Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric
shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible
conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do
not understand. This appliance complies with the following ECDirectives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low
Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
WARNING
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could
cause serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause
bodily injury or property damage.
WARNING
•
Disconnect electrical supply before servicing
or cleaning the unit or when cleaner is not in
use.
Failure to do so could result in electrical shock or
personal injury.
•
Do not use vacuum cleaner to pick up anything
that is burning or smoking such as cigarettes,
or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
•
Do not vacuum flammable or explosive
substances such as gasoline, benzene, thinners,
propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire
hazard or explosion. Doing so could result in death
or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
•
wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• • Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical
shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of the body away from openings and moving
parts.
Failure to do so could result in electrical shock or
personal injury.
•
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock
or personal injury or fire or product damage.
•
Do not allow to be used as toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Personal injury or product damage could result.
•
Do not use the vacuum cleaner if the
power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
•
Do not use vacuum cleaner if it has been
under water.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
- 6 -
WARNING
•
Do not continue to vacuum if any parts
appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
•
Do not use an extension cord with this
vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
•
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage
to the motor and possible injury to the user.
Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum
cleaner.
•
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury.
•
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury or product damage.
Doing so result in death. If plug does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet.
•
Repairs to electrical appliances may
only be performed by qualified service
engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards
for the user.
•
Do not plug in if control knob is not in
OFF position.
Personal injury or product damage could result.
(Depending on model)
•
Keep children away and beware of
obstructions when rewinding the cord
to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding.
(Depending on model)
•
The hose contains electrical wires. Do not
use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical
shock. (Depending on model)
- 7 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
•
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product
damage.
•
Do not use with any opening blocked:
keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product
damage.
•
Do not use vacuum cleaner without
dust tank and/or
Failure to do so could result in product
damage.
•
Do not use vacuum cleaner to pick up
sharp hard objects, small toys, pins,
paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
•
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to
prevent tripping over it.
•
The vacuum cleaner is not intended to
use by young children or infirm people
without supervision.
Failure to do so could result in personal
injury or productdamage.
•
Only use parts produced or
recommended by LG Electronics
Service Agents.
Failure to do so could result in product
damage.
• Use only as described in this manual.
Use only with LG recommended or
approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal
injury or product damage.
•
To avoid personal injury and to prevent
the machine from falling when cleaning
stairs, always place it at the bottom of
stairs.
Failure to do so could result in personal
injury or product damage.
filters in place.
•
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product
damage.
•
Make sure the filters (exhaust filter and
motor safety filter) are completely
dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
•
Do not dry the filter in an oven or
microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
•
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
•
Always clean the dust bin after vacuuming
carpet cleaners or fresheners, powders
and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow
and can cause damage to the cleaner.
Failure to clean the dust bin could cause
permanent damage to the cleaner.
(Depending on model)
•
Don ’t grasp the tank handle when you
are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when
separating tank and body. Personal injury
or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you
aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
•
If after emptying the dust tank the
indicator light is on(red), clean the dust
tank.
Failure to do so could result in product
damage. (Depending on model)
- 8 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of
motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug
the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as
a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and
wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute
period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
- 9 -
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
- 10 -
FIGYELEM!
- 11 -
VIGYÁZAT!
- 12 -
- 13 -
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете всички указания, преди да използвате вашата прахосмукачка, и ги спазвайте при
използване на прахосмукачката, за да предотвратите риска от пожар, електрически удар,
нараняване или повреда.Това ръководство не включва всички евентуални обстоятелства,
които може да възникнат. Винаги се обаждайте на вашия сервизен агент или на
производителя за проблеми, които не разбирате. Този уред отговаря на следните директиви
на ЕО: 73/23/EEC, 93/68/EEC – Директива за ниско напрежение и 89/336EEC – Директива за
електромагнитна съвместимост.
Това е предупредителен символ за опасност.
Този символ ви предупреждава за потенциалните опасности, които могат да убият
или наранят вас и други хора.
Всички съобщения за опасност се предхождат от предупредителния символ за
опасност и думата „ВНИМАНИЕ" или гПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
Тези думи означават:
ВНИМАНИЕ
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия,
които могат да причинят сериозна телесна повреда или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този символ ще ви предупреди за опасности или опасни действия,
които могат да причинят телесна повреда или имуществена щета.
ВНИМАНИЕ
• Изключете ел. захранването от
контакта преди сервизно
обслужване или почистване на
уреда или когато не използвате
прахосмукачката.
Неспазването на това изискване може
да доведе до електрически удар или
нараняване.
• Не използвайте прахосмукачката за
засмукване на каквото и да било,
което гори или дими, като напр.
цигари или гореща пепел.
Извършването на такова действие би
могло да доведе до смърт, пожар или
електрически удар.
• Не засмуквайте запалими или
експлозивни вещества, като напр.
бензин, бензол, разтворители,
пропан (течности или газове).
Изпаренията на тези вещества могат да
създадат пожарна опасност или да
причинят експлозия. Това би могло да
доведе до смърт или телесна повреда.
• Не хващайте щепсела или
прахосмукачката с мокри ръце.
Извършването на такова действие би
могло да доведе до смърт или
електрически удар.
• Не изключвайте щепсела, като
дърпате кабела.
Извършването на такова действие би
могло да доведе до повреда на
продукта или електрически удар. За
изключване хващайте щепсела, не
кабела.
• Не приближавайте коса, широки
дрехи, пръсти и всички части на
тялото си до отвори и движещи се
части.
Неспазването на това изискване може
да доведе до електрически удар или
нараняване.
• Не дърпайте и не носете за кабела,
не използвайте кабела като дръжка,
не затваряйте вратата върху кабела
и не дърпайте кабела през остри
ръбове или ъгли. Не прекарвайте
прахосмукачката през кабела.
Пазете кабела далеч от нагрети
повърхности.
Неспазването на това изискване може
да доведе до електрически удар или
нараняване, или до пожар или повреда
на уреда.
•Не позволявайте да се използва като
играчка. Когато се използва от или в
близост до деца, е необходим строг
контрол.
Може да доведе до нараняване или до
повреда на уреда.
• Не използвайте прахосмукачката,
ако захранващия кабел или
щепселът е повреден или дефектен.
Може да доведе до нараняване или до
повреда на уреда. В такива случаи се
обадете на сервизния агент на LG
Electronics, за да се избегне всякаква
опасност.
- 14 -
ВНИМАНИЕ
• Не използвайте прахосмукачката,
ако е била под вода.
Може да доведе до нараняване или до
повреда на уреда. В такива случаи се
обадете на сервизния агент на LG
Electronics, за да се избегне всякаква
опасност.
• Не продължавайте почистването с
прахосмукачката, ако се окаже, че
някоя част липсва или е повредена.
Може да доведе до нараняване или до
повреда на уреда. В такива случаи се
обадете на сервизния агент на LG
Electronics, за да се избегне всякаква
опасност.
• Не използвайте удължител с тази
прахосмукачка.
Може да доведе до пожарна опасност
или до повреда на уреда.
• Използване на подходящо
напрежение.
Неизползването на подходящо
напрежение може да доведе до
повреда на мотора и до евентуално
нараняване на потребителя.
Подходящото напрежение е посочено
на дъното на прахосмукачката.
• Изключете всички механизми за
управление преди изключване на
щепсела.
Неспазването на това изискване може
да доведе до електрически удар или
нараняване.
• Не сменяйте щепсела в никакъв
случай.
Неспазването на това изискване може
да доведе до електрически удар или
нараняване, или повреда на уреда.
Извършването на това може да доведе
до смърт. Ако щепселът не е подходящ,
свържете се с квалифициран
електротехник, за да монтира
съответния контакт.
• Ремонтът на електрически уреди
може да се извършва само от
квалифицирани сервизни
електротехници.
Неправилните поправки могат да
доведат до сериозна опасност за
потребителя.
• Не включвайте, ако бутонът за
управление не е в положение OFF
(изкл.).
Това може да доведе до нараняване
или повреда на уреда. (В зависимост от
модела)
• Не допускайте в близост деца и
внимавайте за препятствия, когато
навивате кабела, за да
предотвратите нараняване.
При навиване кабелът се движи бързо.
(В зависимост от модела)
• Маркучът съдържа електрически
проводници. Не го използвайте, ако
е повреден, срязан или пробит.
Неспазването на това изискване може
да доведе до смърт или електрически
удар. (В зависимост от модела)
- 15 -
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не поставяйте каквито и да било
предмети в отворите.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Не използвайте, ако някой от
отворите е запушен: почиствайте от
прах, мъх, косми и всичко, което
може да намали въздушния поток.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Не използвайте прахосмукачката,
ако колекторът за прах и/или
филтрите не са поставени на
местата си.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Не използвайте прахосмукачката за
засмукване на твърди остри
предмети, малки играчки, карфици,
кламери и т. н.
