LG Electronics UX700 User Manual

Page 1
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
Page 2
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Import ante
1
Page 3
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Import ante
2
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
Page 4
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
Precaución de Seguridad Import ante
3
Page 5

Contenido

Precaución de Seguridad Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 10
Detalles Técnicos 11
Información de la FCC sobre exposición a la RF 13
Contacto corporal durante el funcionamiento 13
Antena externa instalada en un
Contenido
vehículo 14 FCC Notice y Precaución 14 Precaución 15 Declaración del articulo 15.1915 Declaración del articulo 15.2115 Declaracion del articulo 15.105 16
Descripción general del teléfono 17
Descripción general de los menús 22
4
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 26
La batería 26 Cargar la batería 26 Instalación de la tarjeta
TM
microSD Desinstalación de la tarjeta
TM
microSD Nivel de carga de la batería 28 Encender y apagar el teléfono 28 Fuerza de la señal 29 Iconos en pantalla 29 Hacer llamadas 29 Corrección de errores de marcado 30 Remarcado de llamadas 30 Recibir llamadas 30
27
28
Acceso rápido a funciones prácticas 31
Modo de bloqueo 31 Función de Altavoz 31 Ajuste rápido del volumen 31 Llam. en Espera 31 ID de Llamador 32
Page 6
Marcado Veloz 32
Introducir y editar información 34
Entrada de texto 34
Contactos en la memoria del teléfono 35
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 35
Números de teléfono con pausas 35 Búsqueda en la memoria del
teléfono 37 Accediendo opciones 37 Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono 38
Uso de los menús del teléfono 40
Contactos 40
1. Nuevo Contacto 40
2. Lista de Contactos 41
3. Marcado Veloz 41
4. Grupos 42
5. Mi Tarj de Nombre 42
Llamadas Recientes 43
1. Perdidas 43
2. Recibidas 44
3. Marcadas 44
4. Todas 44
5. Tiempo de Llamadas 44
6. Contador KB 45
Mensajería 45
1. Nuevo Mensaje Texto 46
2. Nuevo Mensaje Foto 47
3. Entrada 49
4. Borradores 51
5. Enviado 51
6. Buzón de Voz 52
7. Textos-Rápidos 53
8. Borrar Todos 53
9. Config Mensaje 54
9.1 Todos los Mensajes 54
9.2 Mensajes de Texto 55
9.3 Mensaje de Foto 55
9.4 Número de Buzón de Voz 55
Contenido
5
Page 7
Contenido
Nuevo Msj Texto 56
Marcado Veloz 56
Browser 56
easyedge 64
Your Navigator 65
Tomar Foto 66
Galería 67
Contenido
Grabar Vídeo 69
Mis Cosas 70
Grabar Voz 71
Música 71
1. Tocando Ahora / Recientemente Tocadas 72
2. Todas las Canciones 72
3. Artistas 73
4. Álbums 73
6
5. Géneros 73
6. Lista de Reproducción 73
7. Ambiente 74
7. 1 Repetir 74
7.2 Revolver Canciones 74
7. 3 Música de Fondo 75
Tone Room 75
Juegos 75
Comando de Voz 76
1. Iniciar Comando 76
1.1 Llamar <Nombre> o <Número> 76
1.2 Buzón de Voz 76
1.3 Llamada Perdida 77
1.4 Mensajes 77
1.5 Hora & Fecha 77
1.6 Ayuda 77
2. Modo de Comando 78
3. Anunciar Alertas 78
4. Entrenar Palabra 78
5. Mejor Coincidencia 79
Herramientas 79
Page 8
1. Calculadora 79
2. Ez Sugerencia 80
3. Convertidor de Unidades 81
4. Cronómetro 81
Organizador 82
1. Calendario 82
2. Busq. de Fecha 82
Calendario 83
Reloj Despertador 83
Reloj Mundial 84
Cuaderno de Dibujo 85
Notas 85
Config Sonido 86
1. Timbres 86
2. Volumen 87
3. Alertas de Mensaje 87
4. Tipo de Alerta 88
5. Alertas Servc 88
6. Tonos de Enc./Apag. 89
Config Pantalla 89
1. Papel Tapiz 89
1.1 Pantalla 89
1.2 Revolver 90
2. Pancarta 90
3. Config del LCD 90
3.1 Ahorro de Energía 91
3.2 Luz de Fondo 91
3.3 Brillo 91
4. Languages(Idiomas) 91
5. Relojes & Calendario 92
6. Configuraciones de Fuente 92
7. Tamaño de Fuentes de Marcación 93
8. Estilo de Menú 93
9. Coincidencia de Nombre para
Marcación 93
Config Llamada 94
1. Opciones de Respuesta 94
2. Auto Reintento 94
3. Marcación de 1 Toque 94
Contenido
7
Page 9
Contenido
4. Privacidad de Voz 95
5. Auto Volumen 95
6. Modo Avión 96
7. Modo TTY 96
Config Toque 97
1. Calibración de la Pantalla Táctil 97
2. Efecto de la Pantalla Táctil 97
Config Teléfono 98
1. Auto-Bloqueo de Toque 98
2. Seguridad 98
Contenido
2.1 Bloqueo de Teléfono 98
2.2 Restricciones 99
2.3 Números de Emergencia 100
2.4 Cambiar Código de Bloqueo 101
3. Memoria 101
4. Info de Teléfono 102
4.1 Mi Número 102
4.2 ESN/MEID 102
4.3 Glosario de Iconos 102
4.4 Versión 103
5. Reinicio Principal 103
8
Sistema 104
1. Red 104
1.1 Selec de Sistema 104
1.2 Fijar NAM 104
1.3 Auto NAM 104
1.4 Sistema de Servicio 105
2. Ubicación 105
Bluetooth
®
106
1. Potencia 106
2. Agregar Nuevo 107
3. Pareja de Disposit. 108
4. Configuración 108
4.1 Mi Visibilidad 108
4.2 Nombre de Aparato 108
4.3 Info de Aparato109
Conexión USB 109
Seguridad 110
Información de seguridad de la TIA 110
Exposición a las señales de radiofrecuencia 110
Page 10
Cuidado de la antena 111 Funcionamiento del teléfono 111 Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 111 Manejo 111 Dispositivos electrónicos 112 Marcapasos 112 Las personas con marcapasos: 112 Aparatos para la sordera 112 Otros dispositivos médicos 113 Centros de atención médica 113 Vehículos 113 Instalaciones con letreros 113 Aeronaves 113 Áreas de explosivos 113 Atmósfera potencialmente
explosiva 114 Para vehículos equipados con
bolsas de aire 114
Información de seguridad 115
Seguridad del cargador y del adaptador 115
Información y cuidado de la batería 115
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio 116
Aviso general 117
¡Información de Seguridad Importante! 118
Evite los daños a la audición 118 Uso de su teléfono con seguridad 119 Evite los daños a la audición 119 Uso de los audífonos con
seguridad 120
Actualización de la FDA para los consumidores 120
10 Consejos de Seguridad para Conductores 131
Información al consumidor sobre la SAR 135
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 138
Accesorios 142
Declaración De Garantía Limitada 143
Índice 148
Contenido
9
Page 11

Bienvenidos

Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular
, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece:
Capacidad de almacenar
Bienvenidos
música y ranura de extensión para la tarjeta de microSD
Una claridad de voz enormemente mejorada.
Diseño delgado y elegante con antena interna (a lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna).
Pantalla grande de LCD con 8 líneas, de fácil lectura, con luz de fondo e iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.
10
Teclado de 7 teclas físicas, pantalla táctil, y un teclado QWERTY táctil.
Función de altavoz.
Cámara de 2.0 Megapixels.
Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99
.
ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español).
La tecnología inalámbrica Bluetooth
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth propiedad de Bluetooth cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
®
.
®
son
®
SIG, Inc. y
Page 12

Detalles Técnicos

Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la
Detalles Técnicos
11
Page 13
Detalles Técnicos
potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
Detalles Técnicos
12
Estándar de
CDMA
Interfaz de aire básica
Red
Servicio
Función
Institución
designada
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 IS-801
TIA/EIA/IS-97 TIA/EIA/IS-98 ANSI J-STD-018 ANSI J-STD-019 TIA/EIA/IS-125
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD­008
La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Descripción
Interfaz de aire Modo dual CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistemas Comunicación de datos de no señalización
Speech CODEC Servicio de mensajes cortos Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Estación de base celular Estación de móvil celular Estación personal PCS Estación de base PCS Speech CODEC
Page 14
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Detalles Técnicos
13
Page 15
Detalles Técnicos
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para
Detalles Técnicos
Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.

FCC Notice y Precaución

Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que
14
reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
Page 16

Precaución

Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podria deteriorar la calidad de la llamada, danar el telefono, invalidar la garantia o dar como resultado una violacion de los reglamentos de la FCC. No utilice el telefono con una antena danada. Si una antena danada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequena quemadura. Comuniquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.

