У Б‡Ъ‚УЛЪВ Н‡Ф‡НУЪ ‡НУ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ МВ В ‰У·У М‡ПВТЪВМ‡.
уЛТЪВшВ М‡ ЩЛОЪВУЪ М‡ ПУЪУУЪ
оЛОЪВУЪ М‡ ПУЪУУЪ ТВ М‡УШ‡ ‚У Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡, ПВШЫ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ Л ПУЪУУЪ. лВНУ„‡¯ НУ„‡ „У ПВМЫ‚‡ЪВ ЛБ‰Ы‚МЛУЪ ЩЛОЪВ Б‡ ‚УБ‰Ыı, ФВФУ‡˜Ы‚‡ПВ ‰‡ „У ЛБ‚‡‰ЛЪВ ЩЛОЪВУЪ М‡ ПУЪУУЪ (25) Л ‰‡ „У ЛТ˜ЛТЪЛЪВ ФУЪ˜ЫНМЫ‚‡¿ŒЛ „У Б‡ ‰‡ ТВ ЛТЪВТВ Ф‡‚УЪ, Ф‡ ‰‡ „У ‚‡ЪЛЪВ ‚У Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡.
еВМЫ‚‡шВ М‡ ЛБОВБМЛЪВ ‚УБ‰Ы¯МЛ ЩЛОЪЛ
• б‡ ‰‡ „Л ТПВМЛЪВ У‚ЛВ ЩЛОЪЛ, ЛБ‚‡‰ВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ М‡ НУПУ‡Ъ‡ Б‡ ЩЛОЪЛ (26) ¯ÚÓ ÒÂ Ì‡ÓØ‡ Ó‰ Á‡‰Ì‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ‡Ô‡‡ÚÓÚ.
• уЛТЪВЪВ „У ЩЛОЪВУЪ HEPA ТУ ‚У‰‡
·‡ÂÏ Â‰Ì‡¯ „Ӊ˯ÌÓ.
óËÒÚ‡˜ Á‡ Ú‚‰Ë ÔÓ‰Ó‚Ë (27)
ЦЩЛН‡ТМУ ˜ЛТЪВшВ Ъ‚‰Л ФУ‰У‚Л (‰‚У, ОЛМУОВЫП ЛЪМ.)
еЛМЛ-ЪЫ·ЛМТНЛ ˜ЛТЪ‡˜ (УФˆЛУМ‡ОМУ) (28)
• åËÌË-ÚÛ·Ë̇ڇ Ò ÍÓËÒÚË Á‡ Ò͇ÎË Ë Á‡ ‰Û„Ë Ú¯ÍÓ ‰ÓÒÚ‡ÔÌË ÏÂÒÚ‡.
• б‡ ‰‡ „У ЛТ˜ЛТЪЛЪВ ПЛМЛ-ЪЫ·ЛМТНЛУЪ ˜ЛТЪ‡˜, ЛБ‚‡‰ВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ М‡ ˜ЛТЪ‡˜УЪ (29): йЪ¯‡ЩВЪВ „Л ‰‚‡Ъ‡ ¯‡Щ‡ У‰УБ‰УО‡ Л ЛБ‚‡‰ВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ М‡ ПЛМЛ-ЪЫ·ЛМТНЛУЪ ˜ЛТЪ‡˜ Н‡НУ ¯ЪУ В ФЛН‡К‡МУ.
• уВТЪУ ˜ЛТЪВЪВ Л ‚‡‰ВЪВ „Л ‚О‡НМ‡Ъ‡, НУМˆЛЪВ Л ФВ‰Ы‚ЛЪВ ¯ЪУ ТВ ТУ·Л‡‡Ъ Н‡¿ ˜ВЪН‡Ъ‡. аМ‡НЫ ПУКВ ‰‡ ТВ У¯ЪВЪЛ ПЛМЛ-ЪЫ·ЛМТНЛУЪ ˜ЛТЪ‡˜.
