Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
Page 2
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Import ante
1
Page 3
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Import ante
2
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
Page 4
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
Precaución de Seguridad Import ante
3
Page 5
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido4
Bienvenidos10
Detalles Técnicos11
Información de la FCC sobre
exposición a la RF13
Contacto corporal durante el
funcionamiento13
Antena externa instalada en un
Contenido
vehículo14
FCC Notice y Precaución14
Precaución 15
Declaración del articulo 15.1915
Declaración del articulo 15.2115
Declaracion del articulo 15.10516
Descripción general del
teléfono17
Descripción general de los
menús22
4
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 26
La batería26
Cargar la batería26
Instalación de la tarjeta
TM
microSD
Desinstalación de la tarjeta
TM
microSD
Nivel de carga de la batería28
Encender y apagar el teléfono28
Fuerza de la señal29
Iconos en pantalla29
Hacer llamadas29
Corrección de errores de marcado 30
Remarcado de llamadas30
Recibir llamadas30
27
28
Acceso rápido a funciones
prácticas31
Modo de bloqueo31
Función de Altavoz31
Ajuste rápido del volumen31
Llam. en Espera31
ID de Llamador32
Page 6
Marcado Veloz32
Introducir y editar
información34
Entrada de texto34
Contactos en la memoria
del teléfono35
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos35
Números de teléfono con pausas 35
Búsqueda en la memoria del
teléfono37
Accediendo opciones37
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono38
Uso de los menús del
teléfono40
Contactos40
1. Nuevo Contacto40
2. Lista de Contactos41
3. Marcado Veloz41
4. Grupos42
5. Mi Tarj de Nombre42
Llamadas Recientes43
1. Perdidas43
2. Recibidas44
3. Marcadas44
4. Todas44
5. Tiempo de Llamadas44
6. Contador KB45
Mensajería45
1. Nuevo Mensaje Texto46
2. Nuevo Mensaje Foto47
3. Entrada49
4. Borradores51
5. Enviado51
6. Buzón de Voz52
7. Textos-Rápidos53
8. Borrar Todos53
9. Config Mensaje54
9.1 Todos los Mensajes54
9.2 Mensajes de Texto55
9.3 Mensaje de Foto55
9.4 Número de Buzón de Voz55
Contenido
5
Page 7
Contenido
Nuevo Msj Texto56
Marcado Veloz56
Browser56
easyedge64
Your Navigator65
Tomar Foto66
Galería67
Contenido
Grabar Vídeo69
Mis Cosas70
Grabar Voz71
Música71
1. Tocando Ahora /
Recientemente Tocadas72
2. Todas las Canciones72
3. Artistas73
4. Álbums73
6
5. Géneros73
6. Lista de Reproducción73
7. Ambiente74
7. 1 Repetir74
7.2 Revolver Canciones74
7. 3 Música de Fondo75
Tone Room75
Juegos75
Comando de Voz76
1. Iniciar Comando76
1.1 Llamar <Nombre> o <Número> 76
1.2 Buzón de Voz76
1.3 Llamada Perdida77
1.4 Mensajes77
1.5 Hora & Fecha77
1.6 Ayuda77
2. Modo de Comando78
3. Anunciar Alertas78
4. Entrenar Palabra78
5. Mejor Coincidencia79
Herramientas79
Page 8
1. Calculadora79
2. Ez Sugerencia80
3. Convertidor de Unidades 81
4. Cronómetro81
Organizador82
1. Calendario82
2. Busq. de Fecha82
Calendario83
Reloj Despertador83
Reloj Mundial84
Cuaderno de Dibujo85
Notas85
Config Sonido86
1. Timbres86
2. Volumen87
3. Alertas de Mensaje87
4. Tipo de Alerta88
5. Alertas Servc88
6. Tonos de Enc./Apag.89
Config Pantalla89
1. Papel Tapiz89
1.1 Pantalla89
1.2 Revolver90
2. Pancarta90
3. Config del LCD90
3.1 Ahorro de Energía91
3.2 Luz de Fondo91
3.3 Brillo91
4. Languages(Idiomas)91
5. Relojes & Calendario92
6. Configuraciones de Fuente 92
7. Tamaño de Fuentes de
Marcación93
8. Estilo de Menú93
9. Coincidencia de Nombre para
Marcación93
Config Llamada94
1. Opciones de Respuesta94
2. Auto Reintento94
3. Marcación de 1 Toque94
Contenido
7
Page 9
Contenido
4. Privacidad de Voz95
5. Auto Volumen95
6. Modo Avión96
7. Modo TTY96
Config Toque97
1. Calibración de la Pantalla
Táctil97
2. Efecto de la Pantalla Táctil 97
Config Teléfono98
1. Auto-Bloqueo de Toque98
2. Seguridad98
Contenido
2.1 Bloqueo de Teléfono98
2.2 Restricciones99
2.3 Números de Emergencia100
2.4 Cambiar Código de Bloqueo 101
3. Memoria101
4. Info de Teléfono102
4.1 Mi Número102
4.2 ESN/MEID102
4.3 Glosario de Iconos102
4.4 Versión103
5. Reinicio Principal103
8
Sistema104
1. Red104
1.1 Selec de Sistema104
1.2 Fijar NAM104
1.3 Auto NAM104
1.4 Sistema de Servicio105
2. Ubicación105
Bluetooth
®
106
1. Potencia106
2. Agregar Nuevo107
3. Pareja de Disposit.108
4. Configuración108
4.1 Mi Visibilidad108
4.2 Nombre de Aparato108
4.3 Info de Aparato109
Conexión USB109
Seguridad110
Información de seguridad
de la TIA110
Exposición a las señales de
radiofrecuencia110
Page 10
Cuidado de la antena111
Funcionamiento del teléfono111
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente111
Manejo111
Dispositivos electrónicos112
Marcapasos112
Las personas con marcapasos:112
Aparatos para la sordera112
Otros dispositivos médicos113
Centros de atención médica113
Vehículos113
Instalaciones con letreros113
Aeronaves113
Áreas de explosivos113
Atmósfera potencialmente
explosiva114
Para vehículos equipados con
bolsas de aire114
Información de seguridad115
Seguridad del cargador y del
adaptador115
Información y cuidado de la
batería115
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio116
Aviso general117
¡Información de Seguridad
Importante! 118
Evite los daños a la audición118
Uso de su teléfono con seguridad 119
Evite los daños a la audición119
Uso de los audífonos con
seguridad120
Actualización de la FDA
para los consumidores120
10 Consejos de Seguridad
para Conductores131
Información al consumidor
sobre la SAR135
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos138
Accesorios142
Declaración De Garantía
Limitada143
Índice148
Contenido
9
Page 11
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code
Division Multiple Access,
CDMA). Junto con las muchas
funciones avanzadas del sistema
CDMA, este teléfono ofrece:
●
Capacidad de almacenar
Bienvenidos
música y ranura de extensión
para la tarjeta de microSD
●
Una claridad de voz
enormemente mejorada.
●
Diseño delgado y elegante
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna).
●
Pantalla grande de LCD con 8
líneas, de fácil lectura, con luz
de fondo e iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamadas.
10
●
Teclado de 7 teclas físicas,
pantalla táctil, y un teclado
QWERTY táctil.
●
Función de altavoz.
●
Cámara de 2.0 Megapixels.
●
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración.
●
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado rápido con 99
™
.
ubicaciones de memoria.
●
Funciones bilingües (Inglés y
Español).
●
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
propiedad de Bluetooth
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
®
.
®
son
®
SIG, Inc. y
Page 12
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL es un teléfono de
modo dual que opera en ambas
frecuencias de Acceso múltiple
de división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación
personal (Personal
Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum,
Espectro propagado de
secuencia directa) que permite
que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que
varios usuarios empleen un canal
de frecuencia en la misma área
específica. Esto da como
resultado una capacidad 10
veces mayor en comparación con
el modo analógico. Además, las
funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y
más suave, handoff duro y
tecnologías de control de la
Detalles Técnicos
11
Page 13
Detalles Técnicos
potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para
reducir las interrupciones en las
llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base)
y MS (Estación móvil).
La duración de su batería es del
doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
Descripción
Interfaz de aire Modo dual CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Page 14
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir
con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
Detalles Técnicos
13
Page 15
Detalles Técnicos
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Detalles Técnicos
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
14
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Page 16
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podria
deteriorar la calidad de la
llamada, danar el telefono,
invalidar la garantia o dar como
resultado una violacion de los
reglamentos de la FCC. No
utilice el telefono con una antena
danada. Si una antena danada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequena
quemadura. Comuniquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Declaración del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15. El
funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Declaración del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorizacion del usuario para
operar el equipo.
