Lg V-CR323STU User Manual

V-CR3**S**
E
L
Limba Română
Părţi de bază
Părţi opţionale
Forma şi numărul următoarelor părţi diferă în funcţie de model diferit pe care l-aţi cumpărat.
Accesorii (în funcţie de model)
Aceste obiecte speciale se pot schimba la cererea agentului sau a cumpărătorului.
- 2 -
GHIDUL DE UTILIZARE PENTRU TURBINA NOZZLE
Deschide
Deschide
Varf
Baza
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following ECDirectives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
WARNING
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
• wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• • Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
- 4 -
WARNING
Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use an extension cord with this vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum cleaner.
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result. (Depending on model)
Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model)
The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock. (Depending on model)
- 5 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or productdamage.
Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
filters in place.
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. (Depending on model)
Don ’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
If after emptying the dust tank the indicator light is on(red), clean the dust tank.
Failure to do so could result in product damage. (Depending on model)
- 6 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
- 7 -
- 8 -
- 9 -
- 10 -
- 11 -
- 12 -
- 13 -
L
Mod de folosire
Conectarea furtunului flexibil
În primul rând, împingeţi capac de praf (37), fixaţi capac de praf. Apoi împingeţi capătul capului (1) de pe furtunul flexibil (2) în punctul de ataşare al aspiratorului. Pentru a scoate furtunul flexibil din aspiratorul, apăsaţi butonul (3) situat pe cap, apoi trageţi.
Montarea tuburilor
(în funcţie de model)
Tubul din plastic sau metalic (4)
Conectaţi cele două tuburi, răsucind uşor.
Tubul telescopic (5)
Împingeţi dispozitiv de fixare cu resort (6). Trageţi tubul până la lungimea dorită. Eliberaţi dispozitiv de fixare cu resort să fie încuiat.
Tubul cu cot (29)
Tubul cu cot se foloseşte la curăţarea cu uşurinţă sub canapea, masă şi pat.
Fixaţi tubul cu cot cu tubul telescopic şi mâner de strâgere. Dacă trageţi dispozitivul (30), tubul cu cot se îndoaie. Dacă întindeţi tubul cu cot, revine la poziţia iniţială.
Peria de praf (10)
Pentru aspirarea ramelor tablourilor, liniilor mobilierului, cărţilor şi altor obiecte neuniforme.
Accesoriul pentru tapiţerie (
Pentru aspirarea tapiţeriilor, saltetelor etc. Colectoarele de scame slujesc la culegerea scamelor şi a pufului.
11)
Cum se alimentează şi cum se foloseşt
Trageţi cablul de alimentare la lungimea dorită şi introduceţi-l în priză. Apăsaţi butonul (12) să porniţi aspiratorul. Apăsaţi butonul (12) încă o dată să opriţi aspiratorul.
Ajustarea nivelului puteri
Controlul puterii electronice (27
i
)
MIN: putere scăzută MAX: putere plină
Sistemul de depozitare (17
Pentru pauză scurtă în timpul aspirării, de exemplu pentru a muta o piesă mică de mobilier sau o carpetă, folosiţi „sistemul de depozitare” pentru a sprijini furtunul flexibil şi capul de curăţare.
)
e
Folosirea capului de curăţare şi accesoriilor
(în funcţie de model)
Capul cu 2 poziţii (7) este echipat cu o pedală (8) care vă permite să-i schimbaţi poziţia în funcţie de tipul podelei care urmează să fie curăţată.
Poziţia pentru suprafeţe dure (cărămidă, parchet...) Apăsaţi pedala pentru a coborî peria.
Poziţia pentru covoare sau carpete. Apăsaţi pedala pentru a ridica peria.
Duza pentru suprafeţe dure (31)
Curăţarea eficientă a suprafeţei dure (lemn, linoleum, etc.)
Duza de perie de turbină (32)
Curăţarea accesoriului de perie de turbină Apăsaţi butonul din spatele accesoriului să separaţi capac de aer. Folosiţi perie de praf şi instrumentul pentru spaţii înguste să curăţaţi perie şi ventilator.
Instrumentul pentru spaţii înguste (9)
Se foloseşte la locurile inaccesibile în mod obişnuit, cum ar fi aspirarea pânzelor de păianjen, sau în spatele unei canapele!
Depozitare (18
Când aţi oprit aspiratorul şi l-aţi scos din priză, apăsaţi butonul (13) pentru a înfăşura automat cablul la loc. Puteţi deplasa sau depozita aspiratorul în poziţia verticală, glisând cârligul din partea inferioară a aspiratorului.
