LG VC6820 NHTQ Operating Instructions

Model

VC6820NHTQ

 

 

Language

English+French+Dutch+Germany

 

Page

27

Color(cover/body)

1/1

Material

Weight 100g

Size(W*H)

150×220(mm)

Date

2009.02.09

Designer

GEYANG

Part No.

MFL57903822

Description

Owners Manual

Chage Record

No.

Change content

ECO No.

Date Designer Confirm

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LG VC6820 NHTQ Operating Instructions

OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING BENUTZERHANDBUCH

VC6820NHTQ

New Type Cyclone Vacuum Cleaner

L’aspirateurcyclonique sous vide de nouveau modele Nieuwe Type Cycloon Vaccum Stofzuiger

NeuartigerZyklonstaubsauger

This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4. 5 for your safety.

Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.

Le manuel comprend la description importante concernant la sécurité d’usage et l’entretien de l’aspirateur. Lire spécialement les pages 6.7 avant l’utilisation de l’aspirateur pour votre sécurité.

Poser ce manuel dans un lieu à facilement trouver et le lire à tout moment.

Deze informatie bevat belangrijke instructies over de veilige gebruik en onderhoud van de vaccum stofzuiger. In het bijzonder, lees voor het gebruik alle voorschriften door op de blz. 8,9 voor uw veiligheid.

Zet deze gebruiksaanwijzing op een gemakelijke bereikbare plaats en verwijs ernaar wanneer het nodig is.

Die Information beinhaltet wichtige Anweisungen für Sicherheit und Wartung des Staubsaugers. Besonders,lesen Sie bitte alles von der Information auf Site 10,11 fuer Ihre Sicherheit.

Dieses Handbuch ist leicht zugänglich aufzubewahren und somit irgendwann nachzusehen.

2

Table of contents

 

Tables des matières

 

Inhoudsopgave

 

Inhaltsverzeichnis

 

Important safety instructions ........................................................................................................................

4 ~ 11

Consignes importantes de sécurité

 

Belangrijke veiligheidsinstructies

 

Wichtige sicherheitshinweise

 

How to use ......................................................................................................................................................

12

Comment manlpuler

 

Hoe ingebruikname

 

Bedienung

 

Assembling vacuum cleaner ...............................................................................................................................................

12

Monter l’aspirateur

 

Montage Vaccum Stofzuiger

 

Montage des Staubsaugers

 

Operating vacuum cleaner ..................................................................................................................................................

14

Manipuler l’aspirateur

 

Werking Vacuum Stofzuiger

 

Betrieb des Staubsaugers

 

Using carpet and floor nozzle..............................................................................................................................................

15

Utiliser la tête d’aspiration pour le tapis et la surface du sol

 

Gebruik tapijt en vloer mondstuk

 

Gebrauch des Teppichs sowie der Bodendüse

 

Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle ...................................................................................................................

16

Utiliser la brosse Turbo-combi et la brosse mini turbine

 

Gebruik alle vloer monstuk en mini turbine mondstuk

 

Gebrauch aller Bodendüsen und Miniturbinedüs

 

User’s guide for turbine nozzle............................................................................................................................................

17

Le guide d’utilisation pour la tête d’aspiration de turbine

 

Handleiding voor turbine mondstuk

 

Bedienungsanweisung für Turbinedüse

 

Using accessory nozzles.....................................................................................................................................................

18

Des têtes d’aspiration auxiliaires

 

Gebruik accessoires mondstuk

 

Gebrauch der zusätzlichen Düsen

 

Emptying dust tank..............................................................................................................................................................

19

Vider le réservoir de poussière

 

Het leegmaken van de stoftank

 

Entleeren des Staubbehälters

 

Cleaning dust tank ..............................................................................................................................................................

20

Épurer le réservoir de poussière

 

Het schoonmaken van de stoftank

 

Reinigung des Staubbehälters

 

Cleaning air filter and motor safety filter..............................................................................................................................

21

Épurer le filtre d’air et le filtre pour la sécurité de moteur

 

Het schoonmaken van lucht-filter en moteur-veiligheid-filter

 

Reinigung des Luftfilters und Motorschutzfilter

 

Cleaning exhaust filter.........................................................................................................................................................

22

Épurer le filtre d’échapement

 

Het schoonmaken van uitlaat-filter

 

Reinigung des Entlüftungsfilter

 

What to do if your vacuum cleaner does not work? ...................................................................................