Те могат да повредят прахосмукачката
или колектора за прах.
• Съхранявайте прахосмукачката на
закрито.
Прибирайте прахосмукачката след
използване, за да предотвратите
спъване в нея.
• Прахосмукачката не е
предназначена за използване от
малки деца или хора с увреждания
без надзор.
Неспазването на това изискване може
да доведе до нараняване или повреда
на уреда.
• Използвайте само части,
произведени или препоръчани от
сервизните агенти на LG Electronics.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Използвайте само както е описано в
настоящото ръководство.
Използвайте само с препоръчани
или одобрени от LG приставки и
приспособления.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• За да избегнете нараняване и за да
предотвратите падане на
машината, когато почиствате
стълбище, винаги я поставяйте в
основата на стълбището.
Неспазването на това изискване може
да доведе до нараняване или повреда
на уреда.
• Използвайте накрайници от
принадлежностите в режим диван.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Проверете дали филтрите
(изходният филтър и предпазният
филтър на мотора) са съвсем сухи,
преди да ги поставите обратно в
машината.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
• Не подсушавайте филтъра в
обикновена или микровълнова
фурна.
Неспазването на това изискване може
да доведе до пожарна опасност.
• Не подсушавайте филтъра в
сушилня за дрехи.
Неспазването на това изискване може
да доведе до пожарна опасност.
• Не подсушавайте близо до открит
огън.
Неспазването на това изискване може
да доведе до пожарна опасност.
• Винаги почиствайте колектора за
прах след засмукване на
почистващи препарати за килими
или освежители, пудра и фин прах.
Тези продукти задръстват филтрите,
намаляват въздушния поток и могат да
причинят повреда на прахосмукачката.
Непочистването на колектора за прах
може да доведе до трайна повреда на
прахосмукачката.
(В зависимост от модела)
• Не използвайте дръжката на
колектора за прах за преместване
на прахосмукачката.
Корпусът на прахосмукачката може да
падне при отделяне на колектора от
корпуса. Това може да доведе до
нараняване или повреда на уреда.
Трябва да използвате дръжката за
носене, когато премествате
прахосмукачката.
(В зависимост от модела)
• Ако след изпразване на колектора
за прах индикаторът свети (в
червено), почистете колектора за
прах.
Неспазването на това изискване може
да доведе до повреда на уреда.
(В зависимост от модела)
- 16 -
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
VКrmeskydd:
Тази прахосмукачка има специално термореле, което предпазва прахосмукачката
в случай на прегряване на мотора. Ако прахосмукачката внезапно изключи,
изключете я от бутона и от контакта. Проверете прахосмукачката за евентуален
източник на прегряване, като напр. пълен колектор за прах, запушен маркуч или
задръстен филтър. Ако някое от тези условия е налице, отстранете ги и изчакайте
поне 30 минути, преди да се опитате да използвате прахосмукачката. След
изтичане на 30-минутния период отново включете прахосмукачката в контакта и от
бутона. Ако прахосмукачката все още не работи, обърнете се към квалифициран
електротехник.
- 17 -
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
Prije upotrebe usisavaãa proãitajte i slijedite sve upute kako bi sprijeãili opasnost od poÏara, strujnog
udara, osobne ozljede i o‰teçenja tijekom upotrebe usisavaãa. Vodiã ne obuhvaça sve moguçe
sluãajeve koji se mogu pojaviti tijekom upotrebe ure√aja. Uvijek kada ste suoãeni s problemima koje
ne razumijete kontaktirajte svog servisnog zastupnika ili proizvo√aãa. Ovaj ure√aj je u skladu s EC
odredbama:- 73/23/EEC,93/68/EEC-Odredba o niskom naponu –89/336EEC –EMC odredba.
Ovo je sigurnosni simbol upozorenja.
Ovaj simbol vas upozorava o moguçim opasnostima koje bi mogle ubiti ili ozlijediti vas ili
druge osobe.
Sve sigurnosne poruke pratit çe sigurnosni simbol upozorenja s rijeãima "UPOZORENJE"
ili "OPREZ".
Te rijeãi znaãe:
UPOZORENJE
OPREZ
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu
prouzroãiti ozbiljne tjelesne ozljede ili smrt.
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu
prouzroãiti tjelesne ozljede ili o‰teçenja imovine.
UPOZORENJE
• Iskopãajte utikaã iz utiãnice prije
servisiranja ili ãi‰çenja ure√aja ili kada
je ure√aj izvan upotrebe.
U sluãaju da to ne uãinite postoji opasnost
od izazivanja osobnih ozljeda ili strujnog
udara.
• Ne koristite usisavaã za usisavanje
predmate koji gore ili se dime kao ‰to su
cigarete ili vruçi pepeo.
U tom sluãaju moÏete izazvati smrt, poÏar
ili strujni udar.
• Ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne
materije kao ‰to su gorivo, benzin,
razrje√ivaãi, propan (tekuçi ili plinoviti).
Pare ovih materija mogu izazvati poÏar ili
eksploziju. Ako to napravite moÏete
izazvati smrt ili osobne ozljede.
• Ne dodirujte utikaã i ne upotrebljavajte
usisavaã mokrim rukama.
Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili
strujni udar.
• Ne iskapãajte utikaã potezanjem kabela.
U tom sluãaju moÏete izazvati o‰teçenje
proizvoda i strujni udar. Kod iskapãanja
utikaãa, uhvatite rukom utikaã, a ne
elektriãni kabel.
• Pazite da kosa, slobodna odjeça, prsti i
svi drugi dijelovi tijela budu dalje od
otvora i pokretnih dijelova usisavaãa.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
strujni udar ili osobne ozljede.
• Ne poteÏite kabel i ne nosite usisavaã
drÏeçi ga za kabel, ne zatvarajte vrata
preko kabela, i ne poteÏite kabel preko
o‰trih rubova ili uglova. Ne vucite
usisavaã preko kabela. Kabel drÏite dalje
od grijanih povr‰ina.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
strujni udar, osobne ozljede, poÏar ili
o‰teçenje proizvoda.
• Ne dopustite upotrebu usisavaãa kao
igraãke. Potrebna je posebna paÏnja
kada usisavaã koriste djeca ili se nalazi
u njihovoj blizini.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili
o‰teçenja proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavaã ako je
elektriãni kabel o‰teçen ili neispravan.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili
o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima
kontaktirajte servisnog zastupnika LG
Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
- 18 -
UPOZORENJE
• Ne upotrebljavajte usisavaã ako je bio u
vodi.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili
o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima
kontaktirajte servisnog zastupnika LG
Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
• U sluãaju nedostatka ili o‰teçenja bilo
kojeg dijela ure√aja prestanite usisavati.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili
o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima
kontaktirajte servisnog zastupnika LG
Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
• Ne upotrebljavajte produÏne kablove
kod upotrebe usisavaãa.
Tako moÏete izazvati poÏar ili o‰teçenja
proizvoda.
• Koristite pravilan napon.
Upotreba nepravilnog napona moÏe
dovesti do o‰teçenja motora i do moguçih
ozljeda korisnika. Vrijednost pravilnog
napona nalazi se na donjoj strani
usisavaãa.
• Prije iskapãanja utikaãa iskljuãite sve
upravljaãke funkcije.
Ako to ne uãinite moÏete izazvati strujni
udar ili osobne ozljede.
• Ni u kojem sluãaju ne mijenjajte utikaã.
Ako to uãinite moÏete izazvati strujni udar
ili osobne ozljede i o‰teçenje proizvoda.
Tako moÏete izazvati
ãak i smrt. Ako utikaã nije odgovarajuçi,
pozovite kvalificiranog elektriãara neka
instalira odgovarajuçu utiãnicu.
• Popravak elektriãnog ure√aja mogu
izvoditi samo kvalificirani serviseri
tehniãari.
Nepravilni popravci mogu imati za
posljedicu ozbiljne opasnosti za korisnika.
• Utikaã usisavaãa ne ukapãajte u
utiãnicu ako upravljaãka tipka nije u
OFF (Iskljuãeno) poloÏaju.
Rezultat toga moÏe biti osobna ozljeda ili
o‰teçenje ure√aja. (Ovisno o modelu)
• Kada namatate elektriãni kabel drÏite
djecu dalje od ure√aja i osigurajte
slobodni prostor kako bi sprijeãili
ozlje√ivanja.
Kabel se brzo kreçe kod namatanja.
(Ovisno o modelu)
• Crijevo u sebi ima elektriãno oÏiãenje.
Ne upotrebljavajte ga ako je o‰teçeno,
zarezano ili probu‰eno.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete
izazvati smrt ili strujni udar.
(Ovisno o modelu)
- 19 -
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
OPREZ
• Ne stavljajte nikakve predmete u otvore.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavaã kada je bilo
koji od otvora zaãepljen: neka usisavaã
bude ãist od pra‰ine, vlakana, kose i bilo
ãega ‰to bi moglo smanjiti protok zraka.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavaã bez posude
za pra‰inu i/ili postavljanih filtera.