Declaración del articulo 15.19

Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas de la FCC de part15. El funcionamiento esta sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Declaración del articulo 15.21

Cambio o modificaciones que no esten expresamente aprobados por la fabricante pueden anular la autorizacion del usuario para operar el equipo.
Detalles Técnicos
15
Page 17
Detalles Técnicos
Declaracion del articulo
15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los limites para un dispositivo digital clase B, conforme el Articulo 15 de las reglas de la FCC. Estos limites han sido disenados para brindar una proteccion razonable contra la interferencia danina en una
Detalles Técnicos
instalacion residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podria causar interferencia danina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantia de que la interferencia no se produzca en una instalacion en particular. Si este equipo ocasiona interferencias daninas en la recepcion de television (lo cual puede determinarse
16
encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas:
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un tecnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Page 18
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla LCD de cristal líquido Muestra las lamadas
entrantes, mensajes e iconos indicadores. También muestra una gran variedad de contenido que desee ver.
3. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar
llamadas. También puede tener acceso a sus Llamadas Recientes.
4. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo
llaman.
5. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del menú principal.
6. Tecla Clear Con un toque rápido, borra caracteres o
espacios de a uno en uno; si la mantiene oprimida, borra palabras enteras. También sirve para retroceder por los menús, un nivel a la vez.
7. Ranura para la tarjeta microSD™(Acomoda una
tarjeta opcional de microSD Introduzca microSD tarjeta microSD ranura de la tarjeta microSD de la batería en la parte posterior de su teléfono.
8. Lente de la cámara
foto o grabar un video. Mantengala limpia para óptima calidad.
de hasta 16 GB.)
tarjeta de memoria externa. Use
aprobada por LG. Para acceder a la
debe remover la tapa
Proyecta el objeto al tomar una
Descripción general del teléfono
17
Page 19
Descripción general del teléfono
1. Puerto para cargador Le permite conectar el
cargador de su batería u otros accesorios opcionales.
2. Tecla de Bloqueo Úsela para bloquear su
teléfono cuando el teléfono está cerrado. Para desbloquear, oprima ó toque .
Descripción general del teléfono
3. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder
rápidamente a las funciones de Cámara.
4. Teclas de Volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
5. Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama o para escuchar su música.
Teclas suaves sensibles al tacto
( , , , )
1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use los teclas táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de los teclas táctiles son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir los teclas táctiles de
18
modo prolongado o fuerte para usarlos. Proteja su teléfono de los golpes fuertes porque los sensores de los teclas táctiles pueden dañarse con el uso violento.
3. Use la punta del dedo para tocar el centro de los teclas táctiles. Si los toca fuera del centro, puede activar en su lugar la función que está junto.
Page 20
4. El nivel del sensor de tacto se puede ajustar a su preferencia.
5. Cuando está apagada la luz de la pantalla de inicio
significa que está desactivada. Oprima y suelte la tecla de Bloqueo ( ) para encender la pantalla de inicio.
6. Mantenga los materiales metálicos o conductores de otro tipo apartados de la superficie de los teclas táctiles, ya que el contacto con ellos puede ocasionar interferencia electrónica.
ADVERTENCIA
No coloque objetos pesados sobre la pantalla táctil.
No se siente sobre su teléfono. Podría dañar la pantalla táctil.
No arrastre ni raye su teléfono con materiales punzantes.
No someta el teléfono a condiciones extremas (lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos).
Mantenga los productos químicos alejados del teléfono, ya que podrían cambiar las funciones estéticas o funciones de éste.
Descripción general del teléfono
19
Page 21
Descripción general del teléfono
La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar con el software del . Acostumbrarse a usarla lleva algo de tiempo. Si no reacciona cómo usted espera, ajuste la calibración de la pantalla táctil.
SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en
la pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar la pantalla con el
Descripción general del teléfono
zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las funciones que desea tener a mano.
El teléfono tiene cuatro pantallas de inactividad en modo de espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones del dispositivo que se usan frecuentemente.
Principal:
preferencias en el menú de Pantalla.
Atajo:
Temporizador, Nota Rápida, Calendario, Mago de Ayuda y otros atajos que pueden ser añadidos.
Contactos:
realice una llamada, envíe un mensaje, ver la información del contacto, eliminarlo o ver o añadir la foto del contacto.
Multimedia:
que pueda mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
20
Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus
Personaliza para un acceso rápido a Reloj Analógico,
Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto y
Muestra las fotografías, la música y los vídeos favoritos para
Page 22
Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla de inactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.
Principal MultimediaAtajo
1.Mensaje Muestra el menú de Mensajería.
2.Llamadas Muestra las teclas táctiles de marcación.
3.Menú Muestra el menú principal.
4.Contactos Muestra tu lista de contactos.
Contactos
Descripción general de los menús
21
Page 23
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Toque la tecla táctil MENÚ para obtener acceso a menús de teléfono. Para acceder al MENÚ, primero desbloquee la pantalla oprimiendo la tecla de Bloqueo en el lado derecho del teléfono.
Descripción general de los menús22Descripción general de los menús
Para ir de nuevo a la pantalla espera, toque la tecla u oprima
en la parte baja de su teléfono.
Comunicar
Contactos
Nuevo Contacto Lista de Contactos Marcado Veloz Grupos Mi Tarj de Nombre
Llamadas Recientes
Perdidas Recibidas
Marcadas
Todas Tiempo de Llamadas Contador KB
Mensajeria
Nuevo Mensaje Texto Nuevo Mensaje Foto Entrada Borradores Enviado Buzón de Voz Textos-Rápidos Borrar Todos
Borrar Entrada Borrar Enviado
Borrar Borradores Borrar Todos
Mensajes
Config de Mensaje
Todos los Mensajes Mensaje de Texto Mensaje de Foto Número de Buzón
de Voz
Nuevo Msj Texto
Marcado Veloz
Page 24
Browser
easyedge
Your Navigator
Entretenimiento
Tomar Foto
Galería
Grabar Vídeo
Mis Cosas
Imágenes Vídeos Audios
Grabar Voz
Música
Tocando Ahora/ Recientemente Tocadas
Todas las Canciones Artistas Álbums Géneros Lista de Reproducción Ambiente
Repetir Revolver Canciones Música de Fondo
Tone Room
Juegos
Dardos Derby Cuadrangular PAC-MAN Más Juegos
Utilidades
Comando de Voz
Iniciar Comando Modo de Comando Anunciar Alertas Entrenar Palabra Mejor Coincidencia
Herramientas
Calculadora Ez Sugerencia Convertidor de
Unidades Cronómetro
Organizador
Calendario Busq. de Fecha
Descripción general de los menús
23
Page 25
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
24
Calendario
Reloj Despertador
Reloj Mundial
Cuaderno de Dibujo
Notas
Configuraciones
Config Sonido
Timbres
Todas Las Llamadas ID de Llamador Sin ID de Llamador Llamadas
Restringidas
Revolver
Volumen
Volumen Maestro Teclado Audifono Altavoz
Alertas de Mensaje
Mensaje de texto Mensaje de foto Correo de voz Todos los mensajes Recordatorio de
mensaje
Tipo de Alerta
Alertas de Llamada Alertas de Mensaje Alertas de Agenda Alertas de Alarma
Alertas de Servc
Bip de Minuto
Conexión de Llam Batería baja
Tonos de Enc./Apag.
Config Pantalla
Papel Tapiz
Pantalla
Principal Atajo Contactos Multimedia Guardia de Tecla
Revolver
Pantalla
Repetir Pancarta Config del LCD
Ahorro de Energía Luz de Fondo Brillo
Page 26
Languages(Idiomas) Relojes & Calendario Configuraciones de
Fuente Tamaño de Fuentes de
Marcación Estilo de Menú Coincidencia de
Nombre para Marcación
Config Llamada
Opciones de Respuesta
Auto Reintento Marcación de 1
Toque Privacidad de Voz Auto Volumen Modo Avión Modo TTY
Config Toque
Calibración de la Pantalla Táctil
Efecto de la Pantalla Táctil
Config Teléfono
Auto-Bloqueo de Toque
Seguridad
Bloqueo de Teléfono
Restricciones Números de
Emergencia Cambiar Código de
Bloqueo
Memoria
Memoria Común del Teléfono
Memoria Reservada del Teléfono
Memoria Externa Configuración de
Almacenamiento
Primario Info de Teléfono Reinicio Principal
Sistema
Red Ubicación
Bluetooth
Conexión USB
Modo de Conexión USB
Aviso de Config
Descripción general de los menús
25
Page 27
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

La batería

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Introduzca la parte superior de la batería en la abertura que está en la parte posterior del teléfono y empújela hacia abajo hasta que el pestillo haga un clic.
Extraer la batería
Apague la alimentación de energía. Deslice la cubierta de la batería, y después tome la parte baja de la batería y remuevala.
26

Cargar la batería

Su teléfono viene con un adaptador de carga y un cable de datos USB que conectados cargan su teléfono. Para cargar su teléfono:
Nota
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
1. Conecte el adaptador de carga y el cable de datos USB. Cuando esten conectados, como se muestra en la imagen de abajo, el logo LG debe mirar hacia usted.
Page 28
2. Destape cuidadosamente el puerto de carga y accesorios, y conecte el teléfono al adaptador de carga/ cable de datos y éste al toma corriente eléctrico.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de LG este mirando hacia abajo y el lado 'B' este mirando hacia arriba antes de insertar el cargador o cable de datos en el puerto de carga de su teléfono.
3. El tiempo de carga varia del nivel de carga de la batería.
Instalación de la tarjeta
TM
microSD
1. Remueva la tapa trasera oprimiendo suavemente la
parte de abajo de la tapa y deslizandola hacia arriba. Después de haberla removido, localice la ranura de la
microSD
en la parte de
arriba del teléfono.
2. Inserte la tarjeta microSD la dirección correcta hasta que haga clic en la ranura. Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañar su teléfono o su tarjeta.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
en
27
Page 29
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Desinstalación de la tarjeta
TM
microSD
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
1. Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta
microSD
2.
Retire la tarjeta microSD™de la
para expulsarla.
ranura y vuelva a colocar la cubierta.
Nota
No intente retirar la tarjeta
microSD
mientras esté leyendo o
escribiendo en la tarjeta.