Detalles Técnicos
15
Page 17
Detalles Técnicos
Declaracion del articulo
15.105
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un
dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las
reglas de la FCC. Estos limites
han sido disenados para brindar
una proteccion razonable contra
la interferencia danina en una
Detalles Técnicos
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
16
encendiendo y apagando el
equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Page 18
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla LCD de cristal líquido Muestra las lamadas
entrantes, mensajes e iconos indicadores. También
muestra una gran variedad de contenido que desee
ver.
3. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar
llamadas. También puede tener acceso a sus
Llamadas Recientes.
4. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo
llaman.
5. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla del menú principal.
6. Tecla Clear Con un toque rápido, borra caracteres o
espacios de a uno en uno; si la mantiene oprimida,
borra palabras enteras. También sirve para retroceder
por los menús, un nivel a la vez.
7. Ranura para la tarjeta microSD™(Acomoda una
tarjeta opcional de microSD
Introduzca microSD
tarjeta microSD
ranura de la tarjeta microSD
de la batería en la parte posterior de su teléfono.
8. Lente de la cámara
foto o grabar un video. Mantengala limpia para óptima
calidad.
™
de hasta 16 GB.)
™
tarjeta de memoria externa. Use
™
aprobada por LG. Para acceder a la
™
debe remover la tapa
Proyecta el objeto al tomar una
Descripción general del teléfono
17
Page 19
Descripción general del teléfono
1. Puerto para cargador Le permite conectar el
cargador de su batería u otros accesorios
opcionales.
2. Tecla de Bloqueo Úsela para bloquear su
teléfono cuando el teléfono está cerrado. Para
desbloquear, oprima ó toque .
Descripción general del teléfono
3. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder
rápidamente a las funciones de Cámara.
4. Teclas de Volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre en modo de espera y el
volumen del auricular durante una llamada.
5. Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama o
para escuchar su música.
Teclas suaves sensibles al tacto
(, , , )
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use los teclas
táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de los teclas
táctiles son sensibles a un
toque ligero. No tiene que
oprimir los teclas táctiles de
18
modo prolongado o fuerte para
usarlos. Proteja su teléfono de
los golpes fuertes porque los
sensores de los teclas táctiles
pueden dañarse con el uso
violento.
3. Use la punta del dedo para
tocar el centro de los teclas
táctiles. Si los toca fuera del
centro, puede activar en su
lugar la función que está junto.
Page 20
4. El nivel del sensor de tacto se
puede ajustar a su preferencia.
5. Cuando está apagada la luz de
la pantalla de inicio
significa
que está desactivada. Oprima
y suelte la tecla de Bloqueo
( ) para encender la pantalla
de inicio.
6. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de
otro tipo apartados de la
superficie de los teclas táctiles,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
ADVERTENCIA
●
No coloque objetos pesados
sobre la pantalla táctil.
●
No se siente sobre su teléfono.
Podría dañar la pantalla táctil.
●
No arrastre ni raye su teléfono
con materiales punzantes.
●
No someta el teléfono a
condiciones extremas (lugares
demasiado húmedos, cálidos o
fríos).
●
Mantenga los productos químicos
alejados del teléfono, ya que
podrían cambiar las funciones
estéticas o funciones de éste.
Descripción general del teléfono
19
Page 21
Descripción general del teléfono
La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar
con el software del . Acostumbrarse a usarla
lleva algo de tiempo. Si no reacciona cómo usted espera,
ajuste la calibración de la pantalla táctil.
SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en
la pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar la pantalla con el
Descripción general del teléfono
zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las
funciones que desea tener a mano.
El teléfono tiene cuatro pantallas de inactividad en modo
de espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones del
dispositivo que se usan frecuentemente.
Principal:
preferencias en el menú de Pantalla.
Atajo:
Temporizador, Nota Rápida, Calendario, Mago de Ayuda y otros atajos
que pueden ser añadidos.
Contactos:
realice una llamada, envíe un mensaje, ver la información del contacto,
eliminarlo o ver o añadir la foto del contacto.
Multimedia:
que pueda mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
20
Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus
Personaliza para un acceso rápido a Reloj Analógico,
Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto y
Muestra las fotografías, la música y los vídeos favoritos para
Page 22
Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla de
inactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.
PrincipalMultimediaAtajo
1.Mensaje Muestra el menú de Mensajería.
2.Llamadas Muestra las teclas táctiles de marcación.
3.Menú Muestra el menú principal.
4.Contactos Muestra tu lista de contactos.
Contactos
Descripción general de los menús
21
Page 23
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Toque la tecla táctil MENÚ para obtener acceso a menús de
teléfono. Para acceder al MENÚ, primero desbloquee la pantalla
oprimiendo la tecla de Bloqueo en el lado derecho del teléfono.
Descripción general de los menús22Descripción general de los menús
Para ir de nuevo a la pantalla espera, toque la tecla u oprima
en la parte baja de su teléfono.
Comunicar
Contactos
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Marcado Veloz
Grupos
Mi Tarj de Nombre
Llamadas
Recientes
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Tiempo de Llamadas
Contador KB
Mensajeria
Nuevo Mensaje Texto
Nuevo Mensaje Foto
Entrada
Borradores
Enviado
Buzón de Voz
Textos-Rápidos
Borrar Todos
Borrar Entrada
Borrar Enviado
Borrar Borradores
Borrar Todos
Mensajes
Config de Mensaje
Todos los Mensajes
Mensaje de Texto
Mensaje de Foto
Número de Buzón
de Voz
Nuevo Msj
Texto
Marcado Veloz
Page 24
Browser
easyedge
Your Navigator
Entretenimiento
Tomar Foto
Galería
Grabar Vídeo
Mis Cosas
Imágenes
Vídeos
Audios
Grabar Voz
Música
Tocando Ahora/
Recientemente
Tocadas
Todas las Canciones
Artistas
Álbums
Géneros
Lista de Reproducción
Ambiente
Repetir
Revolver Canciones
Música de Fondo
Tone Room
Juegos
Dardos
Derby Cuadrangular
PAC-MAN
Más Juegos
Utilidades
Comando de
Voz
Iniciar Comando
Modo de Comando
Anunciar Alertas
Entrenar Palabra
Mejor Coincidencia
Herramientas
Calculadora
Ez Sugerencia
Convertidor de
Unidades
Cronómetro
Organizador
Calendario
Busq. de Fecha
Descripción general de los menús
23
Page 25
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
24
Calendario
Reloj
Despertador
Reloj Mundial
Cuaderno de
Dibujo
Notas
Configuraciones
Config Sonido
Timbres
Todas Las Llamadas
ID de Llamador
Sin ID de Llamador
Llamadas
Restringidas
Revolver
Volumen
Volumen Maestro
Teclado
Audifono
Altavoz
Alertas de Mensaje
Mensaje de texto
Mensaje de foto
Correo de voz
Todos los mensajes
Recordatorio de
mensaje
Tipo de Alerta
Alertas de Llamada
Alertas de Mensaje
Alertas de Agenda
Alertas de Alarma
Alertas de Servc
Bip de Minuto
Conexión de Llam
Batería baja
Tonos de Enc./Apag.
Config Pantalla
Papel Tapiz
Pantalla
Principal
Atajo
Contactos
Multimedia
Guardia de Tecla
Revolver
Pantalla
Repetir
Pancarta
Config del LCD
Ahorro de Energía
Luz de Fondo
Brillo
Page 26
Languages(Idiomas)
Relojes & Calendario
Configuraciones de
Fuente
Tamaño de Fuentes de
Marcación
Estilo de Menú
Coincidencia de
Nombre para
Marcación
Config
Llamada
Opciones de
Respuesta
Auto Reintento
Marcación de 1
Toque
Privacidad de Voz
Auto Volumen
Modo Avión
Modo TTY
Config Toque
Calibración de la
Pantalla Táctil
Efecto de la Pantalla
Táctil
Config
Teléfono
Auto-Bloqueo de
Toque
Seguridad
Bloqueo de
Teléfono
Restricciones
Números de
Emergencia
Cambiar Código de
Bloqueo
Memoria
Memoria Común
del Teléfono
Memoria Reservada
del Teléfono
Memoria Externa
Configuración de
Almacenamiento
Primario
Info de Teléfono
Reinicio Principal
Sistema
Red
Ubicación
Bluetooth
Conexión USB
Modo de Conexión
USB
Aviso de Config
Descripción general de los menús
25
Page 27
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Nota
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
Introduzca la parte superior de la
batería en la abertura que está
en la parte posterior del teléfono
y empújela hacia abajo hasta que
el pestillo haga un clic.
Extraer la batería
Apague la alimentación de
energía. Deslice la cubierta de la
batería, y después tome la parte
baja de la batería y remuevala.