Tako moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
• Ne upotrebljavajte usisavaã za
usisavanje o‰trih, tvrdih predmeta, malih
igraãaka, pribadaãa, spajalica i sl.
Ti predmeti mogu o‰tetiti usisavaã ili
posudu za pra‰inu.
• Usisavaã spremajte u zatvorene
prostorije.
Nakon upotrebe spremite usisavaã kako bi
izbjegli moguça o‰teçenja.
• Mala djeca i nesamostalne osobe ne
smiju upotrebljavati usisavaã bez
nadzora
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
osobne ozljede
ili o‰teçenja proizvoda.
• Upotrebljavajte samo dijelove koje je
proizveo ili preporuãio LG Electronics
servisni zastupnik.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.
• Upotrebljavajte sve samo na naãin
opisan u ovom priruãniku.
Upotrebljavajte samo s LG
preporuãenim ili odobrenim dodacima ili
nastavcima.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
• Kako bi izbjegli osobne ozljede i padanje
ure√aja kod ãi‰çenja stepenica,
usisavaã drÏite uvijek na dnu stepenica.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
• Dodatne nastavke u sofa modusu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.
• Pazite da su filteri (ispu‰ni filter i
sigurnosni filter za motor) potpuno suhi
prije nego ih stavite nazad u usisavaã.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.
• Ne su‰ite filter u peçici ili mikrovalnoj
peçici.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
poÏar.
• Ne su‰ite filter u su‰ilici za rublje.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
poÏar.
• Ne su‰ite filter u blizini otvorenog
plamena.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
poÏar.
• Uvijek poslije usisavanja sredstava za
ãi‰çenje tepiha, osvjeÏivaãa, pra‰aka i
fine pra‰ine oãistite posudu za pra‰inu.
Ovi proizvodi zaãepljuju filtere, smanjuju
protok zraka i mogu o‰tetiti usisavaã.
Propust da se ãisti posuda za pra‰inu moÏe
dovesti do trajnog o‰teçenja usisavaãa.
(Ovisno o modelu)
• Ne hvatajte posudu spremnika kada
pomjerate usisavaã.
Tijelo usisavaãa moÏe opasti na pod u
sluãaju da se odvoji od spremnika. Tako
moÏete izazvati osobne ozljede i o‰teçenja
proizvoda. Uviijek kada nosite usisavaã,
usisavaã trebate drÏati za njegovu ruãku
za no‰enje. (Ovisno o modelu)
• Ako se nakon punjenja posude za
pra‰inu upali ili zatrepçe indikator
(crveno svjetlo), oãistite posudu za
pra‰inu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati
o‰teçenja proizvoda.(Ovisno o modelu)
- 20 -
OPREZ
Toplinska za‰tita:
Ovaj usisavaã ima posebni termostat koji ‰titi usisavaã u sluãaju pregrijavanja motora.
Ako se usisavaã iznenada iskljuãi, iskljuãite prekidaã i iskopãajte utikaã usisavaãa iz
utiãnice. Provjerite moguçi uzrok pregrijavanja usisavaãa, kao ‰to to moÏe biti puna
posuda za pra‰inu, zaãepljeno crijevo ili zaãepljeni filter. Ako ste na‰li ne‰to od toga,
rije‰ite problem i saãekajte najmanje 30 minuta prije nego ‰to poku‰ate ponovo ukljuãiti
usisavaã. Nakon perioda od 30 minuta, ponovno ukopãajte utikaã u utiãnicu i ukljuãite
usisavaã. Ako usisavaã i dalje neçe raditi, kontaktirajte kvalificiranog elektriãara.
- 21 -
- 22 -
- 23 -
- 24 -
- 25 -
- 26 -
- 27 -
- 28 -
- 29 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
Lexoni dhe ndiqni të gjitha udhëzimet para se të përdorni fshesën tuaj me korrent në mënyrë që të
parandaloni rrezikun e zjarrit, shkarkesat elektrike, dëmtimet personale ose dëme gjatë përdorimit të
fshesës me korrent. Ky udhëzues nuk mbulon të gjitha situatat e mundshme që mund të shfaqen.
Kontaktoni gjithmonë me agjentin e servisit tuaj ose prodhuesin për probleme që nuk i kuptoni. Kjo
pajisje është në përputhje me Direktivat e mëposhtme të KE-së:-73/23/EEC,93/68/EEC-Direktiva e
Voltazhit të Ulët–89/336EEC –Direktiva EMC.
Ky është simboli paralajmërues i sigurisë.
Ky simbol ju paralajmëron për rreziqe të mundshme që mund t’ju dëmtojnë ose vrasin.
Të gjitha mesazhet e sigurisë do të ndjekin simbolin paralajmërues të sigurisë dhe fjalët
“PARALAJMËRIM” ose “KUJDES”. Këto fjalë do të thonë:
PARALAJMËRIM
KUJDES
Ky simbol do t’ju njoftojë për rreziqe ose praktika jo të sigurta që mund
të shkaktojnë dëmtime të rënda trupore ose vdekje.
Ky simbol do t’ju njoftojë për rreziqe ose praktika jo të sigurta që mund të
shkaktojnë dëmtime trupore ose dëme materiale.
PARALAJMËRIM
•
Shkëpusni burimin e energjisë elektrike para
riparimit ose pastrimit të njësisë ose kur
fshesa nuk është në përdorim.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesa
elektrike ose dëmtime personale
•
Mos e përdorni fshesën me korrent për të
mbledhur ndonjë gjë që është duke u djegur
ose lëshon tym, si cigare apo hi të nxehtë
Veprimi i tillë mund të rezultojë në vdekje, zjarr ose
shkarkesë elektrike.
•
Mos fshini me fshesë me korrent substanca
të djegshme ose shpërthyese si benzinë,
benzol, hollues, propan (lëngje apo gaze).
Avujt nga këto substanca mund të shkaktojnë rrezik
zjarri ose shpërthimi. Veprimi i tillë mund të rezultojë
në vdekje ose dëmtim personal.
Mos e kapni prizën apo fshesën me korrent me
•
duar të njoma.
Veprimi i tillë mund të rezultojë në vdekje ose
shkarkesë elektrike.
•
Mos e hiqni nga priza duke tërhequr kordonin.
Veprimi i tillë mund të rezultojë në dëmtim të produktit
ose shkarkesë elektrike. Për ta hequr nga priza, kapni
spinën, jo kordonin.
Mbajini flokët, rrobat e gjera, gishtat, dhe të
•
gjitha pjesët e trupit larg nga të çarat dhe pjesët
lëvizëse.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë
elektrike ose dëmtim personal.
•
Mos e tërhiqni apo lëvizni fshesën nga
kordoni, mos e përdorni kordonin si
dorezë, mos e mbyllni derën mbi kordon
apo ta tërhiqni kordonin ndaj cepave dhe
anëve të mprehta. Mos e lejoni fshesën të
shkeli mbi kordon. Mbajeni kordonin larg
sipërfaqeve të nxehta.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në
shkarkesë elektrike ose dëmtim personal, zjarr
ose dëmtim të produktit.
•
Mos e lejoni që të përdoret si lodër.
Vëmendje më e madhe është e
domosdoshme kur përdoret nga ose
pranë fëmijëve.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose
dëmtime të produktit.
•
Mos e përdorni fshesën me korrent nëse
kordoni ose spina janë të dëmtuar apo me
defekt.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose
dëmtime të produktit. Në këto raste, kontaktoni
Agjentin e Servisit të LG Electronics për të
shmangur rreziqet.
Mos vazhdoni të fshini nëse duket se
•
mungon apo është dëmtuar ndonjë pjesë.
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose
dëmtime të produktit. Në këto raste, kontaktoni
Agjentin e Servisit të LG Electronics për të
shmangur rreziqet.
- 30 -
PARALAJMËRIM
•
Mos përdorni zgjatues me këtë fshesë me
korrent
Personal injury or product damage could result.
•
Përdorimi i voltazhit të përshtatshëm.
Përdorimi i voltazhit të gabuar mund të rezultojë
në dëmtim të motorit dhe dëmtime të mundshme
të përdoruesit. Voltazhi i përshtatshëm është i
paraqitur në pjesën e pasme të fshesës me
korrent.
•
Fikni të gjithë çelësat para se ta hiqni nga
priza.
Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në
shkarkesë elektrike ose dëmtim personal.
•
Mos e ndërroni spinën në asnjë mënyrë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
shkarkesë elektrike ose dëmtime personale
ose dëmtim të produktit. Veprimi i tillë
shkakton vdekje. Nëse spina nuk përshtatet,
kontaktoni një elektricist të kualifikuar për të
vendosur një prizë të përshtatshme.
•
Riparimet e pajisjeve elektrike mund të
kryhen vetëm nga inxhinierët e kualifikuar
për shërbime.
