LG VC6820 NHTQ Operating Instructions

Model
VC6820NHTQ
Language English+French+Dutch+Germany
Page
Material Size(W*H)
Date
Part No.
27
Color(cover/body)
Weight 100g
2009.02.09
MFL57903822
Designer
Chage Record
No. Date
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Change content
ECO No.
1/1
150×220(mm)
GEYANG
Owners Manual
Designer
Confirm
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
BENUTZERHANDBUCH
VC6820NHTQ
New Type Cyclone Vacuum Cleaner L’aspirateur cyclonique sous vide de nouveau modele Nieuwe Type Cycloon Vaccum Stofzuiger Neuartiger Zyklonstaubsauger
This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4. 5 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
Le manuel comprend la description importante concernant la sécurité d’usage et l’entretien de l’aspirateur. Lire spécialement les pages 6.7 avant l’utilisation de l’aspirateur pour votre sécurité. Poser ce manuel dans un lieu à facilement trouver et le lire à tout moment.
Deze informatie bevat belangrijke instructies over de veilige gebruik en onderhoud van de vaccum stofzuiger. In het bijzonder, lees voor het gebruik alle voorschriften door op de blz. 8,9 voor uw veiligheid. Zet deze gebruiksaanwijzing op een gemakelijke bereikbare plaats en verwijs ernaar wanneer het nodig is.
Die Information beinhaltet wichtige Anweisungen für Sicherheit und Wartung des Staubsaugers. Besonders,lesen Sie bitte alles von der Information auf Site 10,11 fuer Ihre Sicherheit. Dieses Handbuch ist leicht zugänglich aufzubewahren und somit irgendwann nachzusehen.
2
3
Table of contents Tables des matières Inhoudsopgave Inhaltsverzeichnis
Important safety instructions........................................................................................................................ 4 ~ 11
Consignes importantes de sécurité Belangrijke veiligheidsinstructies Wichtige sicherheitshinweise
How to use ...................................................................................................................................................... 12
Comment manlpuler Hoe ingebruikname Bedienung
Assembling vacuum cleaner ............................................................................................................................................... 12
Monter l’aspirateur Montage Vaccum Stofzuiger Montage des Staubsaugers
Operating vacuum cleaner .................................................................................................................................................. 14
Manipuler l’aspirateur Werking Vacuum Stofzuiger Betrieb des Staubsaugers
Using carpet and floor nozzle.............................................................................................................................................. 15
Utiliser la tête d’aspiration pour le tapis et la surface du sol Gebruik tapijt en vloer mondstuk Gebrauch des Teppichs sowie der Bodendüse
Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle ................................................................................................................... 16
Utiliser la brosse Turbo-combi et la brosse mini turbine Gebruik alle vloer monstuk en mini turbine mondstuk Gebrauch aller Bodendüsen und Miniturbinedüs
User’s guide for turbine nozzle............................................................................................................................................ 17
Le guide d’utilisation pour la tête d’aspiration de turbine Handleiding voor turbine mondstuk
Bedienungsanweisung für Turbinedüse
Using accessory nozzles..................................................................................................................................................... 18
Des têtes d’aspiration auxiliaires Gebruik accessoires mondstuk Gebrauch der zusätzlichen Düsen
Emptying dust tank.............................................................................................................................................................. 19
Vider le réservoir de poussière Het leegmaken van de stoftank Entleeren des Staubbehälters
Cleaning dust tank .............................................................................................................................................................. 20
Épurer le réservoir de poussière Het schoonmaken van de stoftank Reinigung des Staubbehälters
Cleaning air filter and motor safety filter.............................................................................................................................. 21
Épurer le filtre d’air et le filtre pour la sécurité de moteur Het schoonmaken van lucht-filter en moteur-veiligheid-filter Reinigung des Luftfilters und Motorschutzfilter
Cleaning exhaust filter......................................................................................................................................................... 22
Épurer le filtre d’échapement Het schoonmaken van uitlaat-filter Reinigung des Entlüftungsfilter
What to do if your vacuum cleaner does not work? ................................................................................... 23
Comment on doit faire en cas de l’aspirateur en panne? Wat gaat u doen indien uw vacuum stofzuiger niet werkt? Was ist zu machen, wenn Ihr Staubsauger nicht funktioniert?
What to do when suction performance decreases? ................................................................................... 23
Comment on doit faire en cas de l’abaissement de performance de l’aspiration? Wat gaat u doen indien de zuigkracht neemt af? Was ist zu machen, wenn sich die Saugleistung vermindert?
