LG VC2683R User Manual [fr]

Page 1
VC2686CL/VC2683R
English/Frence 16 page
2008.02.25
MFL38130322
Tanjy
Page 2
E English F Français
Page 3
Basic Parts Pièces de base
2
5
6
8 7
18
1
3
Optional Parts Pièces en option
The different figure and quantity of the following part depend on the different models which youhave bought.
Les différences de quantité et d’aspect des pièces suivantes dépend du modèle que vous avez acheté.
2
17 16
1 3
Accessory Accessoires
These specifications are subject to change according to the agent / buyer's request.
Ces spécifications sont sujettes à des changements sous la demande du vendeur et de l’acheteur.
9
10
11
12
- 2 -
13
Page 4
2 1
4
7
5
6
9
10
15
8
11
20
27
31
12
16
21
17
13
19
18
23
22
2625
28
- 3 -
Press Paina
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following ECDirectives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
WARNING
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
• wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• • Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
- 4 -
Page 6
WARNING
Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use an extension cord with this vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum cleaner.
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result. (Depending on model)
Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model)
The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock. (Depending on model)
- 5 -
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or
Failure to do so could result in product damage.
Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or productdamage.
Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
filters in place.
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. (Depending on model)
Don ’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
If after emptying the dust tank the indicator light is on(red), clean the dust tank.
Failure to do so could result in product damage. (Depending on model)
- 6 -
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
- 7 -
Page 9
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le présent guide ne détaille pas l’ensemble des situations pouvant se présenter.Toujours contacter un réparateur qualifié ou bien le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/EEC, 93/68/EEC sur basse tension, 89/336EEC sur l’EMC.
Il s’agît du symbole de sécurité. Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-même ou des tiers. Tous les messages de sécurité seront précédés des symboles de sécurité ainsi que du mot «AVERTISSEMENT» ou « ATTENTION ». Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures corporelles ou le décès.
ATTENTION
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Débranchez le câble électrique avant de
réparer ou de nettoyer l’appareil, ou bien lorsque vous ne l’utilisez pas.
Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer
des matières incandescentes telles que des cigarettes ou des cendres.
Cela pourrait provoquer le décès, un incendie ou un choc électrique.
Ne pas aspirer de substances
inflammables ou explosives telles que de l’essence, du benzène, des diluants ou du propane (liquide ou gazeux).
Les vapeurs de ces substances peuvent créer un incendie ou une explosion. Cela pourrait donc provoquer un décès ou des blessures corporelles.
Ne pas manipuler la prise ou l’aspirateur
avec les mains mouillées.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc électrique.
Ne pas débrancher en tirant sur le câble.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc électrique.
Éloignez les cheveux, les vêtements
amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des parties mobiles.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
Ne pas tirer ou soulever par le câble, ne
pas utiliser le câble comme poignée, ne pas faire passer l’appareil sur le câble ou bien le tirer contre des coins ou des angles pointus. Éloignez le câble des surfaces chaudes.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne doit pas être utilisé comme un jouet.
Surveillez les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou en sont proche.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur si le câble ou
la prise ont été endommagés ou s’ils sont défectueux.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après­vente LG Electronics pour éviter tout risque.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le faire
réparer s’il a été immergé dans l’eau.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après­vente LG Electronics pour éviter tout risque.
- 8 -
Page 10
AVERTISSEMENT
Ne pas continuer d’aspirer si un défaut
ou un dommage apparaît ou si une pièce manque.
Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Dans ce cas, contactez le service après-vente LG Electronics pour éviter tout risque.
Ne pas utiliser de rallonges électriques
avec cet aspirateur.
Cela pourrait donc provoquer un incendie ou des dommages matériels.
Utiliser la bonne tension électrique.
Utiliser une mauvaise tension électrique peut endommager le moteur et blesser l’utilisateur. La tension à utiliser est indiquée sous l’aspirateur. À respecter pour éviter tout risque.
Éteignez tous les contrôles avant de
débrancher.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
Ne jamais changer la prise.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des dommages matériels, et même entraîner la mort. Si la prise ne correspond pas, contactez un électricien qualifié pour installer une prise murale adéquate.
Les réparations doivent toujours être
réalisées par des techniciens qualifiés.
Des mauvaises réparations peuvent faire encourir de sérieux risques à l’utilisateur.
Ne pas brancher si la molette de contrôle
est sur la position OFF.
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. (Suivant le modèle)
Éloignez les enfants et faites attention
aux obstacles lorsque vous rembobinez le câble avant d’éviter tout incident.