26
Cargar la batería
Su teléfono viene con
un adaptador de carga y un
cable de datos USB que
conectados cargan su teléfono.
Para cargar su teléfono:
Nota
Use únicamente un accesorio de
carga aprobado para cargar su
teléfono LG. La manipulación
inadecuada del puerto de carga, así
como el uso de un cargador no
compatible pueden ocasionarle
daños a su teléfono y anular la
garantía.
1. Conecte el adaptador de
carga y el cable de datos USB.
Cuando esten conectados,
como se muestra en la imagen
de abajo, el logo LG debe
mirar hacia usted.
Page 28
2. Destape cuidadosamente el
puerto de carga y accesorios,
y conecte el teléfono al
adaptador de carga/ cable de
datos y éste al toma corriente
eléctrico.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de
LG este mirando hacia abajo y el lado
'B' este mirando hacia arriba antes de
insertar el cargador o cable de datos
en el puerto de carga de su teléfono.
3. El tiempo de carga varia del
nivel de carga de la batería.
Instalación de la tarjeta
TM
microSD
1. Remueva la tapa trasera
oprimiendo suavemente la
parte de abajo de la tapa y
deslizandola hacia arriba.
Después de haberla removido,
localice la ranura de la
™
microSD
en la parte de
arriba del teléfono.
2. Inserte la tarjeta microSD
la dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura.
Si inserta la tarjeta en la
dirección equivocada, podría
dañar su teléfono o su tarjeta.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
™
en
27
Page 29
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Desinstalación de la tarjeta
TM
microSD
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
™
microSD
2.
Retire la tarjeta microSD™de la
para expulsarla.
ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
Nota
No intente retirar la tarjeta
™
microSD
mientras esté leyendo o
escribiendo en la tarjeta.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de cristal
líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor
de batería baja le avisa de tres
formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando
28
un mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería llega a
estar muy bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función en curso.
Encender y apagar el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3
segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal
líquido.
Apagar el teléfono
1.
Mantenga presionada
hasta que se apague la
pantalla.
Page 30
Fuerza de la señal
La
calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la señal
en su zona. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
el número de barras que
aparecen junto al icono de
fuerza de la señal: Entre
más barras haya, mejor será la
fuerza de la señal. Si la calidad
de la señal es mala, trasládese a
un sitio abierto. Si está en un
edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos,
Menú
vaya a
Configuraciones
Config Teléfono
Teléfono
de su teléfono.
->
->
-
Info de
>
-->
Glosario de Iconos
Hacer llamadas
Si el teléfono está bloqueado,
oprima la tecla de Bloqueo
en el lateral derecho del teléfono.
1. Toque y toque la número
de teléfono incluir código de
área si es necesario.
2. Oprima o toque .
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo
podrá marcar números de teléfono
guardados en los Números de
emergencia o en el lista del Contactos.
Para desactivar esta función:
Si comete un error al marcar un
número, oprima o toque
una vez para borrar el
último número que introdujo o
mantenga presionada o
simplemente toque durante
al menos 2 segundos para vaya a
la pantalla de espera.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para
remarcar el último número que
marcó. Los últimos 150
números (marcadas, recibidas,
perdidas) se almacenan en la
lista del historial de llamadas y
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
30
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o
vibre, oprima para
contestar.
Sugerencia
El menú de configuración de llamadas
le permite elegir opciones para
contestar las llamadas:
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla SEND/
Auto Respuesta
Nota
Si presiona o (las teclas
laterales), cuando el teléfono está
sonando, se silencia el timbre o la
vibración de esa llamada.
2. Oprima para terminar la
llamada.
Page 32
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se
requiera su contraseña de 4 cifras
para usar el teléfono.
Para establecer el modo de
bloqueo, toque
Configuraciones
Teléfono
Bloqueo de Teléfono
Al Encenderse El Teléfono
Inmediatamente
Nota
Hasta que lo cambie, el código de
bloqueo o contraseña son las
últimas 4 cifras de su número de
teléfono.
Menú
->
Seguridad
.
->
->
Config
-> Toque
->
o
Función de Altavoz
La función altavoz se utiliza
durante una llamada telefónica.
Toque/ para activar y
desactivar el altavoz.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para
ajustar el volumen del auricular y
del timbre. La tecla superior
aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y
Volumen del Menú.
(
Menú
-
Configuraciones
>
-
>
-
Teclado
>
Config Sonido
).
-
Volumen
>
Llam. en Espera
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, un beep indica que
otra llamada está entrando.
Cuando está habilitada la llamada
en espera, puede poner en
retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada
Acceso rápido a funciones prácticas
31
Page 33
Acceso rápido a funciones prácticas
que está entrando. Hable con su
proveedor de servicio para
pedirle información sobre esta
función.
Acceso rápido a funciones prácticas
1. Oprima para recibir una
llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para
alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas
muestra el número de la persona
que llama cuando suena su
teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está
almacenada en Contactos,
aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor
de servicio para cerciorarse de si
ofrece esta función.
32
Marcado Veloz
El Marcardo veloz es una
característica conveniente que
permite que usted haga llamadas
telefónicas rápidamente. Una
tecla del número se puede
asignar a un número de teléfono
específico. Presionando y
manteniendo una tecla del
número, su teléfono recordará el
número de teléfono asociado de
la lista de los contactos y lo
exhibirá brevemente mientras que
simultáneamente marca ese
número de teléfono para usted.
El número 1 de Marcado veloz
está configurado para el Correo
de Voz, esto es por default y no
se puede cambiar.
Page 34
Marcado veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número
de marcado veloz.
O
Introduzca el número de marcado
rápido y oprima .
Marcado veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y luego
mantenga presionada la tecla del
segundo.
O
Introduzca el primero y segundo
dígitos y oprima .
Acceso rápido a funciones prácticas
33
Page 35
Introducir y editar información
Entrada de texto
Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las teclas
táctiles permitiendole introducir texto o números.
Introducir y editar información
Introduzca el texto Opciones.
Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/
Número devolución.../ Copiar Texto/
Pegar
Oprima para borrar texto.
Toque para cambiar la entrada de
texto, 123 o caracteres especiales.
Toque para cambiar los modos de
entrada de texto.
Modo XT9
34
Page 36
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
1. En el modo de espera
introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
2. Toque .
Grdr
3. Toque
Nueva Contacto o Actualizar
Existente
emergente.
4. Toque una etiqueta de
teléfono.
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/
Móvil 2/ Fax
Nota
Use Actualizar Existente para
agregar otro número de teléfono a
un contacto que ya esté almacenado
en la memoria.
y seleccionar
en la pantalla
5. Introduzca el nombre (hasta
32 caracteres) del número
telefónico, toque
Grdr
toque
brevemente un mensaje de
confirmación.
Hecho
. Aparece
y
Números de teléfono con
pausas
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como correo
de voz o números del servicio al
cliente (crédito o facturación),
usted tiene que incorporar a
menudo una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
números a mano, puede
almacenarlos en sus Contactos,
separados por caracteres de
pausa especiales (W, P). Hay dos
distintos tipos de pausas que
puede usar al almacenar un
número:
Contactos en la memoria del teléfono
35
Page 37
Contactos en la memoria del teléfono
Espera (W)
El teléfono deja de marcar hasta
que usted seleccionar
Contactos en la memoria del teléfono
para avanzar al número siguiente.
2-Seg Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Almacenar un número con
pausas
1. Toque .
2. Toque
3. Toque
4. Introduzca un nombre (de
hasta 32 caracteres) y el
número telefónico.
5. Toque y seleccione
Contactos
Nuevo contacto
Esperao2-Seg Pausa
6. Introduzca números
adicionales, toque y
Grdr
luego .
36
Liberar
.
.
.
Hecho
Agregar una pausa a un
número ya existente
1. Toque .
2. Toque
3. Toque
4. Desplácese por la lista hasta
encontrar el contacto que
quiere editar y tóquelo.
Toque .
5. Toque
6. Toque el número.
7. Toque .
8. Toque
9. Toque y luego
Grdr
Contactos
Lista de Contactos
Editar
Esperao2-Seg Pausa
Hecho
.
.
.
.
.
Page 38
Búsqueda en la memoria
del teléfono
El teléfono puede
llevar a cabo una búsqueda
dinámica del contenido de su
memoria. La búsqueda dinámica
compara las letras o números
introducidos con las entradas de
sus Contactos. Se muestra una
lista de coincidencias en orden
descendente. Entonces puede
seleccionar un número de la lista
para llamar o para modificarlo.
Desplazamiento por sus
contactos
1. Toque . Se muestra la lista
de contactos en orden
alfabético.
