LG UT30 User Manual [it]

MANUALE D'USO
Leggere interamente il manuale d’uso prima di utilizzare l’elettrodomestico e conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti.
TIPO: Cassetta a so󰀩tto – 4 Vie, Condotto nascosto a so󰀩tto
Traduzione delle istruzioni originali
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
INDICE
Questo manuale può contenere testo o immagini che non si riferiscono al modello acquistato.
Il presente manuale è soggetto a revisioni da parte del produttore.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO ............................................ 3
AVVERTENZA ............................................................................................................ 3
ATTENZIONE ............................................................................................................ 7
USO
Note per l’uso ............................................................................................................. 9
Componenti e funzioni ............................................................................................... 9
Filocomando .............................................................................................................11
Utilizzo della funzione modalità ................................................................................ 12
Utilizzo della funzione di funzionamento automatico ............................................... 13
Usare la funzione per Impostazione della temperatura ........................................... 14
Utilizzo della regolazione della velocità della ventola .............................................. 15
Utilizzo della direzione del flusso d’aria ................................................................... 15
Utilizzo delle funzioni speciali .................................................................................. 16
Usare la Funzione di Programmazione .................................................................... 18
Usare la funzione opzionale ..................................................................................... 22
Attivazione forzata ................................................................................................... 23
Operazione di prova ................................................................................................. 23
Funzione Riavvio automatico ................................................................................... 23
MANUTENZIONE
Pulizia del filtro dell'aria............................................................................................ 25
Pulizia del filtro di deodorizzazione/filtro PM1.0 (opzionale) 26
Pulizia del sensore PM1.0 (Optional) ....................................................................... 28
Consigli per la manutenzione ................................................................................... 29
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di chiamare l’assistenza ................................................................................ 30
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e "ATTENZIONE", come descritto di seguito.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose. Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme a questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
IT
AVVERTENZA
AVVERTENZA
•Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico è indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la sicurezza:
Bambini nell’ambiente domestico
•Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza o se non è stato loro spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e sono stati descritti i relativi pericoli. I bambini devono essere controllati per impedire che giochino con l’elettrodomestico.
3
•Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza o solo se è stato spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e siano stati descritti i relativi pericoli. Impedire ai bambini di giocare con l’elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione degli adulti.
Installazione
•Questo elettrodomestico deve essere collegato adeguatamente a terra per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche.
•Non collegare il conduttore di terra a tubi del gas, parafulmini o conduttori di terra dell'impianto telefonico.
•Installare il pannello e il coperchio del vano comandi in modo che siano sicuri.
•Per l'installazione o lo spostamento del climatizzatore, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
•Non installare l’elettrodomestico su superfici instabili, in luoghi pericolosi o dove potrebbe cadere.
•Non installare l'unità in un'area in cui sono presenti materiali infiammabili.
•Prima di utilizzare l'apparecchio, installare una presa elettrica e un interruttore di dispersione.
•Non installare, rimuovere o reinstallare l'unità da soli (cliente).
•I collegamenti di cablaggio dell'unità interna e di quella esterna devono essere ben stretti e il cavo deve essere instradato correttamente in modo che non sia teso, per evitare che i terminali si stacchino. Collegamenti errati o troppo lenti possono generare calore o provocare incendi.
•Quando si installa l’unità, utilizzare il kit di installazione fornito con il prodotto.
•L’elettrodomestico deve essere installato in conformità alle norme nazionali in materia di cablaggi.
•Non utilizzare un interruttore difettoso o sottovalutato.
•Non collegare prese multiple, cavi di prolunga o adattatori all’elettrodomestico.
IT
4
IT
•Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal personale dell'assistenza o da un tecnico adeguatamente qualificato per evitare pericoli.
•Utilizzare un interruttore e un fusibile standard, conformi alle caratteristiche nominali del climatizzatore.
•Non modificare il cavo di alimentazione e non adoperare prolunghe. Per evitare incendi o scosse elettriche, sostituire i cavi di alimentazione se l'isolante si graffia o si spella.
•Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o danneggiato.
•Prima di eseguire operazioni di manutenzione, spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione per scongiurare il pericolo di scosse elettriche.
•Scollegare la spina di alimentazione durante un forte temporale o in caso di fulmini, oppure se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
•Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia fissato in modo che non possa staccarsi né essere danneggiato durante il funzionamento.
•Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione.
•Non spegnere o scollegare la spina di alimentazione per spegnere l'unità.
•L’elettrodomestico sarà disconnesso dalla fonte di alimentazione durante le fasi di manutenzione e sostituzione delle parti.
Uso
•Quando il prodotto è bagnato (allagato o sommerso) dall’acqua, contattare un Centro di Assistenza autorizzato per le dovute riparazioni, prima di utilizzarlo nuovamente.
•Utilizzare solo il refrigerante specificato sull’etichetta del climatizzatore.
•Non toccare la spina di alimentazione o i comandi dell’apparecchio con le con le mani bagnate.
•Non collocare stufe elettriche o altri elettrodomestici scaldanti vicino al cavo di alimentazione.
•Non consentire all’acqua di entrare in contatto con le parti elettriche. Installare l’unità lontano da fonti d’acqua.
5
IT
•Non utilizzare gas e sostanze combustibili (benzene, benzina, diluenti, petrolio, alcool ecc.) attorno all'elettrodomestico.
•Spegnere e chiudere la finestra in caso di temporali o uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi l’uragano.
•Assicurarsi che l’acqua non entri nel prodotto.
