Condicionador de Ar Split
MANUAL DO USUÁRIO
Leia este manual, total e cuidadosamente antes de iniciar o uso do produto.
Contate o Serviço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta unidade.
Contate o instalador autorizado para a instalação deste aparelho.
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas sem supervisão.
Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem com este aparelho.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P/NO:MFL67005704 |
www.lg.com |
|
|||
|
|
Manual do Usuário do Ar Condicionado
CONTEÚDO
A. Precauções de Segurança.............. |
3 |
B. Segurança Elétrica.......................... |
6 |
Uso temporário de adaptador............ |
6 |
Uso temporário de extensão............. |
6 |
Símbolos usados neste manual........ |
6 |
C. Introdução do Produto.................... |
7 |
Unidades internas.............................. |
7 |
Luzes de indicação............................ |
7 |
Unidade externa................................ |
7 |
D. Instruções de Operação.................. |
8 |
Como inserir as Baterias................... |
8 |
Manutenção do Controle Remoto...... |
8 |
Método de Operação......................... |
8 |
Controle Remoto(Modelo‘Apenas |
|
Refrigeração’).................................... |
9 |
Controle Remoto(Modelo‘Apenas |
|
Refrigeração’)................................... |
10 |
Controle Remoto |
|
Modo de Operação.......................... |
11 |
Operação Automática |
|
(Modelo ‘Somente Refrigeração’).... |
12 |
Desumidificação saudável............... |
12 |
Circulação de Ar.............................. |
13 |
Limpeza Automática........................ |
13 |
Luminosidade do Visor.................... |
14 |
Temporizador................................... |
15 |
Cancelamento do Temporizador...... |
15 |
Modo Soneca.................................. |
15 |
Controle de Pá Horizontal............... |
16 |
Controle de Pá Vertical.................... |
16 |
Refrigeração Rápida........................ |
17 |
Operação Forçada........................... |
17 |
E. Manutenção e Serviço................... |
18 |
Unidade Interna............................... |
18 |
Unidade Externa.............................. |
19 |
Dicas de Operação!......................... |
19 |
Auto-diagnóstico.............................. |
19 |
Dicas de Soluções! |
|
Economize Tempo e Dinheiro!......... |
20 |
Entre em contato com uma assistência |
|
técnica imediatamente se................ |
20 |
PARA SEU REGISTRO
Escreva o modelo e o número de série aqui:
Modelo #
Série #
Você pode encontrá-los na etiqueta ao lado de cada unidade
Nome da Loja
Data de Compra
Anexe sua nota f scal nesta página a f m de comprovar a data de compra do equipamento e para f ns de garantia.
LEIA ESTE MANUAL
Nele você encontrará muitas dicas úteis sobre como usar e manter o seu condicionador de ar adequadamente. Apenas um pouco de cuidado preventivo pode economizar muito do seu tempo e do seu dinheiro durante toda a vida útil do seu ar condicionado.
Você encontrará muitas respostas para problemas comuns na tabela com dicas para soluções de problemas. Se consultá-la, você pode não precisar entrar em contato com a assistência técnica.
CUIDADO
•Entre em contato com uma assistência técnica autorizada para realizar manutenção ou consertos neste equipamento.
•Entre em contato com profssional especializado para instalar este equipamento.
•Este ar condicionado não deve ser usado por crianças ou pessoas inválidas sem supervisão.
•Crianças muito jovens devem ser orientadas a não brincar com este ar condicionado.
•Se o cabo de alimentação estiver dani fcado, este deverá ser substituído imediatamente pelo fabricante, serviço autorizado ou pessoa quali fcada a fm de evitar riscos.
2 Ar condicionado
Precauções de Segurança
Precauções de Segurança
Para evitar danos ao usuário ou a outras pessoas, bem como danos materiais, as seguintes instruções devem ser seguidas.
A utilização indevida deste equipamente pode causar prejuízos físicos e/ou materiaisA. gravidade destes prejuízos é classif cada de acordo com a tabela a seguir.