2. Desplazarse por la lista.
Buscando por letra
1. Toque . Se muestra la lista
de contactos en orden
alfabético.
2. Oprima (u oprima repetidas
veces) la tecla del teclado
alfanumérico que se
corresponde con la letra.
Accediendo opciones
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque el criterio de búsqueda:
Nuevo Mensaje
Enviar un texto mensaje o
mensaje de imagen a contacto
seleccionado.
Contactos en la memoria del teléfono
37
Page 39
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar
Eliminar la entrada seleccionada
de tus contactos.
Contactos en la memoria del teléfono
Establecer Pantalla
Ordenar la lista de contactos por
grupos.
Envió vía Bluetooth
Enviar un contacto (Tarjeta de
Nombre) a través de
En caso de que
este encendido, un mensaje
aparecerá pidiendole que lo
encienda.
Bluetooth®no
Borrar Todos
Eliminar todos los contactos
listas.
38
Bluetooth®.
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
●
Presionando la tecla Enviar
o tocando después
de haber buscado un número
de teléfono en Contactos o en
Llamadas recientes.
●
Usando Marcado Veloz.
Desde Contactos
1. Toque para ver los
contactos.
2. Toque una entrada de
Contacto.
3. Toque el número de teléfono.
Page 40
Desde Llamadas recientes
1. Toque .
2. Toque
Llamadas
Recientes.
3. Toque el tipo de llamada
reciente.
Perdidas/ Recibidas/
Marcadas/ Todas
4. Toque el número de teléfono.
5. Toque u oprima para
hacer la llamada.
Marcado Veloz
Mantenga oprimida la cifra de
marcado Veloz u oprima la cifra
de marcado Veloz y oprima .
Para dígitos dobles, oprima la
primera cifra del marcado Veloz y
luego mantenga oprimida la tecla
de la segunda cifra del número o
bien oprima el primer y segundo
número del marcado Veloz y
oprima .
Contactos en la memoria del teléfono
39
Page 41
Uso de los menús del teléfono
Comunicar
Contactos
El Menú de Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros datos en la
memoria de su teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo
contacto.
Comunicar
Nota
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la
entrada del Contacto.
40
1. Toque .
2. Toque .
Nuevo Contacto.
3. Toque
4. Introduzca el nombre.
5. Para continuar introduciendo
información del contacto,
toque el campo
correspondiente e introduzca
la información que desee.
6. Toque para guardar
Grdr
nuevo contacto.
Page 42
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de
Contactos.
1. Toque .
2. Toque .
Lista de Contactos
3. Toque
4. Opciones desde este punto:
●
Desplazarse por sus
Contactos en orden
alfabético.
●
Toque para seleccionar
uno de los siguientes:
Nuevo Mensaje/ Borrar/
Establecer Pantalla/ Envió
vía Bluetooth/ Borrar
Todos
●
Toque
Nuevo Contacto
para guardar un nuevo
contacto.
3. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de
Marcado Veloz o designar
Marcado Veloz para números
introducidos en sus Contactos.
1. Toque .
.
2. Toque .
3. Toque
4. Toque la posición de marcado
5. Toque el número telefónico .
Marcado Veloz
veloz.
.
Comunicar
41
Page 43
Comunicar
4. Grupos
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de un
grupo o borrar todo un grupo.
1. Toque .
2. Toque .
Grupos
3. Toque
4. Opciones desde este punto:
●
Comunicar
42
Toque un grupo que desee
ver.
●
Toque un grupo y toque
para cambiar el
nombre del grupo o para
borrarlo.
Nuevo Mensaje/
Renombrar Grupos/
Eliminar de Grupos/
Grupos de Timbre/ Envió
vía Bluetooth/ Borrar/
Borrar Todos
5. Mi Tarj de Nombre
Le permite ver toda su
información de contacto
personal, lo que incluye el
nombre y números de teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
.
3. Toque
Mi Tarj de Nombre
4. Toque
Crrgr
.
5. Toque la característica que
desea editar.
6. Modifique la información
según sea necesario y toque
Grdr
.
Nota
No puede editar su número de
teléfono pero puede agregar otro
número de teléfono.
.
Page 44
Llamadas Recientes
El Menú de Llamas. Recntes es
una lista de los últimos números
de teléfono o entradas de
Contactos de llamadas que haya
realizado, aceptado o perdido.
Se actualiza constantemente con
los nuevos números agregándose
al principio de la lista y las
entradas más antiguas
eliminándose del final.
Nota
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Senddesde la pantalla
principal.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas, puede tener
hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Perdidas
3. Toque
4. Toque una entrada ó toque
para las siguientes
opciones:
Ir a Contacto/ Ir a
Marcación/ Borrar/ Borrar
Todos/ Tiempo de Llamadas
5. Oprima la tecla para
volver a la pantalla de menú
principal.
.
Comunicar
43
Page 45
Comunicar
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas que ha recibido, puede
tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Recibidas
3. Toque
4. Toque una entrada.
3. Marcadas
Comunicar
Le permite ver la lista de
llamadas que ha hecho, puede
tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2. Toque .
Marcadas
3. Toque
4. Toque una entrada.
44
4. Todas
Le permite ver una lista de todas
las llamadas.
1. Toque .
2. Toque .
Todas
.
3. Toque
4. Toque una entrada.
.
5. Tiempo de Llamadas
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas.
1. Toque .
2. Toque .
Tiempo de Llamadas
3. Toque
.
4. Toque una lista de llamadas.
Última Llamada/Llamada de
/
Llamada de Roam
Base
Todas Las Llamadas
.
/
Page 46
6. Contador KB
Le permete ver la lista de
llamadas de datos.
1. Toque .
2. Toque .
Contador KB
3. Toque
4. Toque una entrada.
Recibido/ Transmitido/
Todos los Datos
Mensajería
El puede almacenar
hasta 535 mensajes y
notificaciones (incluyendo un
máximo de 200 SMS y 100
MMS en la carpeta de Entrada).
.
Puede haber otros límites al
número de caracteres disponibles
por cada mensaje. Pregunte a su
proveedor de servicios acerca de
las funciones y capacidades del
sistema.
Acceso Directo
En el modo de espera, toque .
Comunicar
45
Page 47
Comunicar
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de
texto, de localizador y
transmisiones de correo
electrónico.
Aspectos básicos del envío de
mensajes
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque para
Comunicar
3. Toque el campo de texto para
4. Escriba su mensaje (de texto o
5. Toque , y luego toque
46
Intro Número
introducir la dirección del
destinatario o
para agregar un contacto.
acceder a la pantalla de
mensajes.
de correo electrónico).
Hecho
Enviar
.
Aparece un mensaje de
confirmación.
y
.
Contactos
Opciones de Mensaje de Texto
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque .
3. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
y
.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje actual como
Borrador.
Prioridad Alto/ Normal
Número devolución de llamada
Seleccione
Apagado
número de devolución de
llamada como encendido o
apagado.
4. Concluir y enviar el mensaje.
Encendido/
para establecer su
Page 48
Opciones de texto
Al redactar un mensaje de texto,
puede optar por insertar texto
personalizado.
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Texto
2. Toque el campo de Texto para
acceder a la pantalla de
mensaje.
3. Toque .
4. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
y
.
Insertar Textos-Rápidos/
Firma/ Nombre & Número
Guardar Como Borradores/
Textos-Rápidos
Prioridad Alto/ Normal
Número devolución de llamada
Encendido/ Apagado
Copiar Texto/ Pegar
5. Complete el mensaje y envíelo
o guárdelo.
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes de
Texto, Imágen/Vídeo y Audio.
1. Toque
Mensajería
Nuevo Mensaje Foto
2. Toque para
3. Toque el campo
●
Intro Número
introducir la dirección del
destinatario o
para agregar un contacto.
correspondiente para
agregarle al mensaje un Texto,
Imagen/Vídeo, Audio, o
Asunto.
Opciones con la Imagen
/Vídeo:
Imagen/ Vídeo/ Tomar Foto/
Grabar Vídeo/ Eliminar
y
.
Contactos
Comunicar
47
Page 49
Comunicar
4. Toque la foto o video que
5. Toque
desee.
SUGERENCIA
Toque la imagen seleccionada sin
problemas en la pantalla para pasar
a la anterior / siguiente de
imágenes.
6. Seleccione opciones del :
Insertar Diapositiva
diapositivas para añadir mas
imágenes.
Referencia de los iconos de mensaje
Mensaje de textoMensaje de foto
Comunicar
DescripciónNormal Alto Normal Alto
viado
En
Fallados
Pendiente
No leídos.