•Accertarsi di utilizzare solo i componenti elencati nell'apposita lista. Non apportare modifiche all'apparecchiatura.
•Non utilizzare il prodotto in uno spazio stretto per lunghi periodi di tempo. Arieggiare regolarmente.
•Non aprire la griglia anteriore del prodotto mentre è in funzione. (Non toccare il filtro elettrostatico se presente sull’unità.)
•Se rumori oppure odori strani, o fumo, fuoriescono dal prodotto. Staccare immediatamente l’interruttore o scollegare il cavo di alimentazione.
•Quando si utilizza il climatizzatore assieme a un elettrodomestico scaldante (ad es. una stufa), ventilare l’ambiente a sufficienza.
•Se ci fossero perdite di gas infiammabile, chiudere il gas e aprire una finestra per arieggiare l’ambiente prima di riaccendere il prodotto. Non usare il telefono né interruttori.
•Usare una pompa evacuazione o un gas inerte (azoto) quando si effettuano test per perdite o si purga l’aria. Non usare aria compressa oppure Ossigeno e non utilizzare gas infiammabili.
•Non toccare il tubo refrigerante, idrico o qualsiasi componente interno durante il funzionamento o subito dopo lo spegnimento del dispositivo.
Manutenzione
•Smaltire in sicurezza i materiali dell’imballo (ad es. viti, chiodi o batterie) adoperando l’imballo dopo l’installazione o la riparazione.
6
ATTENZIONE
ATTENZIONE
•Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi, malfunzionamenti o danni al prodotto o ai beni durante l’uso dell’elettrodomestico, attenersi alle precauzioni basilari, ad esempio:
Installazione
•Due o più persone devono sollevare e trasportare il prodotto.
•Non installare il climatizzatore in zone direttamente esposte al vento di mare (aria salmastra).
•Installare correttamente il tubo di scarico per il drenaggio regolare dell'acqua di condensa.
•Dopo aver collocato l'elettrodomestico nella posizione definitiva, regolare il livello.
•Dopo l'installazione o la riparazione del climatizzatore, accertarsi che non vi siano perdite di refrigerante.
•Il disimballaggio e l'installazione del climatizzatore richiedono particolare attenzione.
•Durante le operazioni di installazione o riparazione, non toccare il refrigerante fuoriuscito.
•Durante il trasporto, non inclinare l'apparecchio per spingerlo o tirarlo.
•Non mescolare aria o gas diversi dallo specifico refrigerante utilizzato nel sistema.
•Se il gas refrigerante fuoriesce durante l’installazione, arieggiare immediatamente la stanza.
•Lo smantellamento dell’unità, il trattamento dell’olio refrigerante o delle parti eventuali, dovrebbe essere effettuato rispettando le normative locali e nazionali.
•La garanzia decade nel momento in cui un individuo che non sia un tecnico professionista installi, ripari o alteri i prodotti LG Electronics Air Conditioning. Tutti i costi associati alle riparazioni sono completamente a carico del proprietario.
•Non installare l’unità in atmosfere potenzialmente esplosive.
IT
7
Uso
•Non adoperare il prodotto per scopi particolari, ad es. conservazione di alimenti, lavori artistici ecc., in quanto il climatizzatore non è un impianto di refrigerazione di precisione,
•Non bloccare l'ingresso o l'uscita dell'aria.
•Quando si rimuove il filtro dell'aria, non toccare le parti metalliche del climatizzatore.
•Non collocare oggetti sul climatizzatore.
•Non introdurre le mani o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria mentre il climatizzatore è in funzione.
•Nel telecomando non mischiare batterie di tipo diverso o batterie vecchie e nuove.
•Smaltire le batterie in un luogo non soggetto al rischio di incendi.
•Non adoperare il telecomando in caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie. Se il liquido fuoriuscito dalle batterie entra a contatto con la pelle o con gli abiti, rimuoverlo con acqua pulita.
•In caso di ingestione di liquido fuoriuscito dalle batterie, lavare a fondo la parte interna della bocca e rivolgersi a un medico.
•Evitare che il climatizzatore rimanga in funzione per lungo tempo in presenza di notevole umidità o con le porte o le finestre aperte.
•Non esporre per lungo tempo né persone, né animali, né piante al vento freddo o caldo proveniente dal climatizzatore.
•Non bere l’acqua di scarico del climatizzatore.
•Il climatizzatore non è destinato all’utilizzo da parte di bambini o persone invalide in assenza di supervisione.
•I bambini devono essere controllati per impedire che giochino con il climatizzatore.
IT
Manutenzione
•Usare un panno morbido per le operazioni di pulizia. Non usare detergenti aggressivi o solventi, nè spruzzare con acqua ecc.
•Pulire i filtri dell’aria almeno ogni 2 settimane o a seconda della necessità.
•Per la pulizia, la manutenzione o la riparazione del climatizzatore, utilizzare una scala robusta e sicura.
8
USO
12
9
11
9
10
11
12
IT
Note per l’uso
Suggerimenti per il risparmio energetico
• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti. Il raffreddamento eccessivo può essere nocivo alla salute e può aumentare i consumi energetici.
• Quando si utilizza il climatizzatore, schermare la luce del sole con le tende.
• Quando il climatizzatore è in funzione, chiudere bene porte e finestre.
• Per garantire una buona circolazione dell'aria all'interno, regolare orizzontalmente e verticalmente il flusso d'aria.