Le câble se rembobine rapidement. (Suivant le modèle)
Le tube contient des câbles électriques.
Ne pas l’utiliser s’il a été endommagé, coupé ou percé.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique ou un décès.(Suivant le modèle)
- 9 -
Page 11
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’appareil si certaines
ouvertures sont bloquées : retirez la poussière, la suie, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire le flux f’air.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le
réservoir à poussière et/ou les filtres en place.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour
ramasser des objets pointus, des petits jouets, des punaises, des trombones, etc.
Ceci pourrait endommager l’aspirateur ou le réservoir à poussière.
Conservez l’aspirateur en intérieur. Rangez l’appareil après usage pour éviter toute chute.
L’aspirateur n’a pas été conçu pour être
utilisé sans surveillance par des enfants ou des personnes handicapées.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.
Utilisez uniquement des pièces
produites ou recommandées par le service client LG Electronics.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Utilisez uniquement l’appareil comme
indiqué dans le présent manuel. Utilisez uniquement avec des accessoires et embouts recommandés ou approuvés par LG.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.
Afin d’éviter toute blessure corporelle et
d’éviter que l’appareil ne chute lorsque vous nettoyez les escaliers, placez toujours l’aspirateur en bas de l’escalier.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels.
Utilisez l’embout accessoire en mode
sofa.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Assurez-vous que les filtres (filtre de
dégagement et filtre de sécurité moteur) soient entièrement secs avant de les replacer dans l’appareil.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas essayer de sécher le filtre dans
un four ou un micro-onde.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher le filtre dans un sèche-
linge.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher à proximité d’un feu.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un risque d’incendie.
Toujours nettoyer le réservoir à
poussière après avoir aspiré nettoyeurs de tapis, de la poudre ou de la poussière fine.
Ces matières peuvent obstruer les filtres, réduire le flux d’air et endommager l’appareil. Ne pas nettoyer le réservoir à poussière pourrait provoquer des dommages irréversibles à l’appareil. (Suivant le modèle)
Ne pas déplacer l’aspirateur en le
soutenant par la poignée du réservoir à poussière.
Il se peut que le corps de l’appareil se détache et tombe. Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures corporelles. Déplacez l’appareil en le tenant par la poignée du corps de l’appareil (Suivant le modèle).
Si après avoir vidé le réservoir à
poussière, le voyant s’allume (rouge) ou clignote, nettoyez le réservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer des dommages matériels. (Suivant le modèle)
- 10 -
Page 12
ATTENTION
Protecteur Thermique:
Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui le protége en cas de surchauffe du moteur. Si l’aspirateur s’éteint soudainement, éteignez l’interrupteur et débranchez l’appareil. Vérifiez une éventuelle raison de surchauffe sur l’aspirateur, comme un sac à poussière plein, un tube bouché ou bien un filtre très sale. Si vous trouvez un des conditions ci-dessus, réparez-les et attendez environ 30 minutes avant de réutiliser l’appareil. Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez l’aspirateur. Si l’aspirateur ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié.
- 11 -
Page 13
- 12 -
Page 14
28
26
25
27
- 13 -
Page 15
Joustoletkun liittäminen
Työnnä joustoletkun (2) pää (1) kiinnityskohtaan pölynimurissa. Irrota joustoletku pölynimurista painamalla letkun päässä olevaa nuppia (3) ja vedä sitten ylöspäin.
Putkien kokoaminen
(mallista riippuen)
Metalli- tai muoviputket (4)
- Liitä kaksi putkea toisiinsa kiertämällä kevyesti.
Teleskooppiputki (5)
- Työnnä jousisalpaa (6) eteenpäin.
- Vedä putkea ulos haluttuun pituuteen.
- Lukitse jousisalpa vapauttamalla se.
Lattiasuulakkeen ja lisäsuulakkeiden käyttö (mallista riippuen)
Liitä suuri suulake putken päähän.
2-asentoisessa suulakkeessa (7) on polkusalpa (8), jolla voit vaihtaa suulakkeen asentoa puhdistettavan lattian tyypin mukaan.
Kovan lattian asento (Klinkkeri, parkettilattiat...). Painamalla polkusalpaa harja laskeutuu alemmas.
Mattoasento. Painamalla polkusalpaa harja nousee ylemmäs.
Kapea suulake (9)
Joustava kapea suulake (valinnainen) (13)
Kapealla suulakkeella imuroidaan muuten vaikeapääsyisiä paikkoja, kuten hämähäkinverkkoja koloista tai sohvien kylkiä.
