RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
SEC.
WORK
06 F70E1UDNK1
257
가
BRAND
LG
<FRONT><BACK>
가
나
MODEL
다
P/NO.
MFL69482506
PRINTING DEGREE
1
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
LG MODEL 명
F70E1UDNK1
<< 주기 >>
1. 재질, 인쇄방법, 인쇄도수, 외곽치수등은 작업표에 준한다.
2. 인쇄내용, 문자크기 및 형상, 선의 굵기 등은 설계에서 제시된 FILM에 준함.
3. 외곽치수는 절단후 치수임.
4. 양산전에 설계 한도를 득할 것.
5. 본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를 만족할 것
SUFFIX
ASSPCOM
LANGUAGE
RUSSIAN
PAGE
40
REMARK
W-MODULE
1
2
3
4
REV. NO.
기호
REVISION DESCRIPTION
변경 사항
나
P/NO. 다
182182
APPROVED
REF. NO.
시방 번호
년/월/일
DATE
PREPARED
시방자
승인자
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
DR COMPLETED
도면 DR 완료
완료일 :
TRIG.
MODELING
LG 전자 (주)
LG Electronics Inc.
UNITSCALE
REVIEWEDDESIGNED
정 진 우
16.08.1816.08.18
상 민 규
16.08.18
mm
CHECKEDAPPROVED
장 호성
RELATED DWG.
N
차 웅 길
16.08.18
S
T
I
T
L
E
DWG.
No.
PDF
ILLUSTRATOR
MANUAL,OWNER’S
W-MODULE1/1
MFL69482506
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ
МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством. Это необходимо для правильной и безопасной
установки изделия. После установки храните инструкцию рядом
с изделием для обращения к документации по мере необходимости.
RU РУССКИЙ
TW350W
MFL69482506
Rev.04_081816
www.lg.com
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................3
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........................3
РУКОВОДСТВО .......................................................................9
Части устройства ...................................................................................... 9
Сообщения об ошибке ...........................................................................37
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны
предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванный
небезопасной либо неверной эксплуатацией устройства.
Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО
и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Этим символом помечены действия, связанные
с повышенной опасностью. Внимательно прочтите
соответствующий текст и следуйте инструкциям,
чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к легкой травме или к поломке изделия.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током
или получения травм при использовании изделия,
необходимо принять следующие основные меры
предосторожности.
Дети в доме
Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями. Указанные категории должны использовать
изделие после обучения и под присмотром лица, ответственного
за их безопасность. Не позволяйте детям играть с изделием.
3
Информация для потребителей, проживающих
в странах Европы
Изделие разрешается использовать детям в возрасте от
8 лет и лицам со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями под присмотром или при условии их
обучения безопасному использованию изделия и при условии,
что они осознают имеющиеся опасности. Дети не должны играть
с изделием. Без присмотра взрослых дети не должны проводить
очистку и обслуживание изделия.
Детей до 3 лет не следует допускать к изделию без постоянного
присмотра.
Установка
•Категорически запрещается использовать поврежденное,
неисправное, частично разобранное изделие,
с отсутствующими или сломанными деталями (включая
поврежденный кабель питания или вилку).
•Для безопасной транспортировки данного устройства
требуются два человека или более.
•Не устанавливайте устройство в местах с высокой влажностью
или большим количеством пыли. Не устанавливайте
и не храните устройство вне помещений или в местах,
подверженных прямому воздействию погодных условий
(прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже
нуля градусов).
•Затяните сливной шланг, чтобы он не соскочил. Утечка воды
может привести к удару током.
RU
4
•В случае повреждения кабеля питания или ослабления
гнезда розетки не используйте кабель питания и свяжитесь
с авторизованным сервисным центром.
•Данная машина не должна устанавливаться за запираемой
дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне,
противоположной петлям дверцы этой машины. Это
гарантирует полное открытие дверцы машины.
•Данную опорную стиральную машину следует устанавливать
в основании совместимой стиральной машины LG с
фронтальной загрузкой, изготовленной после 2009 года.
•Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия
из строя заземление снизит риск удара током: оно служит
линией минимального сопротивления для отвода тока.
•Изделие снабжено кабелем электропитания с жилой
заземления оборудования и вилкой с заземляющим контактом.
Вилку следует подключать к правильно установленной
и заземленной согласно местным нормам и правилам розетке.
•Неправильное подключение проводника заземления
создает опасность удара током. При возникновении
сомнений относительно надежности заземления машины
проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или
мастером по техническому обслуживанию.
•Не изменяйте конструкцию вилки электропитания,
поставляемой вместе с данной машиной. Если она не подходит
к розетке, вызовите квалифицированного электрика для
установки нужной розетки.
RU
5
Эксплуатация
•Не пытайтесь снять блок управления с помощью сверла,
булавки или другого острого предмета.
•Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию
должны выполняться квалифицированным мастером по
техническому обслуживанию, если иное не указано в данном
руководстве пользователя. Используйте только разрешенные
запчасти завода-изготовителя.
