Operazione di prova ................................................................................................. 23
Funzione Riavvio automatico ................................................................................... 23
MANUTENZIONE
Pulizia del filtro dell'aria............................................................................................ 25
Pulizia del filtro di deodorizzazione/filtro PM1.0 (opzionale) 26
Pulizia del sensore PM1.0 (Optional) ....................................................................... 28
Consigli per la manutenzione ................................................................................... 29
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di chiamare l’assistenza ................................................................................ 30
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni
imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e
"ATTENZIONE", come descritto di seguito.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose.
Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme
a questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni
personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi
lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
IT
AVVERTENZA
AVVERTENZA
•Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni
o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico
è indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la
sicurezza:
Bambini nell’ambiente domestico
•Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini,
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone
prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza o se non
è stato loro spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e sono stati
descritti i relativi pericoli. I bambini devono essere controllati per
impedire che giochino con l’elettrodomestico.
3
•Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8
anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza o solo se è
stato spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e siano stati descritti i
relativi pericoli. Impedire ai bambini di giocare con l’elettrodomestico.
La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini
senza supervisione degli adulti.
Installazione
•Questo elettrodomestico deve essere collegato adeguatamente a terra
per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche.
•Non collegare il conduttore di terra a tubi del gas, parafulmini o
conduttori di terra dell'impianto telefonico.
•Installare il pannello e il coperchio del vano comandi in modo che
siano sicuri.
•Per l'installazione o lo spostamento del climatizzatore, rivolgersi a un
centro assistenza autorizzato.
•Non installare l’elettrodomestico su superfici instabili, in luoghi
pericolosi o dove potrebbe cadere.
•Non installare l'unità in un'area in cui sono presenti materiali
infiammabili.
•Prima di utilizzare l'apparecchio, installare una presa elettrica e un
interruttore di dispersione.
•Non installare, rimuovere o reinstallare l'unità da soli (cliente).
•I collegamenti di cablaggio dell'unità interna e di quella esterna devono
essere ben stretti e il cavo deve essere instradato correttamente in
modo che non sia teso, per evitare che i terminali si stacchino.
Collegamenti errati o troppo lenti possono generare calore o provocare
incendi.
•Quando si installa l’unità, utilizzare il kit di installazione fornito con il
prodotto.
•L’elettrodomestico deve essere installato in conformità alle norme
nazionali in materia di cablaggi.
•Non utilizzare un interruttore difettoso o sottovalutato.
•Non collegare prese multiple, cavi di prolunga o adattatori
all’elettrodomestico.
IT
4
IT
•Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito
dal produttore, dal personale dell'assistenza o da un tecnico
adeguatamente qualificato per evitare pericoli.
•Utilizzare un interruttore e un fusibile standard, conformi alle
caratteristiche nominali del climatizzatore.
•Non modificare il cavo di alimentazione e non adoperare prolunghe.
Per evitare incendi o scosse elettriche, sostituire i cavi di alimentazione
se l'isolante si graffia o si spella.
•Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o
danneggiato.
•Prima di eseguire operazioni di manutenzione, spegnere l'unità e
scollegare il cavo di alimentazione per scongiurare il pericolo di scosse
elettriche.
•Scollegare la spina di alimentazione durante un forte temporale o in
caso di fulmini, oppure se l'apparecchio non viene utilizzato per un
periodo di tempo prolungato.
•Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia fissato in modo che non
possa staccarsi né essere danneggiato durante il funzionamento.
•Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione.
•Non spegnere o scollegare la spina di alimentazione per spegnere
l'unità.
•L’elettrodomestico sarà disconnesso dalla fonte di alimentazione
durante le fasi di manutenzione e sostituzione delle parti.
Uso
•Quando il prodotto è bagnato (allagato o sommerso) dall’acqua,
contattare un Centro di Assistenza autorizzato per le dovute
riparazioni, prima di utilizzarlo nuovamente.
•Utilizzare solo il refrigerante specificato sull’etichetta del climatizzatore.
•Non toccare la spina di alimentazione o i comandi dell’apparecchio con
le con le mani bagnate.
•Non collocare stufe elettriche o altri elettrodomestici scaldanti vicino al
cavo di alimentazione.
•Non consentire all’acqua di entrare in contatto con le parti elettriche.
Installare l’unità lontano da fonti d’acqua.
5
IT
•Non utilizzare gas e sostanze combustibili (benzene, benzina, diluenti,
petrolio, alcool ecc.) attorno all'elettrodomestico.
•Spegnere e chiudere la finestra in caso di temporali o uragani. Se
possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi l’uragano.
•Assicurarsi che l’acqua non entri nel prodotto.
•Accertarsi di utilizzare solo i componenti elencati nell'apposita lista.
Non apportare modifiche all'apparecchiatura.
•Non utilizzare il prodotto in uno spazio stretto per lunghi periodi di
tempo. Arieggiare regolarmente.
•Non aprire la griglia anteriore del prodotto mentre è in funzione. (Non
toccare il filtro elettrostatico se presente sull’unità.)
•Se rumori oppure odori strani, o fumo, fuoriescono dal prodotto.
Staccare immediatamente l’interruttore o scollegare il cavo di
alimentazione.
•Quando si utilizza il climatizzatore assieme a un elettrodomestico
scaldante (ad es. una stufa), ventilare l’ambiente a sufficienza.
•Se ci fossero perdite di gas infiammabile, chiudere il gas e aprire una
finestra per arieggiare l’ambiente prima di riaccendere il prodotto. Non
usare il telefono né interruttori.