çËÍÓ„‡¯ Ì Á‡Ú‚Ó‡¿Ú „Ó Í‡Ô‡ÍÓÚ Á‡
ЩЛОЪВ Н‡НУ М‡ ТОЛН‡Ъ‡ (36) Б‡ ‰‡ МВ ТЛ ¿‡ ТЪЛТМВЪВ ‡Н‡Ъ‡.
ç ‰ÊÂÚ „Ó ˆ‚ÓÚÓ ÍÓ„‡ „Ó Í‚‡ÚÂ
ЪВОУЪУ М‡ ‡Ф‡‡ЪУЪ У‰ ФУ‰УЪ (37).
иУ‚ВВЪВ ‰‡ОЛ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ В ФЛНОЫ˜ВМ‡ ‚У ТЪЫ¿‡ Л ‰‡ОЛ ‡·УЪЛ ¯ЪВНВУЪ.
• аТНОЫ˜ВЪВ ¿‡ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ Л ЛТНОЫ˜ВЪВ ¿‡ У‰ ТЪЫ¿‡.
• èÓ‚ÂÂÚ „Ë ˆÂ‚ÍËÚÂ Ë Â·ÒÚ˘ÌÓÚÓ ˆÂ‚Ó ‰‡ Ì Ò ·ÎÓÍË‡ÌË.
• иУ‚ВВЪВ ‰‡ МВ В ФУОМ‡ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚. б‡ПВМВЪВ ¿‡ ‡НУ В ФУЪВ·МУ.
икЦСмикЦСмЗДжЦ
иУТЪ‡ФНЛ НУ„‡ Ф‡‚УТПЫН‡ОН‡Ъ‡ МВ ‡·УЪЛ?
èÓÒÚ‡ÔÍË ÍÓ„‡ ÒÏÛ͇øÂÚÓ ŒÂ Ò ̇χÎË?
MK
- 51 -
уалнЦжЦ зД дДзнаудДнД бД икДЗ а дйеигЦнйн бД оагнкакДжЦ (Б‡‚ЛТМУ У‰ ПУ‰ВОУЪ)
б‡ М‡¿‰У·У ˜ЛТЪВшВ, Н‡МЪЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ ЪВ·‡ ‰‡ ТВ ˜ЛТЪЛ ФУ˜ВТЪУ.
1. аБ‚‡‰ВЪВ „У ФЛНОЫ˜МЛНУЪ У‰ ¯ЪВНВУЪ.
2. иУ‚ОВ˜ВЪВ ¿‡ ·‡‚‡Ъ‡ М‡ Н‡Ф‡НУЪ М‡М‡‰‚У Л М‡„УВ, Ф‡ НВМВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ М‡ ЩЛОЪЛЪВ.
3. иУ‚ОВ˜ВЪВ „У НУПФОВЪУЪ М‡ Н‡МЪЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ (30) ̇„ÓÂ.
4. иЛЪЛТМВЪВ „У ОУТЪУЪ Б‡ УТОУ·У‰Ы‚‡шВ (31) М‡ НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ (32) Ë ËÁ‚ΘÂÚ „Ó Ó‰ ͇ÌÚ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚ (33).
5. àÁÏ˿ڠ¿‡ ͇ÌÚ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚ ÒÓ Ò‡ÔÛÌ ËÎË ÏÂ͇ ÍÔ‡ ÔÓ‰ Ï·Á ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡.
6. óÂÚ͇ڇ (34) В Б‡ ˜ЛТЪВшВ М‡ НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ (32). ëÂ М‡УШ‡ У‰ Б‡‰М‡Ъ‡ ТЪ‡М‡ М‡ НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ.
7. иУ‚ОВ˜ВЪВ „У ‰К‡˜УЪ М‡ ЩЛОЪВУЪ (35) М‡‰УОЫ У‰ НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ (32).
8. аТ˜ЛТЪВЪВ „Л НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ (32) Л ‰К‡˜УЪ Б‡ ЩЛОЪВУЪ (35) ÒÓ ˜ÂÚ͇ڇ ÔÓ‰ Ï·Á ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡.