Riparimet e gabuara mund të sjellin rreziqe të
mëdha për përdoruesin.
•
Mos e vini në prizë nëse çelësi i kontrollit
nuk është në pozicionin OFF (Fikur).
Mund të shkaktohen dëmtime personale ose
dëmtime të produktit. (Në varësi të modelit)
•
Mbajini fëmijët larg dhe kini parasysh
pengesat kur mblidhni kordonin për të
parandaluar dëmtime personale.
Kordoni lëviz shpejt kur mblidhet.
(Në varësi të modelit)
•
Kablli përmban tela elektrikë. Mos e
përdorni nëse është i dëmtuar, i prerë ose
i çarë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në vdekje
ose shkarkesa elektrike. (Në varësi të modelit)
•
Mos vendosni asnjë objekt në të çarat.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim
të produktit.
- 31 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
KUJDES
•
Mos e përdorni kur të çarat janë të
bllokuara: mbajeni të pastër nga pluhurat,
copat, flokët, ose çdo gjë tjetër që mund të
ulë qarkullimin e ajrit.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
dëmtim të produktit.
•
Mos e përdorni fshesën me korrent pa
depozitë pluhurash dhe/ose filtrat e
vendosur.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
dëmtim të produktit.
•
Mos e përdorni fshesën me korrent për të
mbledhur objekte të forta të mprehta, lodra
të vogla, gjilpëra me kokë, kapëse letrash,etj.
Ato mund të dëmtojnë pastruesin ose
koshin e pluhurave.
•
Mbajeni fshesën me korrent në ambiente
të brendshme.
Vendoseni larg fshesën me korrent pas përdorimit
për të parandaluar që të shkelni mbi të.
•
Fshesa me korrent nuk është projektuar për
tu përdorur nga fëmijët e vegjël ose persona
të pafuqishëm pa një mbikëqyrje.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim
personal ose dëmtim të produktit.
•
Përdorni vetëm pjesë të prodhuara ose të
rekomanduara nga Agjentët e Servisit të LG
Electronics.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
dëmtim të produktit.
•
Përdoreni vetëm siç përshkruhet në këtë
manual. Përdoreni vetëm me aksesorë dhe
pajisje shtesë të rekomanduara dhe të
aprovuara nga LG.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
dëmtim personal ose dëmtim të produktit.
•
Për të shmangur dëmtime personale dhe
për të parandaluar rënien e pajisjes kur
pastroni shkallët, vendosni gjithmonë në
fundin e shkallëve.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim
personal ose dëmtim të produktit.
•
Përdorni koka aksesore në modalitetin
për divanë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim
të produktit.
•
Sigurohuni që filtrat (filtri i shkarkimit dhe
filtri i sigurisë së motorit) janë plotësisht të
thatë para vendosjes në pajisje.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në dëmtim
të produktit.
•
Mos e thani filtrin në sobë ose furrë me
mikrovalë.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik
zjarri.
•
Mos e thani filtrin në një tharëse rrobash.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik
zjarri.
•
Mos e thani pranë një flake të pambuluar.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në rrezik
zjarri.
•
Pastrojeni gjithmonë depozitën e pluhurave
pas fshirjes së pastruesve dhe zbutësve të
tapeteve, substancave pluhur dhe pluhurit
të imët.
Këto produkte bllokojnë filtrat, ulin qarkullimin
e ajrit dhe mund të shkaktojnë dëmtime për
pastruesin. Mospastrimi i depozitës së
pluhurave mund të shkaktojë dëmtime të
rënda ndaj pastruesit. (Në varësi të modelit)
•
Mos e kapni dorezën e depozitës kur
lëvizni fshesën me korrent.
Trupi i fshesës me korrent mund të bjerë kur
ndahen depozita me trupin. Mund të shkaktohen
dëmtime personale ose dëmtime të produktit.
•
Ju duhet të kapni dorezën transportuese
kur lëvizni fshesën me korrent. (Në varësi të
modelit)
•
Nëse pas boshatisjes së depozitës së
pluhurave sinjali tregues është i ndezur
(i kuq), pastroni depozitën e pluhurave.
Mosarritja e kësaj mund të rezultojë në
dëmtim të produktit. (Në varësi të modelit)
- 32 -
UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË
KUJDES
Mbrojtësi Termal:
Kjo fshesë me korrent ka një termostat special që mbron fshesën me korrent në rast mbinxehje të
motorit. Nëse fshesa me korrent fiket papritur, fikni çelësin dhe hiqeni fshesën nga priza. Kontrolloni
fshesën me korrent për burime të mundshme të mbinxehjes si depozita e pluhurave e mbushur, një
tub i bllokuar ose një filtër i bllokuar. Nëse zbulohen këto situata, rregullojini dhe prisni për të paktën
30 minuta para se të përdorni fshesën me korrent. Pas periudhës 30 minutëshe, rivendoseni fshesën
me korrent në spinë dhe ndizni çelësin.
Accessory Holder (12) can be attached on the
Extention wands using clamping hook.
Accessories can be stored in the holder.
24
23
- 34 -
24
25
26
• Cleaning the washable HEPA filter with
water at least once a year.
Hard floor Nozzle (27)
Mini turbine nozzle(optional) (28)
Mini turbine is used for stairs and other hard to
reach places.
To clean the mini turbine nozzle, remove the
nozzle cover (29):
Remove 2 screws on the bottom and take mini
turbine nozzle cover off as shown.
Frequently clean and remove hair, string, and lint
build-up in the brush area. Failure to do so could
damage to mini turbine nozzle.
37
36
- 35 -
- 36 -
A hajlékony tömlŒ csatlakoztatása
A hajlékony tömlŒ (2) végét (1) nyomja a
porszívó csatlakoztató nyílásába.
A hajlékony tömlŒ eltávolításához nyomja
meg a végén található gombot (3), majd
húzza ki a tömlŒ végét a porszívóból.
A csövek összeillesztése
(típustól függ)
• Fém (vagy mıanyag) csŒ (4)
- Enyhén megcsavarva illessze össze a
két csövet.
• Kihúzható csŒ (5)
- Tolja elŒre a rugós zárat (6).
- A kívánt hosszúságig húzza ki a csövet.
- A rugós zárat elengedve rögzítse a
csövet.
A tisztítófej és a tartozékfejek
használata (típustól függ)
A nagy tisztítófejet illessze a csŒ végére.
• A 2-állású fejen (7) egy pedál található
(8), amellyel a tisztítandó felület típusához
lehet beállítani a szívófejet.
Keménypadló állás (csempe, parketta...).
A kefék leeresztéséhez nyomja le a
pedált.
SzŒnyeg/szŒnyegpadló állás. A pedál
megnyomásával emelje fel a kefét.
• Résszívó fej (9)
Sokcélú résszívó fej (választható) (13)
Az általában nehezen elérhetŒ helyek
tisztításához (pl. pókhálózás, vagy ágy
alatti porszívózás)!
• Porolókefe (10)
Képkeret, bútorkeret, könyvek és más
egyenetlen tárgyak porszívózásához.
• Kárpittisztító fej (11)
Kárpit, matrac stb. tisztításához. A
szálgyıjtŒk felszedik a haj- és egyéb
szálakat és szöszöket.
• Tartozéktartó (12)
A csŒre rögzíthetŒ és ebben lehet tárolni
a tartozékokat.
Hálózatra csatlakoztatás és
használat
A kívánt hosszúságig húzza ki a hálózati
kábelt és csatlakoztassa a hálózati aljzatra.
A (15) gombbal kapcsolja be a porszívót. A
kikapcsoláshoz ismét nyomja meg a (15)
gombot.
A szívóerŒ beállítása
• Ha az Ön készülékén elektronikus
teljesítmény-szabályozó (16) van, akkor a
feladatnak megfelelŒ szívóerŒt ezzel lehet
beállítani. A gombot jobbra tolva a
szívóerŒ nŒ.
• A hajlékony tömlŒ fogantyúján (17) kézi
levegŒáramlás-szabályozó (18) van,
amellyel kissé csökkenteni lehet a
szívóerŒt.
Tárolás (19)
A készülék kikapcsolása és a hálózati kábel
lecsatlakoztatása után a (14) gombot
lenyomva a hálózati kábel automatikusan
visszacsévélŒdik.
A csövet és a tisztítófejet függŒleges
helyzetben lehet tárolni és mozgatni úgy,
hogy a nagy tisztítófejen található rögzítŒ
részt a készülék alján lévŒ sínbe csúsztatja.
A porzsák cseréje
Ha a készülék a legnagyobb teljesítménnyel
mıködik és a tisztítófejet felemelve a
"porzsák megtelt" jelzŒ (20) teljesen piros,
akkor a porzsákot cserélni kell.
Ha úgy látszik, hogy a porzsák nincs
teljesen tele, akkor is ki kell cserélni.
ElŒfordulhat ugyanis, hogy a porzsák
pórusaiban nagy mennyiségı nagyon
finom por gyılt fel és eltömítette azokat.
• Kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
• Nyomja meg a nyitófogantyút (21) és
emelje fel addig, hogy a helyére ugorjon.
H
- 37 -
A készülék használata
- 38 -
Az Ön készülékében vagy papírból (22)
vagy szövetbŒl (24) készült porzsák van
(típustól függŒen).
• Fogja meg a porzsák fogantyúját és
húzza ki. Vegye ki a porzsákot és dobja
ki.
• Az új porzsák kartonlemezét (23)
ütközésig tolja a helyére.
Ha az Ön készülékében szövetporzsák
van, akkor szintén a fentiek szerint kell
kivenni.
Ürítse ki és helyezze vissza (24).
Megjegyzés: mivel a készülékben lévŒ
biztonsági eszköz figyeli, hogy a porzsák a
helyén van-e, a fedelet nem lehet lecsukni,
ha a porzsák nincs a helyén.
A motorsz_rõ tisztítása
A motorszırŒ a készülék belsejében, a
porzsák és a motor között található.
Javasoljuk, hogy a kimeneti levegŒszırŒ
minden cseréjekor vegye ki a motorszırŒt
(25) és ütögesse ki belŒle a
szennyezŒdést, majd helyezze vissza a
készülékbe.
A levegõ-kimeneti sz_rõk cseréje
• A szırŒk cseréjéhez vegye le a készülék
hátulján található szırŒegység fedelét
(26).
• A mosható HEPA szırŒt évente legalább
egyszer vízzel ki kell tisztítani.
• A keménypadló-tisztítófej (27)
Kemény padlófelületek (fa, linóleum stb.)
hatékony tisztításához.
Mini turbinakefés fej (opció) (28)
• A miniturbinás fej lépcsŒ és más nehezen
elérhetŒ helyek tisztítására szolgál.
• A fej tisztításához vegye le a fedelét (29):
Távolítsa el az alsó 2 csavart és az ábra
szerint vegye le a miniturbinás fej fedelét.
• Tisztítsa gyakran, távolítsa el a kefén
felgyılt hajat, szálakat és szöszöket.
Ennek elmulasztása esetén a tisztítófej
megsérülhet.
A szırŒegység fedelét NE a (36) ábrán
látható módon zárja le. A keze
becsípŒdhet.
A készüléket ne a tömlŒnél fogva emelje
meg (37).
EllenŒrizze, hogy a hálózati kábel helyesen
csatlakozik-e a hálózati csatlakozóra és a
hálózati aljzat mıködik-e.
• Kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
• EllenŒrizze, hogy a csövek, a hajlékony
tömlŒ és a tisztítófej nincs-e eltömŒdve.
• EllenŒrizze a porzsákot. Ha megtelt,
cserélje ki.
FIGYELEM!
Mi a teendŒ, ha a készülék nem
mıködik?
Mi a teendŒ, ha a szívóerŒ
csökken?
H
- 39 -
A PORTARTÁLY ÉS A
SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA
(típustól függ)
A jó szívóerŒ fenntartása érdekében a
portartályt gyakran kell tisztítani.
1. A hálózati kábelt húzza ki a hálózati
aljzatból.
2. Húzza kifelé és felfelé a zárófogantyút és
emelje fel a szırŒfedelet.
3. Húzza ki a portartályt (30).
4. Nyomja meg a szırŒegység (32)
kioldókarját (31) of the filter assembly(33) és húzza ki az egységet a
portartályból (33).
5. Szivaccsal vagy puha ronggyal hideg
folyóvíz alatt mossa ki a portartályt.
6. A kefe (34) a szırŒegység (32)
tisztítására szolgál. A szırŒegység
hátoldalán található.
7. A szırŒegységrŒl (32) húzza le a
szırŒtartót (35).
8. Hideg folyóvíz alatt a kefével tisztítsa
meg a szırŒegységet (32) és a
szırŒtartót (35).
Ne használjon mosószert, mosógépet
vagy mosogatógépet.
9.A szırŒegységet (32) és a szırŒtartót
(35) egy napig árnyékos helyen hagyja
száradni.
A szırŒegységet ne szárítsa
centrifugában, mikrohullámú sütŒben,
kályhában vagy közvetlen
hŒsugárzással.
A porszívóba csak teljesen száraz szırŒt
és szırŒtartót helyezzen vissza.
A PORZSÁK-SZERELVÉNY ÉS A
PORZSÁK BEHELYEZÉSE
Ha a portartály helyett porzsákot szeretne
használni, akkor a következŒket kell tennie:
1. A hálózati kábelt csatlakoztassa le a
hálózati aljzatról.
2. Húzza kifelé és felfelé a zárófogantyút és
emelje fel a portartály fedelét.
3. Húzza ki a portartály-szerelvényt (30).
4. Helyezze be a porzsák-szerelvényt (23)
a rugóval, ügyeljen arra, hogy a
szerelvény két oldalán található
kiemelkedések a fogantyú melletti
hornyokba illeszkedjenek.
5. A porzsák kartonmerevítŒjét ütközésig
tolja a helyére.
Gurnite kraj glave (1) na savitljivom crijevu
(2) u toãku za prikljuãivanje na usisavaãu.
Kod skidanja savitljivog crijeva s usisavaãa,
pritisnite tipku (3) na glavi, a zatim povucite
crijevo prema gore.
Sastavljanje cijevi
(zavisno o modelu)
• Metalna (ili plastiãna) cijev (4)
- Spojite zajedno dvije cijevi laganim
zakretanjem.
• Teleskopska cijev (5)
- Gurnite naprijed drÏaã opruge (6)
- Izvucite cijev do potrebne duÏine
- Otpustite drÏaã opruge kako bi zakolãili
cijev.
Upotreba glave za ãi‰çenje i
dodatnih nastavaka (zavisno o modelu)
Na kraj cijevi postavite veliku glavu za
ãi‰çenje.
• Glava s dva poloÏaja (7) je opremljena
pedalom (8) koja vam omoguçuje
promjenu poloÏaja glave ovisno o vrsti
poda koji ãistite.
PoloÏaj za tvrdi pod (ploãice, parket,
podovi...). Pritisnite pedalu kako bi
spustili ãetku.
PoloÏaj za tepih. Pritisnite pedalu kako bi
podigli ãetku.
• Nastavak za kutove (9)
Savitljivi nastavak za kutove (dodatna
moguçnost) (13)
Za usisavanje mjesta koja su normalno
te‰ko dostupna, na primjer, dosezanje
pauãine ili prostora ispod fotelje.
• âetka za pra‰inu (10)
Za usisavanje okvira slika, namje‰taja,
knjiga i drugih neravnih povr‰ina.
• Nastavak za tapecirung (11)
Za usisavanje tapecirunga, madraca i sl.
Sakupljaã vlakana pomaÏe kod
sakupljanja vlakana i mucica.
• DrÏaã nastavaka (12)
se moÏe postaviti na ekstenziju pomoçu
kuke za stezanje.
U drÏaã se mogu pospremiti nastavci
usisavaãa.
Naãin ukapãanja i upotrebe
usisavaãa
Povucite do Ïeljene duÏine elektriãni kabel i
ukopãajte utikaã u zidnu utiãnicu.
Pritisnite tipku (15) za ukljuãivanje
usisavaãa.
Za iskljuãivanje usisavaãa pritisnite ponovo
tipku (15).
Pode‰avanje snage usisavanja
• Ako je va‰ ure√aj opremljen sklopom za
elektronsko upravljanje snagom (16),
moÏete birati snagu potrebnu za
obavljanje usisavanje. Guranjem klizaãa
na desnu stranu poveçavat çete usisnu
snagu usisavaãa.
• Ruãka savitljivog crijeva (17) na sebi ima
ruãni regulator protoka zraka (18) koji vam
omoguçuju brzu regulaciju snage
usisavanja.
Spremanje (19)
Nakon ‰to ste iskljuãili ure√aj i iskopãali
utikaã iz utiãnice, pritisnite tipku (14) za
automatsko namatanje elektriãnog kabela.
Usisavaã moÏete premje‰tati ili spremiti u
vertikalnom poloÏaju tako da kuku na velikoj
glavi za ãi‰çenje gurnete u utor na donjoj
strani ure√aja.
Zamjena vreçice za pra‰inu
Vreçica za pra‰inu se mora zamijeniti kada
je snaga usisavaãa postavljena na
maksimalan poloÏaj, s glavom za ãi‰çenje
podignutom od poda, a indikator za
"napunjenu vreçicu" je potpuno crvene
boje.
âak i kada se pokazuje da je vreçica za
pra‰inu do kraja puna potrebno ju je
zamijeniti.
MoÏda se je dogodilo da je velika koliãina
fine pra‰ine zaãepila pore vreçice za
pra‰inu.
• Usisavaã iskljuãite i iskopãajte utikaã.