•Usare una pompa evacuazione o un gas inerte (azoto) quando si
effettuano test per perdite o si purga l’aria. Non usare aria compressa
oppure Ossigeno e non utilizzare gas infiammabili.
•Non toccare il tubo refrigerante, idrico o qualsiasi componente interno
durante il funzionamento o subito dopo lo spegnimento del dispositivo.
Manutenzione
•Smaltire in sicurezza i materiali dell’imballo (ad es. viti, chiodi o
batterie) adoperando l’imballo dopo l’installazione o la riparazione.
6
ATTENZIONE
ATTENZIONE
•Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi, malfunzionamenti o
danni al prodotto o ai beni durante l’uso dell’elettrodomestico,
attenersi alle precauzioni basilari, ad esempio:
Installazione
•Due o più persone devono sollevare e trasportare il prodotto.
•Non installare il climatizzatore in zone direttamente esposte al vento di
mare (aria salmastra).
•Installare correttamente il tubo di scarico per il drenaggio regolare
dell'acqua di condensa.
•Dopo aver collocato l'elettrodomestico nella posizione definitiva,
regolare il livello.
•Dopo l'installazione o la riparazione del climatizzatore, accertarsi che
non vi siano perdite di refrigerante.
•Il disimballaggio e l'installazione del climatizzatore richiedono
particolare attenzione.
•Durante le operazioni di installazione o riparazione, non toccare il
refrigerante fuoriuscito.
•Durante il trasporto, non inclinare l'apparecchio per spingerlo o tirarlo.
•Non mescolare aria o gas diversi dallo specifico refrigerante utilizzato
nel sistema.
•Se il gas refrigerante fuoriesce durante l’installazione, arieggiare
immediatamente la stanza.
•Lo smantellamento dell’unità, il trattamento dell’olio refrigerante o delle
parti eventuali, dovrebbe essere effettuato rispettando le normative
locali e nazionali.
•La garanzia decade nel momento in cui un individuo che non sia un
tecnico professionista installi, ripari o alteri i prodotti LG Electronics Air
Conditioning. Tutti i costi associati alle riparazioni sono completamente
a carico del proprietario.
•Non installare l’unità in atmosfere potenzialmente esplosive.
IT
7
Uso
•Non adoperare il prodotto per scopi particolari, ad es. conservazione di
alimenti, lavori artistici ecc., in quanto il climatizzatore non è un
impianto di refrigerazione di precisione,
•Non bloccare l'ingresso o l'uscita dell'aria.
•Quando si rimuove il filtro dell'aria, non toccare le parti metalliche del
climatizzatore.
•Non collocare oggetti sul climatizzatore.
•Non introdurre le mani o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria
mentre il climatizzatore è in funzione.
•Nel telecomando non mischiare batterie di tipo diverso o batterie
vecchie e nuove.
•Smaltire le batterie in un luogo non soggetto al rischio di incendi.
•Non adoperare il telecomando in caso di fuoriuscita di liquido dalle
batterie. Se il liquido fuoriuscito dalle batterie entra a contatto con la
pelle o con gli abiti, rimuoverlo con acqua pulita.
•In caso di ingestione di liquido fuoriuscito dalle batterie, lavare a fondo
la parte interna della bocca e rivolgersi a un medico.
•Evitare che il climatizzatore rimanga in funzione per lungo tempo in
presenza di notevole umidità o con le porte o le finestre aperte.
•Non esporre per lungo tempo né persone, né animali, né piante al
vento freddo o caldo proveniente dal climatizzatore.
•Non bere l’acqua di scarico del climatizzatore.
•Il climatizzatore non è destinato all’utilizzo da parte di bambini o
persone invalide in assenza di supervisione.
•I bambini devono essere controllati per impedire che giochino con il
climatizzatore.
IT
Manutenzione
•Usare un panno morbido per le operazioni di pulizia. Non usare
detergenti aggressivi o solventi, nè spruzzare con acqua ecc.
•Pulire i filtri dell’aria almeno ogni 2 settimane o a seconda della
necessità.
•Per la pulizia, la manutenzione o la riparazione del climatizzatore,
utilizzare una scala robusta e sicura.
8
USO
12
9
11
9
10
11
12
IT
Note per l’uso
Suggerimenti per il risparmio energetico
• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti. Il raffreddamento eccessivo può essere nocivo alla salute e
può aumentare i consumi energetici.
• Quando si utilizza il climatizzatore, schermare la luce del sole con le tende.
• Quando il climatizzatore è in funzione, chiudere bene porte e finestre.
• Per garantire una buona circolazione dell'aria all'interno, regolare orizzontalmente e verticalmente il flusso
d'aria.
• Per raffreddare o riscaldare rapidamente l'ambiente, aumentare per breve tempo la velocità della ventola.
• Quando il climatizzatore rimane in funzione per lungo tempo, aprire di tanto in tanto la finestra per
garantire il ricambio dell'aria.
• Pulire il filtro dell’aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte dal filtro possono bloccare il flusso
d’aria o ridurre le prestazioni dell’unità.
Componenti e funzioni
Condotto nascosto a soffittoCassetta a soffitto – 4 Vie
Tipo 1
10
Tipo 2
Pannello anterioreTimer
Scarico aria
Ingresso aria
Ricevitore di segnale
Avvio forzato Pulsante
Modalità sbrinamento
Sensore remoto
Indicatore del ltro
accensione/spegnimento
Spia
Scatola di comando
NOTA
• Il numero e la posizione delle spie di funzionamento del climatizzatore possono variare a seconda del modello.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
Campo di funzionamento
Fluido operativo
Temperatura dell'acqua
Max pressione dell'acqua
Acqua
5 °C ~ 45 °C
1 MPa
9
IT
•
Funzionamento
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Il ricevitore del segnale si trova all’interno
dell’unità.
