LG USUW126J3A0 User manual

LG USUW126J3A0 User manual
<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

P/NO : MFL69501801

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

2

TIPS FOR SAVING ENERGY

 

 

TIPS FOR SAVING ENERGY

Here are some tips that will help you minimize the power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below:

Do not cool excessively indoors. This may be harmful for your health and may consume more electricity.

Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner.

Keep doors or windows closed tightly while you are operating the air conditioner.

Adjust the direction of the air flow vertically or horizontally to circulate indoor air.

Speed up the fan to cool or warm indoor air quickly, in a short period of time.

Open windows regularly for ventilation as the indoor air quality may deteriorate if the air conditioner is used for many hours.

Clean the air filter once every 2 weeks. Dust and impurities collected in the air filter may block the air flow or weaken the cooling / dehumidifying functions.

For your records

Staple your receipt to this page in case you need it to prove the date of purchase or for warranty purposes. Write the model number and the serial number here:

Model number :

Serial number :

You can find them on a label on the side of each unit.

Dealer’s name :

Date of purchase :

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.

Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product

! WARNING

It can result in serious injury or death when the directions are ignored

! CAUTION

It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

3

 

! WARNING

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised

Use a recognized circuit breaker between the power source and the unit. A disconnecting device to adequately disconnect all supply lines must be fitted.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Installation or repairs made by unqualified persons can result in hazards to you and others.

Appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations.

The information contained in the manual is intended for use by a qualified service technician

familiar with safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments.

Failure to carefully read and follow all instructions in this manual can result in equipment malfunction, property damage, personal injury and/or death.

When the power cord is to be replaced, replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts.

Installation

Use a standard circuit breaker and fuse conforming with the rating of the air conditioner. Failure to do so may result in electric shock or product failure.

Contact an authorized service center when you install or relocate the air conditioner. Failure to do so may result in serious injury or product failure.

Always use a power plug and socket with a ground terminal.Failure to do so may result in electric shock or product failure

Install the panel and the cover of the control box safely. Failure to do so may result in explosion or fire.

Install a dedicated electric outlet and circuit breaker before you use the air conditioner. Failure to do so may result in electric shock or product failure.

Use a standard circuit breaker and fuse conforming with the rating of the air conditioner. Failure to do so may result in electric shock or product failure.

Do not modify or extend the power cable. If the power cable or cord has scratches or skin peeled off or deteriorated then it must be replaced. It may result in fire or electric shock.

Be cautious when you unpack or install the air conditioner. Failure to do so may result in serious injury or product failure.

Do not install the air conditioner on an unstable surface or where there may be a danger of falling. It may result in death, serious injury, or product failure.

Use inflammable gas (nitrogen) to inspect leak and to purge air, using compressed air or flammable gas may cause fire or explosion.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

Operation

Do not let the air conditioner run for a long time when the humidity is very high or when a door or window has been left open. Failure to do so may result in product failure.

Make sure that the power cord is not pulled or damaged while the air conditioner is operating. Failure to do so may result in fire, electric shock, or product failure.

Do not place any objects on the power cord. It may result in electric shock or product failure.

Do not turn on or off the air conditioner by plugging in or unplugging the power plug. It may result in fire or electric shock.

Do not touch, operate or repair the air conditioner with wet hands. It may result in electric shock or product failure.

Do not place a heater or other heating appliances near the power cable. It may result in fire, electric shock, or product failure.

Do not allow water to run into the air conditioner. It may result in explosion or fire.

Do not leave flammable substances such as gasoline, benzene and thinner near the air conditioner. It may result in explosion or fire.

Do not use the air conditioner for an extended period of time in a small place without ventilation. Ventilate the place regularly. Failure to do so may result in explosion or fire.

When there is a gas leak, ventilate sufficiently before using the air conditioner again. Failure to do so may result in explosion or fire.

Unplug the power plug if there is a noise, smell or smoke coming from the air conditioner. Failure to do so may result in explosion or fire.

Stop operating and close the window in storm or hurricane.If possible remove the product from the window before hurricane arrives

Do not touch the electrostatic filter after opening the front grille. Failure to do so may result in electric shock or product failure.

Contact an authorized service center when the air conditioner is submerged into water due to flooding. Failure to do so may result in explosion or fire.

Be cautious water could not enter the product

Make sure to ventilate sufficiently when this air conditioner and a heating appliance such as a heater are used simultaneously. Failure to do so may result in fire, serious injury, or product failure.

Turn the main power off and unplug the power plug when you clean or repair the air conditioner. Failure to do so may result in death, serious injury, or product failure.

Unplug the power plug when the air conditioner is not used for an extended period of time. Failure to do so may result in product failure.

Do not place any objects on the air conditioner. It may result in product failure.

For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer.

Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit. Harsh detergent may also cause failure of product, fire, or electronic shock.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

5

 

! CAUTION

Installation

Make sure to check if there is a refrigerant leak after you install or repair the air conditioner. Failure to do so may result in product failure.

Install the drain hose properly for smooth drainage of condensed water. Failure to do so may result in product failure.

Keep level even when installing the product.

Install the air conditioner where the noise from the outdoor unit or the exhaust gas will not be inconvenience the neighbors. Failure to do so may result in conflict between neighbors.

When transporting the equipment, there should be at least 2 or more people, or a forklift. It may result in serious injury.