• Otvorite poklopac pritiskom na kuku (21),
podignite poklopac dok ne zaãujete klik
koji znaãi da je sjeo na svoje mjesto.
- 43 -
Naãin upotrebe
HR
- 44 -
Va‰ ure√aj je opremljen ili papirnatom
vreçicom za pra‰inu (22) ili platnenom
vreçicom za pra‰inu (24) (zavisno o
modelu).
• Uhvatite vreçicu za pra‰inu za ruãku i
povucite. Izvadite vreçicu i bacite je u
otpad.
• Za postavljanje nove vreçice, gurnite do
kraja kartonski drÏaã nove vreçice za
pra‰inu u nosaã vreçice (23).
Ako je va‰ usisavaã opremljen platnenom
vreçicom za pra‰inu slijedite iste upute kao
gore.
Ispraznite vreçicu i vratite je natrag u
usisavaã (24).
Napomena: S obzirom da je usisavaã
opremljen sigurnosnim sklopom koji
provjerava je li vreçica postavljena na njeno
mjesto, neçete moçi zatvoriti poklopaca ko
vreçica nije postavljena na svije mjesto.
âi‰çenje filtera motora
Filter motora se nalazi unutar ure√aja
izme√u vreçice za pra‰inu i samog motora.
Preporuãujemo vam da svaki put kada
mijenjate filter ispu‰nog zraka, skinete filter
motora (25) i da ga laganim lupkanjem
oãistite od neãistoça, a zatim vratite filter
motora nazad u usisavaã.
Mijenjanje filtera za ispu‰ni zrak
• Da biste promijenili te filtere morate
skinuti poklopac odjeljka filtera (26) koji se
nalazi na zadnjoj strani ure√aja.
• Oãistite perivi HEPA filter vodom
najmanje jednom godi‰nje.
• Nastavak za tvrdi pod (27)
Uãinkovito ãisti tvrde podove (drvo,
linoleum i sl.)
Nastavak s mini turbinom (dodatna
moguçnost) (28)
• Mini turbina se koristi za stepenice i druga
te‰ko dostupna mjesta.
• Za ãi‰çenje s mini turbinom potrebno je
skinuti poklopac nastavka (29): Izvadite 2
vijka na dnu nastavka i skinite poklopac
nastavka mini turbine na prikazani naãin.
• Preporuãujemo ãesto ãi‰çenje nastavka
kako bi se uklonila kosa, vlakna i
nakupine na ãetki. Ako to ne ãinite
moÏete uni‰titi nastavak s mini turbinom.
Molimo pazite da nikada ne zatvarate
poklopac filtera kao na slici (36). (Tako
çete izbjeçi priklje‰tenje ruke)
Molimo ne drÏite crijevo kada podiÏete
glavno tijelo usisavaãa s poda (37).
Provjerite je li usisavaã pravilno ukopãan u
zidnu utiãnicu i je li zidina utiãnica pod
naponom.
• Iskljuãite usisavaã i iskopãajte ga iz
utiãnice.
• Provjerite jesu li moÏda zaãepljene cijevi,
savitljivo crijevo i nastavci za ãi‰çenje.
• Provjerite je li moÏda vreçica za pra‰inu
puna. Ako je potrebno zamijenite vreçicu
za pra‰inu.
UPOZORENJE
·to uãiniti ako va‰ usisavaã
neçe raditi?
·to uãiniti kada se smanji
uãinkovitost usisavanja?
HR
- 45 -
âI·åENJE POSUDE ZA
PRA·INU I SKLOPA FILTERA
(zavisno o modelu)
Za postizanje najbolje uãinkovitosti kod
ãi‰çenja potrebno je ãesto ãistiti posudu za
pra‰inu.
1. Iskopãajte utikaã iz zidne utiãnice.
2. Povucite gore i van drÏaã poklopca, a
zatim podignite poklopac filtera.
3. Povucite prema gore sklop posude za
pra‰inu (30).
4. Gurnite polugu za otpu‰tanje (31) sklopa
filtera (32) i povucite sklop van iz posude
za pra‰inu. (33).
5. Operite spuÏvom ili mekom posudu za
pra‰inu krpom pod mlazom hladne vode.
6. âetka (34) sluÏi za ãi‰çenje sklopa filtera(32). Nalazi se na zadnjoj strani sklopa
filtera.
7. Povucite oslonac filtera (35) prema dolje
iz sklopa filtera (32).
8. Oãistite ãetkom sklop filtera (32) i
oslonac filtera (35) pod mlazom hladne
vode.
Za pranje filtera ne koristite deterdÏente i
ne perite filtere u stroju za pranje rublja ili
posu√a.
9. Ostavite sklop filtera (32) i oslonac filtera
(35) da se su‰i cijeli dan na sjenovitom
mjestu.
Ne tresite i ne centrifigurajte filter i ne
stavljajte ga u mikrovalnu ili obiãnu
peçnicu, kao ni izravno na izvor topline.
Pazite da sklop filtera i oslonac filtera
budu potpuno suhi prije nego ‰to ih
vratite natrag u usisavaã.
NAâIN POSTAVLJANJA NOSAâA
ZA VREåICU I VREåICE ZA
PRA·INU
Ako umjesto posude za pra‰inu Ïelite
koristiti vreçicu za pra‰inu, molimo:
1. Iskopãajte utikaã iz zidne utiãnice.
2. Povucite gore i van drÏaã poklopca, a
zatim podignite pokrivaã spremnika.
3. Povucite prema gore sklop posude za
pra‰inu (30).
4. Postavite nosaã vreçice za pra‰inu (23) s
oprugom, pazeçi pritom da jeziãci na
obje strane nosaãa vreçice sjednu u
utore u blizini ruãke na osnovi.
5. Za postavljanje vreçice za pra‰inu
gurnite kartonski drÏaã vreçice do
krajnjeg poloÏaja u nosaã vreçice.
HR
S
- 46 -
Postavljanje savitljivog creva
Gurnite drugi kraj savitljivog creva (1) u
otvor na usisivaãu (2).
Da biste izvadili savitljivo crevo iz usisivaãa,
pritisnite dugme (3) koje se nalazi na kraju
creva, a zatim ga povuãite nagore.
Name‰tanje cevi
(zavisno od modela)
• Metalna (ili plastiãna) cev (4)
- Spojite ove dve cevi laganim okretanjem.
• Teleskopska cev (5)
- Gurnite deo sa oprugom (6) napred.
- Izvucite cev do Ïeljene duÏine.
- Otpustite oprugu do poloÏaja
zakljuãavanja cevi.
Kori‰çenje papuãe i dodatnih
nastavaka za usisivaã (zavisno od
modela)
Postavite papuãu za ãi‰çenje na kraj cevi.
• DvopoloÏajni nastavak za usisivaã (7) je
opremljen pedalom (8) koja vam
omoguçava da promenite poloÏaj zavisno
od vrste poda koji ãistite.
PoloÏaj za tvrde podne obloge (ploãice,
parket...). Pritisnite pedalu da biste spustili
ãetku.
PoloÏaj za meke podne obloge (tepih,
çilim...). Pritisnite pedalu da biste podigli
ãetku.
• SuÏeni nastavak (9)
Fleksibilni suÏeni nastavak (opciono)
(13)
SuÏeni nastavak sluÏi za ãi‰çenje onih
mesta koja su nedostupna prilikom
uobiãajenog naãina ãi‰çenja, kao ‰to je
napr. skidanje pauãine ili ispod name_taja.
• âetka za pra‰inu (10)
âetka za pra‰inu je namenjena za
usisavanje ramova slika, ivica name‰taja,
knjiga i drugih predmeta nepravilnog
oblika.
• Dodatak za tapacirane povr‰ine (11)
Ovaj dodatak sluÏi za usisavanje
tapaciranog name‰taja, du‰eka, itd.
Sakupljaã pomaÏe za skupljanje konãiça i
dlaka.
• DrÏaã za pribor (12)
moÏe da se zakaãi na produÏne nastavke
pomoçu spojnih kopãi. Na taj naãin
dodatni pribor moÏe da se ãuva na drÏaãu.
Kako ukljuãiti i koristiti usisivaã
Izvucite kabli na Ïeljenu duÏinu i ukljuãite ga
u utiãnicu.
Pritisnite dugme (15) da biste ukljuãili
usisivaã.
Da biste zaustavili usisivaã pritisnite ponovo
dugme (15).
Pode‰avanje snage usisavanja
• Ako je va‰ usisivaã opremljen promenljivim
elektronskim upravljaãem snage
usisavanja (16), onda moÏete da birate onu
snagu koja odgovara onome ‰to treba da
poãistite. ·to vi‰e pomerite dugme udesno,
veça je usisna snaga.
• Dr‰ka savitljivog creva (17) ima ruãni
regulator protoka vazduha (18) koji vam
omoguçava da jednostavno smanjite
snagu usisavanja.
âuvanje usisivaãa (19)
Kada iskljuãite usisivaã na dugme i iz
utiãnice, pritisnite dugme (14) da se kabli
automatski namota.