• Puntare il telecomando verso il ricevitore del
segnale collocato sul lato destro del
climatizzatore.
− Non dovrebbero esserci ostacoli a bloccare il
telecomando.
Spie di funzionamento
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Tipo 1
accensione/
spegnimento
Indicatore
del filtro
Timer
Modalità
sbrinamento
Avvio
forzato
La spia si accende quando
il sistema è in funzione.
La spia si accende dopo 2
400 ore di utilizzo
complessivo dell’unità dalla
prima accensione.
La spia si accende quando
è attiva la funzione Timer.
La spia si accende durante
la modalità sbrinamento o
in caso di batteria non in
temperatura. (solo modelli
pomap di calore)
Utilizzare l’unità quando
non è possibile utilizzare il
telecomando, per
qualunque motivo.
Tipo 2
DescrizioneColore spia
Modalità rareddamento
Modalità riscaldamento
È il momento di pulire il ltro
in modalità rareddamento/
riscaldamento
È il momento di pulire il ltro
quando il prodotto non è in
funzione
Avvio a caldo o modalità
scongelamento prima di avviare
la modalità riscaldamento
Con congurazione riserva
Spia
Avvio forzato Pulsante
Verde
Verde
Verde giallo
Arancio
Verde
Verde giallo
10
Filocomando
L’uso del climatizzatore è più comodo tramite il telecomando.
PulsanteDisplayDescrizione
Consente di accendere e spegnere il
-
climatizzatore.
Consente di regolare la temperatura
del raffreddamento, del riscaldamento
o la modalità di commutazione
automatica.
Consente di selezionare la modalità di
raffreddamento.
Consente di selezionare la modalità di
riscaldamento.
OPER
MODE
FAN
SPEED
SUB FUNC
AIR FLOW
VENT
OK/
CLEAR
ESC
NOTA
• La temperatura visualizzata può essere diversa da quella reale se il telecomando è installato in un luogo
colpito dalla luce diretta del sole o vicino a una fonte di calore.
• Alcuni prodotti non ricevono il segnale.
• Quando si utilizza il sistema con funzionalità simultanee, esso sarà attivo approssimativamente ancora 1-2
minuti dopo aver premuto il pulsante sul telecomando.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
Consente di selezionare la modalità di
deumidificazione.
Consente di selezionare la modalità di
ventilazione.
Consente di selezionare la modalità di
funzionamento e commutazione in
automatico.
Consente di regolare la velocità della
-
ventola.
Serve a selezionare la modalità di
raffreddamento massima.
Serve a selezionare la purificazione al
plasma.
Consente di regolare la direzione
orizzontale e verticale del flusso d'aria.
Serve a selezionare le funzioni
-
operative aggiuntive.
Per concatenare le operazioni di
-
climatizzatore e ventilatore.
Serve a impostare la
-
programmazione.
Consente di regolare l'ora.
-
Consente di visualizzare la
temperatura dell'ambiente.
Serve a salvare le impostazioni nel
-
menu.
-Serve a uscire dal menu.
IT
11
IT
Utilizzo della funzione
modalità
Questa funzione consente di selezionare la
modalità desiderata.
Modalità raffreddamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità raffreddamento.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
Modalità riscaldamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità riscaldamento.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
Modalità deumidificazione
Questa modalità elimina l'umidità in eccesso dagli
ambienti molto umidi o durante la stagione
piovosa, evitando che si accumuli. Questa modalità
regola automaticamente la temperatura
dell'ambiente e la velocità della ventola per
mantenere un livello di umidità ottimale.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità deumidificazione.
• Il display visualizza .
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
3
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• In questa modalità la temperatura dell'ambiente
viene regolata solo automaticamente.
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
Modalità ventilazione
In questa modalità il climatizzatore fa circolare
l'aria interna senza modificare la temperatura
dell'ambiente.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare la modalità ventilazione.
• Il display visualizza .
NOTA
• La modalità Riscaldamento non è disponibile per
i modelli solo per il Raffreddamento.
12
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
3
per regolare la velocità della ventola.
IT
Utilizzo della funzione di
funzionamento
automatico
Modalità funzionamento
automatico
In questa modalità la velocità della ventola e la
temperatura vengono regolate automaticamente in
base alla temperatura ambiente.
Modello solo raffreddamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare il modo di funzionamento
automatico.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
CodiceDescrizione
2Raffrescamento intenso
1Raffrescamento leggero
0
-1Riscaldamento leggero
-2Riscaldamento intenso
Mantenimento della temperatura
ambiente
Modello con raffreddamento e
riscaldamento
Questa funzione cambia automaticamente la
modalità per mantenere la temperatura impostata
entro un intervallo di ±2 °C
Accendere l’elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto OPER MODE
2
per selezionare il modo di funzionamento
automatico.
• Il display visualizza .
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• La modalità Riscaldamento non è disponibile per
i modelli solo per il Raffreddamento.
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
4
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• È possibile modificare manualmente a un’altra
modalità operativa.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
13
IT
Modo di Commutazione
Automatica- Impostazioni di
Modo Modifica Temperatura
Modello con raffreddamento e
riscaldamento
Il modo di cambio di temperatura è la differenza di
temperatura quando si passa dal modo di
raffreddamento al modo di riscaldamento o dal
modo di riscaldamento al modo di raffreddamento.
Nel modo di funzionamento automatico,
1
premere pulsante per selezionare il modo
di cambio di temperatura.