Do not install the air conditioner where it is exposed to sea wind (salt spray) directly. It may result in product failure.

Operation

Do not expose people, animals or plants to the cold or hot wind from the air conditioner. It may result in serious injury.

Do not use the product for special purposes, such as preserving foods, works of art, etc. It is a consumer air conditioner, not a precision refrigeration system. It may result in death, fire or electric shock.

Do not block the inlet or outlet of air flow. It may result in explosion or product failure.

Do not use strong cleaning agents or solvents when you clean the air conditioner, or spray water. Use a smooth cloth. It may result in serious injury or product failure.

Never touch the metal parts of the air conditioner when you remove the air filter. It may result in serious injury or product failure.

Do not place any objects on the air conditioner. It may result in product failure.

Always insert the filter securely after cleaning. Clean the filter every two weeks or more often if necessary.

Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the air conditioner is operating. It may result in electric shock.

Do not drink the water drained from the air conditioner. It may result in serious health complications.

Use a sturdy stool or ladder when you clean, maintain or repair the air conditioner at a height. Failure to do so may result in serious injury or product failure.

Do not mix the batteries for the remote control with other types of batteries or mix new batteries with used batteries. Failure to do so may result in product failure.

Do not recharge or disassemble the batteries. Failure to do so may result in explosion, fire or serious injury.

Stop using the remote control if there is a battery fluid leak. If your cloth or skin is exposed to the battery fluid from a leak, wash it off with clean water. Failure to do so may result in serious injury.

If you swallow the battery fluid from a leak, wash out the inside of your mouth thoroughly and then consult a doctor. Failure to do so may result in serious health complications.

Operation ranges

The table below indicates the temperature ranges the air conditioner can be operated within.

Capacity

Mode

Indoor temperature

Outdoor temperature

9,12k

Cooling

18 °C~32 °C

-10 °C~48 °C

Heating

16 °C~30 °C

-10 °C~24 °C

 

18,24k

Cooling

18 °C~32 °C

-15 °C~48 °C

Heating

16 °C~30 °C

-10 °C~24 °C

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

6

TABLE OF CONTENTS

 

 

TABLE OF CONTENTS

2TIPS FOR SAVING ENERGY

2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7BEFORE USE

7Components

8Using the remote control

10 BASIC FUNCTIONS

10 Cooling your room

10 Heating your room

10Removing humidity

11Airing your room

11 Adjusting the fan speed

11 Adjusting the air flow direction

11 Setting the timer

11- Setting the current timer

12- Turning on the air conditioner automatically at a set time

12- Turning off the air conditioner automatically at a set time

13 ADVANCED FUNCTIONS

13 Changing room temperature quickly

13 Indoor air purification

13 Auto Clean operation

13 Display the current energy usage

14 Auto operation

14 Auto Changeover operation

15 Silent mode

15 Energy Control mode

15 Display screen brightness

16 Using the 1 Touch soft air

16 Operating the air conditioner without the remote control

17 Smart Diagnosis

18 Restarting the air conditioner automatically

19

MAINTENANCE

21

Clean the air filter

21

Assemble the air filter

12

- Canceling the timer setting

22

TROUBLESHOOTING

12

- Setting sleep mode

22

Self-diagnosis function

 

 

22

Before requesting service

BEFORE USE

7

 

BEFORE USE

Components

Indoor unit

Air filter

 

 

 

 

 

Front grille

Signal receiver

Display

On/Off button

Air outlet

Air deflector

(Vertical louver & Horizontal vane)

* The feature can be changed according to the type of model.

! NOTE

The number of operation lamps and their locations may vary, depending on the model of the air conditioner.

Outdoor unit

9,12k

18k

 

Air inlet vents

Air Intake Vents

 

 

 

Connecting

 

 

Wires

Air outlet vents

Coolant piping

 

 

Piping

 

Drain hose

 

 

 

Connection

 

 

wire

 

Base plate

 

Drain Hose

 

Air Outlet Vents

24k

 

Base Plate

 

 

Air Intake Vents

 

 

 

Connecting

 

 

Wires

 

 

Piping

 

Air Outlet Vents

Drain Hose

 

 

Base Plate

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

* The feature can be changed according to type of model.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

8 BEFORE USE

Using the remote control

You can operate the air conditioner more conveniently with the remote control. You will find the

buttons for the additional functions under the cover of the remote control.

Wireless remote control

Display screen

Control panel

! CAUTION

The following cautions are relevant when it comes to models for France.

If Heating Only Mode function is set up, Cooling / Auto Changeover / Dehumidifying operation is unavailable and Heating / Air Circulation operation is available.

If the product gets turned off while the wireless remote control Is set at Cooling / Auto Changeover / Dehumidifying operation, the product will not get turned back on.

Turn off the product after the wireless remote control is set at Heating / Air Circulation operation and then turn back on.

Control

Display

Description

panel

screen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^

tion.Auto Clean button: Set the special func-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Touch soft air button : Easily adjust the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

air flow to deflect direct wind away.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

Sleep mode auto button*: Sets the

 

 

sleep mode auto operation.

 

 

 

 

 

 

 

 

_

 

 

 

Temperature adjustment buttons: Ad-

 

 

 

justs the room temperature when cool-

 

 

 

 

 

 

 

ing and heating.

 

 

 

 

 

 

 

 

|

 

-

On/Off button: Turns the power on/off.