• Per raffreddare o riscaldare rapidamente l'ambiente, aumentare per breve tempo la velocità della ventola.
• Quando il climatizzatore rimane in funzione per lungo tempo, aprire di tanto in tanto la finestra per garantire il ricambio dell'aria.
• Pulire il filtro dell’aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte dal filtro possono bloccare il flusso d’aria o ridurre le prestazioni dell’unità.
Componenti e funzioni
Condotto nascosto a soffitto Cassetta a soffitto – 4 Vie
Tipo 1
10
Tipo 2
Pannello anteriore Timer
Scarico aria
Ingresso aria
Ricevitore di segnale
Avvio forzato Pulsante
Modalità sbrinamento
Sensore remoto
Indicatore del ltro
accensione/spegnimento
Spia
Scatola di comando
NOTA
• Il numero e la posizione delle spie di funzionamento del climatizzatore possono variare a seconda del modello.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
Campo di funzionamento
Fluido operativo
Temperatura dell'acqua
Max pressione dell'acqua
Acqua 5 °C ~ 45 °C
1 MPa
9
IT
Funzionamento
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Il ricevitore del segnale si trova all’interno dell’unità.
• Puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale collocato sul lato destro del climatizzatore.
− Non dovrebbero esserci ostacoli a bloccare il telecomando.
Spie di funzionamento
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Tipo 1
accensione/
spegnimento
Indicatore
del filtro
Timer
Modalità
sbrinamento
Avvio
forzato
La spia si accende quando il sistema è in funzione.
La spia si accende dopo 2 400 ore di utilizzo complessivo dell’unità dalla prima accensione.
La spia si accende quando è attiva la funzione Timer.
La spia si accende durante la modalità sbrinamento o in caso di batteria non in temperatura. (solo modelli pomap di calore)
Utilizzare l’unità quando non è possibile utilizzare il telecomando, per qualunque motivo.
Tipo 2
Descrizione Colore spia
Modalità ra󰀨reddamento
Modalità riscaldamento
È il momento di pulire il ltro in modalità ra󰀨reddamento/
riscaldamento
È il momento di pulire il ltro
quando il prodotto non è in funzione
Avvio a caldo o modalità scongelamento prima di avviare la modalità riscaldamento
Con congurazione riserva
Spia
Avvio forzato Pulsante
Verde Verde
Verde giallo
Arancio
Verde
Verde giallo
10
Filocomando
L’uso del climatizzatore è più comodo tramite il telecomando.
Pulsante Display Descrizione
Consente di accendere e spegnere il
-
climatizzatore. Consente di regolare la temperatura
del raffreddamento, del riscaldamento o la modalità di commutazione automatica.
Consente di selezionare la modalità di raffreddamento.
Consente di selezionare la modalità di riscaldamento.
OPER MODE
FAN
SPEED
SUB FUNC
AIR FLOW
VENT
OK/
CLEAR
ESC
NOTA
• La temperatura visualizzata può essere diversa da quella reale se il telecomando è installato in un luogo colpito dalla luce diretta del sole o vicino a una fonte di calore.
• Alcuni prodotti non ricevono il segnale.
• Quando si utilizza il sistema con funzionalità simultanee, esso sarà attivo approssimativamente ancora 1-2 minuti dopo aver premuto il pulsante sul telecomando.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Consente di selezionare la modalità di deumidificazione.
Consente di selezionare la modalità di ventilazione.
Consente di selezionare la modalità di funzionamento e commutazione in automatico.
Consente di regolare la velocità della
-
ventola. Serve a selezionare la modalità di
raffreddamento massima. Serve a selezionare la purificazione al
plasma. Consente di regolare la direzione
orizzontale e verticale del flusso d'aria. Serve a selezionare le funzioni
-
operative aggiuntive. Per concatenare le operazioni di
-
climatizzatore e ventilatore. Serve a impostare la
-
programmazione. Consente di regolare l'ora.
-
Consente di visualizzare la temperatura dell'ambiente.
Serve a salvare le impostazioni nel
-
menu.
- Serve a uscire dal menu.
IT
11
IT
Utilizzo della funzione modalità
Questa funzione consente di selezionare la modalità desiderata.
Modalità raffreddamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità raffreddamento.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
Modalità riscaldamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità riscaldamento.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
Modalità deumidificazione
Questa modalità elimina l'umidità in eccesso dagli ambienti molto umidi o durante la stagione piovosa, evitando che si accumuli. Questa modalità regola automaticamente la temperatura dell'ambiente e la velocità della ventola per mantenere un livello di umidità ottimale.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità deumidificazione.
• Il display visualizza .
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
3
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• In questa modalità la temperatura dell'ambiente viene regolata solo automaticamente.
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Modalità ventilazione
In questa modalità il climatizzatore fa circolare l'aria interna senza modificare la temperatura dell'ambiente.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità ventilazione.
• Il display visualizza .
NOTA
• La modalità Riscaldamento non è disponibile per i modelli solo per il Raffreddamento.
12
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
3
per regolare la velocità della ventola.
IT
Utilizzo della funzione di funzionamento automatico
Modalità funzionamento automatico
In questa modalità la velocità della ventola e la temperatura vengono regolate automaticamente in base alla temperatura ambiente.