• Il display visualizza .
Premere il pulsante di o per impostare il
2
modo di cambio di temperatura.
• Valore di origine è 2 °C
• Convertire il valore della temp: 1~7
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Premere il pulsante per uscire o il sistema lo farà
automaticamente qualora non vi fossero input per
oltre 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
Usare la funzione per
Impostazione della
temperatura
Questa funzione imposta la temperatura
desiderata.
• : Aumenta di 1 °C o 2 °F ogni volta che viene
premuto.
• : Diminuisce di 1 °C o 2 °F ogni volta che
viene premuto.
NOTA
• Temperatura della stanza: Indica la temperatura
attuale nella stanza.
• Imposta la temperatura: Indica la temperatura
che l’utente vuole impostare.
• A seconda del tipo di telecomando, la
temperatura desiderata può essere modificata di
0.5 °C o 1 °F
Usare la funzione Controllo
della temperatura della stanza
• Premere il tasto .
− La temperatura della stanza sarà mostrata
entro 5 secondi.
NOTA
• Dopo 5 secondi, sarà visualizzata la temperatura
desiderata.
• A seconda del luogo in cui si trova il
telecomando, l’effettiva temperatura della stanza
e il valore visualizzato potrebbero differire.
• L’intervallo della temperatura desiderata è
18 °C ~ 30 °C per il raffreddamento, e
16 °C ~ 30 °C per il riscaldamento.
• 5 °C è la giusta differenza tra la temperatura
della stanza e quella esterna.
14
IT
Utilizzo della regolazione
della velocità della
ventola
Regolazione della velocità della
ventola
Accendere l’elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
2
per regolare la velocità della ventola.
NOTA
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
Variazione rapida della
temperatura dell’ambiente
Accendere l’elettrodomestico.
1
Utilizzo della direzione
del flusso d’aria
Questa funzione regola la direzione del flusso
d’aria verticalmente (orizzontalmente).
• Premere ripetutamente il tasto AIR FLOW e
selezionare la funzione desiderata.
NOTA
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED
2
per selezionare la modalità raffreddamento.
• Il display visualizza .
NOTA
• Temperatura desiderata: Po (18 °C)
• Flusso dell’aria: Forte
• Direzione dell’aria: Fissa sulla posizione di
raffreddamento
• Il dispositivo parziale non dispone di una
funzione di raffreddamento.
15
IT
Utilizzo delle funzioni
speciali
Funzione di controllo
dell’angolo delle alette
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione modifica l’angolo con il quale
l’aria viene soffiata.
Premere ripetutamente il pulsante per
1
selezionare il Controllo dell’angolo delle alette.
• Il display visualizza .
Premere il pulsante o per impostare il
2
numero desiderato per le alette.
• Numero alette: No. 1, 2, 3, 4, Tutti, Standard.
Selezionare l’angolo delle alette usando il
3
pulsante o .
Premere il pulsante OK/CLEAR per
4
completare e attivare il processo di
impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
5
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si seleziona 'standard' per il numero
delle alette, l’angolo del flusso d’aria non cambia.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• La funzione di direzionamento del flusso d’aria
sarà rilasciata, qualunque sia l’impostazione
dell’angolo delle alette.
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
Funzione elevazione della
griglia
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione serve a spostare il filtro interno in
alto o in basso per le operazioni di pulizia.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Passare alla discesa con il pulsante
2
premere OK/CLEAR consentirà la
visualizzazione dell’icona DOWN e la
conseguente discesa della griglia.
Quando la griglia scenderà nella posizione
3
desiderata, passare all’icona STOP usando il
pulsante o e premere OK/CLEAR per
fermare la salita/discesa della griglia.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• La funzione elevazione della griglia potrà essere
attivata solo per unità interne che dispongono di
griglia da elevazione.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
o e
16
IT
Funzione Blocco bambini
Utilizzare questa opzione per disabilitare i
comandi. Questa funzione impedisce ai bambini di
modificare i cicli o di azionare l'elettrodomestico.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Premere ripetutamente il pulsante o fino
2
a quando l’icona non inizierà a
lampeggiare.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l'impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 60 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• In caso si desideri di annullare la funzione di
blocco, si potrà passare all’icona premendo il
pulsante o e quindi OK/CLEAR, per
disattivare la funzione Blocco bambini.
Funzione Cancella indicatore
filtro
Questa funzione cancella l’indicatore della pulizia
del filtro interno.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona non inizierà a lampeggiare.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
2
l’impostazione.
NOTA
• Quando il filtro è ricoperto di polvere, ridurrà
l’efficienza di raffreddamento/riscaldamento e
aumenterà il consumo di energia elettrica. Pulire
il filtro con regolarità quando indicato.
• L’indicatore di pulizia del filtro verrà cancellato
automaticamente senza la cancellazione
separata dopo un certo periodo di tempo.
17
IT
Funzione impostazione ora
corrente
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona icon non inizierà a
lampeggiare.
Premere o per modificare il giorno
2
corrente.
Premere la chiave per modificare la
3
modalità AM/PM.
• Il segmento AM/PM lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
4
valore AM/PM desiderato.
Premere o per passare alla modalità
5
impostazione Ora.
• Il segmento Ora lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
6
valore dell’Ora desiderato.
Premere o per passare alla modalità
7
impostazione Minuti.
• Il segmento Minuti lampeggerà.
Premere il pulsante o per impostare il
8
valore dei Minuti desiderato.
Usare la Funzione di
Programmazione
Funzione di Prenotazione
semplice
Attivata o disattivata automaticamente agli orari
prenotati impostati.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona SIMPLE non inizierà a
lampeggiare.