 

g

L

Indoor fan speed button: Adjusts the

 

fan speed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operation mode selection button*: Se-

 

f

A C

lects the operation mode.

 

Cooling operation (A) / Auto operation

 

D B E or auto changeover (C) / Dehumidify-

 

 

 

 

 

 

 

ing operation (D) / Heating operation

 

 

 

 

 

 

 

(B) / Air circulation (E)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

Jet cooling/heating button*: Warms up

 

 

or cools down the indoor temperature

 

 

 

 

 

 

 

within a short period of time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

Air flow direction button: Adjusts the air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flow direction horizontally.

 

 

 

 

 

 

 

m n

 

Timer button: Sets the start / end time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigation and functions button*: Ad-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

justs the time and sets the special

B

I

functions.

I Operates SILENT mode / J Oper-

 

 

 

 

 

 

J

ates E/Control mode / Silent mode and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E/Control are not available at the same

 

 

 

 

 

 

 

time.

 

 

 

 

 

 

 

 

G -

Adjusts the brightness of the indoor

unit display

 

 

 

 

 

 

-

Energy Display button : Set whether or not

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to display information regarding Energy.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set/clear button: Sets or cancels func-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

tions. Also set the current time if held

 

 

 

 

 

 

 

for 3seconds.

rReset button: Resets the air condi-

-tioner settings.

* Some functions may not be supported, depending on the model.

 

BEFORE USE

9

 

 

 

Inserting batteries

2 Fix the holder by fastening the 2 screws

 

firmly with a screwdriver.

Insert batteries before using the remote

control. The battery type used is AAA (1.5 V).

1 Remove the battery cover.

3 Slide the remote control into the holder.

2 Insert the new batteries and make sure that the + and - terminals of the batteries are installed correctly.

 

Operating method

3 Reattach the battery cover.

Point the remote control towards the signal

receiver at the bottom of the air conditioner to

 

operate it.

! NOTE

If the display screen of the remote control starts to fade, replace the batteries.

Installing the remote control holder

Install the holder where there is no direct sunlight to protect the remote control.

1 Choose a safe and easily-accessible place.

! NOTE

• The remote control may operate other electronic devices if pointed towards them. Make sure to point the remote control towards the signal receiver of the air conditioner.

• For proper operation, use a soft cloth to clean the signal transmitter and receiver.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

10 BASIC FUNCTIONS

BASIC FUNCTIONS

Cooling your room

(Cooling operation)

1 Press |to turn on the power.

2Press frepeatedly to select the cooling operation.

- A is displayed on the display screen.

3Press Gor Hto set the desired temperature.

-The temperature range is 18 °C (64 °F) ~ 30 °C (86 °F).

Removing humidity

(Dehumidifying operation)

This mode removes excess moisture from an environment with high humidity or in the rainy season, in order to prevent mold from setting in. This mode adjusts the room temperature and the fan speed automatically to maintain the optimal level of humidity.

1 Press |to turn on the power.

2Press frepeatedly to select the dehumidifying operation.

- Dis displayed on the display screen.

Heating your room

(Heating operation)

1 Press | to turn on the power.

2Press frepeatedly to select the heating operation.

- B is displayed on the display screen.

3Press Gor Hto set the desired temperature.

-The temperature range is 16 °C (60 °F) ~ 30 °C (86 °F).

!NOTE

!NOTE

In this mode you cannot adjust the room temperature, as it is adjusted automatically. Also, the room temperature is not displayed on the display screen.

Cooling-only models do not support this function.

BASIC FUNCTIONS 11

Airing your room

(Air Circulation operation)

This mode only circulates the indoor air without changing the room temperature.

1 Press |to turn on the power.

2Press frepeatedly to select the air circulation operation.

- E is displayed on the display screen.

3 Press gto adjust the fan speed.

Adjusting the fan speed

1Press grepeatedly to adjust the fan speed.

-Select 5 if you want natural air. The fan speed adjusts automatically.

Display Screen

Speed

Remocon Indoor unit

F5

High

 

 

 

F4

Medium-High

 

 

 

F3

Medium

 

 

 

F2

Medium-Low

 

 

 

F1

Low

 

 

 

Setting

Natural Wind

Temperature

 

Adjusting the air flow direction

1To adjust the direction of the air flow horizontally, press D repeatedly and select the desired direction.

-Select I to adjust the direction of the air flow automatically.

!NOTE

Adjusting the air flow direction vertically may not be supported, depending on the model.

Adjusting the air deflector arbitrarily may cause product failure.

If you restart the air conditioner, it starts to operate with the previously set direction of air flow, so the air deflector may not match the icon displayed on the remote control. When this occurs, press D to adjust the direction of the air flow again.

Setting the timer

You can use the timer function to save energy and to use the air conditioner more efficiently.

Setting the current time

1Press p and hold it for longer than 3 seconds.

-The AM/PM icon flickers at the bottom of the display screen.

! NOTE

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

Indoor unit display is displayed only 5 sec and then return to the setting temperature.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

12

 

BASIC FUNCTIONS

 

 

 

 

Canceling the timer setting

2

PressEorFto select the minutes.

3

Press pto finish.

1

Press mor nto select the timer set-

 

 

 

 

ting to cancel

 

 

 

2

Press p.