Noticia de Entrega
Leídos
Incompletos
WAP(Leídos/ No
leídos) Push Mensaje
Mensaje de Voz (Con
este mensaje no leído)
Borrador
Una dirección
Direcciones Múltiples
48
Audio
y luego toque
uno de los audios que desea
enviar. También puede crear
un nuevo audio al tocar
Grabar Nuevo
.
Inserta
Una dirección
Normal Alto NormalAlto
Direcciones Múltiples
Page 50
Avance
Muestra tu mensaje
antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
Prioridad
Eliminar
Alto/ Normal
Imagen/Vídeo/ Audio/
Diapositiva/ Asunto
7. Toque para enviar.
Enviar
3. Entrada
El teléfono le avisa de 3 formas
cuando recibe un mensaje nuevo:
●
Viendo una notificación mensaje
en la pantalla.
●
Haciendo parpadear
(Sólo cuando recibe un
mensaje urgente).
●
Haciendo un sonido o vibrando,
si así lo ha configurado.
Los mensajes recibidos se
muestran del más reciente al más
antiguo.
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 400
mensajes (200 mensajes de
texto + 100 mensajes de foto
recibidas + 100 notificaciones de
mensajes de foto) recibidos en la
Bandeja de entrada.
1. Toque
Entrada
Mensajería
.
y
2. Toque un mensaje en Entrada.
●
Responder
Toque para
responder al mensaje.
●
Borrar
Toque para borrar el
mensaje.
●
Chatear
Toque para ver la
conversación de chat en modo
de visualización.
●
Toque para las siguientes
opciones:
Borrar/ Bloq/Desbloq/
Nuevo Mensaje/ Ordenando
por/ Borrar Todos
Comunicar
49
Page 51
Comunicar
3. Mientras ve el mensaje
seleccionado, toque
Responder
Volver a Escu
de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje.
Borrar
seleccionado.
o.
Permite reproducir
Borra el mensaje
Transferir/ Adelantar
mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
Grdr Contacto
Comunicar
Contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números incluidos en el
mensaje recibido.
Almacena en sus
Guardar Multimedia
Imagen/ Audio para guardar
archivos adjunto a su teléfono.
(Sólo para mensajes con imágenes
o de audio).
50
Reenvía un
Elija
Bloq/Desbloq
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Ir a sitio web
para mensajes que contengan un
URL).
Llamada de vuelta
número en el mensaje recibido.
Dirección Del Extrac...
que la dirección incluida en el
mensaje sea extraida para ser
vista.
Info. Mensaje
prioridad y estado del tipo de
mensaje.
Grdr Txto Ráp
mensaje como Plantillas para
futuros mensajes.
Guardar Video
adjunto en su teléfono. (Solo
para mensajes que contienen
videos adjuntos).
Bloquea o
Abre la web. (Solo
Pide el
Permite
Muestra la
Almacena el
Guarda el video
Page 52
4. Borradores
Muestra los mensajes guardados
y los borradores de mensajes.
1. Toque
Mensajería
Borradores
2. Toquepara elegir entre las
siguientes opciones:
Borrar
carpeta de Borradores.
Bloq/ Desloq
mensaje para que el mensaje no
sea borrado cuando la opción de
Borrar o Borrar Todos es
utilizada.
.
Borra el mensaje de la
Bloquea el
Nuevo Mensaje
Ordenando por
ordenar los Borradores por
Tiemp y Tamaño.
Borrar Todos
mensajes a la vez.
4. Toque un mensaje para
editarlo.
Elimina múltiples
y
Le permite
5. Enviado
Se pueden almacenar hasta 100
mensajes (50 mensajes de texto
mandados + 50 mensajes de
medio mandados) en el Buzón de
Enviado. Ver listas y contenidos
de los mensajes enviados y
comprobar si la transmisión fue
correcta o no.
1. Toque
Mensajería
Enviado
.
Mientras que ve el mensaje
2.
enviado seleccionado, toque
Corrgr Reenviar
,, o
para ver las siguientes opciones:
Volver a Escu
de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje.
Borrar
seleccionados.
Permite reproducir
Borra los mensajes
Transferir/ Adelantar
mensajes recibidos a otro
contacto(s).
y
Reenvia los
Comunicar
51
Page 53
Comunicar
Grdr Contacto Elija entre Nueva
Entrada ó Actualizar Existente
para guardar el número
teléfonico en sus contactos
Guardar Video
Guarda el video
adjunto en su teléfono. (Solo
para mensajes que contienen
videos adjuntos).
Guardar Multimedia Elija
Imagen/ Audio
adjuntos medios de comunicación
a su teléfono. (Sólo para mensajes
con imágenes o de audio
Comunicar
adjunta.)
Bloq/Desbloq
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Ir a sitio web
para mensajes que contengan un
URL.)
para guardar los
Bloquea o
Abre la web. Solo
Dirección Del Extracto
que la dirección incluida en el
mensaje sea extraida para ser
vista.
52
Permite
Info. Mensaje/ Información
Muestra el estado, del tipo de
mensaje, y la prioridad.
6. Buzón de Voz
Le permite ver los nuevos
mensajes de voz grabados en su
buzón de correo de voz. Una vez
alcanzado el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tiene un mensaje de voz nuevo, el
teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
1. Toque
Mensajería
Buzón de Voz
2. Opciones desde este punto:
●
●
Anular
Toque para
el cuenta de Buzón de Voz.
Llamada
Toque para
escuchar el mensaje o
mensajes.
y
.
eliminar
Page 54
7. Textos-Rápidos
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
frases de texto le ayudan a
disminuir la entrada de texto
manual en los mensajes.
1. Toque
Mensajería
Textos-Rápidos.
2. Toque
3. Después de añadir nueva
Nuevo Texto rápido
para añadir nuevas plantilla.
plantilla, toquer para
guardarlo.
y
Grdr
8. Borrar Todos
Le permite borrar todos los
mensajes de texto guardados en
su carpeta de Entrada,
Borradores, o carpeta de
Enviados. También puede borrar
todos los mensajes al mismo
tiempo.
1. Toque
Mensajería
Borrar Todos
2. Toque
Borrar Entrada/Borrar
/
Enviado
Borrar Borradores
Borrar Todos Mensajes
y
.
.
/
Comunicar
53
Page 55
Comunicar
9. Config Mensaje
Le permite configurar los
mensajes recibidos.
1. Toque
Mensajería
Config Mensaje
Todos los Mensajes/
2. Toque
Mensajes de Texto/ Mensaje
de Foto/ Número de Buzón
de Voz
.
Descripción de Sub-Menú de
Mensajería.
Comunicar
9.1 Todos los Mensajes
1. Auto Guardar (Auto
Guardar/ Preguntar/ No
Guarde)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en la
carpeta de enviados cuando
se transmiten.
54
2. Auto Borrar (ON/ OFF)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
y
.
automáticamente al superarse
el límite de almacenamiento.
3. Modo de Ingreso (XT9/
Abc/ 123)
Le permite seleccionar el
método de introducción
predeterminado.
4. Firma
Le permite crear o modificar
una firma que se envíe
automáticamente con sus
mensajes.
Cuando se ponga en en
Encendido, los nuevos
mensajes automáticamente se
muestran en la pantalla
cuando se hayan recibido.
2. Auto-reproducir
(ON/ OFF)
Le permite a la pantalla
desplazarse automáticamente
hacia abajo al ver mensajes.
3. Número devolución de
llamada(Encendido/
Apagado/ Editar)
Con esta función activada,
puede introducir el número de
devolución de llamada que se
incluirá automáticamente
cuando envíe un mensaje.
9.3 Mensaje de Foto
1. Auto Recibir (ON/ OFF)
Le permite ajustar que se
reciban las fotos
automáticamente.
9.4 Número de Buzón de
Voz
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de correo de
voz. Este número sólo debería
usarse cuando por la red no se
proporciona un número de
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz).
Comunicar
55
Page 57
Comunicar
Nuevo Msj Texto
Consulte la página 46~47 para
más información.
1. Toque .
2. Toque .
Marcado Veloz
Consulte la página 32 para más
información.
1. Toque .
Comunicar
2. Toque .
56
Browser
La función de Browser le permite
ver contenido de lnternet
diseñado especialmente para su
teléfono celular. Para obtener
información concreta sobre el
acceso al Browser mediante su
teléfono, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesión de
Browser.
1. Toque .
Browser
2. Toque
3. Después de algunos
segundos, usted ve la página
de inicio.
.
Page 58
Terminar una sesión de
Browser.
Termine la sesión del Browser
presionando .
PRECAUCION
No utilize un elemento puntiagudo
como estilete, ya que podría rayar la
pantalla.
Navegación con el
navegador
Enlaces incrustados en el
contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la
pantalla.
Desplazamiento /
Desplazamiento rápido
Use la punta de su dedo para
mover el contenido de la pantalla
en la dirección en que mueve su
dedo.