Premere il pulsante o per modificare
2
l’orario prenotato.
• È possibile inserire una programmazione da
1 a 7 ore.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
9
l'impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
10
modalità impostazioni.
NOTA
• In caso si esca senza aver completato le
impostazioni, queste non saranno salvate.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
18
IT
Funzione Sleep
Il prodotto si attiva in modalità sleep e si spegne
dopo un certo periodo di tempo mentre l’utente sta
dormendo. Quando la modalità sleep è
programmata dopo aver effettuato il collegamento
a un ventilatore, e per un determinato periodo di
tempo dopo aver attivato la modalità sleep, solo la
funzione sleep sarà cancellata.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona SLEEP non inizierà a
lampeggiare.
Premere il pulsante o per modificare
2
l’orario prenotato.
• È possibile inserire una programmazione da
1 a 7 ore.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se si finisce di impostare la modalità sleep, il
climatizzatore funzionerà in modalità sleep e si
spegnerà al termine dell’intervallo impostato.
• Attivare un intervallo corretto prima di andare a
dormire. (Troppo freddo non fa bene alla salute.)
• Dal momento che modifica automaticamente la
temperatura desiderata per ottenere una
piacevole sensazione di fresco in modalità sleep,
potrebbero esserci delle discrepanze tra la
temperatura desiderata impostata sul
telecomando e quella impostata dal corpo
macchina.
• La prenotazione Sleep funziona come una
mancata prenotazione per il prodotto la cui
modifica della temperatura non è controllata
dall’unità in unità da 0.5 °C
Programmazione di accensione
Accende il climatizzatore all’orario impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona ON non inizierà a lampeggiare.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
2
stesso modo della funzione di modifica dell’ora
corrente.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se la prenotazione viene cancellata, l’indicazione ON non sarà più visualizzata.
19
IT
Prgrammazione di spegnimento
Spegne il climatizzatore all’orario impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona OFF non inizierà a
lampeggiare.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
2
stesso modo della funzione di modifica dell’ora
corrente.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
3
l’impostazione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• Se la prenotazione viene cancellata, l’indicazione
OFF non sarà più visualizzata.
Funzione programmazione per
le vacanze
Si arresta automaticamente al giorno riservato
impostato.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona HOLIDAY non inizierà a
lampeggiare.
Premere il pulsante o per la modalità
2
impostazione della data.
Premere il pulsante , o OK/CLEAR per
3
impostare o cancellare.
• Quando si imposta Lunedì e Venerdì sulla
modalità vacanze, le lettere, MON e FRI non
saranno visualizzate.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
4
modalità impostazioni.
NOTA
• Una volta impostata la prenotazione per la
modalità vacanze, fino a prima di cancellarla, il
climatizzatore si disattiverà automaticamente
entro un’ora, anche in caso si attivi l’aria
condizionata.
20
IT
Funzione di programmazione
settimanale
È possibile impostare le prenotazioni giornaliere in
unità settimanali.
Premere ripetutamente il pulsante fino a
1
quando l’icona WEEKLY non inizierà a
lampeggiare.
Premere il pulsante o per selezionare la
2
prenotazione settimanale 1 o 2.
• La prenotazione settimanale può essere
cadenzata con 2 programmazioni al giorno e
fino a 14 in una settimana.
Premere il pulsante o per la modalità
3
impostazione della data.
• Il segmento Data lampeggerà.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
4
stesso modo della funzione di modifica dell’ora
corrente.
• Questa sezione serve a programmare
quando il prodotto sarà ON.
Impostare l’AM/PM, l’ora e il minuto nello
5
stesso modo della funzione di modifica dell’ora
corrente.
• Questa sezione serve a programmare
quando il prodotto sarà OFF.
Premere il tasto OK/CLEAR per completare
6
l'impostazione.
Spiegazione della funzione
programmazione settimanale
Numero di prenotazione
Orario di attivazione
Orario di spegnimento
Barra inferiore: indica che c’è una
prenotazione settimanale per il giorno
corrispondente
NOTA
• Se si imposta con il metodo indicato
precedentemente, selezionando un giorno
specifico, attiverà la prenotazione settimanale.
• Se si imposta attivando l’orario di prenotazione e
subito dopo disattivandolo, la prenotazione non
sarà salvata.
• L’unità interna viene attivata alla temperatura
desiderata se configurata usando il pulsante o
nella fase di impostazione degli orari
settimanali.
• Quando non viene impostata la temperatura
desiderata, viene attivata automaticamente quella
scelta per l’attività precedente.
21
IT
Usare la funzione
opzionale
Kit per il dispositivo di
controllo dei dispositivi di
ventilazione (opzionale)
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Si tratta di una funzione che rinfresca e raffredda
l’aria all’interno, utilizzando il prodotto di
ventilazione e al contempo la funzione di aria
condizionata.
Premere il tasto VENT.
1
Premere il pulsante in modalità
2
ventilazione avvierà questa funzione.
Premere il pulsante OPER MODE modificherà
3
la funzione di ventilazione.
• Premere il pulsante di selezione della
modalità di funzionamento modificherà la
modalità in quest’ordine ‘Scambio termico →
normale → automatico’.
Premere il pulsante FAN SPEED per
4
selezionare il flusso d’aria da debole → forte
→ extra forte.
• Se è installato un sensore CO2, può
selezionare da ‘debole → forte → molto forte
→ automatico’.
Tornare alla modalità aria condizionata.