Turning on the air conditioner auto-

 

- To cancel all timer settings, press p.

matically at a set time

Setting sleep mode

1

Press m.

 

 

-The icon below flickers at the bottom of the display screen.

2 PressEorFto select the minutes.

3 Press pto finish.

4When setting the timer, current time and ON icon are displayed on the display screen indicating that the desired time is set.

Turning off the air conditioner automatically at a set time

1 Press n.

Use the sleep mode to turn off the air conditioner automatically when you go to sleep.

1 Press | to turn on the power.

2 Press l

3PressEorFto select the hour (up to 7 hours).

4 Press pto finish.

- Tis displayed on the display screen in sleep mode.

* Examply) 1 Hr

 

[Display screen]

[Indoor unitdisplay]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-The icon below flickers at the bottom of the display screen.

2 PressEorFto select the minutes.

3 Press pto finish.

4When setting the timer, current time and OFF icon are displayed on the display screen indicating that the desired time is set.

!NOTE

In the Cooling and Dehumidifying modes, the temperature increases by 1 °C after 30 minutes and by a further

1 °C after another 30 minutes for a more comfortable sleep.

The temperature increases with up to 2 °C from the preset temperature.

Fan speed can't be changed in case of sleep mode. Super low fan speed is set up at cooling and low fan speed is set up at heating.

Indoor unit display is displayed from 1H to 7H, which is displayed only 5 sec and then return to the setting temperature.

ADVANCED FUNCTIONS 13

ADVANCED FUNCTIONS

The air conditioner offers some additional advanced functions.

Changing room temperature quickly

(Jet Cool/Heat operation)

This mode allows you to cool indoor air quickly in summer or warm it quickly in winter.

1 Press | to turn on the power.

2Press M.

- is displayed on the display screen.

-In jet cooling mode, strong air blows out at a temperature of 18 °C (64 °F) for 30 minutes.

-In jet heating mode, strong air blows out at a temperature of 30 °C (86 °F) for 30 minutes.

!NOTE

In Air Circulation, Auto, or Auto Changeover mode, this function cannot be used.

This function may not be supported, depending on the model.

1 Press | to turn on the power.

2Press .

- Jis displayed on the display screen.

-If you turn off the power, the fan operates for 30 minutes and cleans the inside of the indoor unit.

!NOTE

Some buttons cannot be used while the auto cleaning function is in operation.

Display the current energy usage

It is a function displaying the amount of electricity generated on the indoor display as the

product operates.

1 Press | to turn on the power.

2Press .

-The instantaneous power consumption is displayed for a while on the indoor unit display.

Indoor air purification

Auto Clean operation

In the cooling and dehumidifying operations, moisture is generated inside the indoor unit. Use the auto cleaning function to remove such moisture.

!NOTE

When entering a function, it is not displayed separately on the wireless remote control.

The actual power may differ from its displayed power.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

14 ADVANCED FUNCTIONS

Auto operation

(Artificial intelligence)

Cooling-only models

In this mode, the fan speed and the temperature adjust automatically, based on the room temperature.

1 Press |to turn on the power.

2Press frepeatedly to select auto operation.

3PressGor Hto select the desired operation code if the temperature is higher or lower than the desired temperature.

Auto Changeover operation

This mode changes the operation mode automatically to maintain the set temperature

at ±2 °C.

1 Press |to turn on the power.

2Press frepeatedly to select the auto changeover operation.

- Cis displayed on the display screen.

Code Description

2 Cool

1 Cool slightly

0Maintain room temperature

-1 Heat slightly

-2 Heat

3PressGor Hto set the desired temperature.

-The temperature range is 18 °C (64 °F) ~ 30 °C (86 °F).

4Press grepeatedly to select the fan speed.

!NOTE

In this mode, you cannot adjust the fan speed, but you can set the air deflector to rotate automatically.

This function may not be supported, depending on the model.

! NOTE

This function may not be supported, depending on the model.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVANCED FUNCTIONS

15

Silent mode

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press | to turn the power on.

It is to prevent potential claims by neighbors,

2

 

 

PressB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Jis displayed on the display screen.

reducing noise from outdoor units.

 

 

 

 

The outdoor unit sound pressure in cooling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and heating mode is decreased by 3dB com-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pared to the rated sound pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Press | to turn the power on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Press C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Iis displayed on the display screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Step Entrance

 

 

 

2 Step Entrance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

Silent Mode Function available under the below temperature set

-Cooling-possible temperature range: Indoor 18 °C (64 °F) ~ 30 °C (86 °F), Outdoor 18 °C (64 °F) ~ 43 °C (109 °F)

-Heating-possible temperature range: Indoor 16 °C (60 °F) ~ 30 °C (86 °F), Outdoor 6 °C (43 °F) ~ 24 °C (75 °F)

!NOTE

Setting available only under operation-ON Silent Mode and E/Control are not available at the same time. If E/Control is pressed under Silent Mode, Silent Mode is released and E/Control works.

Capacity may decrease when outdoor unit silent mode is selected.

In Air Circulation, Humidity mode, this function cannot be used.

Energy Control mode

It Brings the effect of the power saving. (Setting available in air cooling mode)

1 step : The power Input in cooling mode is decreased by 20% compared to rated power Input

2 step : The power Input in cooling mode is decreased by 40% compared to rated power Input

Energy Control mode Function available under the below temperature setting.