Modello solo raffreddamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare il modo di funzionamento automatico.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Codice Descrizione
2 Raffrescamento intenso 1 Raffrescamento leggero
0
-1 Riscaldamento leggero
-2 Riscaldamento intenso
Mantenimento della temperatura ambiente
Modello con raffreddamento e riscaldamento
Questa funzione cambia automaticamente la modalità per mantenere la temperatura impostata entro un intervallo di ±2 °C
Accendere l’elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare il modo di funzionamento automatico.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• La modalità Riscaldamento non è disponibile per i modelli solo per il Raffreddamento.
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• È possibile modificare manualmente a un’altra modalità operativa.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
13
IT
Modo di Commutazione Automatica- Impostazioni di Modo Modifica Temperatura
Modello con raffreddamento e riscaldamento
Il modo di cambio di temperatura è la differenza di temperatura quando si passa dal modo di raffreddamento al modo di riscaldamento o dal modo di riscaldamento al modo di raffreddamento.
Nel modo di funzionamento automatico,
1
premere pulsante per selezionare il modo di cambio di temperatura.
• Il display visualizza .
Premere il pulsante di o per impostare il
2
modo di cambio di temperatura.
• Valore di origine è 2 °C
• Convertire il valore della temp: 1~7
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Premere il pulsante per uscire o il sistema lo farà automaticamente qualora non vi fossero input per oltre 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Usare la funzione per Impostazione della temperatura
Questa funzione imposta la temperatura desiderata.
: Aumenta di 1 °C o 2 °F ogni volta che viene premuto.
: Diminuisce di 1 °C o 2 °F ogni volta che viene premuto.
NOTA
• Temperatura della stanza: Indica la temperatura attuale nella stanza.
• Imposta la temperatura: Indica la temperatura che l’utente vuole impostare.
• A seconda del tipo di telecomando, la temperatura desiderata può essere modificata di
0.5 °C o 1 °F
Usare la funzione Controllo della temperatura della stanza
• Premere il tasto .
− La temperatura della stanza sarà mostrata entro 5 secondi.
NOTA
• Dopo 5 secondi, sarà visualizzata la temperatura desiderata.
• A seconda del luogo in cui si trova il telecomando, l’effettiva temperatura della stanza e il valore visualizzato potrebbero differire.
• L’intervallo della temperatura desiderata è 18 °C ~ 30 °C per il raffreddamento, e 16 °C ~ 30 °C per il riscaldamento.
• 5 °C è la giusta differenza tra la temperatura della stanza e quella esterna.
14
IT
Utilizzo della regolazione della velocità della ventola
Regolazione della velocità della ventola
Accendere l’elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
2
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
Variazione rapida della temperatura dell’ambiente
Accendere l’elettrodomestico.
1
Utilizzo della direzione del flusso d’aria
Questa funzione regola la direzione del flusso d’aria verticalmente (orizzontalmente).
• Premere ripetutamente il tasto AIR FLOW e
selezionare la funzione desiderata.
NOTA
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
2
per selezionare la modalità raffreddamento.
• Il display visualizza .
NOTA
• Temperatura desiderata: Po (18 °C)
• Flusso dell’aria: Forte
• Direzione dell’aria: Fissa sulla posizione di raffreddamento
• Il dispositivo parziale non dispone di una funzione di raffreddamento.
15
IT
Utilizzo delle funzioni speciali
Funzione di controllo dell’angolo delle alette
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione modifica l’angolo con il quale l’aria viene soffiata.
Premere ripetutamente il pulsante per
1
selezionare il Controllo dell’angolo delle alette.
• Il display visualizza .
Premere il pulsante o per impostare il
2
numero desiderato per le alette.
• Numero alette: No. 1, 2, 3, 4, Tutti, Standard.
Selezionare l’angolo delle alette usando il
3
pulsante o .
Premere il pulsante OK/CLEAR per
4
completare e attivare il processo di impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
5
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si seleziona 'standard' per il numero delle alette, l’angolo del flusso d’aria non cambia.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• La funzione di direzionamento del flusso d’aria sarà rilasciata, qualunque sia l’impostazione dell’angolo delle alette.
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
Funzione elevazione della griglia
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione serve a spostare il filtro interno in alto o in basso per le operazioni di pulizia.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Passare alla discesa con il pulsante
2
premere OK/CLEAR consentirà la visualizzazione dell’icona DOWN e la conseguente discesa della griglia.
Quando la griglia scenderà nella posizione
3
desiderata, passare all’icona STOP usando il pulsante o e premere OK/CLEAR per fermare la salita/discesa della griglia.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• La funzione elevazione della griglia potrà essere attivata solo per unità interne che dispongono di griglia da elevazione.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
o e
16
IT
Funzione Blocco bambini
Utilizzare questa opzione per disabilitare i comandi. Questa funzione impedisce ai bambini di modificare i cicli o di azionare l'elettrodomestico.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Premere ripetutamente il pulsante o fino
2
a quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l'impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• In caso si desideri di annullare la funzione di blocco, si potrà passare all’icona premendo il pulsante o e quindi OK/CLEAR, per disattivare la funzione Blocco bambini.
Funzione Cancella indicatore filtro
Questa funzione cancella l’indicatore della pulizia del filtro interno.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
2
l’impostazione.
NOTA
• Quando il filtro è ricoperto di polvere, ridurrà l’efficienza di raffreddamento/riscaldamento e aumenterà il consumo di energia elettrica. Pulire il filtro con regolarità quando indicato.
• L’indicatore di pulizia del filtro verrà cancellato automaticamente senza la cancellazione separata dopo un certo periodo di tempo.
17
IT
Funzione impostazione ora corrente
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona icon non inizierà a lampeggiare.