Tomutusharja(10) Taulunkehysten, huonekalujen runkojen,
kirjojen ja muiden epäsäännöllisten pintojen imurointiin.
Verhoilusuulake (11) Verhoiltujen huonekalujen, mattojen jne.
imurointiin. Langankerääjät helpottajat langanpätkien ja nukan poistoa.
Tarvikepidike (12) voidaan kiinnittää laajennussauvalle käyttämällä pinnetta. Tarvikkeet voidaan säilyttää tarvikepidikkeessä.
Säilytys (15)
Kun olet kytkenyt virran pois päältä ja irrottanut pistotulpan pistorasiasta, verkkojohto kelautuu automaattisesti sisään painamalla nuppia (16).
Voit siirtää tai säilyttää laitetta pystyasennossa liu'uttamalla lattiasuulakkeen koukun pidikkeeseen laitteen pohjassa.
Pölypussin vaihto
Pölypussi tulee vaihtaa, kun imuri on asetettu suurimmalle teholle ja suulake on irti lattiasta, mutta "pussi täynnä" ilmaisinikkuna (17) on kokonaan punainen.
Pölypussi tulee vaihtaa tässävaiheessa, vaikka se ei näyttäsi olevan aivan täynnä. Saattaa olla, että suuri määrä hyvin hienoa pölyä on tukkinut pölypussin huokoset.
• Katkaise laitteesta virta ja irrota verkkojohdon pistoke pistorasiasta.
• Avaa kansi painamalla koukkua (18) ja nostamalla kantta, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Laite on varustettu joko paperisella pölypussilla (19) tai kankaisella pölypussilla (21) (mallista riippuen).
• Tartu pölypussiin kahvasta ja vedä. Poista pussi ja hävitä se.
• Laita uusi pussi sisään työntämällä uuden pussin vahvikepahvia pussipidikkeeseen
(20), kunnes se ei mene pitemmälle.
Jos laite on varustettu kankaisella
pölypussilla, noudata samoja ohjeita kuin yllä.
Tyhjennä se ja vaihda uuteen (21).
Huomautus: Koska imurissa on pussin paikallaan olon tarkstava turvalaite, et voi sulkea kantta, jos pussi ei ole kunnolla paikallaan.
F
- 14 -
Näin Käytät
Page 16
- 15 -
Moottorin suodattimen puhdistus
Moottorin suodatin sijaitsee laitteen sisällä pölypussin ja moottorin välissä. Suositamme, että aina vaihtaessasi poistoilman suodattimen irrotat moottorin suodattimen (22) ja puhdistat sen tomuttamalla lian pois, ja laitat sen sitten takaisin pölynimuriin.
Poistoilman suodattimen vaihtaminen
• Vaihda ne suodattimet poistamalla laitteen sisällä sijaitsevan lokeron kantta (23).
• Puhdista HEPA suodatin huutelemalla sitä vedessä vähintään kerran vuodessa. Se on pesunkestävä.
Kovan lattian suulake (24) Kovien lattioiden (puu, muovi jne.)
tehokkaaseen puhdistukseen.
Mini-turbiinin suulake(valinnainen) (27)
• Mini-turbiinilla suulakkeella imuroidaan muuten vaikeapääsyisiä paoikkoja kuten portaita.
Puhdista suulake poistamalla sen kantta (28)
:
Poista laitteen pohjalla olevat ruuvit ja ota mini-turbiinin kansi pois kuten kuvassa.
• Puhdista harja ja poista hiukset, langanpätkät sekä nukat usein, muuten sellainen aine saattaa vaurioittaa mini­turbiinia.
Älkä koskaan suljetko suodattimen kantta kuten kuvassa (25), jotta et saisi sormet nipistetty.
Älkä nostatko laittetta lattialta ylös ottamalla sen letkua (26).
Tarkista, että laitteen verkkojohdon pistoke on työnnetty kunnolla pistorasiaan ja että pistorasia toimii.
• Sammuta laite ja irrota verkkojohdon
• Tarkista, ettei putkissa, joustoletkussa ja suulakkeissa ole tukoksia tai muita esteitä.
• Tarkista, ettei pölypussi ole täynnä. Vaihda se tarvittaessa uuteen.
Varoitus
Mitä tehdä, jos laite ei toimi?
Mitä tehdä, kun imuteho heikkenee?
F
Page 17
P/No.:MFL38130322
http://www.lge.com
Loading...