-Cooling-possible temperature range: Indoor 18 °C (64 °F) ~ 30 °C (86 °F), Outdoor 21 °C (70 °F) ~ 32 °C (90 °F)

!NOTE

In Cooling mode, this function can be used.

Every time E/Control on wireless remote controller is pressed, 1Step, 2Step, functions release are repeated and switched Wanted temperature appears for 5 sec.

Capacity may decrease when outdoor unit Energy Control mode is selected.

Display screen brightness

You can adjust the brightness of the indoor unit display screen.

1Press G.

Turn on/off the Display screen.

! NOTE

This function may not be supported, depending on the model.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

16 ADVANCED FUNCTIONS

Using the 1 Touch soft air

(Comfort Vane operation)

The comfort vane option conveniently sets the vane to a preset position that deflects the supply air away from blowing directly onto room occupants.

1 Press |to turn on the power.

2Press repeatedly and select the desired direction.

- or is displayed on the display screen.

[Display screen]

[Indoor unit display]

Operating the air conditioner without the remote control

You can use the On/Off button of the indoor unit to operate the air conditioner when the remote control is unavailable. However, the fan speed is set to high.

1 Open the Horizontal vane.

2 Press the On/Off Button.

! NOTE

The stepping motor can be broken, the Horizontal vane open rapidly.

[Display screen]

[Indoor unit display]

!NOTE

Pressing for Mduring comfort vane operation will turn off the comfort vane feature.

Pressing D during comfort vane operation will turn off the comfort vane feature and set up the auto swing of vertical direction.

When this feature is off, the horizontal vane operates automatically depending on the set mode.

Indoor unit display is displayed only 5 sec and then return to the setting temperature.

*The feature can be changed according to type of model.

-For cooling and heating models, the operation mode changes, depending on the room temperature.

Room temp.

Set temp.

Operation

mode

 

 

Below 21 °C

24 °C

Heating

operation

 

 

 

 

 

Above 21 °C

 

Dehumidify-

and below

23 °C

ing operation

24°C

 

 

 

 

 

 

Above 24 °C

22 °C

Cooling

operation

 

 

 

 

 

-For cooling-only models, the temperature is set to 22 °C.

 

ADVANCED FUNCTIONS

17

Smart Diagnosis

 

4 Hold your phone close to the indoor unit.

Smart Diagnosis allows users to conveniently

Buzzer beeps will be received by your

phone.

check maintenance information of a product.

 

 

- Easily checking operational status of the air

 

 

conditioner.

 

 

- Easily understanding the error messages.

 

 

- Helping to improve device performance and

 

 

expand product life.

 

 

1Search and download “LG A/C Smart Diagnosis” in Google play or App store.

2Click the “Receive” button on the main screen on your phone.

5 Confirm the received information on your phone.

Receive

3Press the Mof wireless remote control simultaneously for 5 seconds aim at the indoor unit.

! NOTE

Be sure to keep ambient noise to a minimum or the phone may not correctly receive the buzzer beeps from the indoor unit.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

18 ADVANCED FUNCTIONS

Restarting the air conditioner automatically

When the air conditioner is turned on again after a power failure, this function restores the previous settings. This function is a factory default setting.

Disabling auto restart

1 Open the Horizontal vane.

2Press the On/Off button and hold it for 6 seconds.

-The unit will beep twice and the lamp will blink twice 4 times.

*The feature can be changed according a type of model.

-To re-enable the function, press the On/ Off button and hold it for 6 seconds. The unit will beep twice and the lamp will blink 4 times.

!NOTE

If you press and hold the On/Off button for 3 – 5 seconds instead of 6 seconds, the unit will switch to the test operation. In the test operation, the unit blows out strong air for cooling for 18 minutes and then returns to the factory default settings.

MAINTENANCE 19

MAINTENANCE

If the air conditioner will not be used for an extended period of time, dry the air conditioner to maintain it in best condition.

1Dry the air conditioner in Fan mode for 3 to 4 hours and disconnect the power plug. There may be internal damage if moisture is left in components.

2Before using the air conditioner again, dry the inner components of the air conditioner in Fan mode for 3 to 4 hours. This will help to remove odor which is generated from moisture.

Clean the product regularly to maintain optimal performance and to prevent possible breakdown.

Air filter

* The feature can be changed according to the type of model.

Type

Description

Interval

Air filter

See “Cleaning the filter.”

2 weeks

 

Clean the Indoor unit surface by using a soft, dry cloth.

Regularly

 

 

 

 

Clean the condensate drain pipe.

Every 4 months

 

 

 

Indoor unit

Clean the condensate drain pan.

Once a year

 

 

 

 

Thoroughly clean the heat exchanger.

Once a year

 

 

 

 

Replace the remote control batteries.

Once a year

 

 

 

 

Use steam to clean the heat exchanger coils and the panel

Regularly

 

vents. (consult with technician)

 

 

 

 

 

 

Clean the fan.

Once a year

 

 

 

Outdoor unit

Clean the condensate drain pan.

Once a year

 

Verify that all the fan assembly is firmly tightened.

Once a year

 

 

 

 

Verify that electric components with air.

Once a year

 

 

 

 

Clean the electric components with air.

Once a year

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

 

20

MAINTENANCE

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

 

• Turn off the power and unplug the power cord before you perform any maintenance; other-

 

 

 

wise it may cause electric shock.