4
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,o damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage DirectiveÐ89/336EEC ÐEMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word ÒWARNINGÓ or ÒCAUTION.Ó These words mean:
WARNING
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
¥
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result.
¥
Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury
The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model)
¥
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
¥
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
¥
Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
¥
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
¥
Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
¥
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
¥
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
¥
The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock.
(Depending on model)
(Depending on model)
¥
Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
¥
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
¥
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
¥
Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
¥
Do not use an extension cord with this vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
¥
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner.
¥
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury .
¥
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
¥
Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified LG authorised Service Agent.
CAUTION
¥ Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Do not use with any opening blocked: keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or
filters in place.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Always clean the dust bin after vacuuming carpet
cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. (Depending on model)
¥ Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard
objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
¥ Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
¥ The vacuum cleaner is not intended to use by young
children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
¥ Only use parts produced or recommended by LG
Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Use only as described in this manual. Use only with
LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
¥ To avoid personal injury and to prevent the machine
from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
¥ Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Don Õt grasp the tank handle when you are moving
the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank
°
and body. Personal injury or product damage could result.
You should grasp the carrier handle
moving the vacuum cleaner.(Depending on model)
¥ Make sure the filters (exhaust filter and motor safety
filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
¥ Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
¥ Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
¥ Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SCURIT
Veuillez lire et respecter lÕensemble des consignes avant dÕutiliser lÕaspirateur afin dÕviter tout risque dÕincendie, de choc lectrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le prsent guide ne dtaille pas lÕensemble des situations pouvant se prsenter. Toujours contacter un rparateur qualifi ou bien le fabricant pour les problmes que vous ne comprenez pas. Cet appareil est conforme aux directives europennes suivantes: 73/23/EEC, 93/68/EEC sur basse tension, 89/336EEC sur lÕEMC.
Ce symbole vous prvient des risques ou des pratiques risques pouvant provoquer des blessures corporelles ou le dcs.
Il sÕagt du symbole de scurit. Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-mme ou des tiers. Tous les messages de scurit seront prcds des symboles de scurit ainsi que du mot ÇAVERTISSEMENTÈ ou Ç ATTENTION È. Ces mots signifient :
Ce symbole vous prvient des risques ou des pratiques risques pouvant provoquer des blessures corporelles ou des dommages matriels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
¥
Dbranchez le cble lectrique avant de rparer ou de nettoyer lÕappareil, ou bien lorsque vous ne lÕutilisez pas.
Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc lectrique ou des blessures corporelles.
¥
Ne pas utiliser lÕaspirateur pour aspirer des matires incandescentes telles que des cigarettes ou des cendres.
Cela pourrait provoquer le dcs, un incendie ou un choc lectrique.
¥
Ne pas aspirer de substances inflammables ou explosives telles que de lÕessence, du benzne, des diluants ou du propane (liquide ou gazeux).
Les vapeurs de ces substances peuvent crer un incendie ou une explosion. Cela pourrait donc provoquer un dcs ou des blessures corporelles.
¥
Ne pas manipuler la prise ou lÕaspirateur avec les mains mouilles.
Cela pourrait donc provoquer un dcs ou un choc lectrique.
¥
Ne pas dbrancher en tirant sur le cble.
Cela pourrait donc provoquer un dcs ou un choc lectrique.
¥
loignez les cheveux, les vtements amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des parties mobiles.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc lectrique ou des blessures corporelles.
¥
Ne pas tirer ou soulever par le cble, ne pas utiliser le cble comme poigne, ne pas faire passer lÕappareil sur le cble ou bien le tirer contre des coins ou des angles pointus. loignez le cble des surfaces chaudes.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc lectrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages matriels.
¥
Ne doit pas tre utilis comme un jouet. Surveillez les enfants lorsque ceux-ci utilisent lÕappareil ou en sont proche.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels.
¥
Ne pas utiliser lÕaspirateur si le cble ou la prise ont t endommags ou sÕils sont dfectueux.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels. Dans ce cas, contactez le service aprs-vente LG Electronics pour viter tout risque.
¥
Ne pas utiliser lÕaspirateur sans le faire rparer sÕil a t immerg dans lÕeau.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels. Dans ce cas, contactez le service aprs-vente LG Electronics pour viter tout risque.
¥
Ne pas continuer dÕaspirer si un dfaut ou un dommage apparat ou si une pice manque.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels. Dans ce cas, contactez le service aprs-vente LG Electronics pour viter tout risque.
¥
Ne pas utiliser de rallonges lectriques avec cet aspirateur.
Cela pourrait donc provoquer un incendie ou des dommages matriels.