Nivel de carga de la batería

El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de la batería y mostrando
28
un mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.

Encender y apagar el teléfono

Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido.
Apagar el teléfono
1.
Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla.
Page 30

Fuerza de la señal

La
calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.

Iconos en pantalla

Para ver el glosario de iconos,
Menú
vaya a
Configuraciones Config Teléfono
Teléfono
de su teléfono.
->
->
-
Info de
>
-->
Glosario de Iconos

Hacer llamadas

Si el teléfono está bloqueado, oprima la tecla de Bloqueo en el lateral derecho del teléfono.
1. Toque y toque la número de teléfono incluir código de área si es necesario.
2. Oprima o toque .
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia o en el lista del Contactos. Para desactivar esta función:
Menú-> Configuraciones -> Config Teléfono -> Seguridad -
Restricciones -> Llamadas
>
Saliente-> Permitir Todas.
3. Oprima o para dar por terminada la llamada.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
29
Page 31
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Corrección de errores de marcado
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Si comete un error al marcar un número, oprima o toque
una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada o simplemente toque durante al menos 2 segundos para vaya a la pantalla de espera.

Remarcado de llamadas

1. Oprima dos veces para
remarcar el último número que marcó. Los últimos 150 números (marcadas, recibidas, perdidas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar.
30

Recibir llamadas

1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar.
Sugerencia
El menú de configuración de llamadas le permite elegir opciones para contestar las llamadas:
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla SEND/ Auto Respuesta
Nota
Si presiona o (las teclas laterales), cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada.
2. Oprima para terminar la llamada.
Page 32
Acceso rápido a funciones prácticas

Modo de bloqueo

Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
Para establecer el modo de bloqueo, toque
Configuraciones Teléfono Bloqueo de Teléfono Al Encenderse El Teléfono Inmediatamente
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Menú
->
Seguridad
.
->
->
Config
-> Toque
->
o

Función de Altavoz

La función altavoz se utiliza durante una llamada telefónica. Toque / para activar y desactivar el altavoz.

Ajuste rápido del volumen

Use las teclas laterales para ajustar el volumen del auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y Volumen del Menú.
(
Menú
-
Configuraciones
>
-
>
-
Teclado
>
Config Sonido
).
-
Volumen
>

Llam. en Espera

Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, un beep indica que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada
Acceso rápido a funciones prácticas
31
Page 33
Acceso rápido a funciones prácticas
que está entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función.
Acceso rápido a funciones prácticas
1. Oprima para recibir una llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas.

ID de Llamador

El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función.
32

Marcado Veloz

El Marcardo veloz es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico. Presionando y manteniendo una tecla del número, su teléfono recordará el número de teléfono asociado de la lista de los contactos y lo exhibirá brevemente mientras que simultáneamente marca ese número de teléfono para usted. El número 1 de Marcado veloz está configurado para el Correo de Voz, esto es por default y no se puede cambiar.
Page 34
Marcado veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de marcado veloz. O Introduzca el número de marcado rápido y oprima .
Marcado veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo. O Introduzca el primero y segundo dígitos y oprima .
Acceso rápido a funciones prácticas
33
Page 35

Introducir y editar información

Entrada de texto

Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las teclas táctiles permitiendole introducir texto o números.
Introducir y editar información
Introduzca el texto Opciones.
Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/ Número devolución.../ Copiar Texto/ Pegar
Oprima para borrar texto.
Toque para cambiar la entrada de texto, 123 o caracteres especiales.
Toque para cambiar los modos de entrada de texto.
Modo XT9
34
Page 36
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos
1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Toque .
Grdr
3. Toque
Nueva Contacto o Actualizar Existente
emergente.
4. Toque una etiqueta de teléfono.
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax
Nota
Use Actualizar Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
y seleccionar
en la pantalla
5. Introduzca el nombre (hasta 32 caracteres) del número telefónico, toque
Grdr
toque brevemente un mensaje de confirmación.
Hecho
. Aparece
y

Números de teléfono con pausas

Cuando usted llama sistemas automatizados tales como correo de voz o números del servicio al cliente (crédito o facturación), usted tiene que incorporar a menudo una serie de números para navegar a través del sistema. En lugar de introducir esos números a mano, puede almacenarlos en sus Contactos, separados por caracteres de pausa especiales (W, P). Hay dos distintos tipos de pausas que puede usar al almacenar un número:
Contactos en la memoria del teléfono
35
Page 37
Contactos en la memoria del teléfono
Espera (W)
El teléfono deja de marcar hasta que usted seleccionar
Contactos en la memoria del teléfono
para avanzar al número siguiente.
2-Seg Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos.
Almacenar un número con pausas
1. Toque .
2. Toque
3. Toque
4. Introduzca un nombre (de hasta 32 caracteres) y el número telefónico.
5. Toque y seleccione
Contactos
Nuevo contacto
Esperao2-Seg Pausa
6. Introduzca números adicionales, toque y
Grdr
luego .
36
Liberar
.
.
.
Hecho
Agregar una pausa a un número ya existente
1. Toque .
2. Toque
3. Toque
4. Desplácese por la lista hasta encontrar el contacto que quiere editar y tóquelo. Toque .
5. Toque
6. Toque el número.
7. Toque .
8. Toque
9. Toque y luego
Grdr
Contactos
Lista de Contactos
Editar
Esperao2-Seg Pausa
Hecho
.
.
.
.
.
Page 38
Búsqueda en la memoria del teléfono
El teléfono puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente. Entonces puede seleccionar un número de la lista para llamar o para modificarlo.
Desplazamiento por sus contactos
1. Toque . Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Desplazarse por la lista.
Buscando por letra
1. Toque . Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Oprima (u oprima repetidas veces) la tecla del teclado alfanumérico que se corresponde con la letra.

Accediendo opciones

1. Toque .
2. Toque .
3. Toque el criterio de búsqueda:
Nuevo Mensaje
Enviar un texto mensaje o mensaje de imagen a contacto seleccionado.
Contactos en la memoria del teléfono
37
Page 39
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar
Eliminar la entrada seleccionada de tus contactos.
Contactos en la memoria del teléfono
Establecer Pantalla
Ordenar la lista de contactos por grupos.
Envió vía Bluetooth
Enviar un contacto (Tarjeta de Nombre) a través de En caso de que este encendido, un mensaje aparecerá pidiendole que lo encienda.
Bluetooth®no
Borrar Todos
Eliminar todos los contactos listas.
38
Bluetooth®.
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla.
Presionando la tecla Enviar
o tocando después de haber buscado un número de teléfono en Contactos o en Llamadas recientes.
Usando Marcado Veloz.
Desde Contactos
1. Toque para ver los contactos.
2. Toque una entrada de Contacto.
3. Toque el número de teléfono.
Page 40
Desde Llamadas recientes
1. Toque .
2. Toque
Llamadas
Recientes.
3. Toque el tipo de llamada reciente.
Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas
4. Toque el número de teléfono.
5. Toque u oprima para hacer la llamada.
Marcado Veloz
Mantenga oprimida la cifra de marcado Veloz u oprima la cifra de marcado Veloz y oprima . Para dígitos dobles, oprima la primera cifra del marcado Veloz y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra del número o bien oprima el primer y segundo número del marcado Veloz y oprima .
Contactos en la memoria del teléfono
39
Page 41

Uso de los menús del teléfono

Comunicar

Contactos

El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo contacto.
Comunicar
Nota
Con este submenú, el número se guarda como un nuevo Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto.
40
1. Toque .
2. Toque .
Nuevo Contacto.
3. Toque
4. Introduzca el nombre.
5. Para continuar introduciendo información del contacto, toque el campo correspondiente e introduzca la información que desee.
6. Toque para guardar
Grdr
nuevo contacto.
Page 42
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Toque .
2. Toque .
Lista de Contactos
3. Toque
4. Opciones desde este punto:
Desplazarse por sus Contactos en orden alfabético.
Toque para seleccionar uno de los siguientes:
Nuevo Mensaje/ Borrar/ Establecer Pantalla/ Envió vía Bluetooth/ Borrar Todos
Toque
Nuevo Contacto
para guardar un nuevo contacto.
3. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de Marcado Veloz o designar Marcado Veloz para números introducidos en sus Contactos.
1. Toque .
.
2. Toque .
3. Toque
4. Toque la posición de marcado
5. Toque el número telefónico .
Marcado Veloz
veloz.
.
Comunicar
41
Page 43
Comunicar
4. Grupos
Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo.
1. Toque .
2. Toque .
Grupos
3. Toque
4. Opciones desde este punto:
Comunicar
42
Toque un grupo que desee ver.
Toque un grupo y toque
para cambiar el nombre del grupo o para borrarlo.
Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Eliminar de Grupos/ Grupos de Timbre/ Envió vía Bluetooth/ Borrar/ Borrar Todos
5. Mi Tarj de Nombre
Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre y números de teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
.
3. Toque
Mi Tarj de Nombre
4. Toque
Crrgr
.
5. Toque la característica que desea editar.
6. Modifique la información según sea necesario y toque
Grdr
.
Nota
No puede editar su número de teléfono pero puede agregar otro número de teléfono.
.
Page 44