ATENÇÃO |
Este símbolo indica a possibilidade de morte ou dano sério. |
|
|
CUIDADO |
Este símbolo indica a possibilidade de dano físico ou material. |
Os símbolos utilizados neste manual são os seguintes.
Não faça isto.
Siga as instruções.
ATENÇÃO
Sempre use o equipamento ligado a um fio-terra
• Risco de choque elétrico
Não use um disjuntor quebrado ou inadequado.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Sempre use este equipamento em circuito e disjuntor dedicados.
• Possível risco de incêndio e choque elétrico.
Para obter manutenção elétrica, entre em contato com um revendedor, eletricista qualificado ou com Serviço Técnico Autorizado. Não desmonte ou tente consertar o produto.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Sempre ligue o produto à terra de acordo com o diagrama adequado. Não ligue o fio-terra a canos de gás ou água, pára-raios ou fio-terra de telefones.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Monte o painel e a tampa da caixa de controle firmemente.
•Risco de incêndio e choque elétrico devido ao acumulo de poeira, água, etc.
Use disjuntor e fusível adequados.
•Risco de incêndio e choque elétrico.
Não altere ou prolongue o cabo de energia. Se o cabo de energia estiver danificado ou deteriorado, ele deve ser substituído.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
A fim de instalar, remover, reinstalar, etc. entre sempre em contato com um revendedor ou Assistência Técnica Autorizada.
• Risco de incêndio, choque elétrico, explosão ou danos físicos.
Não instale o equipamento em suporte defeituoso. Certifique-se de que a área de instalação não se deteriore com o tempo.
• Isto pode causar a queda do produto.
Nunca instale a unidade externa em uma base móvel ou outro lugar do qual ela possa cair.
• A queda da unidade externa pode causar dano físico, material ou até mesmo a morte.
Se o produto for molhado em água, entre em contato com uma Assistência Técnica antes te utilizá-lo novamente.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
O capacitor da unidade externa alimenta os componentes elétricos com alta voltagem. Certifique-se de que o capacitor foi descarregado completamente antes de realizar reparos.
• O capacitor carregado pode causar choque elétrico.
Ao instalar a unidade, use o kit de instalação fornecido com o produto.
• O equipamento pode cair e causar danos físicos graves.
Manual do Usuário 3
Precauções de Segurança
Certifique-se de que apenas peças listadas na relação SVC serão utilizadas. Nunca tente alterar o equipamento.
• O uso de peças indevidas pode causar choque elétrico, geração de calor excessivo ou incêndio.
A conexões dos cabos internos/externos devem ser presas firmemente e o cabo deve ser posicionado adequadamente para que ele não seja puxado dos terminais de conexão.
• Conexões indevidas ou frouxas podem causar geração de calor ou incêndio.
Elimine com seguraça materiais como parafusos, pregos, baterias, peças quebradas, etc., após a instalação do equipamento. Elimine também as embalagens.
• Crianças podem brincar com estes itens e danos físicos podem acontecer.
Certifique-se de que o plugue do cabo não está sujo, frouxo ou quebrado e, somente após esta verificação, insira-o completamente na tomada.
•Plugues com estas características podem causar choque elétrico ou incêndio.
Verifique qual gás refrigerante deve ser usado. Leia a etiqueta no produto.
•Refrigerantes incorretos podem causar mau-funcionamento do equipamento.
Não use cabos, plugues ou tomadas danificadas.
• Risco de choque elétrico ou incêndio.
Não toque, opere ou conserte o produto com mãos molhadas. Segure o plugue adequadamente quando o estiver retirando da tomada.
• Risco de choque elétrico ou incêndio.
Não coloque aquecedor ou equipamentos parecidos próximo do cabo de energia.
• Risco de choque elétrico ou incêndio.
Não permita que água entre em contato com as partes elétricas do equipamento. Instale o equipamento longe de fontes de água.
• Risco de incêndio, mau-funcionamento do produto e choque elétrico.
Não armazene, utilize ou nem mesmo permita que gases inflamáveis estejam próximos do equipamento.