23

Comment on doit faire en cas de l’aspirateur en panne?

 

Wat gaat u doen indien uw vacuum stofzuiger niet werkt?

 

Was ist zu machen, wenn Ihr Staubsauger nicht funktioniert?

 

What to do when suction performance decreases? ...................................................................................

23

Comment on doit faire en cas de l’abaissement de performance de l’aspiration?

 

Wat gaat u doen indien de zuigkracht neemt af?

 

Was ist zu machen, wenn sich die Saugleistung vermindert?

 

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,o damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean:

WARNING

CAUTION

This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.

This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.

WARNING

Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.

Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.

Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.

Doing so could result in death, fire or electrical shock.

Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).

The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.

Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

Doing so could result in death or electrical shock.

Do not unplug by pulling on cord.

Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.

Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.

Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.

Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.

Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.

Personal injury or product damage could result.

Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.

Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.

Do not use vacuum cleaner if it has been under water.

Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.

Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.

Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.

Do not use an extension cord with this vacuum cleaner

Fire hazard or product damage could result.

Using proper voltage.

Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner.

Turn off all controls before unplugging.

Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.

Do not change the plug in any way.

Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.

Improper repairs may lead to serious hazards for the user.

Do not plug in if control knob is not in OFF position.

Personal injury or product damage could result. (Depending on model)

Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury

The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model)

The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.

Failure to do so could result in death,or electrical shock. (Depending on model)

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION

Do not put any objects into openings.

Failure to do so could result in product damage.

Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

Failure to do so could result in product damage.

Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or filters in place.

Failure to do so could result in product damage.

Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.

They may damage the cleaner or dust bin.

Store the vacuum cleaner indoors.

Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.

The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.

Failure to do so could result in personal injury or product damage.

Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.

Failure to do so could result in product damage.

Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.

Failure to do so could result in personal injury or product damage.

To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.

Failure to do so could result in personal injury or product damage.

Use accessory nozzles in sofa mode.

Failure to do so could result in product damage.

Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.

Failure to do so could result in product damage.

Do not dry the filter in an oven or microwave.

Failure to do so could result in fire hazard.

Do not dry the filter in a clothes dryer.

Failure to do so could result in fire hazard.

Do not dry near an open flame.

Failure to do so could result in fire hazard.

Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.

These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner.

(Depending on model)

Don ’t grasp the tank handle when you are moving

the vacuum cleaner.

The vacuum cleaner°s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result.

You should grasp the carrier handle moving the vacuum cleaner.(Depending on model)

Thermal protector :

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner.

Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.

If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified LG authorised Service Agent.

5

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le présent guide ne détaille pas l’ensemble des situations pouvant se présenter. Toujours contacter un réparateur qualifié ou bien le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas.

Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes: 73/23/EEC, 93/68/EEC sur basse tension, 89/336EEC sur l’EMC.

Il s’agît du symbole de sécurité.

Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-même ou des tiers.

Tous les messages de sécurité seront précédés des symboles de sécurité ainsi que du mot «AVERTISSEMENT» ou « ATTENTION ».

Ces mots signifient :

AVERTISSEMENT

Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures

corporelles ou le décès.

 

 

Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures ATTENTION corporelles ou des dommages matériels.

AVERTISSEMENT

Débranchez le câble électrique avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, ou bien lorsque vous ne l’utilisez pas.

Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.

Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des matières incandescentes telles que des cigarettes ou des cendres.

Cela pourrait provoquer le décès, un incendie ou un choc électrique.

Ne pas aspirer de substances inflammables ou explosives telles que de l’essence, du benzène, des diluants ou du propane (liquide ou gazeux).

Les vapeurs de ces substances peuvent créer un incendie ou une explosion. Cela pourrait donc provoquer un décès ou des blessures corporelles.

Ne pas manipuler la prise ou l’aspirateur avec les mains mouillées.

Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc électrique.

Ne pas débrancher en tirant sur le câble.

Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc électrique.

Éloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des parties mobiles.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.

Ne pas tirer ou soulever par le câble, ne pas utiliser le câble comme poignée, ne pas faire passer l’appareil sur le câble ou bien le tirer contre des coins ou des angles pointus. Éloignez le câble des surfaces chaudes.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages matériels.

Ne doit pas être utilisé comme un jouet. Surveillez les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou en sont proche.

Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.

Ne pas utiliser l’aspirateur si le câble ou la prise ont été endommagés ou s’ils sont défectueux.

Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après-vente LG Electronics pour éviter tout risque.