Premere o per modificare il giorno
2
corrente.
Premere la chiave per modificare la
3
modalità AM/PM.
• Il segmento AM/PM lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
4
valore AM/PM desiderato.
Premere o per passare alla modalità
5
impostazione Ora.
• Il segmento Ora lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
6
valore dell’Ora desiderato.
Premere o per passare alla modalità
7
impostazione Minuti.
• Il segmento Minuti lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
8
valore dei Minuti desiderato.
Usare la Funzione di Programmazione
Funzione di Prenotazione semplice
Attivata o disattivata automaticamente agli orari prenotati impostati.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona SIMPLE non inizierà a lampeggiare.
Premere il pulsante o per modificare
2
l’orario prenotato.
• È possibile inserire una programmazione da 1 a 7 ore.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
9
l'impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
10
modalità impostazioni.
NOTA
• In caso si esca senza aver completato le impostazioni, queste non saranno salvate.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
18
IT
Funzione Sleep
Il prodotto si attiva in modalità sleep e si spegne dopo un certo periodo di tempo mentre l’utente sta dormendo. Quando la modalità sleep è programmata dopo aver effettuato il collegamento a un ventilatore, e per un determinato periodo di tempo dopo aver attivato la modalità sleep, solo la funzione sleep sarà cancellata.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona SLEEP non inizierà a lampeggiare.
Premere il pulsante o per modificare
2
l’orario prenotato.
• È possibile inserire una programmazione da 1 a 7 ore.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se si finisce di impostare la modalità sleep, il climatizzatore funzionerà in modalità sleep e si spegnerà al termine dell’intervallo impostato.
• Attivare un intervallo corretto prima di andare a dormire. (Troppo freddo non fa bene alla salute.)
• Dal momento che modifica automaticamente la temperatura desiderata per ottenere una piacevole sensazione di fresco in modalità sleep, potrebbero esserci delle discrepanze tra la temperatura desiderata impostata sul telecomando e quella impostata dal corpo macchina.
• La prenotazione Sleep funziona come una mancata prenotazione per il prodotto la cui modifica della temperatura non è controllata dall’unità in unità da 0.5 °C
Programmazione di accensione
Accende il climatizzatore all’orario impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona ON non inizierà a lampeggiare.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
2
stesso modo della funzione di modifica dell’ora corrente.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se la prenotazione viene cancellata, l’indicazione ON non sarà più visualizzata.
19
IT
Prgrammazione di spegnimento
Spegne il climatizzatore all’orario impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona OFF non inizierà a lampeggiare.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
2
stesso modo della funzione di modifica dell’ora corrente.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se la prenotazione viene cancellata, l’indicazione
OFF non sarà più visualizzata.
Funzione programmazione per le vacanze
Si arresta automaticamente al giorno riservato impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona HOLIDAY non inizierà a lampeggiare.
Premere il pulsante o per la modalità
2
impostazione della data.
Premere il pulsante , o OK/CLEAR per
3
impostare o cancellare.
• Quando si imposta Lunedì e Venerdì sulla
modalità vacanze, le lettere, MON e FRI non saranno visualizzate.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Una volta impostata la prenotazione per la modalità vacanze, fino a prima di cancellarla, il climatizzatore si disattiverà automaticamente entro un’ora, anche in caso si attivi l’aria condizionata.
20
IT
Funzione di programmazione settimanale
È possibile impostare le prenotazioni giornaliere in unità settimanali.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona WEEKLY non inizierà a lampeggiare.
Premere il pulsante o per selezionare la
2
prenotazione settimanale 1 o 2.
• La prenotazione settimanale può essere cadenzata con 2 programmazioni al giorno e fino a 14 in una settimana.
Premere il pulsante o per la modalità
3
impostazione della data.
• Il segmento Data lampeggerà.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
4
stesso modo della funzione di modifica dell’ora corrente.
• Questa sezione serve a programmare quando il prodotto sarà ON.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
5
stesso modo della funzione di modifica dell’ora corrente.
• Questa sezione serve a programmare quando il prodotto sarà OFF.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
6
l'impostazione.
Spiegazione della funzione programmazione settimanale
Numero di prenotazione
Orario di attivazione
Orario di spegnimento Barra inferiore: indica che c’è una
prenotazione settimanale per il giorno corrispondente
NOTA
• Se si imposta con il metodo indicato precedentemente, selezionando un giorno specifico, attiverà la prenotazione settimanale.
• Se si imposta attivando l’orario di prenotazione e subito dopo disattivandolo, la prenotazione non sarà salvata.
• L’unità interna viene attivata alla temperatura desiderata se configurata usando il pulsante o
nella fase di impostazione degli orari
settimanali.
• Quando non viene impostata la temperatura desiderata, viene attivata automaticamente quella scelta per l’attività precedente.
21
IT
Usare la funzione opzionale
Kit per il dispositivo di controllo dei dispositivi di ventilazione (opzionale)
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Si tratta di una funzione che rinfresca e raffredda l’aria all’interno, utilizzando il prodotto di ventilazione e al contempo la funzione di aria condizionata.
Premere il tasto VENT.
1
Premere il pulsante in modalità
2
ventilazione avvierà questa funzione.
Premere il pulsante OPER MODE modificherà
3
la funzione di ventilazione.
• Premere il pulsante di selezione della modalità di funzionamento modificherà la
modalità in quest’ordine ‘Scambio termico → normale → automatico’.
Premere il pulsante FAN SPEED per
4
selezionare il flusso d’aria da debole → forte → extra forte.