• Risco de incêndio.
Não use este produto em espaço pequeno e fechado por longos períodos. Permita ventilação regularmente.
• Isto pode acarretar def ciência de oxigênio e, assim, sua saúde pode ser prejudicada.
Não abra a frente do produto durante a operação. (Não toque no filtro eletroestático, se houver.)
• Risco de danos físicos, choque elétrico e mau-funcionamento.
Se o equipamento produzir ruídos estranhos, cheiro ou fumaça, desligue o disjuntor imediatamente ou desconecte o cabo de energia.
• Risco de choque elétrico e incêndio.
Ventile a sala frequentemente se o equipamento estiver operando junto com fogão ou outra fonte de aquecimento.
•Isto pode acarretar def ciência de oxigênio e, assim, sua saúde pode ser prejudicada.
Desligue a energia e retire-o da tomada quando for limpar ou reparar o produto.
•Risco de choque elétrico.
Se o produto não for ser utilizado por um longo período de tempo, desconecte-o da tomada.
• Risco de dano ou mau-funcionamento do produto. Risco de operação indesejada.
Certifique-se de que ninguém, especialmente crianças, podem subir sobre ou cair da unidade externa.
• Isto pode causar dano físico e dano ao produto.
Certifique-se de que o cabo de energia não possa ser retirado ou danificado durante a operação.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Não coloque NADA sobre o cabo elétrico.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Não ligue ou desligue a energia para ligar ou desligar o equipamento.
• Risco de incêndio e choque elétrico.
Se houver vazamento de gás, desligue a fonte do vazamento e abra uma janela antes de ligar o produto.
• Não use o telefone ou acione interruptores. Risco de explosão e incêndio.
4 Ar condicionado
Precauções de Segurança
CUIDADO
Duas ou mais pessoas devem levantar e transportar este produto.
• Risco de dano físico.
Não instale o produto onde ele fique exposto diretamente à maresia.
• Risco de corrosão do produto.
Instale a mangueira de drenagem para que a água condensada seja drenada adequadamente.
•Risco de vazamento caso ela esteja mal-conectada.
Nivele adequadamente o produto durante a instalação.
•Para evitar vibração e barulho.
Não instale o produto onde o barulho ou o ar quente proveniente da unidade externa possa danificá-lo ou
perturbar os vizinhos.
• Isto pode causar mal-estar na vizinhança.
Sempre verifique se o gás (refrigerante) está vazando após a instalação ou conserto do produto.
• Baixo nível de gás refrigerante pode causar mau-funcionamento do produto.
Não use este produto para propósitos tais como preservar comida, obras de arte, etc. Ele é um ar condicionado, não um sistema de refrigeração.
•Risco de dano ou perda material.
Não bloqueia a entrada e saída de ar.
•Pode causar mau-funcionamento do produto.
Use um tecido macio para limpar. Não use detergentes, solventes, etc. fortes.
•Risco de incêndio, choque elétrico ou dano nas partes plásticas do produto.
Não encoste nas partes de metal do produto ao remover o filtro de ar.
•Risco de dano físico.
Não pise ou coloque nada sobre a unidade externa.
• Risco de dano físico e mau-funcionamento do produto.
Sempre insira o filtro corretamente após a limpeza. Limpe o filtro a cada duas semanas ou mais
frequentemente, se necessário.
• Um f ltro sujo reduz a ef ciência do produto.
Não coloque as mãos ou objetos na entrada ou saída de ar enquanto o equipamento estiver em funcionamento.
•Há peças af adas e em movimento que podem causar dano físico.
Não encoste no gás refrigerante vazado após o conserto, se houver.
•Ele pode causar queimadura.
Não incline a unidade ao removê-la ou desinstalá-la.
• A água contida dentro do equipamento pode vazar.
Não misture ar ou outro gás que não seja o especificado para utilização no equipamento.
• A entrada de ar no sistema de refrigeração causa alta pressão, resultando em mau-funcionamento ou dano ao equipamento.