зВ НУЛТЪВЪВ ‰ВЪВ„ВМЪ Л МВ ПЛ¿ЪВ „Л
‚У П‡¯ЛМ‡ Б‡ ФВВшВ ‡ОЛ¯Ъ‡ ЛОЛ Б‡ ПЛВшВ Т‡‰У‚Л.
9. йТЪ‡‚ВЪВ „Л НУПФОВЪУЪ Б‡ ЩЛОЪЛ‡шВ (32) Л ‰К‡˜УЪ Б‡ ЩЛОЪВУЪ (35) ‰‡ Ò ËÒÛ¯‡Ú ‚Ó ÒÂÌ͇ ‰ÂÌ ‰ÂÌ.
ç ˆÂÌÚËÙÛ„Ë‡¿Ú „Ë, Ì ÒÛ¯ÂÚ „Ë
‚У ТЫ¯ЛОМЛˆ‡, МВ ТЪ‡‚‡¿ЪВ „Л ‚У ПЛНУ·‡МУ‚‡ ФВ˜Н‡ Л МВ ТЪ‡‚‡¿ЪВ „Л ‚У ВМ‡ ЛОЛ Н‡‰В ¯ЪУ ЛП‡ ‰ЛВНЪМ‡ ЪУФОЛМ‡.
иУ‚ВВЪВ ‰‡ОЛ ЩЛОЪВУЪ Л ‰К‡˜УЪ
Б‡ ЩЛОЪВУЪ ТВ ТУТВП‡ ТЫ‚Л ФВ‰ ‰‡ „Л ‚‡ЪЛЪВ ‚У ТПЫН‡ОН‡Ъ‡.
лнДЗДжЦ зД СкЬДуйн а ЗкЦХаудДнД бД икДЗ
ДНУ Т‡Н‡ЪВ ‰‡ НУЛТЪЛЪВ ‚ВŒЛ˜Н‡ Б‡ Ф‡‚ М‡ПВТЪУ Н‡МЪЛ˜Н‡ Б‡ Ф‡‚, ФУТЪ‡ФВЪВ М‡ ТОВ‰МЛУ‚ М‡˜ЛМ:
1. аБ‚‡‰ВЪВ „У ФЛНОЫ˜МЛНУЪ У‰ ¯ЪВНВУЪ.
2. иУ‚ОВ˜ВЪВ ¿‡ ·‡‚‡Ъ‡ М‡ Н‡Ф‡НУЪ М‡М‡‰‚У Л М‡„УВ, Ф‡ НВМВЪВ „У Н‡Ф‡НУЪ М‡ Н‡МЪЛ˜Н‡Ъ‡.
3. иУ‚ОВ˜ВЪВ „У НУПФОВЪУЪ М‡ Н‡МЪЛ˜Н‡Ъ‡ Б‡ Ф‡‚ (30) ̇„ÓÂ.
4. ëÚ‡‚ÂÚ „Ó ‰ʇ˜ÓÚ Á‡ ‚Œ˘͇ڇ (23) ТУ ФЫКЛМ‡Ъ‡, ФУ‚ВЫ‚‡¿ŒЛ ‰‡ОЛ ЛТФ‡НМ‡ЪЛМЛЪВ У‰ ‰‚ВЪВ ТЪ‡МЛ М‡ ‚ВŒЛ˜Н‡Ъ‡ ТВ ‚ОВБВМЛ ‚У ФУˆВФЛЪВ Н‡¿ ‰К‡˜УЪ М‡ УТМУ‚‡Ъ‡.
MK
- 52 -
Lidhja e tubit elastik
Shtyni fundin e kokës (1) së tubit elastik (2) në pikën e lidhjes të fshesës me korrent. Për ta hequr tubin elastik nga fshesa me korrent, shtypni butonin (3) të vendosur te koka, dhe pastaj tërhiqeni lart.
Montimi i tubave
(në varësi të modelit)
Gyp Metalik (ose Plastik) (4)
- Bashkojini mirë të dy tubat duke i rrotulluar lehtë.
Tubi teleskopik (5)
- Shtypni para fashetën sustë.
- Tërhiqeni tubin në gjatësinë e duhur.
- Lëshojeni fashetën sustë që të mbyllet.