 

 

• Never use water that is hotter than 40°C when you clean the filters. It may cause deforma-

 

 

 

tion or discoloration.

 

 

• Never use volatile substances when you clean the filters. They may damage the surface of

 

 

 

the product.

 

 

• Do not wash the 3M filter with water, because the filter can be damaged(Optional)

 

 

 

 

 

!

NOTE

 

 

 

• The location and shape of the filters may differ, depending on the model.

 

 

• Make sure to clean the heat exchanger coils of the outdoor unit regularly, as dirt collected

 

 

 

in the coils may decrease the operational efficiency or increase energy costs.

 

MAINTENANCE 21

Clean the air filter

2 Insert the hooks of the air filter into the

Clean the air filter once every 2 weeks or

front grille.

 

more if necessary.

 

1Turn off the power and unplug the power cord.

2 Hold the knob of air filter, Lift it up slightly.

* The feature can be changed according to type of model.

3 Hold the knob of the air filter, lift it up

3 Push down hooks to assemble the air fil-

slightly and remove it from the unit.

ter.

* The feature can be changed according to type of model.

4 Clean the filter with a vacuum cleaner or with warm water.

- If dirt is difficult to remove, wash the filter in lukewarm water with detergent.

4 Check side of the front grille for the air filter assembled correctly.

5 Dry the filter in the shade.

! NOTE

The air filter can be broken when it is bended.

Assemble the air filter

Clean the air filter once every 2 weeks or more if necessary.

1Turn off the power and unplug the power cord.

! NOTE

The air filter is not assembled correctly, Dust and other substance come into the indoor unit. If look at the indoor unit from higher than it, can assemble the top filter easily.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

22 TROUBLESHOOTING

TROUBLESHOOTING

Self-diagnosis function

This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2 second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center.

Before requesting service

Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local service center.

Problem

Possible causes

Corrective action

There is a burning smell and

 

 

a strange sound coming

 

 

from the unit.

 

 

 

 

 

Water leaks from the indoor

 

 

unit even when the humidity

 

 

level is low.

 

Turn off the air conditioner, unplug the

 

-

The power cord is damaged

power cord and contact the service center.

 

 

 

or generating excessive

 

 

heat.

 

 

 

 

 

A switch, a circuit breaker

 

 

(safety, ground) or a fuse is

 

 

not operated properly.

 

 

 

 

 

 

The air conditioner is

Check whether the power cord is plugged

 

unplugged.

into the outlet.

 

 

 

 

A fuse is blown or the

Replace the fuse or check if the circuit

 

power supply is

breaker has tripped.

 

blocked.

 

 

 

 

 

 

 

Turn off the air conditioner when a power

The air conditioner does not

A power failure has

failure occurs. When the power is restored,

work.

occurred.

wait for 3 minutes, and then turn on the air

 

 

conditioner.

 

 

 

 

The voltage is too

Check if the circuit breaker has tripped.

 

high or low.

 

 

 

 

 

 

The air conditioner

 

 

turned off automati-

Press the power button again.

 

cally at a preset time.

 

 

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

23

 

 

 

 

 

 

Problem

Possible causes

Corrective action

 

Air is not circulating

Make sure that there are no curtains,

 

blinds or furniture blocking the front of the

 

properly.

 

air conditioner.

 

 

 

 

 

 

 

Clean the air filter once every 2 weeks.

 

The air filter is dirty.

See “Cleaning Air Filter” for more infor-

 

 

mation.

 

 

 

 

The room tempera-

In summer, it may take some time to cool

 

indoor air. In this case, select the jet cool

 

ture is too high.

 

operation to cool indoor air quickly.

 

 

 

 

 

The air conditioner does not

Cold air is escaping

Make sure that no cold air is escaping

generate cool air.

from the room.

through ventilation points in the room.

 

 

 

 

 

 

 

The desired tempera-

Set the desired temperature to a level

 

ture is higher than the

lower than the current temperature.

 

set temperature.

 

 

 

 

 

 

There is a heating

Avoid using a heat generator such as an

 

electric oven or a gas burner while the air

 

source nearby.

 

conditioner is in operation.

 

 

 

 

 

 

 

In the air circulation operation, air blows

 

Air circulation opera-

from the air conditioner without cooling or

 

tion is selected.

heating the indoor air. Switch the opera-

 

 

tion mode to the cooling operation.

 

 

 

 

The auto operation,

In some operation modes, such as the jet

 

or dehumidifying operation modes, you

It is not possible to adjust

jet operation or dehu-

cannot adjust the fan speed. Select an op-

the fan speed.

midifying operation is

eration mode in which you can adjust the

 

selected.

fan speed.

 

 

 

 

 

 

 

In some operation modes, such as the air

It is not possible to adjust

The air circulation op-

circulation or jet operation mode, you can-

eration or jet opera-

not adjust the temperature. Select an op-

the temperature.

tion is selected.

eration mode in which you can adjust the

 

 

 

temperature.

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

24

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

MANUALE DEL’UTENTE

CLIMATIZZATORE

Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro.

TIPO : UNITÀ INTERNA PARETE STANDARD

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

2

CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA

 

CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA

Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il condizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito:

Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la salute e può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.

Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.

Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.

Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.

Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in un breve periodo di tempo.

Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peggiorare se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.

Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le funzioni di raffreddamento / deumidificazione.