Llamadas Recientes

El Menú de Llamas. Recntes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final.
Nota
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, oprima la tecla Send desde la pantalla principal.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Perdidas
3. Toque
4. Toque una entrada ó toque para las siguientes
opciones:
Ir a Contacto/ Ir a Marcación/ Borrar/ Borrar Todos/ Tiempo de Llamadas
5. Oprima la tecla para
volver a la pantalla de menú principal.
.
Comunicar
43
Page 45
Comunicar
2. Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Recibidas
3. Toque
4. Toque una entrada.
3. Marcadas
Comunicar
Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Marcadas
3. Toque
4. Toque una entrada.
44
4. Todas
Le permite ver una lista de todas las llamadas.
1. Toque .
2. Toque .
Todas
.
3. Toque
4. Toque una entrada.
.
5. Tiempo de Llamadas
Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas.
1. Toque .
2. Toque .
Tiempo de Llamadas
3. Toque
.
4. Toque una lista de llamadas.
Última Llamada/Llamada de
/
Llamada de Roam
Base Todas Las Llamadas
.
/
Page 46
6. Contador KB
Le permete ver la lista de llamadas de datos.
1. Toque .
2. Toque .
Contador KB
3. Toque
4. Toque una entrada.
Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos

Mensajería

El puede almacenar hasta 535 mensajes y notificaciones (incluyendo un máximo de 200 SMS y 100 MMS en la carpeta de Entrada).
.
Puede haber otros límites al número de caracteres disponibles por cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema.
Acceso Directo
En el modo de espera, toque .
Comunicar
45
Page 47
Comunicar
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico.
Aspectos básicos del envío de mensajes
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque para
Comunicar
3. Toque el campo de texto para
4. Escriba su mensaje (de texto o
5. Toque , y luego toque
46
Intro Número
introducir la dirección del destinatario o para agregar un contacto.
acceder a la pantalla de mensajes.
de correo electrónico).
Hecho
Enviar
.
Aparece un mensaje de confirmación.
y
.
Contactos
Opciones de Mensaje de Texto
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque .
3. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
y
.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje actual como Borrador.
Prioridad Alto/ Normal Número devolución de llamada
Seleccione
Apagado
número de devolución de llamada como encendido o apagado.
4. Concluir y enviar el mensaje.
Encendido/
para establecer su
Page 48
Opciones de texto
Al redactar un mensaje de texto, puede optar por insertar texto personalizado.
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque el campo de Texto para acceder a la pantalla de mensaje.
3. Toque .
4. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
y
.
Insertar Textos-Rápidos/
Firma/ Nombre & Número
Guardar Como Borradores/
Textos-Rápidos
Prioridad Alto/ Normal Número devolución de llamada
Encendido/ Apagado
Copiar Texto/ Pegar
5. Complete el mensaje y envíelo o guárdelo.
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes de Texto, Imágen/Vídeo y Audio.
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Foto
2. Toque para
3. Toque el campo
Intro Número
introducir la dirección del destinatario o para agregar un contacto.
correspondiente para agregarle al mensaje un Texto, Imagen/Vídeo, Audio, o Asunto.
Opciones con la Imagen /Vídeo:
Imagen/ Vídeo/ Tomar Foto/ Grabar Vídeo/ Eliminar
y
.
Contactos
Comunicar
47
Page 49
Comunicar
4. Toque la foto o video que
5. Toque
desee.
SUGERENCIA
Toque la imagen seleccionada sin problemas en la pantalla para pasar a la anterior / siguiente de imágenes.
6. Seleccione opciones del :
Insertar Diapositiva
diapositivas para añadir mas imágenes.
Referencia de los iconos de mensaje
Mensaje de texto Mensaje de foto
Comunicar
Descripción Normal Alto Normal Alto
viado
En Fallados Pendiente No leídos. Noticia de Entrega Leídos Incompletos WAP(Leídos/ No
leídos) Push Mensaje Mensaje de Voz (Con
este mensaje no leído) Borrador
Una dirección
Direcciones Múltiples
48
Audio
y luego toque uno de los audios que desea enviar. También puede crear un nuevo audio al tocar
Grabar Nuevo
.
Inserta
Una dirección
Normal Alto Normal Alto
Direcciones Múltiples
Page 50
Avance
Muestra tu mensaje
antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador Prioridad Eliminar
Alto/ Normal
Imagen/Vídeo/ Audio/
Diapositiva/ Asunto
7. Toque para enviar.
Enviar
3. Entrada
El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje nuevo:
Viendo una notificación mensaje en la pantalla.
Haciendo parpadear (Sólo cuando recibe un mensaje urgente).
Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado.
Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo.
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 400 mensajes (200 mensajes de texto + 100 mensajes de foto recibidas + 100 notificaciones de mensajes de foto) recibidos en la Bandeja de entrada.
1. Toque
Entrada
Mensajería
.
y
2. Toque un mensaje en Entrada.
Responder
Toque para responder al mensaje.
Borrar
Toque para borrar el mensaje.
Chatear
Toque para ver la conversación de chat en modo de visualización.
Toque para las siguientes opciones:
Borrar/ Bloq/Desbloq/ Nuevo Mensaje/ Ordenando por/ Borrar Todos
Comunicar
49
Page 51
Comunicar
3. Mientras ve el mensaje seleccionado, toque
Responder
Volver a Escu
de nuevo el sonido o ver la imagen en el mensaje.
Borrar
seleccionado.
o .
Permite reproducir
Borra el mensaje
Transferir/ Adelantar
mensaje recibido a otras direcciones de destino.
Grdr Contacto
Comunicar
Contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números incluidos en el mensaje recibido.
Almacena en sus
Guardar Multimedia
Imagen/ Audio para guardar archivos adjunto a su teléfono. (Sólo para mensajes con imágenes
o de audio).
50
Reenvía un
Elija
Bloq/Desbloq
desbloquea el mensaje seleccionado.
Ir a sitio web
para mensajes que contengan un URL).
Llamada de vuelta
número en el mensaje recibido.
Dirección Del Extrac...
que la dirección incluida en el mensaje sea extraida para ser vista.
Info. Mensaje
prioridad y estado del tipo de mensaje.
Grdr Txto Ráp
mensaje como Plantillas para futuros mensajes.
Guardar Video
adjunto en su teléfono. (Solo para mensajes que contienen videos adjuntos).
Bloquea o
Abre la web. (Solo
Pide el
Permite
Muestra la
Almacena el
Guarda el video
Page 52
4. Borradores
Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes.
1. Toque
Mensajería
Borradores
2. Toque para elegir entre las siguientes opciones:
Borrar
carpeta de Borradores.
Bloq/ Desloq
mensaje para que el mensaje no sea borrado cuando la opción de Borrar o Borrar Todos es utilizada.
.
Borra el mensaje de la
Bloquea el
Nuevo Mensaje Ordenando por
ordenar los Borradores por Tiemp y Tamaño.
Borrar Todos
mensajes a la vez.
4. Toque un mensaje para editarlo.
Elimina múltiples
y
Le permite
5. Enviado
Se pueden almacenar hasta 100 mensajes (50 mensajes de texto mandados + 50 mensajes de medio mandados) en el Buzón de Enviado. Ver listas y contenidos de los mensajes enviados y comprobar si la transmisión fue correcta o no.
1. Toque
Mensajería
Enviado
.
Mientras que ve el mensaje
2. enviado seleccionado, toque
Corrgr Reenviar
, , o
para ver las siguientes opciones:
Volver a Escu
de nuevo el sonido o ver la imagen en el mensaje.
Borrar
seleccionados.
Permite reproducir
Borra los mensajes
Transferir/ Adelantar
mensajes recibidos a otro contacto(s).
y
Reenvia los
Comunicar
51
Page 53
Comunicar
Grdr Contacto Elija entre Nueva
Entrada ó Actualizar Existente para guardar el número teléfonico en sus contactos
Guardar Video
Guarda el video adjunto en su teléfono. (Solo para mensajes que contienen videos adjuntos).
Guardar Multimedia Elija
Imagen/ Audio
adjuntos medios de comunicación a su teléfono. (Sólo para mensajes con imágenes o de audio
Comunicar
adjunta.)
Bloq/Desbloq
desbloquea el mensaje seleccionado.
Ir a sitio web
para mensajes que contengan un URL.)
para guardar los
Bloquea o
Abre la web. Solo
Dirección Del Extracto
que la dirección incluida en el mensaje sea extraida para ser vista.
52
Permite
Info. Mensaje/ Información
Muestra el estado, del tipo de mensaje, y la prioridad.
6. Buzón de Voz
Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de correo de voz
1. Toque
Mensajería
Buzón de Voz
2. Opciones desde este punto:
Anular
Toque para el cuenta de Buzón de Voz.
Llamada
Toque para escuchar el mensaje o mensajes.
y
.
eliminar
Page 54
7. Textos-Rápidos
Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas frases de texto le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes.
1. Toque
Mensajería
Textos-Rápidos.
2. Toque
3. Después de añadir nueva
Nuevo Texto rápido
para añadir nuevas plantilla.
plantilla, toquer para guardarlo.
y
Grdr
8. Borrar Todos
Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su carpeta de Entrada, Borradores, o carpeta de Enviados. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo.
1. Toque
Mensajería
Borrar Todos
2. Toque
Borrar Entrada/Borrar
/
Enviado
Borrar Borradores
Borrar Todos Mensajes
y
.
.
/
Comunicar
53
Page 55
Comunicar
9. Config Mensaje
Le permite configurar los mensajes recibidos.
1. Toque
Mensajería
Config Mensaje
Todos los Mensajes/
2. Toque
Mensajes de Texto/ Mensaje de Foto/ Número de Buzón de Voz
.
Descripción de Sub-Menú de Mensajería.
Comunicar
9.1 Todos los Mensajes
1. Auto Guardar (Auto
Guardar/ Preguntar/ No Guarde)
Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en la carpeta de enviados cuando se transmiten.
54
2. Auto Borrar (ON/ OFF)
Con esta función activada, los mensajes leídos se borran
y
.
automáticamente al superarse el límite de almacenamiento.
3. Modo de Ingreso (XT9/ Abc/ 123)
Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado.
4. Firma
Le permite crear o modificar una firma que se envíe automáticamente con sus mensajes.
Page 56
9.2 Mensajes de Texto
1. Auto-ver (Encendido/ Encendido + Lectura/ Apagado)
Cuando se ponga en en Encendido, los nuevos mensajes automáticamente se muestran en la pantalla cuando se hayan recibido.
2. Auto-reproducir (ON/ OFF)
Le permite a la pantalla desplazarse automáticamente hacia abajo al ver mensajes.
3. Número devolución de llamada(Encendido/ Apagado/ Editar)
Con esta función activada, puede introducir el número de devolución de llamada que se incluirá automáticamente cuando envíe un mensaje.
9.3 Mensaje de Foto
1. Auto Recibir (ON/ OFF)
Le permite ajustar que se reciban las fotos automáticamente.
9.4 Número de Buzón de Voz
Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de correo de voz. Este número sólo debería usarse cuando por la red no se proporciona un número de acceso de servicio de correo de voz (Servicio de Correo Voz).
Comunicar
55
Page 57
Comunicar