La rapidez con la que mueve el
dedo determina la rapidez del
desplazamiento.
Command Bar icons:
Los artículos de la barra de
comandos proporciona los
siguientes botones de la barra de
herramientas.
l
Atras
para volver a la
página anterior.
l
Adelante
(si está
disponible) lo lleva a la página
siguiente.
l
Actualizar
Le permite
recargar la página Web actual.
l
Zoom
Le permite acercar
o alejar el contenido en la
pantalla.
l
Inicio
Vuelve a Portada
Comunicar
57
Page 59
Comunicar
l
Favoritos
agregar marcadores.
l
Le permite introducir
una dirección web para ir a.
l
Permite el acceso al menú
de su navegador.
Uso del menú del navegador
Toque para ver.
Elementos del menú Navegador
Nota
Comunicar
Es posible que deba desplazarse
hacia abajo para ver algunos de los
elementos del menú enumerados a
continuación.
58
Le permite
l
Vista a pantalla completa
Utilice la pantalla entera
incluida el anunciador y zona
de barra de comandos para
ver las páginas.
l
Conversión de presentación
Permite la selección de modo
que cambia el diseño de
contenidos.
Estándar
Muestra un
navegador estándar con
pantalla vertical y horizontal
de la página de navegación.
Optimizar pantalla
Muestra
verticalmente alineados
contenido de la página web
que se ajusten al tamaño de la
pantalla. Permite la navegación
vertical.
Sólo texto
Muestra sólo
texto, y excluye las imágenes
utilizadas en la página web.
Page 60
l
Enviar URL
Le permite enviar
el enlace de la página actual a
través de un mensaje de texto.
l
Buscar texto
Búsqueda de
texto te permite buscar texto
que desea encontrar en la
página web. (Buscar texto no
distingue entre mayúsculas y
minúsculas.)
l
Historia
Muestra la lista de
páginas web visitadas.
l
Configuraciones
Página de Inicio
Establecer la
página seleccionada como su
página de inicio.
Pantalla
Establezca una
pantalla en miniatura para
desplazarse, y hacer
configuraciones de ajustado.
JavaScript ON/ OFF
Temportizador
Establezca la
duración de cada toque o
conexión.
Cifrado
Muestra el menú de
configuración de autenticación
y certificados en el
dispositivo.
Lector de RSS
Mostrar
imagen/ Actualizar intervalo
l
Manejar Memoria
Administra
la memoria utilizada por el
navegador.
l
Información
Mostrar URL
Muestra la
página Web actual.
Sobre
Muestra la información
actual del navegador.
Comunicar
59
Page 61
Comunicar
Miniatura opción en el menú de
su navegador
Esta opción muestra todo el
esquema de la página web en la
pantalla de esquina, que es útil
para averiguar dónde usted está
en la página y pasar a dónde
quiere ir a la página web.
1. Toque Menú para acceder
al menú.
2. Toque el icono de Browser
Comunicar
.
3. Toque .
4. Toque ,
Configuraciones
, y después
Pantalla
Pág miniatura
continuación, elija una de las
siguientes opciones:
l
En
: La imágen de pantallaminiatura se muestra siempre
en una esquina de la pantalla.
60
. A
l
De
: La imágen de pantallaminiatura nunca aparece en la
pantalla (por default).
l
Auto
: Pantalla de imagen
miniatura se muestra cada vez
que se desplaza rápidamente a
través de una página.
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos
Cuando el texto, números o
símbolos tienen que ser
introducidas en la pantalla, un
teclado táctil aparecerá. Basta
con tocar los caracteres que
desee y toque para borrar.
Nota
A veces es necesario tocar el campo
de texto más de una vez con el fin
de abrir el teclado táctil.
Page 62
Uso del lector de RSS
RSS (por su sigla en inglés,
Really Simple Syndication)
denomina a una familia de
formatos de fuentes web
utilizada para publicar
frecuentemente contenidos
actualizados como entradas en
blogs, titulares o podcasts
(archivos digitales de audio). Un
documento RSS, también
llamado fuente, web feed o canal,
presenta un resumen del
contenido de un sitio web
asociado, o bien el texto
completo. El formato RSS
permite que las personas estén al
tanto de las novedades de sus
sitios web favoritos de manera
automática, es decir, más
fácilmente que si los revisaran en
forma manual.
Para Añadir una Feed (Fuente)
RSS
Para añadir un feed RSS, debe en
primer lugar en un sitio web que
admite RSS. El RSS registro
indicador mostrará el icono de
RSS si el sitio tiene RSS. Toque el
registro RSS indicador que se
encuentra enseguida de su URL
(como se muestra en la imagen
de abajo.)
Comunicar
61
Page 63
Comunicar
Leer y guardar una fuente RSS
[Paso 1: Toque
Marcadores]
RSS registro indicador
Comunicar
NOTA
Esta pantalla es un demo de un sitio web.
62
[Paso 2: Toque Feeds][Paso 3: Toque y guarde una
Fuente (Feeds)]
Después de añadir un
marcador, fuentes
registradas son
mostradas.
Page 64
Ajustar a anchura
La función de Browser maneja el tamaño de la página para que quepa
mejor en la pantalla.
[Antes de ajustar el ancho][Después de ajustar el ancho]
Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de la
pantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado para
la configuración, siga los siguientes pasos:
Browser Menu > Configuraciones > Pantalla > Ajustar a
anchura (Manual/ Automático)
Comunicar
63
Page 65
Comunicar
easyedge
easyedgeSMle permite hacer en su
teléfono más que sólo hablar.
easyedgeSMes un servicio que le
permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
easyedgeSM, es rápido y fácil
adaptar el teléfono a su estilo de
vida y sus gustos personales.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan. Con
una amplia gama de productos
disponible, desde tonos de timbre
Comunicar
hasta juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Se están creando
constantemente nuevas
aplicaciones para que las use.
64
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedge
que esté disponible el servicio,
vea el mapa para obtener
detalles.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una
aplicación, las llamadas entrantes
se enviarán automáticamente a su
Correo de voz, si está disponible.
SM
donde quiera
easyedge shop
Consigue tus noticias, clima,
deportes, tonos de llamada,
correo electrónico, y los juegos
en su teléfono. Llame 888-BUYUSCC para el acceso ilimitado.
Page 66
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
4. Use las fechas y para
seleccionar una categoria para
navegar.
OK
my stuff
Le permite acceder aplicaciones
ya descargadas en su teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque /para
seleccionar la aplicación y
toque .
OK
Your Navigator
Your Navigator
ya descargada en su teléfono
que puede acceder desde el
menú de
anterior). Ahora puede encontrar
la dirección de un magnífico
restaurante o el cajero
automático más cercano.
Averigüe los horarios del cine.
Descubra los lugares de última
moda. Y sepa exactamente cómo
llegar a destino. Navigation
incorpora todas las
características avanzadas de los
últimos dispositivos y sistemas
GPS en el teléfono celular a una
fracción del precio de otros
dispositivos y sistemas.
1. Toque .
2. Toque
3. Siga las instrucciones paso a
paso para descargar la
aplicación.
4. Tomar una foto presionando
el botón de la Cámara
Encendido/
Sí/ No
Tomar Foto.
5. Un menú con opciones de
Enviar aparecerá
permitiendole mandar la foto
tomada. Si no desea mandar
la foto, seleccione Ver.
6. Toque o
Guardar
. Elija una de las
siguiente opción de guardar:
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth / Álbum en Línea
Establecer como
Tapiz/ Foto ID
Guardar La imagen se
guarda en
Mis imágenes
Borrar
Papel
.
Galería
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque la imagen.
Galería
Toque /para acercar o
alejar con el zoom.
Toque para enviar el
Enviar
mensaje o para editar
la imagen.
.
Editar
,
Entret enimiento
67
Page 69
Entretenimiento
Composición
Dibujo con lapicera
Estampas
Goma de borrar
Guardar
Deshacer
Composición de la
imagen
Ajuste
Editar Imagen
Con las funciones de edición de
fotos de , cuenta con
infinitas posibilidades para crear
Entret enimiento
fotos divertidas. Para editar
mientras ve una foto, toque una
foto, y toque .
Editar
Composición Cambie la
composición de la foto. Aplique
el zoom o recorte para obtener
la apariencia deseada.
Dibujo con lapicera Sea creativo.
Dibuje sobre una foto. Elija entre
varios colores y anchos de
lapiceras. Toque OK para
establecer la configuración.
68
Estampastiene
varias estampas de las cuales
elegir para mejorar las fotos.
Goma de borrar Borre el dibujo.
Guardar Guarde el dibujo.
Deshacer Deshaga el dibujo.