¥
Utiliser la bonne tension lectrique.
Utiliser une mauvaise tension lectrique peut endommager le moteur et blesser lÕutilisateur. La tension utiliser est indique sous lÕaspirateur. Ë respecter pour viter tout risque.
¥
teignez tous les contrles avant de dbrancher.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc lectrique ou des blessures corporelles.
¥
Ne jamais changer la prise.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc lectrique ou des dommages matriels, et mme entraner la mort. Si la prise ne correspond pas, contactez un lectricien qualifi pour installer une prise murale adquate.
¥
Les rparations doivent toujours tre ralises par des techniciens qualifis.
Des mauvaises rparations peuvent faire encourir de srieux risques lÕutilisateur.
¥
Ne pas brancher si la molette de contrle est sur la position OFF.
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matriels. (Suivant le modle)
¥
loignez les enfants et faites attention aux obstacles lorsque vous rembobinez le cble avant dÕviter tout incident.
Le cble se rembobine rapidement. (Suivant le modle)
¥
Le tube contient des cbles lectriques. Ne pas lÕutiliser sÕil a t endommag, coup ou perc.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc lectrique ou un dcs. (Suivant le modle)
6
7
¥
Utilisez lÕembout accessoire en mode sofa.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Assurez-vous que les filtres (filtre de dgagement et filtre de scurit moteur) soient entirement secs avant de les replacer dans lÕappareil.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Ne pas essayer de scher le filtre dans un four ou un micro-onde.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque dÕincendie.
¥
Ne pas scher le filtre dans un sche-linge.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque dÕincendie.
¥
Ne pas scher proximit dÕun feu.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque dÕincendie.
¥
Toujours nettoyer le rservoir poussire aprs avoir aspir nettoyeurs de tapis, de la poudre ou de la poussire fine.
Ces matires peuvent obstruer les filtres, rduire le flux dÕair et endommager lÕappareil. Ne pas nettoyer le rservoir poussire pourrait provoquer des dommages irrversibles lÕappareil. (Suivant le modle)
¥
Ne pas dplacer lÕaspirateur en le soutenant par la poigne du rservoir poussire.
Il se peut que le corps de lÕappareil se dtache et tombe. Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures corporelles. Dplacez lÕappareil en le tenant par la poigne du corps de lÕappareil (Suivant le modle).
¥
Si aprs avoir vid le rservoir poussire, le voyant sÕallume (rouge) ou clignote, nettoyez le rservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels. (Suivant le modle)
ATTENTION
¥
Ne pas insrer dÕobjets dans les ouvertures.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Ne pas utiliser lÕappareil si certaines ouvertures sont bloques : retirez la poussire, la suie, les cheveux et tout ce qui pourrait rduire le flux fÕair.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Ne pas utiliser lÕaspirateur sans le rservoir poussire et/ou les filtres en place.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Ne pas utiliser lÕaspirateur pour ramasser des objets pointus, des petits jouets, des punaises, des trombones, etc.
Ceci pourrait endommager lÕaspirateur ou le rservoir poussire.
¥
Conservez lÕaspirateur en intrieur.
Rangez lÕappareil aprs usage pour viter toute chute.
¥
LÕaspirateur nÕa pas t conu pour tre utilis sans surveillance par des enfants ou des personnes handicapes.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels.
¥
Utilisez uniquement des pices produites ou recommandes par le service client LG Electronics.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matriels.
¥
Utilisez uniquement lÕappareil comme indiqu dans le prsent manuel. Utilisez uniquement avec des accessoires et embouts recommands ou approuvs par LG.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels.
¥
Afin dÕviter toute blessure corporelle et dÕviter que lÕappareil ne chute lorsque vous nettoyez les escaliers, placez toujours lÕaspirateur en bas de lÕescalier.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matriels.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SCURIT
ProtecteurThermique:
Cet aspirateur est muni dÕun thermostat spcial qui le protge en cas de surchauffe du moteur. Si lÕaspirateur sÕteint soudainement, teignez lÕinterrupteur et dbranchez lÕappareil. Vrifiez une ventuelle raison de surchauffe sur lÕaspirateur, comme un sac poussire plein, un tube bouch ou bien un filtre trs sale. Si vous trouvez un des conditions ci-dessus, rparez-les et attendez environ 30 minutes avant de rutiliser lÕappareil. Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez lÕaspirateur. Si lÕaspirateur ne fonctionne toujours pas, contactez un lectricien qualifi.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees alle instructies en volg deze op voordat u uw stofzuiger gaat gebruiken opdat u het risico op brand, elektrocutie, persoonlijk letsel, of schade tijdens het gebruik van de stofzuiger voorkomt. Deze handleiding bespreekt niet alle mogelijke omstandigheden die zich kunnen voordoen. Neem altijd contact op met uw service-agent of fabrikant indien u problemen tegenkomt die u niet begrijpt. Dit toestel voldoet aan de volgende EU-richtlijnen: - 73/23/EEC, 93/68/EEC-Laag Voltage Richtlijn Ð 89/336EEC-EMC richtlijn.