Nuevo Msj Texto

Consulte la página 46~47 para más información.
1. Toque .
2. Toque .

Marcado Veloz

Consulte la página 32 para más información.
1. Toque .
Comunicar
2. Toque .
56

Browser

La función de Browser le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para su teléfono celular. Para obtener información concreta sobre el acceso al Browser mediante su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios.
Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesión de Browser.
1. Toque .
Browser
2. Toque
3. Después de algunos segundos, usted ve la página de inicio.
.
Page 58
Terminar una sesión de Browser.
Termine la sesión del Browser presionando .
PRECAUCION
No utilize un elemento puntiagudo como estilete, ya que podría rayar la pantalla.
Navegación con el navegador
Enlaces incrustados en el contenido
Seleccione los elementos o los enlaces tocándolos en la pantalla.
Desplazamiento / Desplazamiento rápido
Use la punta de su dedo para mover el contenido de la pantalla en la dirección en que mueve su dedo. La rapidez con la que mueve el dedo determina la rapidez del desplazamiento.
Command Bar icons:
Los artículos de la barra de comandos proporciona los siguientes botones de la barra de herramientas.
l
Atras
para volver a la
página anterior.
l
Adelante
(si está disponible) lo lleva a la página siguiente.
l
Actualizar
Le permite
recargar la página Web actual.
l
Zoom
Le permite acercar o alejar el contenido en la pantalla.
l
Inicio
Vuelve a Portada
Comunicar
57
Page 59
Comunicar
l
Favoritos
agregar marcadores.
l
Le permite introducir
una dirección web para ir a.
l
Permite el acceso al menú
de su navegador.
Uso del menú del navegador
Toque para ver.
Elementos del menú Navegador
Nota
Comunicar
Es posible que deba desplazarse hacia abajo para ver algunos de los elementos del menú enumerados a continuación.
58
Le permite
l
Vista a pantalla completa
Utilice la pantalla entera incluida el anunciador y zona de barra de comandos para ver las páginas.
l
Conversión de presentación
Permite la selección de modo que cambia el diseño de contenidos.
Estándar
Muestra un navegador estándar con pantalla vertical y horizontal de la página de navegación.
Optimizar pantalla
Muestra verticalmente alineados contenido de la página web que se ajusten al tamaño de la pantalla. Permite la navegación vertical.
Sólo texto
Muestra sólo texto, y excluye las imágenes utilizadas en la página web.
Page 60
l
Enviar URL
Le permite enviar el enlace de la página actual a través de un mensaje de texto.
l
Buscar texto
Búsqueda de texto te permite buscar texto que desea encontrar en la página web. (Buscar texto no distingue entre mayúsculas y minúsculas.)
l
Historia
Muestra la lista de
páginas web visitadas.
l
Configuraciones
Página de Inicio
Establecer la página seleccionada como su página de inicio.
Pantalla
Establezca una pantalla en miniatura para desplazarse, y hacer configuraciones de ajustado.
JavaScript ON/ OFF
Temportizador
Establezca la duración de cada toque o conexión.
Cifrado
Muestra el menú de configuración de autenticación y certificados en el dispositivo.
Lector de RSS
Mostrar
imagen/ Actualizar intervalo
l
Manejar Memoria
Administra la memoria utilizada por el navegador.
l
Información Mostrar URL
Muestra la
página Web actual.
Sobre
Muestra la información
actual del navegador.
Comunicar
59
Page 61
Comunicar
Miniatura opción en el menú de su navegador
Esta opción muestra todo el esquema de la página web en la pantalla de esquina, que es útil para averiguar dónde usted está en la página y pasar a dónde quiere ir a la página web.
1. Toque Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono de Browser
Comunicar
.
3. Toque .
4. Toque ,
Configuraciones
, y después
Pantalla Pág miniatura
continuación, elija una de las siguientes opciones:
l
En
: La imágen de pantalla­miniatura se muestra siempre en una esquina de la pantalla.
60
. A
l
De
: La imágen de pantalla­miniatura nunca aparece en la pantalla (por default).
l
Auto
: Pantalla de imagen miniatura se muestra cada vez que se desplaza rápidamente a través de una página.
Entrar / Borrar texto, números o símbolos
Cuando el texto, números o símbolos tienen que ser introducidas en la pantalla, un teclado táctil aparecerá. Basta con tocar los caracteres que desee y toque para borrar.
Nota
A veces es necesario tocar el campo de texto más de una vez con el fin de abrir el teclado táctil.
Page 62
Uso del lector de RSS
RSS (por su sigla en inglés, Really Simple Syndication) denomina a una familia de formatos de fuentes web utilizada para publicar frecuentemente contenidos actualizados como entradas en blogs, titulares o podcasts (archivos digitales de audio). Un documento RSS, también llamado fuente, web feed o canal, presenta un resumen del contenido de un sitio web asociado, o bien el texto completo. El formato RSS permite que las personas estén al tanto de las novedades de sus sitios web favoritos de manera automática, es decir, más fácilmente que si los revisaran en forma manual.
Para Añadir una Feed (Fuente) RSS
Para añadir un feed RSS, debe en primer lugar en un sitio web que admite RSS. El RSS registro indicador mostrará el icono de RSS si el sitio tiene RSS. Toque el registro RSS indicador que se encuentra enseguida de su URL (como se muestra en la imagen de abajo.)
Comunicar
61
Page 63
Comunicar
Leer y guardar una fuente RSS
[Paso 1: Toque
Marcadores]
RSS registro indicador
Comunicar
NOTA
Esta pantalla es un demo de un sitio web.
62
[Paso 2: Toque Feeds] [Paso 3: Toque y guarde una
Fuente (Feeds)]
Después de añadir un marcador, fuentes registradas son mostradas.
Page 64
Ajustar a anchura
La función de Browser maneja el tamaño de la página para que quepa mejor en la pantalla.
[Antes de ajustar el ancho] [Después de ajustar el ancho]
Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de la pantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado para la configuración, siga los siguientes pasos:
Browser Menu > Configuraciones > Pantalla > Ajustar a anchura (Manual/ Automático)
Comunicar
63
Page 65
Comunicar

easyedge

easyedgeSMle permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. easyedgeSMes un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedgeSM, es rápido y fácil adaptar el teléfono a su estilo de vida y sus gustos personales. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de productos disponible, desde tonos de timbre
Comunicar
hasta juegos y herramientas de productividad, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o directamente entretenido. Se están creando constantemente nuevas aplicaciones para que las use.
64
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y usar easyedge que esté disponible el servicio, vea el mapa para obtener detalles.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una aplicación, las llamadas entrantes se enviarán automáticamente a su Correo de voz, si está disponible.
SM
donde quiera
easyedge shop
Consigue tus noticias, clima, deportes, tonos de llamada, correo electrónico, y los juegos en su teléfono. Llame 888-BUY­USCC para el acceso ilimitado.
Page 66
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
4. Use las fechas y para seleccionar una categoria para navegar.
OK
my stuff
Le permite acceder aplicaciones ya descargadas en su teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque / para seleccionar la aplicación y toque .
OK