•Используйте только новый шланг или комплект шлангов,
входящие в комплект поставки. Использование старых шлангов
может привести к утечкам воды с последующим повреждением
имущества.
•Не трогайте устройство, если бак или мешалка вращаются.
•Следите за тем, чтобы под изделием и вокруг него не было
горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов
и т. д.
•Не помещайте животных внутрь изделия.
•Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть
на ней или залезть внутрь, что приведет к получению травм
или повреждению машины.
•Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям
работающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
•Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные,
смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо
взрывоопасными веществами (например, воском, маслом,
краской, бензином, обезжиривателями, растворителями
для химчистки, керосином, растительным маслом и т. д.).
Несоблюдение данного требования может привести к пожару
или взрыву.
•Если устройство залило водой, отсоедините вилку
электропитания и свяжитесь с центром поддержки клиентов
компании LG Electronics.
•Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
RU
6
•Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой
рабочей температурой.
•Не используйте вблизи машины горючий газ или
легковоспламеняющиеся вещества (бензол, бензин,
растворитель, нефть, спирт и прочие).
•Если в холодное время года сливной либо впускной шланг
замерзнут, то перед использованием необходимо дать им
оттаять.
•Храните моющие средства, кондиционеры для белья
и отбеливатели в недоступном для детей месте.
•Не прикасайтесь к вилке электропитания или кнопкам
управления устройством мокрыми руками.
•Отключая машину, тяните за вилку, а не за кабель.
Повреждение кабеля может привести к удару током или
травме.
•Не перегибайте кабель питания слишком сильно и не
помещайте на него тяжелые предметы.
•Если выявлена утечка газа (изобутан, пропан, природный газ
и т. п.), не касайтесь машины или вилки электропитания и
немедленно проветрите помещение.
•Не состыковывайте две опорные стиральные машины и более.
•Во избежание поломки стекла не следует слишком сильно
давить на двери стиральной машины при закрывании.
•Не наступайте на опорную стиральную машину.
•Данная машина предназначена для стирки одежды или
постельного белья. Запрещается стирка любых других
предметов, включая ковры, половики, обувь или коврики для
домашних животных.
•Данная машина предназначена для бытового использования
и не должна использоваться в качестве передвижного
оборудования для стирки.
•Не следует открывать или закрывать дверь ногой.
RU
7
Обслуживание
•После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку
электропитания в розетку.
•Перед чисткой устройства отсоедините кабель питания.
•Никогда не отключайте вилку электропитания из розетки,
потянув за кабель питания. Обязательно надежно удерживайте
вилку в руках и извлекайте ее из розетки, не допуская
перекосов.
•При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю
поверхность устройства.
Утилизация
•Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки.
Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее
дальнейшее использование.
•Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые
пакеты и пенопласт) в местах, недоступных для детей.
Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
•Перед утилизацией этой машины снимите ее дверцу, чтобы
дети или небольшие животные не оказались заперты внутри.
RU
Хранение
• Не храните устройство вне помещений или в местах, подверженных прямому воздействию погодных
условий (прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже нуля градусов).
Транспортировка
Изделие транспортируют любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки
грузов, действующими на транспорте данного вида.
• Транспортировка должна осуществляться в условиях, исключающих повреждения.
• Запрещается подвергать изделие ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
Реализация
• Продажа продукции осуществляется в соответствии с правилами, установленными действующим
законодательством страны, на территории которой она реализуется.
Утилизация
• Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация
старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать детали, которые могут быть
повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые
можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
• Для получения более подробной информации об утилизации старого оборудования, пожалуйста,
обратитесь в соответствующие городские службы, пункты утилизации или в магазин, где был
приобретен данный продукт..
8
РУКОВОДСТВО
Части устройства
1
2
4
5
Аксессуары
3
1
Дверца
6
7
8
9
2
Барабан
3
Ворсовой фильтр
4
Панель управления
5
Выдвижной отсек
6
Шланг подачи воды
7
Вилка питания
8
Дренажный шланг
9
Регулируемая ножка
Шланг подачи воды
(для холодной
воды)
Соединитель для
дренажного шланга
Клипса для шланга
• С каждой моделью могут применяться различные дополнительные принадлежности.
Соединительный
шланг подачи
Противоскользящие
листы
Дренажный шлангМуфта для
КлючМерный колпачок
подсоединения
шланга подачи воды
для моющего
средства
Хомуты для кабеля
(5EA)
(18EA)
Болты
9
Технические характеристики
МодельTW350W
Вместимость
стирки
Источник питания220–240 В~, 50 Гц
Габаритные размеры700 мм (Ш) x 770 мм (Г) x 360 мм (В)
Вес машины48,7 кг
Макс. Мощность1500-1800 Вт
Допустимое
давление воды
Класс энергоэффективности
• Внешний вид и технические характеристики могут изменяться без предупреждения с целью
улучшения качества изделия.
• Температура подаваемой горячей воды НЕ ДОЛЖНА превышать 65 °C.
• Для подключения подачи воды не требуется дополнительная защита от противотока воды.