5
• Conversione automatica: Quando non viene
premuto alcun pulsante per 15 secondi o
oltre, la funzione verrà convertita
automaticamente alla modalità aria
condizionata.
• Conversione manuale: Premere il pulsante VENT in modalità ventilazione la convertirà
manualmente.
Purificazione del plasma
(opzionale)
Questa funzione fornisce aria fresca e pulita grazie
alla ionizzazione e al filtro.
Premere il pulsante SUB FUNC ripetutamente
1
per selezionare la funzione di Purificazione
dell’aria.
• Il display visualizza .
Premere il tasto OK/CLEAR per selezionare o
2
annullare la funzione.
• L’icona sarà visualizzata o meno con
SUB FUNC a seconda della selezione.
Premere il pulsante ESC per uscire dalla
3
modalità impostazioni.
NOTA
• Dopo aver terminato, si uscirà automaticamente
dalla modalità impostazioni se non vi dovessero
essere input via pulsante per 25 secondi.
• Quando si esce senza aver premuto il pulsante
set, il valore modificato non verrà salvato.
• La voce del menu potrebbe non essere
parzialmente selezionata a seconda della
funzione del prodotto.
• Se si desidera una pulizia indipendente dell’aria,
impostare la pulizia dell’aria premendo il pulsante
per le funzioni aggiuntive nella sezione
ventilazione.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
NOTA
• Utilizzare solo quando aria condizionata e
ventilazione sono interconnessi.
• Mostra la temperatura desiderata quando torna
alla modalità aria condizionata.
22
IT
Attivazione forzata
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Il funzionamento forzato viene usato quando il
telecomando non può essere usato.
• L’operazione verrà avviata se si preme il pulsante
Attivazione forzata.
Tipo 1
Tipo 2
Tasto Funzionamento forzato
Operazione di prova
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Durante il FUNZIONAMENTO DEL TEST, l’unità
funziona in modalità di raffreddamento a ventola
ad alta velocità, indipendentemente dalla
temperatura ambiente, e si resetta dopo 18 minuti.
Durante il funzionamento di prova, se viene
ricevuto il segnale del telecomando, l’unità può
essere impostata dal telecomando. Se si desidera
utilizzare questa operazione, tenere premuto il
pulsante ON/OFF per 3 ~ 5 secondi, il cicalino 1
emetterà un “beep”. Se si desidera interrompere
l’operazione, premere nuovamente il pulsante.
Funzione Riavvio
automatico
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Questa funzione è utile in caso di blackout.
Quando l’energia elettrica viene riattivata dopo un
blackout, questa funzione ripristina le condizioni di
funzionamento precedenti. In questo modo il
climatizzatore tornerà attivo con le stesse funzioni
impostate in precedenza.
NOTA
• Questa funzione è abilitata di default, ma è
possibile disattivarla premendo e tenendo
premuto il pulsante ON/OFF per 6 secondi.
L’unità emetterà due segnali acustici e la spia
lampeggerà 8 volte.
• Per attivarla, premere nuovamente il pulsante per
6 secondi. L’unità emetterà due segnali acustici e
la spia lampeggerà 4 volte.
23
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
• Prima di pulire o eseguire operazioni di manutenzione, scollegare l'alimentazione e attendere che la
ventola si arresti.
Se si prevede di non adoperare il climatizzatore per un lungo periodo di tempo, asciugarlo per mantenerlo
nelle migliori condizioni possibili. Pulire regolarmente il prodotto per garantirne il massimo rendimento ed
evitare danni.
• Asciugare il climatizzatore in modalità ventilazione per 3-4 ore e scollegare l’alimentazione. Se rimane
umidità nei componenti interni, potrebbero danneggiarsi.
• Prima di riutilizzare il climatizzatore, asciugare i componenti interni in modalità ventilazione per 3-4 ore per
eliminare l’odore di umidità.
IT
24
IT
Pulizia del filtro dell'aria
Togliere i filtri dell'aria dall'unità interna.
1
• Afferrare la linguetta e tirare leggermente in
avanti per rimuovere il filtro.
Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
2
acqua tiepida e detergente neutro.
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Cremagliera
Filtro dell'aria
AVVERTENZA
• Prima di eseguire operazioni di manutenzione,
spegnere l’unità e scollegare il cavo di
alimentazione per scongiurare il pericolo di
scosse elettriche.
• Quando il filtro dell’aria deve essere rimosso, non
toccare le parti metalliche dell’unità interna. Così
facendo può causare un infortunio.
ATTENZIONE
• Quando si rimuove il filtro dell’aria, non toccare le
parti metalliche del climatizzatore.
• Per la pulizia dei filtri, non utilizzare mai acqua
con una temperatura superiore a 40 °C, perché
potrebbe provocare deformazioni o scolorimenti.
• Per la pulizia dei filtri non adoperare mai
sostanze volatili, in quanto potrebbero
danneggiare la superficie del prodotto.
• Pulire la superficie dell’unità interna con un
panno morbido e asciutto.
NOTA
• Pulire i filtri dell’aria almeno ogni 2 settimane o a
seconda della necessità.
Condotto nascosto a soffitto
Asciugare i filtri all'ombra.
3
Installare il filtro dell’aria.
4
25
Pulizia del filtro di
deodorizzazione/filtro
PM1.0 (opzionale)
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Premere i ganci di fissaggio su entrambi i lati
1
e aprire la griglia anteriore.
Rimuovere il filtro PM1.0 premendo il gancio di
2
fissaggio.
Dopo il montaggio in ordine inverso, chiudere
4
la griglia anteriore.