Përdorimi i kokës pastruese dhe Kokave Aksesore (në varësi të modelit)
Bashkoni kokën e madhe pastruese në fundin e tubit.
Koka me 2 pozicione (7) është e pajisur me një pedal (8) që ju lejon të ndryshoni pozicionin e saj sipas llojit të dyshemesë që do të pastrohet.
Pozicioni për dysheme të fortë (pllaka, parket, çimento...). Shtypni pedalin për të
ulur furçën. Pozicioni për tapet ose sixhade. Shtypni pedalin për të ngritur furçën.
Mjet Zgjatimi (9) Për të fshirë në vende normalisht të paarritshme, d.m.th. për të kapur pëlhurat e merimangave, ose poshtë divanit!
Furça e Pluhurave (10) Për fshirjen e kornizave dhe anëve të pikturave, libra dhe objekte të tjera të çrregullta.
Kokë për Tapiceri (11) Për fshirjen e tapicerisë, dyshekëve, etj. Mbledhësit e fijeve ndihmojnë në mbledhjen e fijeve dhe pushit.
Mbajtës i aksesorëve (12) mund të lidhet me shufrën zgjatuese duke përdorur kapësen. Aksesorët mund të vendosen në mbajtëse.
Si ta vini në prizë dhe ta përdorni
Tërhiqeni kordonin elektrik në gjatësinë e dëshiruar dhe vendoseni në prizë. Shtypni butonin (15) për të ndezur fshesën me korrent. Për ta ndaluar shtypni përsëri butonin (15).
Rregullimi i nivelit të fuqisë
• Nëse pajisja juaj është e pajisur me një
çelës të ndryshueshëm të fuqisë (16), ju mund të zgjidhni fuqinë në mënyrën më të mirë për detyrën tuaj. Sa më shumë ta çoni butonin nga e djathta, më e madhe është fuqia e thithjes.
• Doreza e tubit elastik (17) ka një rregullator manual të qarkullimit të ajrit (18) që ju lejon të ulni për pak kohë nivelin e thithjes.
Ruajtja (19)
Pasi të keni fikur pajisjen dhe ta keni hequr nga priza, shtypni butonin (14) për të mbledhur automatikisht kordonin. Ju mund ta lëvizni ose ruani pajisjen tuaj në një pozicion vertikal duke e rrëshqitur kapësen e kokës së madhe të pastrimit në folenë në anën e poshtme të fshesës me korrent.
Ndërrimi i qeses së pluhurave
Qesja e pluhurave duhet të ndërrohet kur pastruesi është vendosur në fuqinë maksimale dhe koka pastruese është larg dyshemesë por dritarja e sinjalit "qesja plot" (20) është plotësisht në ngjyrë të kuqe. Edhe nëse qesja e pluhurave nuk duket se është plot në këtë fazë, ajo duhet të ndërrohet. Mund të ndodhë që një sasi e madhe pluhuri të imët të bllokojë poret e qeses së pluhurave.
• Fikeni pajisjen dhe hiqeni nga priza.
• Hapni kapakun duke shtypur kapësen (21) e duke e ngritur lart deri sa të kapet në vendin e saj.
Pajisja juaj është e pajisur me një qese pluhurash prej letre (22) ose një qese pluhurash prej rrobe (24) (në varësi të modelit).
• Kapeni qesen e pluhurave nga doreza dhe tërhiqeni. Hiqeni qesen dhe largojeni.
• Për të rivendosur një qese të re shtyjeni mbështetësen prej kartoni të qeses së re në mbajtësen e qeses (23) deri sa të mos shkojë dot më tej.
Si ta përdorni
SH
- 53 -
Nëse pajisja juaj është e pajisur me një qese pluhurash ndiqni të njëjtat udhëzime
si më sipër. Boshatiseni dhe rivendoseni (24).
Shënim: pasi pajisja ka një mjet sigurie që kontrollon nëse qesja është e vendosur ju nuk mund ta mbyllni kapakun nëse qesja nuk është vendosur siç duhet.