G (более подробная информация приведена на
этикетке "Энергетической эффективности")
3,5 кг (стирка)
0,1–0,8 МПа (1,0–8,0 кгс/см²)
RU
10
RU
2.5 cm
Требования к месту установки
Расположение
133 cm
* 179 cm
70 cm
* 179 см: дополнительно требуется для
обслуживания.
Ровный пол : допустимый уклон пола под всей
занимаемой машиной площадью не должен
превышать 1°.
Розетка питания : должна находиться с любой
стороны машины не более чем в 1,5 м.
• Не подключайте к одной розетке несколько
устройств.
Дополнительный зазор: 2,5 см по сторонам и
10 см позади машины.
• Запрещается укладывать белье на верх
сушильной машины и хранить его там.
• Возможно повреждение краски или элементов
управления.
2.5 cm
• Не устанавливайте стиральную машину
в помещениях, где температура может
опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги
могут разорваться под давлением льда. При
температуре ниже точки замерзания возможно
повреждение электронного блока управления.
• Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить
легкий доступ мастера по ремонту в случае
поломки.
• Установив машину, отрегулируйте все четыре
ножки с помощью прилагаемого ключа для
транспортировочных болтов, чтобы машина
стояла устойчиво. Оставьте зазор примерно
в 20 мм между ее верхней частью и нижней
частью любого находящегося над машиной
объекта.
• Если машина доставляется зимой при
температуре ниже нуля, перед вводом
в эксплуатацию оставьте ее на несколько часов
при комнатной температуре.
• Не используйте поддон, так как он может
блокировать ящик. Использование поддона
может привести к повышенным вибрациям и
шуму при работе.
ОСТОРОЖНО!
• Оборудование не предназначено для
использования на морских судах или на
транспортных средствах, например фургонах,
самолетах и т. д.
ОСТОРОЖНО!
• Вилку следует подключать к правильно
установленной и заземленной согласно
местным нормам и правилам розетке.
Размещение
• Установите машину на ровный прочный пол.
• Убедитесь, что коврики и другие покрытия не
мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
• Ни в коем случае не пытайтесь компенсировать
неровности пола уложенными под машину
досками, картоном и т. д.
• Если стиральную машину нельзя установить
на достаточном расстоянии от газовой или
угольной плиты, между двумя устройствами
нужно проложить изоляцию (85×60 см),
покрытую алюминиевой фольгой.
Подключение к электросети
• Не используйте удлинитель или тройник.
• После использования обязательно отключите
машину от розетки и перекройте подачу воды.
• Подключите машину к розетке, имеющей
контакт заземления, согласно действующим
правилам установки электрооборудования.
• Машину нужно установить так, чтобы
обеспечить удобный доступ к вилке.
• К ремонту машины допускается только
квалифицированный персонал. Ремонт,
выполненный неопытными лицами, может
привести к травме или серьезной неполадке.
Обратитесь в местный сервис-центр.
11
RU
Распаковка и удаление
упаковочных материалов
Снимите устройство с пенопластовой
1
подложки.
• Если потребуется положить устройство,
чтобы снять картонную подложку,
обязательно обеспечьте защиту
соответствующей боковой стенки и
аккуратно положите устройство на бок.
НЕ кладите устройство на переднюю или
заднюю панель.
Вытащите пенопластовый блок и сохраните
2
его для будущего применения.
• В будущем при необходимости перевозки
стиральной машины пенопластовый блок
поможет избежать ее повреждения при
транспортировке.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Во избежание повреждения не удаляйте
пенопластовый блок до того момента, пока
стиральная машина не достигнет своего
окончательного места расположения.
Переверните верхнюю крышку на
3
180 градусов.
• Закройте верхнее отверстие верхней
крышкой и установите четыре коротких
болта (идут в комплекте в упаковочной
коробке), чтобы зафиксировать ее на месте.
Короткие болты
Стыковка опорной стиральной
машины
Перед стыковкой убедитесь, что
1
регулируемые ножки стиральной машины
с фронтальной загрузкой полностью
втянуты. Установите стиральную машину
с фронтальной загрузкой сверху на
опорную стиральную машину. Проверьте,
чтобы отверстия на опорной стиральной
машине были совмещены с отверстиями на
стиральной машине с фронтальной загрузкой.
Отверстия
стыковки
Отверстия
стыковки
Установите четыре длинных болта (идут в
2
комплекте в коробке) на каждом углу, чтобы
надежно соединить стиральную машину с
фронтальной загрузкой с опорной стиральной
машиной.
Длинные болты
Немного открутите ножки стиральной машины
3
с фронтальной загрузкой; откручивайте
до тех пор, пока они не упрутся в опорную
стиральную машину.
Верхняя
крышка
ОСТОРОЖНО!
• Верхняя крышка должна быть установлена во
избежание поражения электрическим током
или короткого замыкания, вызванного каплями
воды. Несоблюдение этого требования может
привести к серьезным травмам, пожару,
поражению электрическим током или смерти.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.