Your Navigator

Your Navigator
ya descargada en su teléfono que puede acceder desde el menú de anterior). Ahora puede encontrar la dirección de un magnífico restaurante o el cajero automático más cercano. Averigüe los horarios del cine. Descubra los lugares de última moda. Y sepa exactamente cómo llegar a destino. Navigation incorpora todas las características avanzadas de los últimos dispositivos y sistemas GPS en el teléfono celular a una fracción del precio de otros dispositivos y sistemas.
1. Toque .
2. Toque
3. Siga las instrucciones paso a paso para descargar la aplicación.
es una aplicación
my stuff
(vea la sección
Your Navigator
.
Comunicar
65
Page 67
Entretenimiento
Entret enimiento
66

Tomar Foto

1. Toque .
2. Toque .
Tomar Foto
3. Toque utilizar una de las siguientes
opciones para personalizar su configuración:
Zoom Brillo Resolución
2M(1600X1200)/ 1M(1280X960)/ VGA(640X480)/ QVGA(320X240)
Disparo Auto Apagado/ 3
Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos
Atras
Zoom
Brillo
Resolución
Disparo Auto
Configuración
Grabar video Cambia al
modo de video
o
Mis Imágenes Configuración
Multishot Apagado/ 3
Shots/ 5 Shots/ 7 Shots
Cuadro Gracioso Efectos Color Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/ Mono
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo
Atras
Modo Cámara/ Video
Mis Imágenes
Page 68
Otros
Almacen memoria
Teono/ Externa
Sonido Dispa
Sin Sonido/ Say “Cheese”/ Ready! 1 2 3
Auto Guardar
Apagado
Del
Obturador/
Encendido/
Modo Nocturno
Encendido/ Apagado
Enviar Aviso
Apagado
Reinicializar
4. Tomar una foto presionando el botón de la Cámara
Encendido/
Sí/ No
Tomar Foto.
5. Un menú con opciones de Enviar aparecerá permitiendole mandar la foto tomada. Si no desea mandar la foto, seleccione Ver.
6. Toque o
Guardar
. Elija una de las
siguiente opción de guardar:
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth / Álbum en Línea
Establecer como
Tapiz/ Foto ID
Guardar La imagen se
guarda en
Mis imágenes
Borrar
Papel
.

Galería

1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque la imagen.
Galería
Toque / para acercar o alejar con el zoom.
Toque para enviar el
Enviar
mensaje o para editar la imagen.
.
Editar
,
Entret enimiento
67
Page 69
Entretenimiento
Composición
Dibujo con lapicera
Estampas
Goma de borrar
Guardar Deshacer
Composición de la imagen
Ajuste
Editar Imagen
Con las funciones de edición de fotos de , cuenta con infinitas posibilidades para crear
Entret enimiento
fotos divertidas. Para editar mientras ve una foto, toque una foto, y toque .
Editar
Composición Cambie la
composición de la foto. Aplique el zoom o recorte para obtener la apariencia deseada.
Dibujo con lapicera Sea creativo.
Dibuje sobre una foto. Elija entre varios colores y anchos de lapiceras. Toque OK para establecer la configuración.
68
Estampas tiene
varias estampas de las cuales elegir para mejorar las fotos.
Goma de borrar Borre el dibujo. Guardar Guarde el dibujo. Deshacer Deshaga el dibujo. Composición de la imagen
Cambie la composición de la foto. Gire, dé vuelta, enmarque o muestre la foto como si se viera en un espejo.
Filtro Mejore las fotos al ajustar
el filtro. (Original/ Negativo/ Gris/ Afilar/ Blanco y Negro/ Sepia/ Borroso)
Ajuste Mejore las fotos al ajustar
el Brillo, Contraste, o Color RGB.
Page 70

Grabar Vídeo

1. Toque .
2. Toque .
Grabar Vídeo
3. Toque
l
Toque la opción (s) de personalizar.
Zoom Brillo Resolución 320X 240/
176X144
Tiempo de Rec. Para Enviar/
Para Guardar
Atras
Zoom
Brillo
Resolución
Tiempo de Rec.
Configuración
Tomar foto Cambios de
Modo de vídeo a modo de cámara
.
Videos Configuración
Encendido/
Mudo
Apagado
Auto Guardar
Encendido/ Apagado
Efectos Color Normal/
Entret enimiento
Negativo/ Aqua/ Sepia/ Mono
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/ Flourescente/ Brillo
Atras
Modo Video/ Cámara
vídeos
69
Page 71
Entretenimiento
Más
Almacen memoria
Externa
Enviar Aviso
Apagado
Reinicializar
4. Oprima el botón de la cámara
grabación.
5. Oprima el botón de la cámara
Entret enimiento
grabación.
6. Un menú con opciones de Enviar aparecerá permitiendole mandar el video. Si no desea mandar el video, seleccione Ver.
7. Toque o
Guardar
siguiente opción de guardar:
Encendido/
Sí/ No
o para comenzar la
o para detener la
. Elija una de las
70
Del Teono/
Borrar
,
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth
Enviar álbum en línea Guardar o
El vídeo se almacena en
Videos
.
Vídeos

Mis Cosas

Le permite seleccionar imágenes videos, audios, y documentos grabadosen el teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
Mis Cosas
3. Toque
Imágenes/ Vídeos/ Audios.
.
Page 72

Grabar Voz

Le permite grabar recordatorios verbales corto.
1. Toque .
2. Toque .
Grabar Voz
3. Toque
4. Presione para iniciar la grabación.
5. Una vez que la grabación empieze, las siguiente opciones estan disponibles:
Toque para detener. Toque para hacer una
pausa. Toque para finalizar. Una vez que se haya detenido
la grabación, el audio será automáticamente grabado.
.

Música

Le permite escuchar canciones almacenados en su tarjeta de memoria. Para acceder a esta característica, hay se debe almacenar la música en su tarjeta de memoria.
Notas
Este seguro de utilizar tarjetas solamente recomendadas por
microSD
. Usar tarjetas no­recomendadas por microSD podría causar pérdida de datos y dañar su teléfono.
La tarjeta de microSDTMy su adaptador se pueden dañar fácilmente por la operación incorrecta. Tenga por favor cuidado al insertar, quitar, o manejar su tarjeta de microSD
No quite una tarjeta de
TM
mientras los archivos
microSD están siendo alcanzados o transferidos. Esto dará lugar a pérdida o daño de datos.
Formato de Música soportada:
MP3, WMA, ACC, M4A
Entret enimiento
.
71
Page 73
Entretenimiento
1. Tocando Ahora / Recientemente Tocadas
Le permite ver las canciones reproducidas más recientemente (si procede).
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Entret enimiento
72
Música Tocando Ahora /
4. Toque
Recientemente Tocadas
5. Seleccione el archivo de
música y tóquelo para reproducirlo.
2. Todas las Canciones
Le permite reproducir todas las canciones.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Música Todas las Canciones
4. Toque
.
.
5. Seleccione el archivo de música y toquelo para reproducirlo o toque
Opciones: Tocando Ahora/ Agregar a la
Lista/ Usar Auricular Bluetooth/ Enviar/ Borrar/ Establecer Pantalla/ Borrar Todos
Opciones disponibles durante la reproducción música:
/ / / /
etc o toque
.
.
Page 74
Opciones
:
Minimize/ Ir a Mi Música/ Agregar a la Lista/ Enviar/ Usar Auricular Bluet.../ Borrar/ Agregar Pantalla/ Info de Canción
3. Artistas
Le permite ver y escuchar su música por Artista.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
Artistas
4. Toque Artista que desea escuchar.
.
y toque la
4. Álbums
Le permite ver y escuchar su música por Álbum.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
Música
Álbum
Álbum que desea escuchar.
.
y toque la
5. Géneros
Le permite ver y escuchar su música por Género.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
Música
Géneros
Género que desea escuchar.
.
y toque la
6. Lista de Reproducción
Le permite ver, escuchar y crear listas de reproducción.
1. Toque .
2. Toque .
Entret enimiento
73
Page 75
Entretenimiento
3. Toque
Música
4. Toque
Lista de Reproducción
5. Crear una nueva lista de reproducción por tocar
. A continuación, el
Crear
nombre y añadir canciones a la lista de reproducción.
7. Ambiente
Entret enimiento
Le permite personalizar la música parámetros de reproducción.
7. 1 Repetir
Le permite establecer las configuraciones de repetición.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
Toque
Ambiente
4.
5.
Toque
Repetir
.
Repetir Una/ Repetir Todas/
.
Apagado
.
7. 2 Revolver Canciones
Le permite establecer las configuraciones de reproducción aleatoria.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
4.
Toque
Ambiente
Toque
Revolver
5.
ON/ OFF
.
.
.
.
.
74
Page 76
7. 3 Música de Fondo
Le permite configurar música de fondo.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Música
4.
Toque
Ambiente
5.
Toque
Música de Fondo
Preguntar/ Siempre Activado/ Siempre Apagado
Nota
Música de Fondo no siempre está disponible. For ejemplo, ver o añadir archivos en la pantalla de inactividad de Multimedia o en el menú de Mis Cosas, interrumpirá la música.
.
.
.