Filtro PM1.0
ltro di deodorizzazione
AVVERTENZA
• Per motivi di sicurezza, spegnere l’interruttore
principale.
ATTENZIONE
• Fare attenzione che il contenitore del filtro sia
montato correttamente sul supporto del filtro.
• Fare attenzione a non far cadere la griglia
anteriore quando si rimuove il filtro.
• Non lavare il filtro antipolvere con acqua calda a
più di 40 °C o liquidi volatili.
• Non lavare il filtro deodorante fotocatalitico in
acqua.
• Dopo aver pulito il filtro PM1.0, il cicalino suona 7
volte se l’acqua non è completamente asciutta.
Asciugare accuratamente il filtro.
• L’asciugatura del filtro in prossimità di un
incendio o alla luce diretta del sole può causare
danni al filtro.
• Indossare guanti durante l’installazione.
IT
Rimuovere il filtro di deodorizzazione del
3
fotocatalizzatore tirando verso l’alto.
26
NOTA
• La quantità e il tipo di filtri forniti da ogni modello
possono differire.
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
Informazioni sul filtro
Nome del filtroDescrizione del filtro
• Asciugare per 3 ore alla luce
del sole o sotto la luce
filtro di
deodorizzazione
Filtro PM1.0
fluorescente.
• Si consiglia di pulirlo ogni sei
mesi. (supponendo 8 ore di
uso quotidiano)
• Il lavaggio del filtro con acqua
potrebbe danneggiarlo o
deformarlo.
• Pulire il filtro senza smontarlo.
• Immergere il filtro PM1.0 in
acqua, agitandolo più volte per
pulirlo.
• Se il filtro è molto sporco,
immergerlo per 30 minuti in
acqua tiepida con un
detergente delicato e
risciacquarlo accuratamente
con acqua pulita. (Non usare
detergenti acidi come l’acido
citrico).
• Si consiglia di pulirlo ogni sei
mesi. (supponendo 8 ore di
uso quotidiano)
• Asciugarlo accuratamente
all’ombra per circa un giorno.
(Se c’è umidità residua, il
cicalino suonerà 7 volte).
L’asciugatura con un
riscaldatore ad aria calda,
come un asciugacapelli o un
riscaldatore, potrebbe
danneggiare o deformare il
filtro.
• L’interno del filtro è affilato,
quindi non strofinare o toccare
direttamente.
IT
27
Pulizia del sensore
PM1.0 (opzionale)
Serrare il cappuccio di gomma, chiudere la
4
custodia del sensore PM1.0 e montare il
coperchio angolare del sensore PM1.0 nella
sua posizione originale.
IT
Sensore PM1.0
Cassetta a soffitto – 4 Vie
Rimuovere il coperchio angolare del PM1.0
1
Sensor sul pannello frontale.
Aprire la custodia del sensore PM1.0 sul lato
2
della custodia del sensore PM1.0 e rimuovere
il tappo di gomma.
Utilizzare un tampone di cotone per rimuovere
3
la sporcizia dalla lente, quindi utilizzare un
tampone asciutto per rimuovere l’umidità.
Cappuccio di gomma
PM1.0 custodia del sensore
AVVERTENZA
• Per motivi di sicurezza, spegnere l’interruttore
principale.
• Fare attenzione a non far cadere il prodotto
quando si rimuove il coperchio angolare del
sensore PM1.0.
• Fare attenzione a non cadere in caso di incidenti
quando si pulisce il sensore PM1.0.
NOTA
• Si consiglia di pulirlo ogni sei mesi. (supponendo
8 ore di uso quotidiano)
• Il sensore PM1.0 è incluso solo con il pannello di
purificazione dell’aria.
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
• A seconda del modello, alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.
28
IT
Consigli per la
manutenzione
Quando non viene utilizzato per
lungo tempo
Attivare il climatizzatore con le seguenti
1
impostazioni per 2 o 3 ore.
• Tipo di funzione: Modalità ventola.
• Questo asciugherà i meccanismi interni.
Spegnere l’interruttore.
2
ATTENZIONE
• Spegnere l’interruttore quando il climatizzatore
non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
− L’accumulo di polvere potrebbe causare un
incendio.
NOTA
• La polvere e le impurità raccolte dal filtro
possono bloccare il flusso d’aria o ridurre le
prestazioni dell’unità.
Consigli per il funzionamento
• Non raffreddare troppo la stanza.
− Non è salutare e consuma energia elettrica.
• Tenere chiuse le tende o le persiane.
− Non lasciare che la luce diretta del sole entri
nella stanza nella quale è attivo il
climatizzatore.
• Mantenere uniforme la temperatura nella stanza.
− Modificare la direzione verticale e orizzontale
del flusso d’aria per assicurarsi che la
temperatura nella stanza sia uniforme.
• Assicurarsi che porte e finestre siano ben chiuse.
− Evitare, per quanto possibile, di aprire porte e
finestre, per mantenere l'aria fresca nella
stanza.
• Pulire regolarmente il filtro dell'aria.
− Intasamenti del filtro dell’aria riducono il flusso
dell’aria e abbassano le capacità di
raffreddamento e deumidificazione. Pulire il
filtro almeno una volta ogni due settimane.
• Ventilare occasionalmente la stanza.
− Dal momento che le finestre vengono tenute
chiuse, è una buona idea aprirle e ventilare la
stanza dopo un certo periodo di tempo.
Riutilizzo dopo un lungo
periodo di non utilizzo
Pulire il filtro dell’aria e installarlo nell’unità
1
interna.
Controllare che il flusso d’aria in entrata e in
2
uscita dell’unità interna non sia bloccato.