MoÏete da sklonite ili ostavite usisivaã u
uspravnom poloÏaju tako ‰to çete da
pomerite kuku na velikom nastavku za
ãi‰çenje u drÏaã na donjem delu aparata.
Menjanje kese za pra‰inu
Kesa za pra‰inu treba da se zameni kada je
usisivaã pode‰en na maksimalnu snagu
usisavanja i podni nastavak je podignut od
poda, a indikator (20) ''bag full'' (puna kesa)
je potpuno obojen u crveno.
âak i ako se u tom momentu kesa za
pra‰inu ne ãini puna, treba da se zameni.
MoÏe se desiti da je veça koliãina veoma
sitne pra‰ine zapu‰ila sve pore na kesi za
pra‰inu.
• Iskljuãite usisivaã i na dugme i iz utiãnice.
• Otvorite poklopac pritiskom na dugme (21)
i podizanjem na gore sve dok ne klikne.
Va‰ usisivaã ima ili papirnatu kesu za
pra‰inu (22) ili platnenu (24) (zavisno od
modela).
• Uhvatite kesu za pra_inu za dr_ku i izvucite
je. Izvadite kesu i izbacite je.
• Da biste ‰to bolje namestili novu kesu,
gurajte kartonski deo nove kese u drÏaã
kese (23) ‰to je moguçe dublje.
Uputstvo za upotrebu
S
- 47 -
I u sluãaju da imate platnenu kesu za
pra‰inu sledite prethodno navedene
instrukcije.
Ispraznite je i zamenite (24).
Napomena: po‰to aparat ima bezbednosni
deo koji proverava da li je kesa dobro
postavljena, neçete moçi da zatvorite
poklopac ako kesa nije pravilno
name‰tena.
âi‰çenje filtera za za‰titu motora
Filter za za‰titu motora se nalazi unutar
aparata izme√u kese za pra‰inu i motora.
Preporuãujemo vam da svaki put kada
menjate filter izlaznog vazduha, promenite i
filter za za‰titu motora (25) i da ga oãistite
tapkanjem da biste uklonili prljav‰tinu, pa
ga onda ponovo vratite u usisivaã.
Zamena filtera izlaznog vazduha
• Da biste zamenili filtere skinite poklopac
pregrade za filter (26) sme‰tene sa
zadnje strane aparata.
• turbinska papuãa se koristi za stepenice i
druga te‰ko dostupna mesta.
• Da biste oãistili mini turbinsku papuãu,
skinite poklopac papuãe (29): Skinite 2
‰rafa odozdo i skinite poklopac mini
turbinske papuãe kao ‰to je prikazano.
• Redovno ãistite dlake, konãiçe, vlakna
koji se skupljaju na ãetki. Ako to ne radite
moÏe da se o‰teti mini turbinska papuãa.
Nemojte nikada da zatvarate poklopac
filtera na naãin kako je to prikazano na
slici (36) da ne biste u‰tipali ruku.
Nemojte da drÏite crevo kada podiÏete
glavni deo usisivaãa sa poda (37).
Proverite da li je usisivaã pravilno ukljuãen i
da li je elektriãna utiãnica u ispravnom
stanju.
• Iskljuãite usisivaã na prekidaã, a zatim i iz
utiãnice.
• Proverite da se cevi, savitljivo crevo i
nastavci za ãi‰çenje nisu zapu‰ili.
• Proverite da li je kesa za pra‰inu puna.
Zamenite je ako je to potrebno.
UPOZORENJE
·ta da uradite ako va‰
usisivaã ne radi?
·ta da uradite ako je svojstvo
usisavanja umanjeno
- 48 -
S
âI·åENJE REZERVOARA ZA
PRA·INU I SKLOPA FILTERA
(zavisno od modela)
Za najbolje rezultate ãi‰çenja, rezervoar za
pra‰inu treba ãesto da se pere.
1. Izvucite utikaã iz utiãnice.
2. Otpustite poklopac i izvadite ga nagore, a
zatim podignite poklopac filtera.
3. Povuãite sklop rezervoara za pra‰inu (30)
nagore.
4. Gurnite otpusnu ruãicu (31) sklopa filtera
(32) i izvadite ga iz rezervoara za pra‰inu
(33).
5. Isperite rezervoar za pra‰inu sun√erom ili
mekom krpom pod mlazom hladne vode.
6. âetkica (34) sluÏi za ãi‰çenje sklopa
filtera (32). Ona se nalazi sa zadnje
strane sklopa filtera.
7. Izvucite nadole podupiraã filtera (35) iz
sklopa (32).
8. Operite ãetkicom sklop filtera (32) i
podupiraã (35) pod mlazom hladne vode.
Nemojte da koristite deterdÏent za pranje,
a nemojte ni da perete u ma‰ini za pranje
ve‰a ili u ma‰ini za pranje posu√a.
9. Neka se sklop filtera (32) i podupiraã (35)
su‰e negde u senci jedan dan.
Nemojte da ih stavljate na centrifugu ili da
ih su‰ite u ma‰ini za su‰enje ve‰a, i
nemojte da ih su‰ite u mikrotalasnoj ili bilo
kojoj drugoj peçnici, ili da ih stavljate na
direktno sunce.
Proverite da li su se i filter i podupiraã
filtera potpuno osu‰ili pre nego ‰to ih
vratite nazad u usisivaã.
KAKO DA NAMESTITE DRÎAâ
KESE I KESU ZA PRA·INU
Ako Ïelite da koristite kesu za pra‰inu
umesto rezervoara za pra‰inu, onda:
1. Izvucite utikaã iz utiãnice.
2. Otpustite poklopac i izvadite ga nagore,
a zatim podignite poklopac kanistera.
3. Povuãite sklop rezervoara za pra‰inu
(30) nagore.
4. Namestite drÏaã kese (23) pomoçu
opruge, omoguçavajuçi da ispupãenja sa
obe strane drÏaãa kese upadnu u
procepe blizu dr‰ke.
5. Da biste namestili kesu gurajte kartonski
deo nove kese u drÏaã kese ‰to je
moguçe dublje.
Shtyni fundin e kokës (1) së tubit elastik (2)
në pikën e lidhjes të fshesës me korrent.
Për ta hequr tubin elastik nga fshesa me
korrent, shtypni butonin (3) të vendosur te
koka, dhe pastaj tërhiqeni lart.
Montimi i tubave
(në varësi të modelit)
• Gyp Metalik (ose Plastik) (4)
- Bashkojini mirë të dy tubat duke i rrotulluar
lehtë.
• Tubi teleskopik (5)
- Shtypni para fashetën sustë.
- Tërhiqeni tubin në gjatësinë e duhur.
- Lëshojeni fashetën sustë që të mbyllet.
Përdorimi i kokës pastruese dhe
Kokave Aksesore (në varësi të modelit)
Bashkoni kokën e madhe pastruese në
fundin e tubit.
• Koka me 2 pozicione (7) është e pajisur
me një pedal (8) që ju lejon të ndryshoni
pozicionin e saj sipas llojit të dyshemesë që
do të pastrohet.
Pozicioni për dysheme të fortë (pllaka,
parket, çimento...). Shtypni pedalin për të
ulur furçën.
Pozicioni për tapet ose sixhade. Shtypni
pedalin për të ngritur furçën.
• Mjet Zgjatimi (9)
Për të fshirë në vende normalisht të
paarritshme, d.m.th. për të kapur pëlhurat e
merimangave, ose poshtë divanit!
• Furça e Pluhurave (10)
Për fshirjen e kornizave dhe anëve të
pikturave, libra dhe objekte të tjera të
çrregullta.
• Kokë për Tapiceri (11)
Për fshirjen e tapicerisë, dyshekëve, etj.
Mbledhësit e fijeve ndihmojnë në mbledhjen
e fijeve dhe pushit.
• Mbajtës i aksesorëve (12)
mund të lidhet me shufrën zgjatuese duke
përdorur kapësen. Aksesorët mund të
vendosen në mbajtëse.
Si ta vini në prizë dhe ta përdorni
Tërhiqeni kordonin elektrik në gjatësinë e
dëshiruar dhe vendoseni në prizë. Shtypni
butonin (15) për të ndezur fshesën me
korrent. Për ta ndaluar shtypni përsëri
butonin (15).
Rregullimi i nivelit të fuqisë
• Nëse pajisja juaj është e pajisur me një
çelës të ndryshueshëm të fuqisë (16), ju
mund të zgjidhni fuqinë në mënyrën më të
mirë për detyrën tuaj. Sa më shumë ta çoni
butonin nga e djathta, më e madhe është
fuqia e thithjes.
• Doreza e tubit elastik (17) ka një rregullator
manual të qarkullimit të ajrit (18) që ju lejon
të ulni për pak kohë nivelin e thithjes.
Ruajtja (19)
Pasi të keni fikur pajisjen dhe ta keni hequr
nga priza, shtypni butonin (14) për të
mbledhur automatikisht kordonin.