Ne pas utiliser l’aspirateur sans le faire réparer s’il a été immergé dans l’eau.

Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après-vente LG Electronics pour éviter tout risque.

Ne pas continuer d’aspirer si un défaut ou un dommage apparaît ou si une pièce manque.

Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après-vente LG Electronics pour éviter tout risque.

Ne pas utiliser de rallonges électriques avec cet aspirateur.

Cela pourrait donc provoquer un incendie ou des dommages matériels.

Utiliser la bonne tension électrique.

Utiliser une mauvaise tension électrique peut endommager le moteur et blesser l’utilisateur.

La tension à utiliser est indiquée sous l’aspirateur. À respecter pour éviter tout risque.

Éteignez tous les contrôles avant de débrancher.

Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.

Ne jamais changer la prise.

Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des dommages matériels, et même entraîner la mort. Si la prise ne correspond pas, contactez un électricien qualifié pour installer une prise murale adéquate.

Les réparations doivent toujours être réalisées par des techniciens qualifiés.

Des mauvaises réparations peuvent faire encourir de sérieux risques à l’utilisateur.

Ne pas brancher si la molette de contrôle est sur la position OFF.

Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. (Suivant le modèle)

Éloignez les enfants et faites attention aux obstacles lorsque vous rembobinez le câble avant d’éviter tout incident.

Le câble se rembobine rapidement. (Suivant le modèle)

Le tube contient des câbles électriques. Ne pas l’utiliser s’il a été endommagé, coupé ou percé.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique ou un décès. (Suivant le modèle)

6

provoquer un risque d’incendie.
Toujours nettoyer le réservoir à poussière après avoir aspiré nettoyeurs de tapis, de la poudre ou de la poussière fine.
Ces matières peuvent obstruer les filtres, réduire le flux d’air et endommager l’appareil. Ne pas nettoyer le réservoir à poussière pourrait provoquer des dommages irréversibles à l’appareil. (Suivant le modèle)
Ne pas déplacer l’aspirateur en le soutenant par la poignée du réservoir à poussière.
Il se peut que le corps de l’appareil se détache et tombe. Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures corporelles. Déplacez l’appareil en le tenant par la poignée du corps de l’appareil (Suivant le modèle).
Si après avoir vidé le réservoir à poussière, le voyant s’allume (rouge) ou clignote, nettoyez le réservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels. (Suivant le modèle)
Le non respect de cette consigne pourrait donc

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

ATTENTION

Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Ne pas utiliser l’appareil si certaines ouvertures sont bloquées : retirez la poussière, la suie, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire le flux f’air.

Utilisez l’embout accessoire en mode sofa.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Assurez-vous que les filtres (filtre de dégagement et filtre de sécurité moteur) soient entièrement secs avant de les replacer dans l’appareil.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Ne pas utiliser l’aspirateur sans le réservoir à poussière et/ou les filtres en place.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Ne pas essayer de sécher le filtre dans un four ou un micro-onde.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser des objets pointus, des petits jouets, des punaises, des trombones, etc.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque d’incendie.

Ne pas sécher le filtre dans un sèche-linge.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque d’incendie.

Ceci pourrait endommager l’aspirateur ou le réservoir à • Ne pas sécher à proximité d’un feu. poussière.

Conservez l’aspirateur en intérieur.

Rangez l’appareil après usage pour éviter toute chute.

L’aspirateur n’a pas été conçu pour être utilisé sans surveillance par des enfants ou des personnes handicapées.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.

Utilisez uniquement des pièces produites ou recommandées par le service client LG Electronics.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.

Utilisez uniquement l’appareil comme indiqué dans le présent manuel. Utilisez uniquement avec des accessoires et embouts recommandés ou approuvés par LG.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.

Afin d’éviter toute blessure corporelle et d’éviter que l’appareil ne chute lorsque vous nettoyez les escaliers, placez toujours l’aspirateur en bas de l’escalier.

Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.

Protecteur Thermique:

Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui le protége en cas de surchauffe du moteur. Si l’aspirateur s’éteint soudainement, éteignez l’interrupteur et débranchez l’appareil.

Vérifiez une éventuelle raison de surchauffe sur l’aspirateur, comme un sac à poussière plein, un tube bouché ou bien un filtre très sale. Si vous trouvez un des conditions ci-dessus, réparez-les et attendez environ 30 minutes avant de réutiliser l’appareil. Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez l’aspirateur. Si l’aspirateur ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié.