Controllare che il cavo di terra sia collegato
3
correttamente.
• Il cavo di terra potrebbe essere collegato sul
lato dell’unità interna.
29
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IT
Prima di chiamare l’assistenza
Prima di rivolgersi al centro assistenza, effettuare i controlli di seguito indicati. Se il problema non si risolve,
rivolgersi all'assistenza tecnica locale.
SintomiPossibili cause e soluzioni
L'unità emana un odore di bruciato emette strani rumori.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e
rivolgersi al centro assistenza.
L'unità interna perde acqua anche quando il livello di umidità è basso.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e
rivolgersi al centro assistenza.
Il climatizzatore non
funziona normalmente.
Il climatizzatore non
funziona.
Il cavo di alimentazione è danneggiato o genera troppo calore.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e
rivolgersi al centro assistenza.
Malfunzionamento di un commutatore, un interruttore (sicurezza, terra) o
un fusibile.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e
rivolgersi al centro assistenza.
L'autodiagnosi dell'unità genera un codice di errore.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il cavo o la fonte di alimentazione e
rivolgersi al centro assistenza.
Il climatizzatore è scollegato.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato nella presa e che la
corrente sia presente.
Si è bruciato un fusibile o si è interrotta la corrente.
• Sostituire il fusibile o controllare se l'interruttore è scattato.
Si è verificato un guasto elettrico.
• Se si verifica un guasto elettrico, spegnere il climatizzatore.
• Al ripristino dell'energia elettrica, attendere 3 minuti e accendere nuovamente
il climatizzatore.
La tensione è eccessiva o insufficiente.
• Controllare se l'interruttore è scattato.
Il climatizzatore si è spento automaticamente all'ora preimpostata.
• Accendere il climatizzatore.
Le batterie del telecomando sono state inserite in maniera errata.
• Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente nel telecomando.
• Se le batterie sono inserite correttamente e il climatizzatore continua a non
funzionare, sostituire le batterie e riprovare.
30
SintomiPossibili cause e soluzioni
L'aria non circola correttamente.
• Accertarsi che la parte anteriore del climatizzatore non sia ostruita da tende o
mobili.
Il filtro dell'aria è sporco.
• Pulire il filtro dell'aria almeno ogni 2 settimane.
• Fare riferimento alle istruzioni per la pulizia del filtro.
La temperatura dell'ambiente è eccessiva.
• Durante l'estate, il raffreddamento completo dell'aria interna può richiedere un
po' di tempo. In questo caso, selezionare la modalità rapida per raffreddare
velocemente l'aria interna.
L'aria fredda sfugge dall'ambiente.
Il climatizzatore non
emette aria fredda.
Il climatizzatore si
spegne durante l'uso.
L'unità interna
funziona anche se il
climatizzatore è stato
spento.
• Accertarsi che l'aria fredda non sfugga dall'ambiente a causa della
ventilazione.
La temperatura desiderata è più alta di quella attuale.
• Impostare una temperatura desiderata inferiore rispetto a quella attuale.
È presente una fonte di riscaldamento nelle vicinanze.
• Evitare l'uso di generatori di calore (ad esempio forni elettrici o bruciatori a
gas) quando il climatizzatore è acceso.
È selezionata la modalità ventilazione.
• In modalità ventilazione, l'aria esce dal climatizzatore senza raffreddare o
riscaldare l'aria interna.
• Passare alla modalità raffreddamento.
La temperatura esterna è eccessiva.
• Il raffreddamento potrebbe essere insufficiente.
Il climatizzatore si spegne improvvisamente.
• È possibile che si spenga perché è attivo il timer di spegnimento. Controllare
le impostazioni del timer.
Si è verificato un blackout durante l'uso.
• Attendere il ritorno dell'energia elettrica. Se è abilitata la funzione di riavvio
automatico, viene ripristinata l'ultima modalità di funzionamento alcuni minuti
dopo il ritorno dell'energia elettrica.
È attiva la funzione di pulizia automatica.
• Lasciare che la funzione di pulizia automatica termini, perché elimina l'umidità
rimanente nell'unità interna. Se non si desidera questa funzione, è possibile
spegnere l'unità.
• Quando la temperatura dell'ambiente diminuisce, questo fenomeno scompare.
Lo scatto all'avvio e all'arresto dell'unità è dovuto al movimento della
valvola di inversione.
Crepitio: i componenti in plastica dell'unità interna crepitano quando si
ritirano o si espandono a causa di improvvisi sbalzi di temperatura.
Sibilo o soffio: è dovuto al flusso del refrigerante che circola nel
climatizzatore.
• Questi fenomeni sono normali. Il rumore si arresterà.
Gli odori (ad es. il fumo di sigaretta) possono essere assorbiti nell'unità
interna ed emanati con il flusso d'aria.
• Se l'odore non scompare, è necessario lavare il filtro. Se questa procedura
non elimina il problema, rivolgersi al centro assistenza per la pulizia dello
scambiatore di calore.
All'avvio della modalità riscaldamento, l'aletta è quasi chiusa e non esce
aria neppure se l'unità esterna è in funzione.
• Questa situazione è normale. Attendere che l'unità produca abbastanza aria
calda affinché venga emessa dall'unità interna.
L'unità esterna è in modalità di sbrinamento.
• In modalità riscaldamento, quando la temperatura esterna diminuisce sulle
serpentine si forma ghiaccio o brina. Questa funzione elimina lo strato di brina
sulla serpentina e si disattiva dopo circa 15 minuti.
La temperatura esterna è troppo bassa.
• Il riscaldamento potrebbe essere insufficiente.
IT
NOTA
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.