Se houver vazamento do gás refrigerante durante a instalação, ventile a área imediatamente.
• Risco de prejuízo a saúde.
O descarte deste equipamento, tratamento do gás refrigerante e de peças deve ser feito de acordo com padrões nacionais.
Substitua todas as baterias do controle remoto por baterias novas do mesmo tipo. Não misture baterias
novas e velhas ou tipos diferentes de baterias.
• Risco de mau-funcionamento.
Não recarregue ou desmonte as baterias. Não descarte-as no fogo.
• Eles podem queimar ou explodir.
Se o líquido das baterias entrar em contato com sua pele ou roupa, lave-as bem em água limpa. Não use o
controle remoto se houver ocorrido vazamendo das baterias.
• Os produtos químicos da bateria podem causar queimaduras, bem como trazer outros riscos à saúde.
Se você ingerir o líquido da bateria, escove os dentes e consulte um médico. Não use o controle remoto se
houver ocorrido vazamendo das baterias.
• Os produtos químicos da bateria podem causar queimaduras, bem como trazer outros riscos à saúde.
Não deixe que o ar condicionado opere por muito tempo se a umidade do ar estiver muito alta ou se houver
uma porta ou janela aberta.
• A umidade pode condensar e molhar ou danif car móveis.
Não deixe sua pele, crianças ou plantas na corrente de ar frio ou quente.
•Isto pode trazer prejuízos à saúde.
Não beba a água vazada do produto.
•Ela não está limpa e pode trazer sérios problemas à saúde.
Use um banco ou escada firme para limpar, manter ou consertar o produto.
• Seja cuidadoso para evitar danos físicos.
Manual do Usuário 5
Segurança Elétrica
Segurança Elétrica
ATENÇÃO
•Este equipamento deve estar adequadamente ligado à terra.
•Para minimizar o risco de choque elétrico, este equipamento deve sempre estar ligado a uma tomada com f o- terra.
•Não corte ou remova o pino terra do plugue.
•A utilização de um adaptador para o pino terra não concretiza a ligação do equipamento à terra, a menos que ele seja de metal e não insulado, e que a tomada na parede esteja ligada à terra através da f ação domiciliar.
•Se você não tem certeza de que este ar condicionado está adequadamente ligado à terra, peça que um eletricista qualif cado verif que a tomada da parede e o circuito elétrico de sua casa.
Uso Temporário de Adaptador
Nós desestimulamos fortemente o uso de um adaptador por conta de perigos potenciais.
ATENÇÃO
• Nunca use o equipamento com um adaptador quebrado.
Uso Temporário de Extensão
Nós desestimulamos fortemente o uso de extensões devido a potenciais riscos.
ATENÇÃO
• O aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nacionais de instalações elétricas.
Símbolos usados neste manual
Este símbolo alerta para o risco de choque elétrico.
Este símbolo alerta riscos de prejuízos para o ar condicionado.
NOTA Este símbolo indica notas especiais.
6 Ar condicionado
Introdução do produto
Introdução do Produto
Esta é uma breve introdução das unidades interna e externa. Consulte as informações específ cas para o seu tipo de unidade interna.
Unidade Interna
Entrada de ar
Filtro de plasma
Botão Liga/Desliga
Filtro de ar
Tampa frontal
<![endif]>PORTUGUÊS
Filtro triplo |
Luz de indicação |
|
Receptor de sinal |
|
Pás |
Saída de ar |
Hhorizontais |
|
Pás verticais Filtro anti-alérgico |
Luzes de Indicação
•Power: a luz correspondente acende durante esta operação
•Degelo: a luz correspondente acende durante esta operação
•Externa: a luz correspondente acende durante esta operação
•Timer: a luz correspondente acende quando o temporizador está ativo (opcional) * No modo Circulação de Ar, a luz correspondente ao modo ‘Refrigeração’ é acesa.
Unidade Externa
Entrada de ar
Saída de ar
Base
Fios de conexão
Canos de refrigeração
Mangueira de drenagem
Manual do Usuário 7