Pastrimi i filtrit të motorit
Filtri i motorit është i vendosur brenda pajisjes midis qeses së pluhurave dhe motorit. Sa herë që ndërroni filtrin e daljes së ajrit ju këshillojmë të hiqni filtrin e motorit (25) dhe ta pastroni duke e shkundur për të hequr papastërtitë dhe rivendoseni në fshesën me korrent.
Pastrimi i filtrave të shkarkimit të ajrit (24)
• Për të ndërruar këta filtra, hiqni kapakun e
dhomës se filtrit (26) vendosur në pjesën e pasme të pajisjes.
• Pastroni me ujë filtrin HEPA të paktën një herë në vit.
Kokë për dysheme të fortë (27) Pastrim efektiv i dyshemeve të forta (dru, linoleum, etj.)
Kokë mini turbinë (fakultative) (28)
• Miniturbina përdoret për shkallët dhe vendet e vështira për tu arritur.
• Për të pastruar kokën miniturbinë, hiqni kapakun e kokës (29). Hiqni 2 vidat në fund dhe hiqeni kapakun e miniturbinës si në figurë.
• Pastrojeni shpesh dhe hiqni flokët, fijet dhe pushin te furça. Moskryerja e kësaj mund të dëmtojë kokën miniturbinë.
Ju lutemi mos e mbyllni asnjëherë
Kapakun e Filtrit si në (36) për të shmangur të kapni dorën tuaj.
Ju lutemi mos e mbani nga tubi kur e
ngrini trupin e fshesës nga dyshemeja (37).
Kontrolloni nëse pajisja është e vënë mirë në prizë dhe se priza elektrike funksionon.
• Ndalojeni pajisjen dhe hiqeni nga priza
• Kontrolloni nëse tubat, tubi elastik dhe mjeti i pastrimit nuk janë të bllokuara.
• Kontrolloni që qesja e pluhurave nuk është plot. Zëvendësojeni nëse duhet.
PARALAJMËRIM
Çfarë të bëni nëse pajisja juaj nuk punon?
Çfarë të bëni kur ulet fuqia e thithjes?
SH
- 54 -
PASTRIMI I DEPOZITËS SË PLUHURAVE DHE GRUPIT TË FILTRIT
Për rezultate sa më të mira të pastrimit, depozita e pluhurave duhet të pastrohet shpesh.
1. Hiqni kordonin nga priza në mur.
2. Tërhiqni kapësen e kapakut nga jashtë dhe lart, pastaj ngrini kapakun e filtrit.
3. Tërhiqni lart grupin e depozitës së pluhurave (30).
4. Shtypni levën kapëse (31) të grupit të filtrit (32) dhe nxirreni nga depozita e pluhurave (33).
5. Lajeni depozitën e pluhurave me sfungjer dhe copë të butë në ujë të ftohtë të rrjedhshëm.
6. Furça (34) është për pastrimin e grupit të filtrit (32). Ajo është në pjesën e pasme të grupit të filtrit.
7. Tërhiqeni poshtë mbështetësin e filtrit (35) nga grupi i filtrit (32).
8. Pastroni grupin e filtrit (32) dhe mbështetësin e filtrit (35) me furçë në ujë të ftohtë të rrjedhshëm.
Mos përdorni detergjentë apo ta lani në
lavatriçe apo lavastovilje.
9. I lini grupin e filtrit (32) dhe mbështetësin e filtrit (35) të thahen në vende me hije për një ditë.
Mos i thani duke i rrotulluar apo në
centrifugë, as në furrë me mikrovalë, në sobë apo në nxehtësi të drejtpërdrejtë.
Sigurohuni që filtri dhe mbështetësi i filtrit
janë plotësisht të thatë para se t’i rivendosni në fshesë.
SI TË VENDOSNI GRUPIN E QESES DHE QESEN E PLUHURAVE
Nëse dëshironi të përdorni një qese pluhurash në vend të një depozite pluhurash, ju lutemi:
1. Hiqeni kordonin nga priza në mur.
2. Tërhiqni jashtë dhe lart kapësen e kapakut, pastaj ngrini mbulesën e kutisë.
3. Tërhiqeni lart grupin e depozitës së pluhurave (30).
4. Vendoseni grupin e qeses (23) me sustën, siguroni të dalat në të dy anët e grupit të qeses në foletë pranë dorezës në fund.