• Se è installato un sensore CO2, può
selezionare da ‘debole → forte → molto forte → automatico’.
Tornare alla modalità aria condizionata.
5
• Conversione automatica: Quando non viene premuto alcun pulsante per 15 secondi o oltre, la funzione verrà convertita automaticamente alla modalità aria condizionata.
• Conversione manuale: Premere il pulsante VENT in modalità ventilazione la convertirà manualmente.
Purificazione del plasma (opzionale)
Questa funzione fornisce aria fresca e pulita grazie alla ionizzazione e al filtro.
Premere il pulsante SUB FUNC ripetutamente
1
per selezionare la funzione di Purificazione dell’aria.
• Il display visualizza .
Premere il tasto OK/CLEAR per selezionare o
2
annullare la funzione.
• L’icona sarà visualizzata o meno con
SUB FUNC a seconda della selezione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
3
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente dalla modalità impostazioni se non vi dovessero essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante set, il valore modificato non verrà salvato.
• La voce del menu potrebbe non essere parzialmente selezionata a seconda della funzione del prodotto.
• Se si desidera una pulizia indipendente dell’aria, impostare la pulizia dell’aria premendo il pulsante per le funzioni aggiuntive nella sezione ventilazione.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
NOTA
• Utilizzare solo quando aria condizionata e ventilazione sono interconnessi.
• Mostra la temperatura desiderata quando torna alla modalità aria condizionata.
22
IT
Attivazione forzata
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Il funzionamento forzato viene usato quando il telecomando non può essere usato.
• L’operazione verrà avviata se si preme il pulsante
Attivazione forzata.
Tipo 1
Tipo 2
Tasto Funzionamento forzato
Operazione di prova
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Durante il FUNZIONAMENTO DEL TEST, l’unità funziona in modalità di raffreddamento a ventola ad alta velocità, indipendentemente dalla temperatura ambiente, e si resetta dopo 18 minuti. Durante il funzionamento di prova, se viene ricevuto il segnale del telecomando, l’unità può essere impostata dal telecomando. Se si desidera utilizzare questa operazione, tenere premuto il pulsante ON/OFF per 3 ~ 5 secondi, il cicalino 1 emetterà un “beep”. Se si desidera interrompere l’operazione, premere nuovamente il pulsante.
Funzione Riavvio automatico
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione è utile in caso di blackout. Quando l’energia elettrica viene riattivata dopo un blackout, questa funzione ripristina le condizioni di funzionamento precedenti. In questo modo il climatizzatore tornerà attivo con le stesse funzioni impostate in precedenza.
NOTA
• Questa funzione è abilitata di default, ma è possibile disattivarla premendo e tenendo premuto il pulsante ON/OFF per 6 secondi. L’unità emetterà due segnali acustici e la spia lampeggerà 8 volte.
• Per attivarla, premere nuovamente il pulsante per 6 secondi. L’unità emetterà due segnali acustici e la spia lampeggerà 4 volte.
23
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
• Prima di pulire o eseguire operazioni di manutenzione, scollegare l'alimentazione e attendere che la ventola si arresti.
Se si prevede di non adoperare il climatizzatore per un lungo periodo di tempo, asciugarlo per mantenerlo nelle migliori condizioni possibili. Pulire regolarmente il prodotto per garantirne il massimo rendimento ed evitare danni.
• Asciugare il climatizzatore in modalità ventilazione per 3-4 ore e scollegare l’alimentazione. Se rimane umidità nei componenti interni, potrebbero danneggiarsi.
• Prima di riutilizzare il climatizzatore, asciugare i componenti interni in modalità ventilazione per 3-4 ore per eliminare l’odore di umidità.
IT
24
IT
Pulizia del filtro dell'aria
Togliere i filtri dell'aria dall'unità interna.
1
• Afferrare la linguetta e tirare leggermente in avanti per rimuovere il filtro.
Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
2
acqua tiepida e detergente neutro.
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Cremagliera
Filtro dell'aria
AVVERTENZA
• Prima di eseguire operazioni di manutenzione, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione per scongiurare il pericolo di scosse elettriche.
• Quando il filtro dell’aria deve essere rimosso, non toccare le parti metalliche dell’unità interna. Così facendo può causare un infortunio.
ATTENZIONE
• Quando si rimuove il filtro dell’aria, non toccare le parti metalliche del climatizzatore.
• Per la pulizia dei filtri, non utilizzare mai acqua con una temperatura superiore a 40 °C, perché potrebbe provocare deformazioni o scolorimenti.
• Per la pulizia dei filtri non adoperare mai sostanze volatili, in quanto potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
• Pulire la superficie dell’unità interna con un panno morbido e asciutto.
NOTA
• Pulire i filtri dell’aria almeno ogni 2 settimane o a seconda della necessità.
Condotto nascosto a soffitto
Asciugare i filtri all'ombra.
3
Installare il filtro dell’aria.
4
25
Pulizia del filtro di deodorizzazione/filtro PM1.0 (opzionale)
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Premere i ganci di fissaggio su entrambi i lati
1
e aprire la griglia anteriore.
Rimuovere il filtro PM1.0 premendo il gancio di
2
fissaggio.
Dopo il montaggio in ordine inverso, chiudere
4
la griglia anteriore.
Filtro PM1.0
ltro di deodorizzazione
AVVERTENZA
• Per motivi di sicurezza, spegnere l’interruttore principale.