Per le vostre registrazioni

Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per ottenere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:

Numero del modello:

Numero di serie:

Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.

Nome del venditore:

Data di acquisto:

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO

Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente la prestazione massima del vostro prodotto.

! ALLERTA

Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.

! PRECAUZIONE

Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

3

 

! ALLERTA

• I bambini di età superiore agli 8 anni, le persone con ridotte capacità

fisiche, sensoriali e/o mentali e le persone che non hanno esperienza o

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

conoscenza del dispositivo, possono utilizzarlo solo sotto supervisione o

 

dopo aver ricevuto le istruzioni per un utilizzo sicuro e dopo aver compreso

 

i rischi connessi all’utilizzo stesso. I bambini non devono giocare con il dis-

 

positivo. La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono essere eseguite

 

 

dai bambini senza supervisione. Tenere i bambini di età inferiore ai 3 anni

 

lontano dal dispositivo, a meno che siano sotto la costante supervisione di

 

un adulto.

 

• Usare un interruttore di circuito tra l'alimentazione e l'unità. Montare un in-

 

terruttore per scollegare tutte le linee di alimentazione adeguatamente.

 

• Se il cavo di alimentazione e danneggiato, esso deve essere sostituito dal

 

fabbricante, dal suo agente di servizio o da persona qualificata per evitare

 

un qualsiasi pericolo.

 

• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e ad

 

altre persone.

Apparecchio deve essere installato in conformita con le normative nazionali sui cablaggi.

Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione qualificato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e strumenti di controllo corretti.

La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale può provocare un malfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno personale e/o la morte delle persone.

Quando il cavo di alimentazione deve essere sostituito, servizio di sostituzione deve essere eseguita da personale autorizzato con ricambi solo originali.

Installazione

Usare un interruttore automatico standard e fusibile adatti per le caratteristiche elettriche del condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Contattate un centro di assistenza autorizzato quando installate o riposizionate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.

Usare sempre spina e presa elettriche con un terminale di terra. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo ben stabile. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.

Installare una presa elettrica dedicata e il relativo interruttore automatico prima di usare il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Usare l'interruttore automatico e il fusibile standard che siano adatti per le caratteristiche del condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Non modificare o allungare il cavo di alimentazione. Se il cavo o cordone di alimentazione ha incisioni o spellature esterne o è danneggiato, esso deve essere sostituito. Questo può provocare un incendio o scossa elettrica.

Fate attenzione quando disimballate o installate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

4ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

Non installare il condizionatore d'aria su una superficie instabile o in posizione che può provocare pericolo di una sua caduta. Questo può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.

Usare un gas incombustibile (azoto) per ispezionare la perdita e per spurgare l’aria, usando aria compressa o gas infiammabile puo provocare incendio o esplosione.

Utilizzo

Non far funzionare il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo quando l'umidità è molto alta o quando una porta o una finestra sono state lasciate aperte. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.

Accertare che il cordone di alimentazione non sia tirato o damnneggiato quando il condizionatore d'aria sta funzionando. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del prodotto.

Non appoggiare oggetti sul cordone di alimentazione. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Non accendere o spegnere il condizionatore d'aria inserendo o distaccando la spina di alimentazione. Questo può provocare incendio o scossa elettrica.

Non toccare, non usare o riparare il condizionatore quando le vostre mani sono umide. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Non disporre un riscaldatore o altro dispositivo di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.

La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del prodotto.

Evitare assolutamente di far cadere dell'acqua entro il condizionatoere d'aria. Questo può provocare un'esplosione o un incendio.

Non lasciare sostanze infiammabili come benzina, benzene o solvente vicino al condizionatore d'aria. Questo può provocare un'esplosione o un incendio.

Non usare il condizionatore d'aria per un periodo di tempo lungo in uno spazio ristretto senza ventilazione. Ventilare la posizione in modo regolare. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.

Quando si verifica una perdita di gas, ventilare sufficientemente l'ambiente prima di usare nuovamente il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.

Staccare la spina di alimentazione se il condizionatore d'aria genera rumore, odore o fumo. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.

Arrestare l'utilizzo e chiudere la finestra in caso di forte pioggia o uragano. Se possibile allontare il prodotto dalla finestra prima dell'arrivo di una forte pioggia.

Non toccare il filtro elettrostatico dopo l'apertura della griglia anteriore. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.

Contattare il centro di assistenza autorizzato quando il condizionatore d'aria è stato immerso in acqua a causa di un allagamento. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.

Fare attenzione che l'acqua non entri all'interno del prodotto.

Assicurare una ventilazione sufficiente quando questo condizionatore d'aria e un apparecchio di riscaldamento come un riscaldatore sono usati contemporaneamente. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, ferimento grave o guasto del prodotto.

Spegnere l'alimentazione principale e staccare la spina quando si pulisce o si ripara il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.

Staccare la spina quando il condizionatore d'aria non viene usato per un periodo di tempo lungo. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.

Non appoggiare alcun oggetto sul condizionatore d'aria. Essa può provocare un guasto del prodotto.

Per la pulizia interna, contattare un nostro centro di servizio autorizzato o un rivenditore. Non usare un detersivo aggressivo che provoca corrosione o danno all’unità.

Un detersivo aggressivo può anche provocare il guasto del prodotto, incendio o scossa elettrica.