5. Për të vendosur një qese, shtyni mbështetësen prej kartoni të një qese të re në grupin e qeses deri sa të shkojë në fund.
SH
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A készüléken látható áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a készülék a 2002/96/EC EU-irányelv hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai készüléket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyıjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyıjtŒ eszközök használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelŒ ártalmatlanítása segíthet az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatások megelŒzésében.
4. Ha több információra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a készüléket vásárolta.
àÁı‚˙ÎflÌ ̇ ‚‡¯Ëfl ÒÚ‡ Û‰
1. дУ„‡ЪУ ЪУБЛ ТЛП‚УО, ЛБУ·‡Бfl‚‡˘ Б‡˜ВНМ‡Ъ НУМЪВИМВ Б‡ ТПВЪ М‡ НУОВО‡, В ФУТЪ‡‚ВМ ‚˙ıЫ ‰‡‰ВМУ ЛБ‰ВОЛВ, ЪУ‚‡ УБМ‡˜‡‚‡, ˜В Б‡ ЛБ‰ВОЛВЪУ ‚‡КЛ В‚УФВИТН‡Ъ‡ СЛВНЪЛ‚‡ 2002/96/EC.
2. ЗТЛ˜НЛ ВОВНЪЛ˜ВТНЛ Л ВОВНЪУММЛ ЛБ‰ВОЛfl Ъfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ъ ЛБı‚˙ОflМЛ УЪ‰ВОМУ УЪ ·ЛЪУ‚ЛЪВ УЪФ‡‰˙ˆЛ М‡ ФВ‰М‡БМ‡˜ВМЛ Б‡ ЪУ‚‡ ПВТЪ‡, УФВ‰ВОВМЛ УЪ Ф‡‚ЛЪВОТЪ‚ВМЛЪВ ЛОЛ ПВТЪМЛЪВ У„‡МЛ.
3. аБı‚˙ОflМВЪУ М‡ ‚‡¯Лfl ТЪ‡ ЫВ‰ М‡ ФУ‰ıУ‰fl˘УЪУ ПflТЪУ ˘В Т˙‰ВИТЪ‚‡ Б‡ ФВ‰УЪ‚‡Ъfl‚‡МВ М‡ ФУЪВМˆЛ‡ОМУ МВ„‡ЪЛ‚МЛЪВ ФУТОВ‰ТЪ‚Лfl Б‡ УНУОМ‡Ъ‡ ТВ‰‡ Л ˜У‚В¯НУЪУ Б‰‡‚В.
4. б‡ ФУ‚В˜В ЛМЩУП‡ˆЛfl Б‡ ЛБı‚˙ОflМВЪУ М‡ ‚‡¯Лfl ТЪ‡ ЫВ‰ ТВ У·˙МВЪВ Н˙П У·˘ЛМТНЛЪВ У„‡МЛ, ТОЫК·‡Ъ‡ Б‡ Т˙·Л‡МВ М‡ УЪФ‡‰˙ˆЛ ЛОЛ Н˙П П‡„‡БЛМ‡, УЪ НУИЪУ ТЪВ НЫФЛОЛ ЛБ‰ВОЛВЪУ.
Odlaganje va‰eg starog ure√zaja
1. Kada se na proizvodu nalazi simbol prekriÏene kante na kotaãima to znaãi da je proizvod obuhvaçen Europskom odredbom 2002/96/EC.
2. Sve elektriãne i elektroniãke ure√aje potrebno je odlagati odvojeno od kuçnog otpada, a preko za to odre√enih odlagali‰ta koje je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3. Pravilno odlaganje va‰eg starog ure√aja pomoçi çe sprijeãiti potencijalne negativne posljedice za okoli‰ i zdravlje ljudi.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju va‰eg starog ure√aja molimo kontaktirajte va‰ gradski ured, sluÏbu za odlaganje otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Odlaganje va‰eg starog ure√aja
1. Kada je na ure√aj zalepljen ovaj precrtani simbol sa kontejnerom za √ubre, to onda znaãi da proizvod podleÏe direktivi European Directive 2002/96/EC.