ATTENZIONE
• Fare attenzione che il contenitore del filtro sia montato correttamente sul supporto del filtro.
• Fare attenzione a non far cadere la griglia anteriore quando si rimuove il filtro.
• Non lavare il filtro antipolvere con acqua calda a più di 40 °C o liquidi volatili.
• Non lavare il filtro deodorante fotocatalitico in acqua.
• Dopo aver pulito il filtro PM1.0, il cicalino suona 7 volte se l’acqua non è completamente asciutta. Asciugare accuratamente il filtro.
• L’asciugatura del filtro in prossimità di un incendio o alla luce diretta del sole può causare danni al filtro.
• Indossare guanti durante l’installazione.
IT
Rimuovere il filtro di deodorizzazione del
3
fotocatalizzatore tirando verso l’alto.
26
NOTA
• La quantità e il tipo di filtri forniti da ogni modello possono differire.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Informazioni sul filtro
Nome del filtro Descrizione del filtro
• Asciugare per 3 ore alla luce del sole o sotto la luce
filtro di
deodorizzazione
Filtro PM1.0
fluorescente.
• Si consiglia di pulirlo ogni sei mesi. (supponendo 8 ore di uso quotidiano)
• Il lavaggio del filtro con acqua potrebbe danneggiarlo o deformarlo.
• Pulire il filtro senza smontarlo.
• Immergere il filtro PM1.0 in acqua, agitandolo più volte per pulirlo.
• Se il filtro è molto sporco, immergerlo per 30 minuti in acqua tiepida con un detergente delicato e risciacquarlo accuratamente con acqua pulita. (Non usare detergenti acidi come l’acido citrico).
• Si consiglia di pulirlo ogni sei mesi. (supponendo 8 ore di uso quotidiano)
• Asciugarlo accuratamente all’ombra per circa un giorno. (Se c’è umidità residua, il cicalino suonerà 7 volte). L’asciugatura con un riscaldatore ad aria calda, come un asciugacapelli o un riscaldatore, potrebbe danneggiare o deformare il filtro.
• L’interno del filtro è affilato, quindi non strofinare o toccare direttamente.
IT
27
Pulizia del sensore PM1.0 (opzionale)
Serrare il cappuccio di gomma, chiudere la
4
custodia del sensore PM1.0 e montare il coperchio angolare del sensore PM1.0 nella sua posizione originale.
IT
Sensore PM1.0
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Rimuovere il coperchio angolare del PM1.0
1
Sensor sul pannello frontale.
Aprire la custodia del sensore PM1.0 sul lato
2
della custodia del sensore PM1.0 e rimuovere il tappo di gomma.
Utilizzare un tampone di cotone per rimuovere
3
la sporcizia dalla lente, quindi utilizzare un tampone asciutto per rimuovere l’umidità.
Cappuccio di gomma
PM1.0 custodia del sensore
AVVERTENZA
• Per motivi di sicurezza, spegnere l’interruttore principale.
• Fare attenzione a non far cadere il prodotto quando si rimuove il coperchio angolare del sensore PM1.0.
• Fare attenzione a non cadere in caso di incidenti quando si pulisce il sensore PM1.0.
NOTA
• Si consiglia di pulirlo ogni sei mesi. (supponendo 8 ore di uso quotidiano)
• Il sensore PM1.0 è incluso solo con il pannello di purificazione dell’aria.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
28
IT
Consigli per la manutenzione
Quando non viene utilizzato per lungo tempo
Attivare il climatizzatore con le seguenti
1
impostazioni per 2 o 3 ore.
• Tipo di funzione: Modalità ventola.
• Questo asciugherà i meccanismi interni.
Spegnere l’interruttore.
2
ATTENZIONE
• Spegnere l’interruttore quando il climatizzatore non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
− L’accumulo di polvere potrebbe causare un incendio.
NOTA
• La polvere e le impurità raccolte dal filtro possono bloccare il flusso d’aria o ridurre le prestazioni dell’unità.
Consigli per il funzionamento
• Non raffreddare troppo la stanza.
− Non è salutare e consuma energia elettrica.
• Tenere chiuse le tende o le persiane.
− Non lasciare che la luce diretta del sole entri nella stanza nella quale è attivo il climatizzatore.
• Mantenere uniforme la temperatura nella stanza.
− Modificare la direzione verticale e orizzontale del flusso d’aria per assicurarsi che la temperatura nella stanza sia uniforme.
• Assicurarsi che porte e finestre siano ben chiuse.
− Evitare, per quanto possibile, di aprire porte e finestre, per mantenere l'aria fresca nella stanza.
• Pulire regolarmente il filtro dell'aria.
− Intasamenti del filtro dell’aria riducono il flusso dell’aria e abbassano le capacità di raffreddamento e deumidificazione. Pulire il filtro almeno una volta ogni due settimane.
• Ventilare occasionalmente la stanza.
− Dal momento che le finestre vengono tenute chiuse, è una buona idea aprirle e ventilare la stanza dopo un certo periodo di tempo.
Riutilizzo dopo un lungo periodo di non utilizzo
Pulire il filtro dell’aria e installarlo nell’unità
1
interna.
Controllare che il flusso d’aria in entrata e in
2
uscita dell’unità interna non sia bloccato.
Controllare che il cavo di terra sia collegato
3
correttamente.
• Il cavo di terra potrebbe essere collegato sul lato dell’unità interna.