Ju mund ta lëvizni ose ruani pajisjen tuaj në
një pozicion vertikal duke e rrëshqitur
kapësen e kokës së madhe të pastrimit në
folenë në anën e poshtme të fshesës me
korrent.
Ndërrimi i qeses së pluhurave
Qesja e pluhurave duhet të ndërrohet kur
pastruesi është vendosur në fuqinë
maksimale dhe koka pastruese është larg
dyshemesë por dritarja e sinjalit "qesja plot"
(20) është plotësisht në ngjyrë të kuqe.
Edhe nëse qesja e pluhurave nuk duket se
është plot në këtë fazë, ajo duhet të
ndërrohet.
Mund të ndodhë që një sasi e madhe pluhuri
të imët të bllokojë poret e qeses së
pluhurave.
• Fikeni pajisjen dhe hiqeni nga priza.
• Hapni kapakun duke shtypur kapësen (21)
e duke e ngritur lart deri sa të kapet në
vendin e saj.
Pajisja juaj është e pajisur me një qese
pluhurash prej letre (22) ose një qese
pluhurash prej rrobe (24) (në varësi të
modelit).
• Kapeni qesen e pluhurave nga doreza dhe
tërhiqeni. Hiqeni qesen dhe largojeni.
• Për të rivendosur një qese të re shtyjeni
mbështetësen prej kartoni të qeses së re në
mbajtësen e qeses (23) deri sa të mos
shkojë dot më tej.
Si ta përdorni
SH
- 53 -
Nëse pajisja juaj është e pajisur me një
qese pluhurash ndiqni të njëjtat udhëzime
si më sipër.
Boshatiseni dhe rivendoseni (24).
Shënim: pasi pajisja ka një mjet sigurie që
kontrollon nëse qesja është e vendosur ju
nuk mund ta mbyllni kapakun nëse qesja
nuk është vendosur siç duhet.
Pastrimi i filtrit të motorit
Filtri i motorit është i vendosur brenda
pajisjes midis qeses së pluhurave dhe
motorit. Sa herë që ndërroni filtrin e daljes
së ajrit ju këshillojmë të hiqni filtrin e motorit
(25) dhe ta pastroni duke e shkundur për të
hequr papastërtitë dhe rivendoseni në
fshesën me korrent.
Pastrimi i filtrave të shkarkimit të
ajrit (24)
• Për të ndërruar këta filtra, hiqni kapakun e
dhomës se filtrit (26) vendosur në pjesën
e pasme të pajisjes.
• Pastroni me ujë filtrin HEPA të paktën një
herë në vit.
• Kokë për dysheme të fortë (27)
Pastrim efektiv i dyshemeve të forta
(dru, linoleum, etj.)
Kokë mini turbinë (fakultative) (28)
• Miniturbina përdoret për shkallët dhe
vendet e vështira për tu arritur.
• Për të pastruar kokën miniturbinë, hiqni
kapakun e kokës (29). Hiqni 2 vidat në
fund dhe hiqeni kapakun e miniturbinës si
në figurë.
• Pastrojeni shpesh dhe hiqni flokët, fijet
dhe pushin te furça. Moskryerja e kësaj
mund të dëmtojë kokën miniturbinë.
Ju lutemi mos e mbyllni asnjëherë
Kapakun e Filtrit si në (36) për të
shmangur të kapni dorën tuaj.
Ju lutemi mos e mbani nga tubi kur e
ngrini trupin e fshesës nga dyshemeja
(37).
Kontrolloni nëse pajisja është e vënë mirë
në prizë dhe se priza elektrike funksionon.
• Ndalojeni pajisjen dhe hiqeni nga priza
• Kontrolloni nëse tubat, tubi elastik dhe
mjeti i pastrimit nuk janë të bllokuara.
• Kontrolloni që qesja e pluhurave nuk
është plot. Zëvendësojeni nëse duhet.
PARALAJMËRIM
Çfarë të bëni nëse pajisja juaj
nuk punon?
Çfarë të bëni kur ulet fuqia e
thithjes?
SH
- 54 -
PASTRIMI I DEPOZITËS SË
PLUHURAVE DHE GRUPIT TË FILTRIT
Për rezultate sa më të mira të pastrimit,
depozita e pluhurave duhet të pastrohet
shpesh.
1. Hiqni kordonin nga priza në mur.
2. Tërhiqni kapësen e kapakut nga jashtë
dhe lart, pastaj ngrini kapakun e filtrit.
3. Tërhiqni lart grupin e depozitës së
pluhurave (30).
4. Shtypni levën kapëse (31) të grupit të filtrit
(32) dhe nxirreni nga depozita e
pluhurave (33).
5. Lajeni depozitën e pluhurave me sfungjer
dhe copë të butë në ujë të ftohtë të
rrjedhshëm.
6. Furça (34) është për pastrimin e grupit të
filtrit (32). Ajo është në pjesën e pasme të
grupit të filtrit.
7. Tërhiqeni poshtë mbështetësin e filtrit (35)
nga grupi i filtrit (32).
8. Pastroni grupin e filtrit (32) dhe
mbështetësin e filtrit (35) me furçë në ujë
të ftohtë të rrjedhshëm.
Mos përdorni detergjentë apo ta lani në
lavatriçe apo lavastovilje.
9. I lini grupin e filtrit (32) dhe mbështetësin
e filtrit (35) të thahen në vende me hije
për një ditë.
Mos i thani duke i rrotulluar apo në
centrifugë, as në furrë me mikrovalë, në
sobë apo në nxehtësi të drejtpërdrejtë.
Sigurohuni që filtri dhe mbështetësi i filtrit
janë plotësisht të thatë para se t’i
rivendosni në fshesë.
SI TË VENDOSNI GRUPIN E
QESES DHE QESEN E
PLUHURAVE
Nëse dëshironi të përdorni një qese
pluhurash në vend të një depozite
pluhurash, ju lutemi:
1. Hiqeni kordonin nga priza në mur.
2. Tërhiqni jashtë dhe lart kapësen e
kapakut, pastaj ngrini mbulesën e kutisë.
3. Tërhiqeni lart grupin e depozitës së
pluhurave (30).
4. Vendoseni grupin e qeses (23) me
sustën, siguroni të dalat në të dy anët e
grupit të qeses në foletë pranë dorezës
në fund.
5. Për të vendosur një qese, shtyni
mbështetësen prej kartoni të një qese të
re në grupin e qeses deri sa të shkojë në
fund.
SH
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the
product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact
your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A készüléken látható áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a készülék a
2002/96/EC EU-irányelv hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai készüléket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell
begyıjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyıjtŒ eszközök
használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelŒ ártalmatlanítása segíthet az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatások megelŒzésében.
4. Ha több információra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy
lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a készüléket vásárolta.
1. Kada se na proizvodu nalazi simbol prekriÏene kante na kotaãima to znaãi da je
proizvod obuhvaçen Europskom odredbom 2002/96/EC.
2. Sve elektriãne i elektroniãke ure√aje potrebno je odlagati odvojeno od kuçnog
otpada, a preko za to odre√enih odlagali‰ta koje je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3. Pravilno odlaganje va‰eg starog ure√aja pomoçi çe sprijeãiti potencijalne negativne
posljedice za okoli‰ i zdravlje ljudi.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju va‰eg starog ure√aja molimo kontaktirajte va‰
gradski ured, sluÏbu za odlaganje otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Odlaganje va‰eg starog ure√aja
1. Kada je na ure√aj zalepljen ovaj precrtani simbol sa kontejnerom za √ubre, to
onda znaãi da proizvod podleÏe direktivi European Directive 2002/96/EC.
2. Svi elektriãni i elektronski proizvodi treba da se odlaÏu posebno od gradskog
smeça, na mestima koja su oznaãena od strane drÏave ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje va‰ih starih ure√aja çe pomoçi spreãavanju eventualnih
negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih ure√aja, molimo vas da kontaktirate
va‰e gradske vlasti, sluÏbu za odlaganje smeça ili prodavnicu gde ste kupili svoj
ure√aj.
1. Kur ky simbol koshi me rrota me kryq sipër i është ngjitur një produkti do të thotë
se produkti mbulohet nga Direktiva Europiane 2002/96/EC.
2. Të gjitha produktet elektrike dhe elektronike duhet të hidhen të ndara nga sistemi
komunal i plehrave përmes objekteve të përcaktuara të grumbullimit, caktuar nga
qeveria ose autoritetet lokale.
3. Hedhja e saktë e pajisjes suaj të vjetër do të ndihmojë në parandalimin e
pasojave të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njerëzve.
4. Për informacion më të detajuar mbi hedhjen e pajisjes suaj të vjetër, ju lutemi
kontaktoni zyrën e qytetit tuaj, shërbimin e grumbullimit të plehrave ose dyqanin
ku e keni blerë produktin.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.