Composición de la imagen
Cambie la composición de la
foto. Gire, dé vuelta, enmarque o
muestre la foto como si se viera
en un espejo.
Filtro Mejore las fotos al ajustar
el filtro. (Original/ Negativo/
Gris/ Afilar/ Blanco y Negro/
Sepia/ Borroso)
Ajuste Mejore las fotos al ajustar
el Brillo, Contraste, o Color RGB.
Page 70
Grabar Vídeo
1. Toque .
2. Toque .
Grabar Vídeo
3. Toque
l
Toque la opción (s) de
personalizar.
Zoom
Brillo
Resolución 320X 240/
176X144
Tiempo de Rec. Para Enviar/
Para Guardar
Atras
Zoom
Brillo
Resolución
Tiempo de Rec.
Configuración
Tomar foto Cambios de
Modo de vídeo a modo de
cámara
.
Videos
Configuración
Encendido/
Mudo
Apagado
Auto Guardar
Encendido/ Apagado
Efectos Color Normal/
Entret enimiento
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Mono
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Flourescente/ Brillo
Atras
Modo Video/
Cámara
vídeos
69
Page 71
Entretenimiento
Más
Almacen memoria
Externa
Enviar Aviso
Apagado
Reinicializar
4. Oprima el botón de la cámara
grabación.
5. Oprima el botón de la cámara
Entret enimiento
grabación.
6. Un menú con opciones de
Enviar aparecerá
permitiendole mandar el
video. Si no desea mandar el
video, seleccione Ver.
7. Toque o
Guardar
siguiente opción de guardar:
Encendido/
Sí/ No
opara comenzar la
opara detener la
. Elija una de las
70
Del Teono/
Borrar
,
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth
Enviar álbum en línea
Guardar o
El vídeo se almacena en
Videos
.
Vídeos
Mis Cosas
Le permite seleccionar imágenes
videos, audios, y documentos
grabadosen el teléfono.
1. Toque .
2. Toque .
Mis Cosas
3. Toque
Imágenes/ Vídeos/ Audios.
.
Page 72
Grabar Voz
Le permite grabar recordatorios
verbales corto.
1. Toque .
2. Toque .
Grabar Voz
3. Toque
4. Presione para iniciar la
grabación.
5. Una vez que la grabación
empieze, las siguiente
opciones estan disponibles:
Toque para detener.
Toque para hacer una
pausa.
Toque para finalizar.
Una vez que se haya detenido
la grabación, el audio será
automáticamente grabado.
.
Música
Le permite escuchar canciones
almacenados en su tarjeta de
memoria. Para acceder a esta
característica, hay se debe
almacenar la música en su tarjeta
de memoria.
Notas
●
Este seguro de utilizar tarjetas
solamente recomendadas por
™
microSD
. Usar tarjetas norecomendadas por microSD
podría causar pérdida de datos y
dañar su teléfono.
●
La tarjeta de microSDTMy su
adaptador se pueden dañar
fácilmente por la operación
incorrecta. Tenga por favor
cuidado al insertar, quitar, o
manejar su tarjeta de microSD
●
No quite una tarjeta de
TM
mientras los archivos
microSD
están siendo alcanzados o
transferidos. Esto dará lugar a
pérdida o daño de datos.
Formato de Música soportada:
MP3, WMA, ACC, M4A
™
™
Entret enimiento
.
71
Page 73
Entretenimiento
1. Tocando Ahora /
Recientemente
Tocadas
Le permite ver las canciones
reproducidas más recientemente
(si procede).
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Entret enimiento
72
Música
Tocando Ahora /
4. Toque
Recientemente Tocadas
5. Seleccione el archivo de
música y tóquelo para
reproducirlo.
2. Todas las Canciones
Le permite reproducir todas las
canciones.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Música
Todas las Canciones
4. Toque
.
.
5. Seleccione el archivo de
música y toquelo para
reproducirlo o toque
Opciones:
Tocando Ahora/ Agregar a la
Lista/ Usar Auricular
Bluetooth/ Enviar/ Borrar/
Establecer Pantalla/ Borrar
Todos
Opciones disponibles durante
la reproducción música:
////
etc o toque
.
.
Page 74
Opciones
:
Minimize/ Ir a Mi Música/
Agregar a la Lista/ Enviar/
Usar Auricular Bluet.../
Borrar/ Agregar Pantalla/
Info de Canción
3. Artistas
Le permite ver y escuchar su
música por Artista.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
Artistas
4. Toque
Artista que desea escuchar.
.
y toque la
4. Álbums
Le permite ver y escuchar su
música por Álbum.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
Música
Álbum
Álbum que desea escuchar.
.
y toque la
5. Géneros
Le permite ver y escuchar su
música por Género.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque
Música
Géneros
Género que desea escuchar.
.
y toque la
6. Lista de
Reproducción
Le permite ver, escuchar y crear
listas de reproducción.
1. Toque .
2. Toque .
Entret enimiento
73
Page 75
Entretenimiento
3. Toque
Música
4. Toque
Lista de Reproducción
5. Crear una nueva lista de
reproducción por tocar
. A continuación, el
Crear
nombre y añadir canciones a la
lista de reproducción.
7. Ambiente
Entret enimiento
Le permite personalizar la música
parámetros de reproducción.
7. 1 Repetir
Le permite establecer las
configuraciones de repetición.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
Toque
Ambiente
4.
5.
Toque
Repetir
.
Repetir Una/ Repetir Todas/
.
Apagado
.
7. 2 Revolver Canciones
Le permite establecer las
configuraciones de reproducción
aleatoria.
1. Toque .
2. Toque .
Música
3. Toque
4.
Toque
Ambiente
Toque
Revolver
5.
ON/ OFF
.
.
.
.
.
74
Page 76
7. 3 Música de Fondo
Le permite configurar música de
fondo.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Música
4.
Toque
Ambiente
5.
Toque
Música de Fondo
Preguntar/ Siempre
Activado/ Siempre Apagado
Nota
Música de Fondo no siempre está
disponible. For ejemplo, ver o añadir
archivos en la pantalla de inactividad
de Multimedia o en el menú de Mis
Cosas, interrumpirá la música.
.
.
.
Tone Room
Le permite descargar nuevos
tono de timbre
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Tone Room
.
Juegos
Le permite disfrutar de diferentes
juegos.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Juegos
Dardos/ Derby
Cuadrangular/ PAC-MAN/
Más Juegos
.
Entret enimiento
75
Page 77
Utilidades
Comando de Voz
Le permite hacer llamadas de
teléfono rápida y fácilmente
mediante comandos verbales. Su
teléfono recuerda el número de
sus Contactos, lo muestra
brevemente y lo marca. Este
menú también incluye una
función para quienes están
manejando o son invidentes.
Ofrece información de la hora
por voz y permite comprobar las
llamadas perdidas, mensajes y
Utilidades
Buzón de Voz.
1. Iniciar Comando
1.1 Llamar <Nombre> o
<Número>
1. Toque.
2. Toque.
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Iniciar Comando
Llamar <Nombre> o
5. Decir
<Número>
6. Diga el nombre que está
grabado en su Lista de
Contactos ó diga el número.
.
1.2 Buzón de Voz
1. Toque.
2. Toque.
Comando de Voz
3. Toque
Iniciar Comando
4. Toque
5. Decir
Buzón de Voz
6. El teléfono anunciará el
número de nuevo(s) buzones
de voz.
.
.
.
.
.
76
Page 78
1.3 Llamada Perdida
Puede escuchar detalles de sus
llamadas perdidas.
1. Toque.
2. Toque.
3. Toque
Comando de Voz
4. Toque
5. Decir
Iniciar Comando
Llamada Perdida
.
.
1.4 Mensajes
Puede escuchar los detalles de
sus mensajes recibidos.
1. Toque.
2. Toque.
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Iniciar Comando
Mensajes
.
.
1.5 Hora & Fecha
Puede escuchar la hora y fecha.
1. Toque.
2. Toque.
.
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Comando de Voz
Iniciar Comando
Hora & Fecha
1.6 Ayuda
Le permite ver información sobre
las opciones de Comando de
Voz.
1. Toque.
2. Toque.
.
3. Toque
4. Toque
5. Decir
Comando de Voz
Iniciar Comando
Ayuda
.
.
.
.
Utilidades
.
.
77
Page 79
Utilidades
2. Modo de Comando
Le permite escoger entre Normal
o Marcado. (La opción de
Marcado le permite acceder a las
funciones de comando de voz
mas rápido con una solicitación
no-verbal.)
1. Toque.
2. Toque.
3. Toque
Comando de Voz
Utilidades
4. Toque
Modo Comando
5. Seleccione Opciones.
Normal/ Marcado
3. Anunciar Alertas
Le permite personalizar la
función de Anunciar Alertas.