2. Svi elektriãni i elektronski proizvodi treba da se odlaÏu posebno od gradskog smeça, na mestima koja su oznaãena od strane drÏave ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje va‰ih starih ure√aja çe pomoçi spreãavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih ure√aja, molimo vas da kontaktirate va‰e gradske vlasti, sluÏbu za odlaganje smeça ili prodavnicu gde ste kupili svoj ure√aj.
ê‡ÒıÓ‰Û‚‡øÂ ̇ ÒÚ‡ËÚ ‡Ô‡‡ÚË
1. дУ„‡ М‡ МВНУ¿ ФУЛБ‚У‰ В Б‡ОВФВМ У‚У¿ ТЛП·УО М‡ ФВ˜НЪ‡М‡ Н‡МЪ‡ Б‡ ШЫ·В, ЪУ‡ БМ‡˜Л ‰ВН‡ Б‡ МВ„У ‚‡КЛ В‚УФТН‡Ъ‡ СЛВНЪЛ‚‡ 2002/96/EC.
2. лЛЪВ ВОВНЪЛ˜МЛ Л ВОВНЪУМТНЛ ФУЛБ‚У‰Л ЪВ·‡ ‰‡ ТВ ЩО‡‡Ъ ФУТВ·МУ У‰ „О‡‚МЛЪВ НУМЪВ¿МВЛ М‡ УФ¯ЪЛМТН‡Ъ‡ НУПЫМ‡ОМ‡ ТОЫК·‡, М‡ ФУТВ·МЛ ПВТЪ‡ Б‡ ТУ·Л‡шВ УЪФ‡‰ ¯ЪУ „Л У‰В‰Ы‚‡ ЗО‡‰‡Ъ‡ ЛОЛ ОУН‡ОМЛЪВ ‚О‡ТЪЛ.
3. и‡‚ЛОМУЪУ ЩО‡шВ М‡ ТЪ‡ЛЪВ ‡Ф‡‡ЪЛ ŒВ ФУПУ„МВ ‰‡ ТВ ТФВ˜‡Ъ ПУКМЛЪВ МВ„‡ЪЛ‚МЛ ФУТОВ‰ЛˆЛ Б‡ КЛ‚УЪМ‡Ъ‡ ТВ‰ЛМ‡ Л ˜У‚ВНУ‚УЪУ Б‰‡‚¿В.
4. б‡ ФУ‚ВŒВ ЛМЩУП‡ˆЛЛ ‚У ‚ТН‡ ТУ ‡ТıУ‰Ы‚‡шВЪУ М‡ ТЪ‡ЛЪВ ‡Ф‡‡ЪЛ, ФУ‚ВВЪВ ‚У ‚‡¯‡Ъ‡ „‡‰ТН‡ ТОЫК·‡, НУПЫМ‡ОМ‡Ъ‡ ТОЫК·‡ ЛОЛ ФУ‰‡‚МЛˆ‡Ъ‡ Н‡‰В ¯ЪУ ТЪВ „У НЫФЛОВ ФУЛБ‚У‰УЪ.
Hedhja e pajisjes suaj të vjetër
1. Kur ky simbol koshi me rrota me kryq sipër i është ngjitur një produkti do të thotë se produkti mbulohet nga Direktiva Europiane 2002/96/EC.
2. Të gjitha produktet elektrike dhe elektronike duhet të hidhen të ndara nga sistemi komunal i plehrave përmes objekteve të përcaktuara të grumbullimit, caktuar nga qeveria ose autoritetet lokale.
3. Hedhja e saktë e pajisjes suaj të vjetër do të ndihmojë në parandalimin e pasojave të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njerëzve.
4. Për informacion më të detajuar mbi hedhjen e pajisjes suaj të vjetër, ju lutemi kontaktoni zyrën e qytetit tuaj, shërbimin e grumbullimit të plehrave ose dyqanin ku e keni blerë produktin.
Loading...