Tone Room

Le permite descargar nuevos tono de timbre
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Tone Room
.

Juegos

Le permite disfrutar de diferentes juegos.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Juegos
Dardos/ Derby Cuadrangular/ PAC-MAN/ Más Juegos
.
Entret enimiento
75
Page 77
Utilidades

Comando de Voz

Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente mediante comandos verbales. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. Este menú también incluye una función para quienes están manejando o son invidentes. Ofrece información de la hora por voz y permite comprobar las llamadas perdidas, mensajes y
Utilidades
Buzón de Voz.
1. Iniciar Comando
1.1 Llamar <Nombre> o
<Número>
1. Toque .
2. Toque .
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Iniciar Comando
Llamar <Nombre> o
5. Decir
<Número>
6. Diga el nombre que está grabado en su Lista de Contactos ó diga el número.
.
1.2 Buzón de Voz
1. Toque .
2. Toque .
Comando de Voz
3. Toque
Iniciar Comando
4. Toque
5. Decir
Buzón de Voz
6. El teléfono anunciará el número de nuevo(s) buzones de voz.
.
.
.
.
.
76
Page 78
1.3 Llamada Perdida
Puede escuchar detalles de sus llamadas perdidas.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Comando de Voz
4. Toque
5. Decir
Iniciar Comando
Llamada Perdida
.
.
1.4 Mensajes
Puede escuchar los detalles de sus mensajes recibidos.
1. Toque .
2. Toque .
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Iniciar Comando
Mensajes
.
.
1.5 Hora & Fecha
Puede escuchar la hora y fecha.
1. Toque .
2. Toque .
.
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Comando de Voz
Iniciar Comando
Hora & Fecha
1.6 Ayuda
Le permite ver información sobre las opciones de Comando de Voz.
1. Toque .
2. Toque .
.
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Comando de Voz
Iniciar Comando
Ayuda
.
.
.
.
Utilidades
.
.
77
Page 79
Utilidades
2. Modo de Comando
Le permite escoger entre Normal o Marcado. (La opción de Marcado le permite acceder a las funciones de comando de voz mas rápido con una solicitación no-verbal.)
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Comando de Voz
Utilidades
4. Toque
Modo Comando
5. Seleccione Opciones.
Normal/ Marcado
3. Anunciar Alertas
Le permite personalizar la función de Anunciar Alertas. Anunciar Alertas le permite oír mas información sobre las llamadas entrantes, en vez de solo el timbre.
78
1. Toque .
2. Toque .
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Anunciar Alertas
5. Seleccione opciones.
Inhabilitado/ Anunciar/ Anunciar + Timbre
4. Entrenar Palabra
.
.
Le permite personalizar el entrenamiento de las palabras.
1. Toque .
2. Toque .
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Entrenar Palabra.
5. Seleccione opciones.
Comando de Voz/ Responder/ Marc. Del Dígito
.
.
.
Page 80
5. Mejor Coincidencia
Le permite ajustar la Mejor coincidencia.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Comando de Voz
4. Toque
5. Select options.
Mejor Coincidencia.
1 Coincidencia/ 4 Coincidencias

Herramientas

1. Calculadora
Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Puede introducir números de hasta ocho dígitos.
.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
4. Toque
5. Incorpore los datos.
Calculadora
Toque el teclado que aparece para introducir números.
.
Use para introducir decimales.
Toque para borrar la entrada completa o el último dígito.
.
Utilidades
79
Page 81
Utilidades
Use las teclas correspondientes que se muestran en la pantalla para introducir el operador correspondiente( +, -, x, / ).
=
Toque para completar la ecuación.
2. Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y fácilmente la propina de una cuenta usando como variables la total cantidad de dinero, y el
Utilidades
número de personas a pagar.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
Ez Sugerencia
4. Toque
80
5. Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir).
Toque el campo Cuenta y use
las teclas táctiles que aparecen para introducir el importe.
Toque las flechas izquierda y
derecha para aumentar o disminuir los importes. Los campos de cálculo correspondientes (propina y total por persona) aparecerán automáticamente.
6. Toque para
Reajustar
empezar otro cálculo.
.
Page 82
3. Convertidor de Unidades
Le permite convertir unidades de medida.
1. Toque .
2. Toque .
3. Touch .
Convertidor de
4. Toque
.
Unidades
5. Introduzca el valor que desee
convertir a otra unidad.
Moneda/ Área/ Longitud/ Masa/ Temperatura/ Volumen/ Velocidad
4. Cronómetro
Le permite utilizar el teléfono como un cronómetro.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
4. Toque
4. Toque para empezar,
5. Toque para
Cronómetro
Iniciar
y toque para detener.
Pare
l
Puede utilizar la función de Regazo si oprime la tecla
Regazo
hasta 20 vueltas y sus tiempos.
Reaj
restablecer.
.
para registrar
Utilidades
81
Page 83
Utilidades

Organizador

1. Calendario
Le permite almacenar y acceder su agenda(s). Simplemente guarde sus citas en el calendario y su teléfono lo alertará con un aviso.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Utilidades
Organizador
Calendario
.
4. Toque un día (dos veces).
5. Toque .
6.
Agregar
Introduzca la información de su calendario incluyendo:
Asunto
Hora de Comienzo
Fin del Tiempo
Repetir●Hasta
A la hora●Tonos
Vibrar
7. Toque para guardar.
Grdr
2. Busq. de Fecha
Le permite encontrar una fecha
, y
después, o antes, de la Fecha Meta.
1. Touch .
2. Touch .
Organizador
3. Toque
Busq. de Fecha
.
, y
82
Page 84

Calendario

Consulte la página 82 para más información.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .

Reloj Despertador

Le permite fijar una de cinco alarmas. A la hora de la alarma, aparecerá Alarma en la pantalla de cristal líquido y sonará o vibrará la alarma.
1. Toque .
2. Toque .
Reloj Despertador
3. Toque
y después toque
Agregar
.
4. Toque el campo para establecer la hora de la alarma.
5. Toque el campo de para definir la recurrencia de la alarma. Las opciones son:
Una Vez/ Diario/ Lun-Vie/ Fines de Semana
6. Toque el campo de para la alarma.
7. Toque para guardar.
Fijar Tiemp
Repetir
Timbre
Grdr
Utilidades
83
Page 85
Utilidades

Reloj Mundial

Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país.
1. Toque .
2. Toque .
Reloj Mundial
3. Toque
4. Desplazarse a través de los continentes tocando las
Utilidades
84
flechas bajo el mundo.
5. Toque para ver las
6 Toque una ciudad para ver la
OK
ciudades de un continente.
fecha y la hora en esa ciudad.
O
5. Toque para elegir entre una lista de ciudades disponibles.
6.
Toque una ciudad de la lista. Toque para ver la fecha y hora de la ciudad seleccionad.
.
7. Toque para
Fije DST
configurar el horario de verano.
Ciudads
OK
Page 86

Cuaderno de Dibujo

Esta función le permite dibujar para que simplemente guarde el dibujo, la mande en un mensaje o la configure como Salvapantallas.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
Agregar
Toque
4. una nueva nota.
5. Cree un dibujo, a continuación, toque para guardarlo.
Muestra un mensaje de confirmación brevemente, a continuación, muestra la lista de Dibujos.
para escribir
Opciones para un dibujo Pad
Entrada
1. Acceda a Cuaderno de Dibujo y seleccione una entrada.
2. Para borrar, toque .
Para Editar, toque .
Para enviar un mensaje de imagen, toque .
Borrar
Editar
Enviar

Notas

Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
Notas
Agregar
una nota nueva.
.
para escribir
Utilidades
85
Page 87
Configuraciones
5. Escriba la nota y toque . Aparece brevemente un
mensaje de confirmación y luego se muestra su lista de notas.
Ver una entrada de la Libreta de notas
1. Acceda a Notas y selecciona una nota.
2. Para borrar, toque .
Configuraciones
ó Para añadir una nota o borrar
todas las notas, toque
ó .
86
Grdr