Dit symbool waarschuwt u voor de gevaren van onveilig gebruik die kunnen leiden tot ernstig letsel of de dood.
Dit is het veiligheid waarschuwingssymbool. Dit symbol waarschuwt u voor mogelijke gevaren die u of anderen kan doden. Alle veiligheidsberichten komen na het veiligheid waarschuwingssymbool en het woord "WAARSCHUWING" of "LET OP". Deze woorden betekenen:
Dit symbool waarschuwt u voor de gevaren van onveilig gebruik die kunnen leiden tot verwondingen of schade.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
LET OP
¥
Trek de stroomkabel uit voordat u gaat reinigen of onderhoud plegen of indien de stofzuiger niet in gebruik is.
Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.
¥
Zuig niet iets brandends, zoals sigaretten, hete as, op.
Dit kan leiden tot de dood, brand of elektrocutie.
¥
Zuig geen ontvlambare of explosieve substanties op, zoals benzine, wasbenzine, thinners, propaan. (vloeistoffen of gassen)
De dampen van deze substanties kunnen brandgevaar of explosies veroorzaken. Dit kan leiden tot de dood of letsel.
¥
Trek de stekker niet uit, of gebruik de stofzuiger niet met natte handen.
Dit kan leiden tot de dood, of elektrocutie.
¥
Trek niet de stekker uit door aan de kabel te trekken.
Dit kan leiden tot productschade of elektrocutie. Trek aan de stekker, niet aan de kabel.
¥
Houd haar, loszittende kleding, vingers en alle lichaamsonderdelen uit de buurt van openingen en bewegende onderdelen.
Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.
¥
Trek niet aan de kabel, gebruik de kabel niet als handvat, sluit de deur niet als de kabel ertussen ligt, en trek de kabel niet over scherpe hoeken of randen. Rij niet met de stofzuiger over de kabel. Houd kabel uit de buurt van hete oppervlaktes.
Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen, brand of schade aan het product.
¥
Gebruik de stofzuiger niet als speelgoed. Houd toezicht indien het apparaat wordt gebruikt in de buurt van of door kinderen.
Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn.
¥
Gebruik de stofzuiger niet indien de stroomkabel of stekker beschadigd of defect is.
Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.
¥
Gebruik de stofzuiger niet indien deze in het water was en nog niet gerepareerd is.
Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.
¥
Ga niet verder met stofzuigen indien het onderdelen kapot lijken, of als er een onderdeel mist.
Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. Neem in deze gevallen contact op met LG Electronics Service-agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.
¥
Gebruik geen verlengkabel met deze stofzuiger.
Brandgevaar of schade aan het product kan het gevolg zijn.
¥
Gebruik het juiste voltage.
Het gebruik van onjuist voltage kan leiden tot schade aan de motor en mogelijke letsel voor de gebruiker. Het juiste voltage is vermeld aan de onderkant van de stofzuiger. Agent om gevaarlijke situaties te voorkomen.
¥
Schakel alle bediening uit voordat u de stekker uit trekt.
Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen.
¥
Verander nooit de stekker.
Indien u dit niet doet, loopt u risico op elektrocutie of verwondingen of schade aan het product. Dit kan leiden tot de dood. Indien de stekker niet past neemt u contact op met een erkend monteur om het juiste stopcontact te installeren.
¥
Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen uitgevoerd worden door erkende monteurs.
Foute reperaties kunnen leiden tot ernstige gevaren voor de gebruiker.
¥
Steek niet in indien de controleknop op de UIT stand staat.
Letsel of schade aan het product kan het gevolg zijn. (Afhankelijk van model)
¥
Houd kinderen uit de buurt en zorg dat er geen hindernissen zijn tijdens het oprollen van de kabel, dit om letsel te voorkomen.
De kabel beweegt snel tijdens het opnieuw oprollen. (Afhankelijk van model)
¥
De slang bevat elektrische bedrading. Gebruik niet indien beschadigd, doorgesneden of met gaten erin.
Dit kan anders leiden tot de dood of elektrocutie. (Afhankelijk van model)
8
Loading...
+ 18 hidden pages