Anunciar Alertas le permite oír
mas información sobre las
llamadas entrantes, en vez de
solo el timbre.
78
1. Toque.
2. Toque.
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Anunciar Alertas
5. Seleccione opciones.
Inhabilitado/ Anunciar/
Anunciar + Timbre
4. Entrenar Palabra
.
.
Le permite personalizar el
entrenamiento de las palabras.
1. Toque.
2. Toque.
Comando de Voz
3. Toque
4. Toque
Entrenar Palabra.
5. Seleccione opciones.
Comando de Voz/
Responder/ Marc. Del Dígito
.
.
.
Page 80
5. Mejor Coincidencia
Le permite ajustar la Mejor
coincidencia.
1. Toque.
2. Toque.
3. Toque
Comando de Voz
4. Toque
5. Select options.
Mejor Coincidencia.
1 Coincidencia/
4 Coincidencias
Herramientas
1. Calculadora
Le permite hacer cálculos
matemáticos sencillos. Puede
introducir números de hasta
ocho dígitos.
.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
4. Toque
5. Incorpore los datos.
Calculadora
●
Toque el teclado que
aparece para introducir
números.
.
●
Use para introducir
decimales.
●
Toquepara borrar la
entrada completa o el
último dígito.
.
Utilidades
79
Page 81
Utilidades
●
Use las teclas
correspondientes que se
muestran en la pantalla para
introducir el operador
correspondiente( +, -, x, / ).
●
=
Toque para completar
la ecuación.
2. Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y
fácilmente la propina de una
cuenta usando como variables la
total cantidad de dinero, y el
Utilidades
número de personas a pagar.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque .
Ez Sugerencia
4. Toque
80
5. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%), Dividir).
●
Toque el campo Cuenta y use
las teclas táctiles que
aparecen para introducir el
importe.
●
Toque las flechas izquierda y
derecha para aumentar o
disminuir los importes. Los
campos de cálculo
correspondientes (propina y
total por persona) aparecerán
automáticamente.
Le permite escoger el idioma de
acuerdo a sus preferencia. Elegir
entre Inglés y español.
,
Configuraciones
,
91
Page 93
Configuraciones
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Languages(Idiomas)
4. Toque
English oEspañol
5. Relojes & Calendario
Permite seleccionar el tipo de
relojes que aparecen en el
Configuraciones
principal Pantalla principal.
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Relojes & Calendario
4. Use su dedo para mover la
diapositiva de izquierda a
derecha (y viceversa) a través
de las opciones disponibles:
92
Normal/ Analógico/
Analógico Grande/ Digital
12/ Digital Grande 12/
y
.
.
Digital 24/ Digital Grande
24/ Doble/ Calendario
5. Toque .
Fijado
6. Configuraciones de
Fuente
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente en el LCD.
1. Toque .
2. Toque .
y
.
Configuraciones de Fuente
4. Toque un submenú.
LG Gothic/ LG Greentea/ LG
Mint/ LG Round/ LG Secret
Config Pantalla
3. Toque
y
.
Page 94
7. Tamaño de Fuentes de
Marcación
Permite seleccionar el el tamaño
de la fuente que aparece en la
pantalla de marcación cuando se
marcar un número telefónico.
1. Toque .
2. Toque .
Config Pantalla
3. Toque
Tamaño de Fuentes de
Marcación
4. Toque una configuración.
Normal/ Grande
.
,
8. Estilo de Menú
Le permite escoger el estilo en
como la Menú Principal se
muestra.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4.
Config Pantalla
Estilo de Menú
Toque una configuración.
Estilo Claro/ Estilo de Icono
3D
.
y
9. Coincidencia de
Nombre para Marcación
Le permite buscar un Contacto
introduciendo las letras
correspondientes en el teclado.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque el campo Estado y
Config Pantalla
Coincidencia de Nombre
para Marcación
contacto de
.
ON/ OFF
y
.
Configuraciones
93
Page 95
Configuraciones
Config Llamada
El menú de Config Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de entrada
y de salida.
1.
Opciones de Respuesta
Le permite determinar cómo
contestar una llamada entrante.
1. Toque .
Configuraciones
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
y
Opciones de Respuesta
4. Toque una configuración.
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla
SEND/ Auto Respuesta
2. Auto Reintento
Le permite fijar el tiempo que el
teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un
94
número cuando no se consiga
una llamada que se marco.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
y
Auto Reitento
4. Toque una configuración.
Apagado/ Cada 10
Segundos/ Cada 30
Segundos/ Cada 60
Segundos
,
3. Marcación de 1
.
Toque
Le permite marcar un número
telefónico manteniendo
presionado un numero de
marcado veloz. Si se fija en
Inhabilitado, los números de
Marcado veloz designados en sus
Contactos no funcionarán.
,
.
Page 96
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Llamada
y
Marcación de 1 Toque
4. Toque una configuración.
,
.
ON/ OFF
4. Privacidad de Voz
Le permite configurar la función
de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorado
o Normal. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente.
Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
Privacidad de Voz
y
,
.
4. Toque una configuración.
Mejorado/Normal
5. Auto Volumen
Proporciona una mejor
experiencia de audio habilitando
la función de Volumen automático
para controlar el rango dinámico y
el volumen de la voz que se envía
y recibe por distintos niveles de
altavoces y entornos.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
4. Toque una configuración.
Config Llamada
y
Auto Volumen
.
ON/ OFF
,
Configuraciones
95
Page 97
Configuraciones
6. Modo Avión
Le permite solo usar opciones de
su teléfono que no requieren
conexión con la red.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
y
Modo Avión
4. Toque una configuración.
Configuraciones
ON/ OFF
5. Lea el mensaje de advertencia
OK
y toque .
96
7. Modo TTY
Le permite conectar un
dispositivo TTY (teclado para
personas con problemas de
audición) para comunicarse con
personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir caracteres
,
.
escritos a voz. La voz también
puede traducirse en caracteres y
mostrarse en el TTY.
1. Toque .
2. Toque .
Config Llamada
3. Toque
y
Modo TTY
4. Lea el mensaje de advertencia
y toque .
5. Toque una configuración.
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY+ Oír/ TTY Apagada
.
OK
,
Page 98
Config Toque
1. Calibración de la
Pantalla Táctil
Calibra el toque de la pantalla.
Siga el blanco e intente golpear/
tocar el blanco tan exacto como
sea posible según lo dirija la
pantalla.
1. Toque .
2. Toque .
Config Toque
3. Toque
Calibración de la Pantalla
.
Táctil
y
4. Toque el objetivo en la
pantalla para iniciar la
calibración y luego toque el
objetivo cada vez que
aparezca.
2. Efecto de la Pantalla
Táctil
Permite configurar los niveles de
los sonidos, tonos y vibraciones
que el teléfono efectua.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Toque
Efecto de la Pantalla Táctil
y
Configuraciones
.
97
Page 99
Configuraciones
4. Toque la opción que quiere
configurar:
●
Tipo de Tono
Vibraphone/ Tono Alto/ Vaso
/ Gota de Agua
●
Nivel de Tono
Apagada/ Nivel 1/ Nivel 2/
Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5
Configuraciones
●
Tipo de Vibración
Corto/ Doble/ Largo
●
Nivel de Vibración
Desactivado/ Bajo/ Medio/ Alto
98
Config Teléfono
1. Auto-Bloqueo de
Toque
Le permite establecer el bloqueo
automático.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Teléfono
y
Auto-Bloqueo de Toque.
4. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
2. Seguridad
El menú de Seguridad le permite
asegurar electrónicamente el
teléfono.
2.1 Bloqueo de Teléfono
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
,
Page 100
restringido hasta que se introduzca
el código de bloqueo. Puede
recibir llamadas y seguir haciendo
llamadas de emergencia.
Puede modificar el código de
bloqueo con la opción
Código de Bloqueo
Seguridad.
1. Toque .
2. Toque .
Config Teléfono
3. Toque
y
Seguridad
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo son
habitualmente las 4 últimas
cifras de su número de
teléfono.
Cambiar
en el menú
.
5. Toque
6. Toque una opción.
Bloqueo de Teléfono
Ninguno
El teléfono no está
bloqueado.
Al Encenderse El Teléfono
teléfono está bloqueado
cuando el teléfono se
enciende.
Inmediatamente
siempre está bloqueado. Al
,
estar bloqueado, puede recibir
llamadas entrantes o hacer
sólo llamadas de emergencia.
2.2 Restricciones
Le permite restringir las llamadas
que entran y/o salen.
1. Toque .
2. Toque .
3. Toque
Config Teléfono
y
Seguridad
.
.
El
El teléfono
Configuraciones
,
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.