Config Sonido

Opciones para personalizar los sonidos del teléfono.
1. Timbres
Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
1. Toque .
Borrar
Borrar TodosAgregar
2. Toque .
3. Toque
Config Sonido
Timbres
.
4. Toque
Todas Las Llamadas ID de Llamador Llamador Restringidas
5. Toque
Predeterminados
6. Toque un timbre para configurar.
/ Sin
/
Llamadas
/
Revolver.
Mis Audios/ Audios
.
y
/
ID de
Page 88
Nota
l
No se admite el formato de
archivo WMA o M4A como timbre.
l
No se pueden establecer los sonidos guardados en la tarjeta microSD™como timbres para el teléfono.
2. Volumen
Le permite configurar varios valores de volumen.
1. Toque .
2. Toque .
Config Sonido
3. Toque
Volumen
.
4. Toque
Volumen Maestro
Teclado/Audifono/Altavoz.
5. Ajustar el volumen tocando el volumen deseado, y luego
Fijado
toque para guardar la configuración.
y
/
3. Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
5. Toque
6. Tocar una timbre.
Config Sonido
Alertas de Mensaje
Mensaje de texto
y
.
/
Mensaje foto/Correo de
/
Todos los mensajes
Voz Recordatorio de mensaje
/
.
Mis Audios/ Audios
Predeterminados
Para el
Recordatorio de
mensaje
.
opción, elegir entre
los siguientes valores:
Una Vez/ Cada 2 Minutos/ Cada 15 Minutos/ Desactivado
Configuraciones
87
Page 89
Configuraciones
4. Tipo de Alerta
Le permite seleccionar diferente opciones a cualquiera de los tipos alerta.
1. Toque .
2. Toque .
Config Sonido
3. Toque
Tipo de Alerta
4. Toque la opcion que desea
Configuraciones
personalizar:
Alertas de Llamada/Alertas de Mensaje
/
Agenda
5. Elija entre las siguientes opciones:
Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre & Vibración
88
Alertas de Alarma
.
/
Alertas de
5. Alertas Servc
Le permite configurar los 3 servicios de Alerta.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Sonido
y
Alertas Servc
4.
Toque una opción de alerta.
Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada.
Conexión de Llam
Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
y
.
Page 90
Batería baja
Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo.
(para la opción Batería baja,
Anunciar/Timbre
)
6. Tonos de Enc./Apag.
Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos.
1. Toque .
2. Toque .
Config Sonido
3. Toque
Tonos de Enc./Apag.
4. Toque una configuración.
ON/ OFF
y

Config Pantalla

Opciones para personalizar la pantalla del teléfono.
1. Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono.
1.1 Pantalla
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Papel Tapiz
4.
Toque un submenú.
Principal/ Atajo/ Contactos/ Multimedia/ Guardia de Tecla
5. Toque la opción que desee y luego toque .
y luego
Tapiz Fijar Como
Pantalla
,
.
Configuraciones
89
Page 91
Configuraciones
1.2 Revolver
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Papel Tapiz
4.
Opciones para Revolver los papeles tapices del teléfono:
ON/ OFF
Configuraciones
Se le preguntará añadir imagenes a la carpeta de Revolver, seleccione
5. Marque las imagenes que desea incluir en la carpeta, y después toque .
6. Seleccione la opción de 'Pantalla' entre ON/OFF.
7. Seleccione el tiempo que desea que pase entre cada imagen cuando la función de Revolver esta activada:
Cada 5 Seg/ Cada 1 Min/ Cada 1 Hora/ Cada 1 Día
90
y luego
Hecho
Revolver
Si
.
2. Pancarta
Le permite introducir una frase que se muestran en la Principal pantalla principal y de bloqueo
,
pantalla.
.
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Pancarta
.
4. Cambie el estado del pendón de
ON/ OFF
5. Introduzca el texto en la pantalla de texto y toque
Grdr
.
3. Config del LCD
Le permite configurar la duración de la luz de fondo de la pantalla.
y
.
Page 92
3.1 Ahorro de Energía
Permite configurar el modo de ahorro de energía
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Config del LCD yAhorro de
.
Energía
4. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
,
3.2 Luz de Fondo
Le permite configurar la duración de fondo de la pantalla y teclado.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque un submenú.
Config Pantalla
Config del LCDyLuz de
.
Fondo
7 Segundos/ 10 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ 2 Minutos
3.3 Brillo
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque una configuración.
Config Pantalla
Config del LCDyBrillo
Nivel1 / Nivel2/ Nivel3
.
4. Languages(Idiomas)
Le permite escoger el idioma de acuerdo a sus preferencia. Elegir entre Inglés y español.
,
Configuraciones
,
91
Page 93
Configuraciones
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Languages(Idiomas)
4. Toque
English oEspañol
5. Relojes & Calendario
Permite seleccionar el tipo de relojes que aparecen en el
Configuraciones
principal Pantalla principal.
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Relojes & Calendario
4. Use su dedo para mover la diapositiva de izquierda a derecha (y viceversa) a través de las opciones disponibles:
92
Normal/ Analógico/ Analógico Grande/ Digital 12/ Digital Grande 12/
y
.
.
Digital 24/ Digital Grande 24/ Doble/ Calendario
5. Toque .
Fijado
6. Configuraciones de Fuente
Permite que usted seleccione el tipo de fuente en el LCD.
1. Toque .
2. Toque .
y
.
Configuraciones de Fuente
4. Toque un submenú.
LG Gothic/ LG Greentea/ LG Mint/ LG Round/ LG Secret
Config Pantalla
3. Toque
y
.
Page 94
7. Tamaño de Fuentes de Marcación
Permite seleccionar el el tamaño de la fuente que aparece en la pantalla de marcación cuando se marcar un número telefónico.
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Tamaño de Fuentes de Marcación
4. Toque una configuración.
Normal/ Grande
.
,
8. Estilo de Menú
Le permite escoger el estilo en como la Menú Principal se muestra.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4.
Config Pantalla
Estilo de Menú
Toque una configuración.
Estilo Claro/ Estilo de Icono 3D
.
y
9. Coincidencia de Nombre para Marcación
Le permite buscar un Contacto introduciendo las letras correspondientes en el teclado.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque el campo Estado y
Config Pantalla Coincidencia de Nombre para Marcación
contacto de
.
ON/ OFF
y
.
Configuraciones
93
Page 95
Configuraciones

Config Llamada

El menú de Config Llamada le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida.
1.
Opciones de Respuesta
Le permite determinar cómo contestar una llamada entrante.
1. Toque .
Configuraciones
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque y
Opciones de Respuesta
4. Toque una configuración.
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla SEND/ Auto Respuesta
2. Auto Reintento
Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un
94
número cuando no se consiga una llamada que se marco.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque y
Auto Reitento
4. Toque una configuración.
Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos
,
3. Marcación de 1
.
Toque
Le permite marcar un número telefónico manteniendo presionado un numero de marcado veloz. Si se fija en Inhabilitado, los números de Marcado veloz designados en sus Contactos no funcionarán.
,
.
Page 96
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Llamada
y
Marcación de 1 Toque
4. Toque una configuración.
,
.
ON/ OFF
4. Privacidad de Voz
Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorado o Normal. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
Privacidad de Voz
y
,
.
4. Toque una configuración.
Mejorado/Normal
5. Auto Volumen
Proporciona una mejor experiencia de audio habilitando la función de Volumen automático para controlar el rango dinámico y el volumen de la voz que se envía y recibe por distintos niveles de altavoces y entornos.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque una configuración.
Config Llamada
y
Auto Volumen
.
ON/ OFF
,
Configuraciones
95
Page 97
Configuraciones
6. Modo Avión
Le permite solo usar opciones de su teléfono que no requieren conexión con la red.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque y
Modo Avión
4. Toque una configuración.
Configuraciones
ON/ OFF
5. Lea el mensaje de advertencia
OK
y toque .
96
7. Modo TTY
Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres
,
.
escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque y
Modo TTY
4. Lea el mensaje de advertencia y toque .
5. Toque una configuración.
TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY+ Oír/ TTY Apagada
.
OK
,
Page 98

Config Toque

1. Calibración de la Pantalla Táctil
Calibra el toque de la pantalla. Siga el blanco e intente golpear/ tocar el blanco tan exacto como sea posible según lo dirija la pantalla.
1. Toque .
2. Toque .
Config Toque
3. Toque
Calibración de la Pantalla
.
Táctil
y
4. Toque el objetivo en la pantalla para iniciar la calibración y luego toque el objetivo cada vez que aparezca.
2. Efecto de la Pantalla
Táctil
Permite configurar los niveles de los sonidos, tonos y vibraciones que el teléfono efectua.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Toque
Efecto de la Pantalla Táctil
y
Configuraciones
.
97
Page 99
Configuraciones
4. Toque la opción que quiere configurar:
Tipo de Tono
Vibraphone/ Tono Alto/ Vaso / Gota de Agua
Nivel de Tono
Apagada/ Nivel 1/ Nivel 2/ Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5
Configuraciones
Tipo de Vibración
Corto/ Doble/ Largo
Nivel de Vibración
Desactivado/ Bajo/ Medio/ Alto
98

Config Teléfono

1. Auto-Bloqueo de Toque
Le permite establecer el bloqueo automático.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Teléfono
y
Auto-Bloqueo de Toque.
4. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
2. Seguridad
El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono.
2.1 Bloqueo de Teléfono
Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo
,
Page 100
restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con la opción
Código de Bloqueo
Seguridad.
1. Toque .
2. Toque .
Config Teléfono
3. Toque y
Seguridad
4. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo son habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono.
Cambiar
en el menú
.
5. Toque
6. Toque una opción.
Bloqueo de Teléfono
Ninguno
El teléfono no está
bloqueado.
Al Encenderse El Teléfono
teléfono está bloqueado cuando el teléfono se enciende.
Inmediatamente
siempre está bloqueado. Al
,
estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia.
2.2 Restricciones
Le permite restringir las llamadas que entran y/o salen.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Teléfono
y
Seguridad
.
.
El
El teléfono
Configuraciones
,
99
Loading...