Schimbarea sacului de pra
Sacul de praf trebuie schimbat când fereastra indicatoare (19) a capului de curăţare este colorată complet în roşu, dacă aspiratorul este setat pe putere maximă. Chiar dacă sacul de praf nu este plin în această etapă, trebuie schimbat, pentru că murdăria foarte fină poate bloca porii pungii de praf.
Opriţi aspiratorul şi scoateţi-l din priză. Deschideţi capac apăsând cârligului (20), ridicaţi-l până când sare în loc. Opriţi aspiratorul şi scoateţi-l din priză. Deschideţi capac apăsând cârligului (20), ridicaţi-l până când sare în loc.
)
f
- 14 -
L
Aspiratorul este echipat sau cu sacul de praf din hârtie (21) sau din material textil (26) (în funcţie de model).
Tineţi sacul de praf cu mânerul şi trageţi. Scoateţi sac şi îl aruncaţi.
Pentru a introduce un nou sac, apăsaţi suportul cartonului al unui nou sac în lăcaşul sacului (22) până la capăt.
Dacă aspiratorul dvs. eate echipat sac de praf din material texitil (26), urmăriţi instrucţiunile de mai jos: Scoateţi clama (36) şi curăţaţi sacul de praf din material textil, puneţi clama şi o împingeţi până când puteţi închide complet sac de praf. Nu spălaţi sac de praf din material textil.
Notă:
având în vedere faptul că aparatul este
prevăzut cu un dispozitiv de siguranţă care verifică dacă sacul se află la locul său, nu veţi putea închide capacul dacă sacul nu este potrivit corect.
cu un
Curăţarea filtrului motorului
Filtrul motorului este situat în aspiratorul dintre sac de praf şi motor. Când schimbaţi filtrul de aer, se recomandă să mutaţi filtrul motorului (23) şi bateţi-l uşor să curăţaţi-l pentru a îndepărta murdăria, şi apoi să-l puneţi la loc în aspirator.
Curăţarea filtrului de aer
Aspiratorul eate echipat cu diferite feluri de filtru conform modelului pe care aţi ales, filtru de spumă, filtru electrostatic sau filtru de spălare HEPA (24).
Apăsaţi butonul (25) la curăţarea filtrului sau la spălarea filtrului HEPA (24), să deschideţi capacul filtrului de evacuare, scoateţi filtru HEPA (24).
La punerea capacului după schimbarea sau curăţarea filtrului, introduceţi capacul (38), apăsând capac (38) filtrului de evacuare până când butonul încuie capac.
Filtrul de spumă trebuie curăţat regulat, bătând uşor pentru a îndepărta murdărie.
Filtrul electrostatic trebuie schimbat regulat. (aproape fiecare 6 sacuri schimbate).
Filtrul de spălare HEPA trebuie curăţat sub jet de apă rece cel puţin o dată pe an.
Nu folosiţi peria. Lăsaţi filtrul HEPA să se usuce complet la umbră
timp de o zi.
Ce trebuie să faceţi dacă aspi­ratorul nu funcţionează?
Verificaţi dacă aparatul este conectat corect la priză şi dacă priza electrică funcţionează.
Ce trebuie să faceţi dacă puterea de aspirare scade?
Opriţi aspiratorul şi scoateţi-l din priză.
Verificaţi dacă tuburile, furtunul flexibil şi instrumentul de curăţare nu sunt blocate.
Verificaţi dacă sacul de praf nu este plin. Îl schimbaţi dacă este necesar.
Verificaţi dacă filtrul de aer nu este blocat. Schimbaţi-l dacă este necesar.
- 15 -
Casarea aparatelor vechi
1. Această siglă (un coş de gunoi încercuit şi tăiat) semnifică faptul că produsul se află sub incidenţa Directivei Consiliului European 2002/96/EC.
2. Aparatele electrice şi electronice nu vor fi aruncate împreună cu gunoiul menajer, ci vor fi predate în vederea reciclării la centrele de colectare special amenajate, indicate de autorităţile naţionale sau locale.
3. Respectarea acestor cerinţe va ajuta la prevenirea impactului negativ asupra mediului înconjurător şi sănătăţii publice.
4. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la casarea aparatelor vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubritate sau distribuitor de la care aţi achiziţionat produsul.
http://www.lge.com/
P/No.: MFL42023102
Loading...