29
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IT
Prima di chiamare l’assistenza
Prima di rivolgersi al centro assistenza, effettuare i controlli di seguito indicati. Se il problema non si risolve, rivolgersi all'assistenza tecnica locale.
Sintomi Possibili cause e soluzioni
L'unità emana un odore di bruciato emette strani rumori.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi al centro assistenza.
L'unità interna perde acqua anche quando il livello di umidità è basso.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi al centro assistenza.
Il climatizzatore non funziona normalmente.
Il climatizzatore non funziona.
Il cavo di alimentazione è danneggiato o genera troppo calore.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi al centro assistenza.
Malfunzionamento di un commutatore, un interruttore (sicurezza, terra) o un fusibile.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi al centro assistenza.
L'autodiagnosi dell'unità genera un codice di errore.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi al centro assistenza.
Il climatizzatore è scollegato.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato nella presa e che la corrente sia presente.
Si è bruciato un fusibile o si è interrotta la corrente.
• Sostituire il fusibile o controllare se l'interruttore è scattato.
Si è verificato un guasto elettrico.
• Se si verifica un guasto elettrico, spegnere il climatizzatore.
• Al ripristino dell'energia elettrica, attendere 3 minuti e accendere nuovamente il climatizzatore.
La tensione è eccessiva o insufficiente.
• Controllare se l'interruttore è scattato.
Il climatizzatore si è spento automaticamente all'ora preimpostata.
• Accendere il climatizzatore.
Le batterie del telecomando sono state inserite in maniera errata.
• Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente nel telecomando.
• Se le batterie sono inserite correttamente e il climatizzatore continua a non funzionare, sostituire le batterie e riprovare.
30
Sintomi Possibili cause e soluzioni
L'aria non circola correttamente.
• Accertarsi che la parte anteriore del climatizzatore non sia ostruita da tende o mobili.
Il filtro dell'aria è sporco.
• Pulire il filtro dell'aria almeno ogni 2 settimane.
• Fare riferimento alle istruzioni per la pulizia del filtro.
La temperatura dell'ambiente è eccessiva.
• Durante l'estate, il raffreddamento completo dell'aria interna può richiedere un po' di tempo. In questo caso, selezionare la modalità rapida per raffreddare velocemente l'aria interna.
L'aria fredda sfugge dall'ambiente.
Il climatizzatore non emette aria fredda.
Il climatizzatore si spegne durante l'uso.
L'unità interna funziona anche se il climatizzatore è stato spento.
• Accertarsi che l'aria fredda non sfugga dall'ambiente a causa della ventilazione.
La temperatura desiderata è più alta di quella attuale.
• Impostare una temperatura desiderata inferiore rispetto a quella attuale.
È presente una fonte di riscaldamento nelle vicinanze.
• Evitare l'uso di generatori di calore (ad esempio forni elettrici o bruciatori a gas) quando il climatizzatore è acceso.
È selezionata la modalità ventilazione.
• In modalità ventilazione, l'aria esce dal climatizzatore senza raffreddare o riscaldare l'aria interna.
• Passare alla modalità raffreddamento.
La temperatura esterna è eccessiva.
• Il raffreddamento potrebbe essere insufficiente.
Il climatizzatore si spegne improvvisamente.
• È possibile che si spenga perché è attivo il timer di spegnimento. Controllare le impostazioni del timer.
Si è verificato un blackout durante l'uso.
• Attendere il ritorno dell'energia elettrica. Se è abilitata la funzione di riavvio automatico, viene ripristinata l'ultima modalità di funzionamento alcuni minuti dopo il ritorno dell'energia elettrica.
È attiva la funzione di pulizia automatica.
• Lasciare che la funzione di pulizia automatica termini, perché elimina l'umidità rimanente nell'unità interna. Se non si desidera questa funzione, è possibile spegnere l'unità.
IT
31
Sintomi Possibili cause e soluzioni
Dall'uscita dell'aria dell'unità interna fuoriesce nebbia.
Rumori o vibrazioni.
L'unità interna emana un odore.
Il climatizzatore non emette aria calda.
L'aria fredda del climatizzatore crea nebbia.
• Quando la temperatura dell'ambiente diminuisce, questo fenomeno scompare.
Lo scatto all'avvio e all'arresto dell'unità è dovuto al movimento della valvola di inversione.
Crepitio: i componenti in plastica dell'unità interna crepitano quando si ritirano o si espandono a causa di improvvisi sbalzi di temperatura.
Sibilo o soffio: è dovuto al flusso del refrigerante che circola nel climatizzatore.
• Questi fenomeni sono normali. Il rumore si arresterà.
Gli odori (ad es. il fumo di sigaretta) possono essere assorbiti nell'unità interna ed emanati con il flusso d'aria.
• Se l'odore non scompare, è necessario lavare il filtro. Se questa procedura non elimina il problema, rivolgersi al centro assistenza per la pulizia dello scambiatore di calore.
All'avvio della modalità riscaldamento, l'aletta è quasi chiusa e non esce aria neppure se l'unità esterna è in funzione.
• Questa situazione è normale. Attendere che l'unità produca abbastanza aria calda affinché venga emessa dall'unità interna.
L'unità esterna è in modalità di sbrinamento.
• In modalità riscaldamento, quando la temperatura esterna diminuisce sulle serpentine si forma ghiaccio o brina. Questa funzione elimina lo strato di brina sulla serpentina e si disattiva dopo circa 15 minuti.
La temperatura esterna è troppo bassa.
• Il riscaldamento potrebbe essere insufficiente.
IT
NOTA
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
32
Loading...