7

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Lees alle instructies en volg deze op voordat u uw stofzuiger gaat gebruiken opdat u het risico op brand, elektrocutie, persoonlijk letsel, of schade tijdens het gebruik van de stofzuiger voorkomt. Deze handleiding bespreekt niet alle mogelijke omstandigheden die zich kunnen voordoen. Neem altijd contact op met uw service-agent of fabrikant indien u problemen tegenkomt die u niet begrijpt. Dit toestel voldoet aan de volgende EU-richtlijnen: - 73/23/EEC, 93/68/EEC-Laag Voltage Richtlijn

– 89/336EEC-EMC richtlijn.

Dit is het veiligheid waarschuwingssymbool.

Dit symbol waarschuwt u voor mogelijke gevaren die u of anderen kan doden.

Alle veiligheidsberichten komen na het veiligheid waarschuwingssymbool en het woord "WAARSCHUWING" of "LET OP".

Deze woorden betekenen:

WAARSCHUWING

LET OP

Dit symbool waarschuwt u voor de gevaren van onveilig gebruik die kunnen leiden tot ernstig letsel of de dood.

Dit symbool waarschuwt u voor de gevaren van onveilig gebruik die kunnen leiden tot verwondingen of schade.

WAARSCHUWING

Trek de stroomkabel uit voordat u gaat reinigen of onderhoud plegen of indien de stofzuiger niet in gebruik is.

Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.

Zuig niet iets brandends, zoals sigaretten, hete as, op.

Dit kan leiden tot de dood, brand of elektrocutie.

Zuig geen ontvlambare of explosieve substanties op, zoals benzine, wasbenzine, thinners, propaan. (vloeistoffen of gassen)

De dampen van deze substanties kunnen brandgevaar of explosies veroorzaken. Dit kan leiden tot de dood of letsel.

Trek de stekker niet uit, of gebruik de stofzuiger niet met natte handen.

Dit kan leiden tot de dood, of elektrocutie.

Trek niet de stekker uit door aan de kabel te trekken.

Dit kan leiden tot productschade of elektrocutie. Trek aan de stekker, niet aan de kabel.

Houd haar, loszittende kleding, vingers en alle lichaamsonderdelen uit de buurt van openingen en bewegende onderdelen.

Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.

Trek niet aan de kabel, gebruik de kabel niet als handvat, sluit de deur niet als de kabel ertussen ligt, en trek de kabel niet over scherpe hoeken of randen. Rij niet met de stofzuiger over de kabel. Houd kabel uit de buurt van hete oppervlaktes.

Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen, brand of schade aan het product.

Gebruik de stofzuiger niet als speelgoed. Houd toezicht indien het apparaat wordt gebruikt in de buurt van of door kinderen.

Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn.

Gebruik de stofzuiger niet indien de stroomkabel of stekker beschadigd of defect is.

Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Gebruik de stofzuiger niet indien deze in het water was en nog niet gerepareerd is.

Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Ga niet verder met stofzuigen indien het onderdelen kapot lijken, of als er een onderdeel mist.

Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Gebruik geen verlengkabel met deze stofzuiger.

Brandgevaar of schade aan het product kan het gevolg zijn.

Gebruik het juiste voltage.

Het gebruik van onjuist voltage kan leiden tot schade aan de motor en mogelijke letsel voor de gebruiker. Het juiste voltage is vermeld aan de onderkant van de stofzuiger. Agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Schakel alle bediening uit voordat u de stekker uit trekt.

Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.

Verander nooit de stekker.

Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen of schade aan het product. Dit kan leiden tot de dood. Indien de stekker niet past neemt u contact op met een erkend monteur om het juiste stopcontact te installeren.

Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen uitgevoerd worden door erkende monteurs.

Foute reperaties kunnen leiden tot ernstige gevaren voor de gebruiker.

Steek niet in indien de controleknop op de UIT stand staat.

Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. (Afhankelijk van model)

Houd kinderen uit de buurt en zorg dat er geen hindernissen zijn tijdens het oprollen van de kabel, dit om letsel te voorkomen.

De kabel beweegt snel tijdens het opnieuw oprollen. (Afhankelijk van model)

De slang bevat elektrische bedrading. Gebruik niet indien beschadigd, doorgesneden of met gaten erin.

Dit kan anders leiden tot de dood of elektrocutie. (Afhankelijk van model)

8

Loading...
+ 18 hidden pages