Questo elettrodomestico non e previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacita fisiche, sensorie o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che essi siano controllati con supervisione estruzione riguardo l’uso dell’elettrodomestico da parte di persona responsabile della loro sicurezza.

E’consigliabile vigilare sui bambini affinche essi non giochino con l’elettrodomestico.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

5

 

! PRECAUZIONE

Installazione

• Accertare che non vi sia perdita di fluido refrigerante dopo l'installazione o la riparazione del condizionatore

 

d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

• Installare un tubo di drenaggio per il corretto scarico dell'acqua condensata. La mancanza di applicazione di

 

questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.

 

• Mantenere il livello costante quando si installa il prodotto,

 

• Installare il condizionatore d'aria in posizione in cui il rumore dell'unità esterna o del gas di scarico non provochi

 

 

fastidio ai vicini di casa. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un conflitto fra i vicini

 

di casa.

 

• Quando si trasporta l'apparecchio, occorre la cooperazione di almeno 2 o più persone, o di un carrello a forche.

 

Questo può provocare un ferimento grave.

 

• Non installare il condizionatore d'aria in posizione in cui sia esposto al vento marino (spruzzatura di sale) in modo

 

diretto. Questo può provocare un guasto del prodotto.

 

Utilizzo

Non esporre le persone, gli animali o le piante al vento freddo o caldo prodotto dal condizionatore d'aria. Questo può provocare un ferimento/danno grave.

Non usare il prodotto per usi speciali, come la consevazione di alimenti, lavori artistici, ecc. Questo è un condizionatore d'aria per uso delle persone, non un sistema di refrigerazione di precisione. Questo può provocare la morte, incendio o scossa elettrica.

Non chiudere l'ingresso o l'uscita del flusso di aria. Questo può provocare esplosione o guasto del prodotto.

Non usare detersivi di pulizia o solventi aggresivi quando si pulisce il condizionatore, né spruzzare acqua. Usare un panno soffice. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.

Non toccare le parti di metallo del condizionatore d'aria quando si estrae il filtro dell'aria. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.

Non appoggiare alcuno oggetto sul condizionatore d'aria. Questo può provocare un danno al prodotto.

Inserire sempre il filtro in modo stabile dopo la pulizia. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario.

Non introdurre le mani o altri oggetti attraverso la bocchetta di ingresso o di uscita mentre il condizionatore è in funzione. Questo può provocare la scossa elettrica.

Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore. Si pososono verificare seri danni per la salute.

Usare uno sgabello pesante o una scala quando si esegue la pulizia, la manutenzione o la riparazione del condizionatore ad una certa altezza. La mancanza di questa condizione può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.

Non combinare le batterie per il telecomando con altri tipi di batterie o non combinare le batterie nuove con quelle usate. Questo può provocare un guasto del prodotto.

Non ricaricare o smontare le batterie. Questo può provocare esplosione, incendio o ferimento grave.

Non usare il telecomando se si verifica una perdita di fluido da una batteria. Se il vostro vestito o la vostra pelle sono esposti al fluido delle batterie per una perdita, lavatevi con acqua pulita. Questo può provocare un ferimento grave.

Se inalate il fluido delle batterie per una perdita, lavate l'interno della bocca con cura e quindi consultate un medico. Questo può provocare complicazioni gravi per la salute.

Il funzionamento è irregolare.

La tabella seguente indica le variazioni di temperatura entro le quali il condizionatore può essere usato.

Capacità

Modo

Temperatura interna

Temperatura esterna

9,12k

Raffredamento

18 °C~32 °C

-10 °C~48 °C

Riscaldamento

16 °C~30 °C

-10 °C~24 °C

 

18,24k

Raffredamento

18 °C~32 °C

-15 °C~48 °C

Riscaldamento

16 °C~30 °C

-10 °C~24 °C

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

6 SOMMARIO

SOMMARIO

2CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA

2ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

7PRIMA DELL'USO

7Componenti

8Uso del telecomando

10 FUNZIONI PRINCIPALI

10 Raffreddamento della vostra stanza

10 Riscaldamento della vostra stanza

10Eliminare l'umidità

11Aerare l'ambiente

11 Regolazione della velocità del ventilatore

11Regolazione della direzione del flusso d'aria

11 Impostazione del temporizzatore

11- Impostazione dell'ora attuale

12- Accensione del condizionatoree d'aria automaticamente all'ora selezionata.

12- Spegnimento del condizionatoree d'aria automaticamente all'ora selezionata.

12- Cancellazione dell'impostazione del temporizzatore

12 - Impostazione del modo di attesa

13 FUNZIONI AVANZATE

13Variazione rapida della temperatura ambiente

13 Purificazione dell'aria ambiente

13 Operazione di Pulizia Automatica

13Visualizza il corrente consumo di energia

14Utilizzo automatico

14Operazione di commutazione automatica

15Modo silenzioso

15 Modo di controllo energia

15Luminosità dello schermo del display

16Utilizzare il soft air a 1 Tocco

16Utilizzo del condizionatore d'aria senza il telecomando

17Smart Diagnosis

18Riavvio del condizionatore in modo automatico

19MANUTENZIONE

21 Pulizia del filtro aria

21Assemblare il filtro dell'aria

22RICERCA GUASTI

22 Funzione di autodiagnosi

22 Prima di richiedere l'assistenza

Loading...
+ 210 hidden pages